|
|
| [CONSOLIDATION_METHOD_TITLE] |
[CONSOLIDATION_METHOD] |
İlgili Şirketler
Related Companies
[]
İlgili Fonlar
Related Funds
[]
Türkçe
Turkish
İngilizce
English
oda_MaterialEventDisclosureGeneralAbstract|
|
|
|
|
| Özel Durum Açıklaması (Genel) |
Material Event Disclosure General |
|
|
oda_UpdateAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Güncelleme mi? |
Update Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_CorrectionAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Düzeltme mi? |
Correction Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject|
|
|
|
|
|
|
Konuya İlişkin Daha Önce Yapılan Açıklamanın Tarihi |
Date Of The Previous Notification About The Same Subject |
|
|
-
-
oda_DelayedAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Ertelenmiş Bir Açıklama mı? |
Postponed Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_AnnouncementContentSection|
|
|
|
|
|
|
Bildirim İçeriği |
Announcement Content |
|
|
oda_ExplanationSection|
oda_ExplanationTextBlock|
Şirketimiz (veya garanti ettiği iştiraki) ile Japonya'da yerleşik Itochu Corporation (veya garanti ettiği iştiraki) arasında, Japonya'da inşa edilecek bir adet ultramax tipi kuru yük gemisi alımı konusunda niyet mektubu imzalanmıştır.
Kamuoyunun bilgilerine sunarız.
İşbu açıklamamızın İngilizce çevirisi ekte yer almakta olup, açıklama metinlerinde herhangi bir farklılık olması durumunda, Türkçe açıklama esas kabul edilecektir.
A letter of intent has been signed between our Company (or its guaranteed subsidiary) and Itochu Corporation (or its guaranteed subsidiary), based in Japan, regarding the purchase of one ultramax-type dry cargo ship to be built in Japan.
We hereby inform the public of these details.
This statement was translated into English for informational purposes. In case of a discrepancy between the Turkish and the English versions of this disclosure statement, the Turkish version shall prevail.