UCHWAŁA NUMER_
Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia spółki ELKOP Spółka Akcyjna z siedztha w Płocku
z dnia _.__.2019 roku
w sprawie połączenia ELKOP Spółka Akcyjna z siedzibą w Płocku, Polska (Spółka Przejmująca) ze spółką zależną prawa czeskiego ELKOP1 Polska Akciová společnost z siedzibą w Ostrawie, Republika Czeska (Spółka Przejmowana) w trybie art. 2 ust. 1 w związku z art. 17 ust. 2 lit. a) w zw. z art. 31 Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statulu spółki europejskiej (SE) (Dz.Urz.UE.I. Nr 294, sb. 1 ze zm.) celem przyjęcia przez Spółkę Przejmującą formy prawnej Spółki Europejskiej (SE)
Na podstawie art. 15 oraz art. 18 Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statułu spółki europejskiej (SE) (Dz.Urz.BE.L Nr 294, str. 1 ze zm.; dalej jako "Rozporządzenie SE") Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie ELKOP Spółka Akcyjna z siedzibą w Płocku (dalej: "ELKOP S.A.", "Spółka" lub "Spółka Przejmująca"), po zapoznaniu się z:
-
- Planem polaczenia,
-
- Załącznikami do Planu polączenia,
uchwała co następuje.
§1
Na podstawie art, 2 ust. 1 w związku z art. 17 ust. 2 lit a) oraz 18 Rozporządzenia SE, dokonane zostanie połączenie spółek; ELKOP1 Polska Akciová społečnost z siedzibą w Ostrawie (dalej jako "ELKOP 1 Polska a.s."), Poděbradova 2738/16, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava, numer identyfikacyjny 065 06 712, wpisaną do Rejestru Gospodarczego prowadzonego przez Sąd Regionalny w Ostrawie, w ocklziałe B zakładka 10984 jako Spółką Przejmowaną oraz ELKOP SPÓŁKA AKCYJNA z siedzibą w Plocku przy ul Zygmunta Padlewskiego 18C, Polska, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000176582, NIP 6270011620, REGON 272549956 - jako Spółką Przejmującą, poprzez przejęcie Spółki Przejmowanej ELKOP1 Polska a.s. przez ELKOP S.A. jako Spółkę Przejmującą. Ponieważ wszystkie akcje Spółki przejmowanej należą do Spółki przejmującej, połączenie nastąpi w trybie uproszczonym zgodnie z treścią art. 31 w zw. z art. 22 Rozporządzenia SE. Warunki połączenia określone zostały w planie połączenia, który został udostępniony na stronach www łączących się Spółek pod adresem: http://www.elkop.pl oraz http://elkopse.eu w dniu 07.12.2018 r. oraz w formie raportu ESPI nr [****]/2018 r.
52
W wyniku połączenia, o którym mowa w § 1 niniejszej Uchwały, na podstawie artykułu 2 ust. 1 w związku z artykulem 17 ust. 2-lit a) art. 18 oraz 29 ust. 1 Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) (Dz.Urz.UE.L Nr 294, str. 1 ze zm.) ELKOP S.A. jako Spółka Przejmująca, przyjmie formę prawną Spółki Europejskiej (SE).
$$3$
Połączenie Spółek zostanie przeprowadzone bez podwyższenia kapitału zakładowego ELKOP S.A. jako Spółki przejmującej na podstawie art. 18 Rozporządzenia SE wobec faktu, że Spółka Przejmująca jest właściciclem wszystkich akcji Spółki Przejmowanej.
Na podstawie art. 23 Rozporządzenia SE, Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie wyraża zgodę na plan połączenia ze spółką ELKOP1 Polska a.s., został udostępniony na stronach www łączących się Spółek pod adresem: http://www.elkop.pl oraz http://elkopsc.eu w dniu 07.12.2018 r. oraz w formie raportu ESPI m |**** }/2018 r.
PLAN POLACZENIA
Płock, dnia 7 grudnia 2018 roku Płock, 7 prosinec 2018 roku
Plock, dnia 07.12.2018r.
Plan połączenia przez przejęcie w celu utworzenia Spółki Europejskiej (Societas Europaea)
Zarządy spółek:
ELKOP Spółka Akcyjna z siedzibą w Płocku (Polska) oraz ELKOP1 Polska a.s. z siedzība w Ostrawie (Republika Czeska) na podstawie artykułu 2 ust. 1 w związku z artykułem 17 ust. 2 lit al oraz 18 Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) z dnia 8 października 2001 r. (Dz.Urz.UE.L Nr 294, str. 1)(Dalej: Rozporządzenie SE), uzgodniły w dniu 07.12.2018 r. nastepujący plan połączenia przez przejęcie w celu utworzenia Spółki Europejskiej ELKOP SE z siedzibą w Płocku (Polska):
I. Spółki biorące udział w połączeniu
-
ELKOP SPÓŁKA 1. Spółka przejmująca AKCYJNA z siedzibą w Płocku (09-402) przy ul. Zygmunta Padlewskiego 18C, Polska, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sadowego pod numerem KRS 0000176582, NIP 6270011620, REGON 272549956, będąca spółką publiczną (Dalej: Spółka Przejmująca)
-
Spółka przejmowana – ELKOP1 Polska Akcłová společnost z siedzibą w Ostrawie adres: Poděbradova 2738/16, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava, Republika Czeska wpisana do rejestru handlowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Ostrawie, sekcja B pod numerem 10984.
Plock 07 prosinec 2018
Plán sloučení prostřednictvím převzetí za účelem vytvoření Evropské společnosti (Societas Europaea)
Představenstva společností:
ELKOP Spółka Akcyjna se sídlem v Płocku (Polsko) a ELKOP1 Polska a.s. se sídlem v Ostravě (Česká republika) na základě článku 2 odst. 1 v souvislosti s článkem 17 odst. 2 písm. a) a 18 nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. EU L č. 294, str. 1) (dále )en: Nařízení SE), sjednávají dne 07.12.2018 roku následující plán sloučení a převzetí za účelem vytvoření Evropské společnosti ELKOP SE se sidlem v Plocku (Polsko):
i. Společnosti, které se účastni sloučení
-
Nástupnická společnost - ELKOP SPÓŁKA AKCYJNA se sídlem v Płocku (09-402) na adrese ul. Zvemunta Padlewskiego 18C, Polska, zapsaná do Obchodního rejstříku Národního soudního rejstříku vedeného hospodářská komora pod číslem KRS 0000176582, DIČ 6270011620, IČ 272549956, která je veřejnou společností (dále jen: Nástupnická společnost)
-
Zanikalící společnost – ELKOP1 Polska Akclová společnost se sídlem v Ostravě na adrese: Poděbradova 2738/16, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava, Česká republika, zapsaná do obchodního rejstříku vedeného u Krajského soudu v Ostravě, sekce B pod číslem 10984,
| numer identyfikacyjny 06506712. (Dalej: Spółka |
identifikační číslo 06506712 (dále jen: Zanikající |
| Przejmowana) |
společnost) |
|
|
|
|
| II. Firma I statutowa sledziba SE |
II. Firma a statutární sídlo SE |
| ELKOP SE z siedzibą w Plocku, Polska. |
ELKOP SE se sídlem v Plock, Polsko. |
|
|
| Adres siedziby Spółki Europejskiej oraz adres |
Adresa sídla Evropské společnosti a adresa sídla |
| Siedziby Zarządu: ul. Zygmunta Padlewskiego |
Představenstva: ul. Zygmunta Padlewskiego 18C, |
| 18C, 09-402 Płock, Polska |
09-402 Plock, Polsko |
|
|
| III. Sposób łączenia Spółek |
III. Způsob sloučení Společností |
| Połączenie nastąpi na podstawie artykułu 2 ust. 1 |
1. Sloučení proběhne podle článku 2 odst. 1 ve |
| w związku z artykułem 17 ust. 2 lit a) oraz 18 |
spojení s čl. 17 odst. 2 písm. a) a 18 Nařízení |
| Rozporządzenia SE przez przejęcie Spółki |
SE převzetím Přebírané společnosti Přebírající |
| Przejmowanej przez Spółkę Przejmującą. |
společnosti. |
| Ponleważ 100% akcji Spółki Prze}mowanej należy |
|
| do Spółki Przejmującej, połączenie nastąpi w |
2. Protože 100% akcii Zanikající společnosti |
| trybie uproszczonym zgodnie z treścią art. 31 |
vlastní Nástupnická společnosti, sloučení |
| w zw. z art. 22 Rozporządzenia SE przy |
proběhne ve zjednodušeném procesu podle |
przepisów regulujących stosowaniu |
ustanovení čl. 31 a ve spojení s čl. 22 Nařízení |
| uproszczoną procedurę łączenia się Spółek, |
předpisů upravujících použitím SE – s. |
| i tak: |
zjednodušený proces sloučení Společností, a |
| - plan połączenia nie zostanie poddany badaniu |
to: |
| przez bieglego, |
- plán sloučení nebude přezkoummán znakcem, |
dojdzie do podwyższenia kapitalu nie |
– nedojde ke zvýšení základního kapitálu |
| zakładowego Spólki Przejmującej. |
Nástupnické společnosti. |
| Zgodnie z art. 23 Rozporządzenia SE połączenie |
|
| Spólek nastąpi na mocy uchwał Walnego |
3. V souladu sičl. 23 Nařízení SE sloučení |
| Zgromadzenia Spółki Przejmującej, oraz |
Społečností proběhne na základě usnesení |
| uchwały Walnego Zgromadzenia, właś. decyzji |
valné hromady Nástupnické společnosti a |
| jedynego akcjonariusza, Spółki Przejmowanej |
usnesení valné hromady, resp. rozhodnutí |
| wyrażających zgodę na plan polączenia |
jediného akcionáře, Zanikající společnosti |
| Spólek. |
sloučení vyjadřujících souhlas splánem |
| Zgodnie z art. 29 ust. 1 Rozporządzenia SE |
Společností. |
| z dniem rejestracji połączenia: |
4. V souladu s čl. 29 odst. 1 Nařízení SE dnem |
wszystkie aktywa i pasywa Spółki a} |
zápisu sloučení: |
| Przejmowanej zostaną przeniesione na Spółkę |
a) budou všechna aktiva a pasiva Zanikající |
| Przejmującą; |
Nástupnické převedena do společnosti |
| b) Spółka Przejmowana przestaje istnieć; |
společnosti; |
| c) Spółka Przejmująca przyjmuje formę SE. |
b) Zanikající společnost přestane existovat; |
| Ponieważ wszystkie udziały Spółki Przejmowanej |
c) Nástupnická společnost převezme formu |
| należą do Spółki Przejmującej, połączenie |
F.S. |
zostanie w trybie przeprowadzone |
5. Protože všechny podíly Zanikající společnosti |
| uproszczonym, stosownie do treści art. 31: |
sloučení společnosti, Nástupnické patří |
| - nie określa się stosunku wymiany akcji- |
zjednodušeném procesu, proběhne ve |
i wysokość rekompensat;
- nie określa się warunków przyznania akcji SE:
- · nie określa się terminu, od którego akcjonariusz SE uprawniony iest do. uczestnictwa w zyskach oraz wszelkie warunki szczególne wpływające na to prawo;
- Polaczenie Spółek zostanie przeprowadzone bez podwyższenia kapitału zakładowego Spółki podstawie art. 18 Przeimującej na Rozporządzenia SE.
IV. Termin
Stosownie do art. 20 ust. 1 lit. e) Rozporządzenia SE, Terminem od którego działania łączących się traktowane dla celów Spotek beda rachunkowych jako transakcje podejmowane na rachunek SE - dzień rejestracji połączenia.
V. Szczególne prawa
Stosownie do art. 20 ust. 1 lit. f) Rozporządzenia SE nie zostały i nie zostaną przyznane przez SE iadne szczególnie współnikom prawa papierów uprawnionym oraz posiadaczom wartościowych innych niż akcje. Nie zostały i nie zostaną podjęte żadne szczególne działania dotyczące przyznania przez SE szczególnych uprawnień dla tych osób.
VI. Szczególne korzyści
Stosownie do art. 20 ust. 1 lit. g) Rozporządzenia członkom organów Spólek uczestniczących w bieglym, anl innym osobom polaczeniu, uczestniczącym włączeniu nie są przyznawane żadne szczególne korzyści.
VII. Procedury uczestnictwa pracowników
Stosownie do art. 20 ust. 1 lit. i) Rozporządzenia SE, zostanie przeprowadzona procedura zawarcia układu o uczestnictwie pracowników w SE. Procedura uczestnictwa pracowników w SE uregułowana została w (polskiej) Ustawie o interesów europejskim zgrupowaniu gospodarczych i spółce europejskiej z dnia 4 marca 2005 r. (Dz.U. Nr 62, poz. 551) tj. z dnia 25 listopada 2015 r. (Dz.U. z 2015 r. poz. 2142),
podle čl. 31:
IV. Termín
Podle čl. 20 odst. 1 písm. e) Nařízení SE, datem, od kterého budou činnosti slučujících se Společností považovány pro účetní účely jako transakce prováděné na účet SE - den zapisu sloučení v obchodním rejstříku.
V. Zvláštní práva
Podle či. 20 odst. 1 písm. f) Nařízení SE nebyla a nebudou společností SE přiznána akcionářům se zvláštními právy a majitelům cenných papírů jiných než akcie žádná práva. Nebyly a nebudou provedeny žádné zvláštní opatření týkajíci se přiznání společností SE zvláštních oprávnění těmto osobám.
VI. Zvláštni výhody
Podle či. 20 odst. 1 písm. g) členům orgánů Společností účastnících se sloučení, znalcům anijiným osobám účastnícím se sloučení se neposkytují žádné zvláštní výhody.
VII. Proces zapojení zaměstnanců
Příslušně k čl. 20 odst. 1 písm. i) Nařízení SE bude proveden proces uzavření dohody o zapojení zaměstnanců do SE. Proces účasti zaměstnanců v SE byla upraven v (polském) zákoně o evropském hospodářském zájmovém sdružení a evropské společnosti ze dne 4. března 2005 (Sb. zák. č. 62, částka 551), tj. ze dne 25. listopadu 2015 (Sb.
która implementuje postanowienia Dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającej statut spółki europejskiej w odniesieniu do uczestnictwa pracowników (Dz.U.UE.L.2001.294.22). W szczególności, zastosowanie będą miały regulacje zawarte wiart. 59 - 83 Ustawy o europejskim zgrupowaniu interesów gospodarczych i spółce europejskiej. |
zák, z r. 2015, částka 2142), který implementuje ustanovení směrnice Rady 2001/86/ES ze dne 8. října 2001 doplňující statut evropské společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. 1 2001.294.22). Zejména se budou používat úpravy obsažené v čl. 59–83 zákona o evropském hospodářském zájmovém sdružení a evropské společnosti. Se zohledněním skutečnosti, že Zanikající |
Mając na względzie fakt, iż Spółka Przejmowana zatrudnia pracowników, procedura niel |
společnost nemá žádné zaměstnance, se proces zapojení zaměstnanců do-SE použije pouze |
| uczestnictwa pracowników w SE zastosowanie |
v případě Nástupnické společnosti. |
| będzie miała tylko w stosunku do Spółki |
|
| Przejmującej. |
|
| VIII. Statut Spółki Europejskiej |
|
| Stosownie do art. 20 ust. 1 lit. h) Rozporządzenia |
|
| SE, treść Statutu SE: |
VIII. Stanovy Evropské společnosti |
|
Podle čl. 20 odst. 1 písm. h) Nařízení SE obsah stanov |
|
|
STATUT SPÓŁKI ELKOP SE POSTANOWIENIA OGÓLNE
$61$
Firma Spółki brzmi: ELKOP SE.
62
Siedzibą Spółki jest Płock (położony w Rzeczypospolitej Polskiej).
63
-
- Spółka działa na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej oraz za granicą.
-
- Spólka może powoływać filie, oddziały, zakłady, przedstawicielstwa i inne jednostki organizacyjne w kraju i za granica.
-
- Spólka może być udziałowcem (akcjonariuszem) w innych spółkach, w tym również w spółkach z udziałem zagranicznym.
-
- Spółka może używać wyróżniającego ją znaku graficznego.
-
- Spółka powstała poprzez łączenie się spółek zgodnie z art. 2 ust. 1 w zw. z art. 17 ust. 2pkt. a) Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) (Dz.Urz.UE.L Nr 294, str. 1)
54
Czas trwania Spółki jest nieograniczony.
PRZEDMIOT DZIAŁAŁNOŚCI
\$5
Przedmiotem działalności Spólki jest prowadzenie działalności gospodarczej na rachunek własny i w pośrednictwie, w następującym zakresie:
-
PKD 68 Działalność związana z obsługą rynku nieruchomości,
-
- PKD 68.10.2 Kupno i sprzedaż nieruchorności na własny rachunek,
-
- PKD 68.20.2 Wynajem i zarządzanie nieruchomościami własnymi lub dzierżawionymi,
-
- PKD 68.31.2 Pośrednictwo w obrocie nieruchomościami,
-
- PKD 68.32.2 Zarządzanie nieruchomościami wykonywane na złecenie,
-
- PKD 25.11.2 Produkcja konstrukcji metałowych i ich części,
-
- PKD 27.40.2 Produkcja elektrycznego sprzętu oświetleniowego,
-
- PKD 27.90.2 Produkcja pozostałego sprzętu elektrycznego,
-
- PKD 28.30.Z Produkcja maszyn dla rolnictwa Heśnictwa,
-
- PKD 32.99.2 Produkcja pozostałych wyrobów, gdzie indziej niesklasyfikowana,
-
- PKD 33.11.Z Naprawa i konserwacja metalowych wyrobów gotowych,
-
- PKD 33.14.2 Naprawa i konserwacja urządzeń elektrycznych,
-
- PKD 33.20.Z Instalowanie maszyn przemysłowych, sprzętu i wyposażenia,
-
- PKD 35.11.2 Wytwarzanie energii elektrycznej,
-
- PKD 35.12.2 Przesyłanie energii elektrycznej,
-
- PKD 35.13.Z Dystrybucja energii elektrycznej,
-
- PKD 35.14.Z Handel energia elektryczną,
-
- PKD 35.21.Z Wytwarzanie paliw gazowych,
-
- PKD 41 Roboty budowłane związane ze wznoszeniem budynków,
-
- PKD 42 Roboty związane z budową obiektów inżynierii łądowej i wodnej,
-
- PKD 43 Roboty budowlane specjalistyczne,
-
- PKD 46.61.2 Sprzedaż hurtowa maszyn i urządzeń rolniczych oraz dodatkowego wyposażenia,
-
- PKD 46.62.2 Sprzedaż hurtowa obrabłarek,
-
- PKD 46.63.Z Sprzedaż hurtowa maszyn wykorzystywanych w górnictwie, budownictwie oraz inżynierii lądowej i wodnej,
-
- PKD 46.64.Z Sprzedaż hurtowa maszyn dla przemysłu tekstylnego oraz maszyn do szycia i maszyn dziewiarskich,
-
- PKD 46.65.2 Sprzedaż hurtowa mebli biurowych,
-
- PKD 46.66.2 Sprzedaż hurtowa pozostałych maszyn i urządzeń biurowych,
-
- PKD 46.69.Z Sprzedaż hurtowa pozostałych maszyn i urządzeń,
-
- PKD 46.90.Z Sprzedaż hurtowa niewyspecjalizowana,
-
- PKD 49.41.Z Transport drogowy towarów,
-
- PKD 64.19.Z Pozostałe pośrednictwo pieniężne,
-
- PKD 64.99.2 Pozostała finansowa działalność usługowa, gdzie indziej niesklasyfikowana, z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych,
-
- PKD 66.19.Z Pozostala działalność wspomagająca usługi finansowe, z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych,
-
- PKD 72 Badania naukowe i prace rozwojowe,
-
- PKO 73 Reklama, badanie rynku i opinii publicznej,
-
- PKD 74,90.2 Pozostała działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, gdzie indziej niesklasyfikowana,
-
- PKD 77 Wynajem i dzierżawa,
-
- PKD 82.99.2 Pozostała działałność wspomagająca prowadzenie działalności gospodarczej, gdzie indziej niesklasvfikowana,
-
- PKD 96.09.2 Pozostała działalność usługowa, gdzie indziej niesklasyfikowana.
W przypadkach, gdy przepisy prawa wymagają dla podjęcia określonej działalności uzyskania zezwolenia lub koncesji, Spółka rozpocznie taką działalność po ich uzyskaniu.
KAPITAŁ ZAKŁADOWY, KAPITAŁ DOCELOWY, UMORZENIE AKCJI SPÓŁKI
Kapitał zakładowy Spółki wynosi 15.760.000,00 EURO (piętnaście milionów siedemset sześćdziesiąt tysięcy EURO) dzieli się na 9,850.000 (dziewięć milionów osiemset pięćdziesiął tysięcy) akcji zwykłych na okaziciela serii A o wartości nominalnej 1,60 EURO (jeden euro sześćdziesiąt euro centów) każda akcja, o numerach od 0000001 do 9850000.
57
-
- Kapitał zakładowy Spółki może być podwyższony Uchwałą Walnego Zgromadzenia w drodze emisji nowych akcji zwykłych , zarówno na okaziciela jak i imiennych oraz uprzywilejowanych a także poprzez zwiększenłe wartości nominalnej akcji już wyemitowanych.
-
- Podwyższony kapital zakładowy Spółki może zostać opłacony gotówką, wniesieniem wkładów niepienieżnych, należną akcjonariuszowi dywidendą, a także przesunięciem środków z części kapitału zapasowego lub rezerwowego.
-
- Spółka może emitować obligacje, w tym obligacje zamienne na akcje.
şв
-
- Kapital zakładowy może być obniżony przez zmniejszenie nominalnej wartości lub przez umorzenie części akcii.
-
- Akcje Spółki mogą być umorzone na warunkach określonych przez Walne Zgromadzenie, gdy:
- a) Bedzie uchwałone obniżenie kapitału zakładowego,
- b) Spółka nabędzie własne akcje w wyniku egzekucji swoich roszczeń, których nie można zaspokoić z innego majątku akcjonariusza.
-
- Umorzenie akcji dokonuje się z zachowaniem przepisów o obniżeniu kapitalu zakładowego albo z czystego zysku.
ORGANY SPÓŁKI
69
-
- Spółka przyjęła dualistyczny system wewnętrznej struktury w rozumieniu art. 38 lit. b Rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) (Dz.Urz.UE.L Nr 294, str. 1 ze zm.)
-
- Organami Spółki są:
- a) Zarząd (organ zarządzający);
- b) Rada Nadzorcza (organ nadzorczy);
- c) Walne Zgromadzenie.
-
- Zadna osoba nie może być jednocześnie członkiem Zarządu oraz Rady Nadzorczej Spółki.
ZARZĄD
510
-
- Zarząd Spółki składa się z jednego lub większej liczby członków. Kadencja Zarządu jest współna i trwa trzy lata.
-
- Rada Nadzorcza powołuje Prezesa Zarządu i pozostałych członków Zarządu określając ich liczbę.
-
- Rada Nadzorcza może odwołać Prezesa Zarządu, członka Zarządu lub cały Zarząd przed upływem kadencji Zarzadu.
-
- Członek Zarządu może być ponownie powołany raz lub więcej niż jeden raz, każdorazowo na okres nieprzekraczający trzech łat.
$$11$
612
W przypadku Zarządu jednoosobowego oświadczenia woli w imieniu Spólki składa Prezes Zarządu jednoosobowo. Jeżeli Zarząd Spółki jest wieloosobowy, do składania oświadczenia woli w zakresie praw i obowiązków majątkowych Spółki oraz do podpisywania dokumentów w imieniu Spółki wymagane jest współdziałanie dwóch członków Zarządu.
613
Umowy z członkami Zarządu zawiera w imieniu Spółki upoważniony członek Rady Nadzorczej i reprezentuje Spółkę w sporach z członkami Zarządu. Rada Nadzorcza może upoważnić, w drodze uchwały jednego lub więcej członków do dokonania takich czynności prawnych.
514
Członek Zarządu nie może bez zgody Rady Nadzorczej w trakcie trwania swojej kadencji w Spółce zajmować się interesami konkurencyjnymi ani też uczestniczyć w spółce konkurencyjnej jako wspólnik spółki cywilnej, spółki osobowej lub jako członek organu spółki kapitałowej bądź uczestniczyć w innej konkurencyjnej osobie prawnej jako członek organu.
515
1, www.common-common-common-common-common-common-common-common-common-common-common-common-common-common-
nabywania, zbywania, obciążania lub innego rozporządzania mieniem Spółki przez Zarząd przekraczającego równowartość kwoty 150,000,00 EURO ( sto pięćdziesiąt tysięcy EURO) wymagana jest zgoda Rady Nadzorczej wyrażona w formie uchwały.
- -----------------------------------zobowiązań, udzielanie pożyczek, gwarancji, poręczeń przez Spółkę przekraczającego równowartość kwoty 150.000,00 EURO (sto pięćdziesiąt tysięcy EURO) wymagana jest zgoda Rady Nadzorczej wyrażona w formie uchwały.
516
-
- Zarząd zawiadamia Radę Nadzorczą przynajmniej raz na trzy miesiące o prowadzeniu spraw Spółki i przewidywanego rozwoju działalności SE.
-
- W uzupełnieniu regularnych informacji, o których mowa w §17 ust. 1, Zarząd zobowiązany jest do niezwłocznego informowania Rady Nadzorczej o wszelkich sprawach, które mogą mieć istotny wypływ na funkcjonowanie SE.
RADA NADZORCZA
517
-
- Rada Nadzorcza składa się od pięciu do dziewięciu członków. Kadencja Rady Nadzorczej jest wspólna i trwa trzy lata. Liczbę członków określa Walne Zgromadzenie drogą uchwały.
-
- Członków Rady Nadzorczej wybiera i odwołuje Walne Zgromadzenie.
-
- Członek Rady Nadzorczej może być ponownie powolany raz lub więcej niż jeden raz.
-
- Członkowie Rady Nadzorczej wykonują swe obowiązki osobiście.
518
-
- Rada Nadzorcza wybiera ze swego grona Przewodniczącego, Wiceprzewodniczącego oraz Sekretarza Rady Nadzorczej.
-
- Przewodniczący Rady Nadzorczej lub osoba przez niego upoważniona zwołuje posiedzenia Rady Nadzorczej i im przewodniczy. Przewodniczący ustępującej Rady Nadzorczej zwołuje i otwiera pierwsze posiedzenie nowo wybranej Rady Nadzorczej oraz przewodniczy mu do chwili wyboru Przewodniczącego.
519
Przewodniczący Rady Nadzorczej ma obowiązek zwołać posiedzenie na żądanie Zarządu Spółki lub Członka Rady Nadzorczej. Przewodniczący Rady Nadzorczej zwołuje posiedzenie w terminie dwóch tygodni od dnia otrzymania wniosku.
520
-
- Día ważności uchwały Rady Nadzorczej wymagane jest zaproszenie na posiedzenie wszystkich Członków Rady i obecności na posiedzeniu Rady co najmniej polowy jej członków.
-
- Posiedzenia Rady Nadzorczej są zwolywane listami elektronicznymi wysłanymi co najmniej na 3 (trzy) dni przed datą posiedzenia, na adresy poczty elektronicznej wskazane na piśmie przez członków Rady Nadzorczej lub za pomocą środków bezpośredniego porozumiewania się na odległość.
-
- Uchwały Rady Nadzorczej zapadają bezwzględną większością oddanych głosów. Jeżeli głosowanie pozostaje nlerozstrzygnięte decyduje głos Przewodniczącego Rady.
-
- Rada Nadzorcza może podejmować uchwały w trybie pisemnym lub przy wykorzystaniu środków bezpośredniego porozumiewania się na odległość.
$$21$
Rada Nadzorcza odbywa posiedzenia zgodnie z Regulaminem Pracy Rady, uchwałonym przez Walne Zgromadzenie, nie rzadziej Jednak niż raz na kwartał.
522
WALNE ZGROMADZENIE
523
Walne Zgromadzenie może obradować jako zwyczajne lub nadzwyczajne.
424
Walne Zgromadzenia odbywać się mogą w statutowej siedzibie Spółki, w Katowicach, w Warszawie lub w Płocku.
525
-
- Zwyczajne Walne Zgromadzenie zwołuje Zarząd w terminie 6 miesięcy po upływie każdego roku obrotowego. Rada Nadzorcza zwołuje Zwyczajne Walne Zgromadzenie, jeżeli Zarząd nie zwola go w przepisanym terminie.
-
- Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie zwokije:
- 1) Zarząd;
- 2) Nadzwyczajne Wałne Zgromadzenie zwołuje Zarząd Spółki z własnej inicjatywy lub na pisemny wniosek Rady Nadzorczej albo na pisemny wniosek akcjonariuszy reprezentujący co najmniej 1/20 (jedna dwudziestą) część kapitalu zakladowego, których wniosek musi zawierać punkty porządku obrad;
- 3) Zwołanie Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia powinno nastąpić w ciągu dwóch tygodni od daty zgloszenia wniosku;
- 4) Rada Nadzorcza zwoluje Walne Zgromadzenie w przypadku gdy Zarząd nie zwoła Walnego Zgromadzenia w przepisanym terminie;
- 5) Porządek obrad Walnego Zgromadzenia ustala zwołujący Walne Zgromadzenie.
- 6) Akcjonariusz lub akcjonariusze, mogą wystąpić z wnioskiem, aby jeden iub kilka dodatkowych punktów zostało włączonych do porządku obrad Walnego Zgromadzenia. Procedury i terminy, które stosuje się do takích wniosków, ustanawiane są przez prawo krajowe Państwa Członkowskiego w którym siedzibę ma Spółka.
626
-
- Walne Zgromadzenie jest zdolne do powzięcia uchwał niezależnie od ilości reprezentowanych na nim akcji o ile kodeks spółek handłowych nie stanowi inaczej.
-
- Każda akcja daje na Walnym Zgromadzeniu prawo do jednego głosu.
-
- Uchwały zapadają bezwzględną większością głosów oddanych. Uchwały Walnego Zgromadzenia podejmowane są większością % głosów w sprawach:
- 1) Zmian Statutu,
- 2) Emisji obligacji zamiennych i obligacji z prawem pierwszeństwa objęcia akcji,
- 3) Umorzenia akcji,
- 4) Obniżenia kapitału zakładowego,
- 5) Zbycia przedsiębiorstwa albo jego zorganizowanej części,
- 6) Rozwiązania Spółki,
- 7) Połączenia Spółki z inną spółką,
627
Uchwały Walnego Zgromadzenia podejmowane są bezwzględną większością głosów oddanych, jeżeli niniejszy Statut lub ustawa nie stanowią inaczej. Większość ta wymagana jest w następujących sprawach:
1) Rozpatrzenia i przyjęcia sprawozdania Zarządu, bilansu oraz rachunku zysków i strat za ubiegły rok
obrachunkowy;
- 2) Podjęcia uchwały co do podziału zysku i pokrycia strat;
- 3) Udziełenia absolutorium władzom Spółki z wykonania przez nie obowiązków.
628
Przedmiot działalności Spółki może zostać zmieniony bez obowiązku wykupu akcji Akcjonariuszy, którzy nie zgadzają się na zmianę, jeżeli uchwala o zmianie przedmiotu działalności zostanie podjęta większością dwóch trzecich głosów przy obecności osób reprezentujących co najmniej połowę kapitalu zakładowego.
629
Glosowanie na Walnym Zgromadzeniu jest jawne. Tajne głosowanie zarządza się przy wyborach oraz nad wnioskami o odwołanie członków wladz lub likwidatorów Spółki, bądź o pociągnięciu ich do odpowiedzialności, jak również w sprawach osobistych.
530
-
- Walne Zgromadzenie otwiera Przewodniczący Rady Nadzorczej lub osoba przez niego wskazana, po czym spośród uprawnionych do glosowania wybiera się Przewodniczącego Zgromadzenia.
-
- Walne Zgromadzenie ustała swój Regulamin.
531
Akcjonariusze uczestniczą w Walnym Zgromadzeniu osobiście lub przez ustanowionych na piśmie pełnomocników.
632
-
- Do kompetencji Walnego Zgromadzenia oprócz spraw wskazanych w ustawie należą sprawy w zakresie:
- 1) Ustalania na wniosek Zarządu kierunków rozwoju Spółki oraz programów jej działalności;
- 2) Rozpatrywania i zatwierdzania sprawozdań Zarządu, bilansu oraz rachunku zysków i strat za ubiegły rok obrachunkowy;
- 3) Podejmowania uchwał o podziałe zysków i pokryciu strat oraz tworzenia funduszy celowych;
- 4) Udzielania Radzie Nadzorczej i Zarządowi absolutorium z wykonania obowiązków;
- 5) Wyboru i odwołania członków Rady Nadzorczej;
- 6) Podwyższania lub obniżania kapitalu zakładowego;
- 7) Zmiany Statutu Spółki;
- 8) Rozwiązania Hikwidacji Spółki;
- 9) Rozpatrywania i rozstrzygania wniosków przedstawionych przez Radę Nadzorczą;
- 10) Uchwałania Regulaminu Rady Nadzorczej;
- 11) Określenia dnia prawa do dywidendy i dnia wyplaty dywidendy;
- 12) Zbycie i wydzierżawienie przedsiębiorstwa oraz ustanowienie na nim użytkowania lub zastawu
- 13) Emisji obligacji zamiennych na akcje i obligacji z prawem pierwszeństwa.
-
- Ponadto uchwały Walnego Zgromadzenia wymagają inne sprawy określone w niniejszym Statucie oraz przepisami prawa.
GOSPODARKA SPÓŁKI
433
Rokiem obrachunkowym Spólki jest rok kalendarzowy.
534
-
- Czysty zysk Spółki może być przeznaczony na:
- 1) Kaoital zapasowy;
- 2) Fundusz Inwestycji;
- 3) Kapitał rezerwowy;
- 4) Dywidende;
- 5) Inne cele określone uchwałą Walnego Zgromadzenia.
-
- Uchwałą Walnego Zgromadzenia mogą być tworzone inne fundusze celowe. Uchwała określi rodzaje i
sposób tworzenia (sposób finansowania) tych funduszy.
535
Wypłata dywidendy dokonywana jest w terminie określonym przez Walne Zgromadzenie. Uchwala Walnego Zgromadzenia w tym względzie powinna wskazywać również datę ustałenia prawa do dywidendy.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
636
Wymagane prawern ogłoszenia Spółka zamieszcza zgodnie z obowiązującym stanem prawnym.
637
Rozwiązanie Spółki następuje po przeprowadzeniu likwidacji. Likwidacje prowadzi się pod firmą Spółki z dodatkiem "w likwidacji". Likwidatorami są Członkowie Zarządu chyba, że Walne Zgromadzenie postanowi odmiennie.
538
Rozwiązanie Spółki powodują:
a) Uchwała Walnego Zgromadzenia o rozwiązaniu Spółki,
b) Inne przyczyny przewidziane prawem.
\$39
W zakresie nieuregulowanym niniejszym statutem maja zastosowanie przepisy Kodeksu spółek handlowych, uchwały organów Spółki oraz inne akty normatywne obowiązujące Spółkę.
STANOVY SPOLEČNOSTI
ELKOP SE
OBECNÁ USTANOVENÍ
$51$
Název společnosti zní: ELKOP SE
$62$
Sídlem Společnosti je Plock (v Polské republice).
53
-
- Společnost působí na území Polské republiky a v zahraničí.
-
- Společnost může vytvářet filiálky, pohočky, podníky, zastoupení a jiné organizační jednotky v tuzemsku i v zahraničí.
-
- Společnost může být podílníkem (akcionářem) v jiných společnostech, v tom také ve společnostech se zahraniční účastí.
-
- Společnost může používat grafický znak, který ji odlišuje.
-
- Společnost vznikla prostřednictvím sloučení společností v souladu s čl. 2 odst. 1 v souvislosti s čl. 17 odst. 2 bod a) nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. EU L č. 294, str. 1)
54
Doba trvání společnosti je neomezená.
PŘEDMĚT ČINNOSTI
65
K předmětu podnikání Společnosti patří podnikání na vlastní účet a ve zprostředkovávání, v následujícím rozsahu:
PKD 68 Činnosti v oblasti nemovitostí, $\mathbf{1}$ .
- PKD 68.10.2 Nákup a následný prodej vlastních nemovitostí, $\overline{2}$
- PKD 68.20.7 Pronájem a správa vlastních nebo pronajatých nemovitostí, 3.
PKD 68.31.Z Zprostředkovatelské činnosti realitních agentur, 4.
- PKD 68.32.Z Správa nemovitostí na základě smlouvy, 5.
- PKD 25.11.Z Výroba kovových konstrukcí a jejich dílů, 6.
- PKD 27.40.Z Výroba elektrických osvětlovacích zařízení, $\mathcal{I}$ .
- PKD 27.90.Z Výroba ostatních elektrických zařízení, 8.
- PKD 28.30.Z Výroba zemědělských a lesnických strojů, 9.
- PKD 32.99.Z Ostatní zpracovatelský průmysl j. n., 10.
- PKD 33.11.Z Opravy kovodělných výrobků, $11.$
- PKD 33.14.Z Opravy elektrických zařízení, $12.$
- PKD 33.20.2 Instalace průmyslových strojů a zařízení, 13.
- PKD 35.11.Z Výroba elektřiny, 14.
- PKD 35.12.Z Přenos elektřiny, 15.
- PKD 35.13.Z Rozvod elektřiny, 16.
- PKD 35.14.Z Obchod s elektřinou, $17.$
- PKD 35.21.2 Výroba plynu, 18.
- PKD 41 Výstavba budov, 19.
- PKD 42 Inženýrské stavitelství, 20.
- PKD 43 Specializované stavební činnosti, 21.
- PKD 46.61.2 Velkoobchod se zemědělskými stroji, strojním zařízením a příslušenstvím, 22.
- PKD 46.62.Z Veľkoobchod s obráběcími stroji, 23.
- PKD 46.63.2 Velkoobchod s těžebními a stavebními stroji a zařízením, 24.
- PKD 46.64.Z Veľkoobchod se strojním zařízením pro textilní průmysl, šicími a pletacími stroji, 25.
- PKD 46.65.2 Velkoobchod s kancelářským nábytkem, 26.
- PKO 46.66.Z Veľkoobchod s ostatními kancelářskými stroji a zařízením, 27.
- PKD 46.69.2 Velkoobchod s ostatními stroji a zařízením, 28.
- PKD 46.90.Z Nespecializovaný veľkoobchod, 29.
- PKD 49.41.2 Silniční nákladní doprava, 30.
- PKD 64.19.Z Ostatní peněžní zprostředkování, 31.
- PKD 64.99.2 Ostatní finanční zprostředkování j. n., 32.
- PKD 65.19.Z Ostatní pomocné činnosti související s finančním zprostředkováním, 33.
- PKD 72 Výzkum a vývoj, 34.
- PKD 73 Reklama a průzkum trhu, 35.
- PKD 74.90.2 Ostatní profesní, vědecké a technické činnosti j. n., 36.
- PKD 77 Činnosti v oblasti pronájmu a operativního leasingu, 37.
- PKD 82.99.2 Ostatní podpůrné činnosti pro podnikání j. n., 38.
- PKD 96.09.Z Poskytování ostatních osobních služeb j. n.. 39.
V případech, kdy zákon vyžaduje, aby určitá činnost získala licenci nebo koncesi, začne tato činnost po převzetí.
ZÁKLADNÍ KAPITÁL, CÍLOVÝ KAPITÁL, ZRUŠENÍ AKCIÍ SPOLEČNOSTI
\$6
Základní kapitál Společnosti činí 15.760.000,00 EURO (patnáct milionů sedm set šedesát tisíc ) a je rozdělen na 9.850.000 (devět milionů osm set a padesát tisíc) akcií na doručitele série A v nominální hodnotě 1,60 EUR (slovy: jedno euro šedesát euro centů) každá, s čísly od 0000001 do 9850000.
-
Základní kapitál Společnosti může být navýšen usnesením Valné hromady cestou emise nových, běžných akclí jak na doručitele, tak na jméno a prioritních, a také prostřednictvím | navýšení nominální hodnoty akcií již emitovaných.
-
- Navýšený základní kapitál Společnosti může být zaplacen hotovostí, vložením nepeněžních vkladů, dividendou náležící akcionářovi a také přesunem prostředků z části rezervního nebo zásobního kapitálu.
-
- Společnost může emitovat obligace, v tom obligace vyměnitelné za akcie.
68
-
- Základní kapitál může být snížen prostřednictvím snížení nominální hodnoty nebo zrušením části akcií.
-
- Akcie Společnosti mohou být zrušeny za podmínek stanovených Valnou hromadou, pokud:
- a) Bude schváleno snížení základního kapitálu,
- b) Společnost nabude vlastní akcie v důsledku exekuce svých nároků, které nelze uspokojit z jiného majetku akcionáře.
-
- Zrušení akcií se provádí se zachováním předpisů o snížení základního kapitálu, nebo z čistého zisku.
ORGÁNY SPOLEČNOSTI
59
-
- Společnost přijala dualistický systém struktury ve smyslu čl. 38 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. EU L č. 294, str. 1 se zm.)
-
- Orgány Społečnosti jsou:a
- A. Představenstvo (řídíci orgán);
- B. Dozorčí rada (dozorčí orgán);
- C. Valná hromada.
-
- Žádná osoba nesmí být současně členem Představenstva a Dozorčí rady Společnosti.
PŘEDSTAVENSTVO
§10
-
- Představenstvo společnosti se skládá z jednoho nebo více členů. Funkční ohdobí Představenstva je společné a trvá tři roky.
-
- Oozorčí rada jmenuje předsedu Představenstva a ostatní členy Představenstva a určuje jejich počet.
-
- Dozorčí rada může před koncem funkčního období Představenstva odvolat předsedu Představenstva, člena Představenstva nebo celé Představenstvo.
-
- Člen Představenstva může být znovu jmenován jednou nebo víckrát, pokaždé nejdéle na období tři let.
6 1 1
-
- Představenstvo plní všechna práva v oblasti řízení Společnosti, s výjimkou práv vyhrazených zákonem nebo stávajícími Stanovami ostatním orgánům Společnosti.
-
- Režim funkce Představenstva a také záležitosti, které mohou být svěřeny jeho jednotlivým členům, podrobně upravovat Řád představenstva. Řád představenstva schvaluje Představenstvo Společnosti, potvrzuje jej Dozorčí rada.
-
- Ke kompetencím Představenstva patří především emise jiných obligací, než obligací vyměnitelných a obligaci s přednostním právem.
5 12
Pokud Představenstvo tvoří jedna osoba, prohlášení vůle jménem Společnosti podává předseda Představenstva samostatně. Pokud Představenstvo tvoří více osob, k podávání vůle v oblasti majetkových práv a povinností Společnosti a k podpisu dokumentů jménem Společnosti je vyžadována součinnost dvou členů Představenstva.
$613$
Smłouvy se členy Představenstva uzavírá jménem Společnosti oprávněný člen Dozorčí rady a zastupuje Společnost ve sporech se členy Představenstva. Dozorčí rada může formou usnesení zmocnit jednoho nebo více členů k provádění takových právních úkonů.
$614$
Člen Představenstva se nemůže bez souhlasu Dozorčí rady během trvání svého funkčního období ve společnosti zabývat konkurenčními zájmy, ani se účastnit konkurenční společnosti jako společník občanské společnosti, osobní společnosti nebo jako člen orgánu kapitálové společnosti, nebo se účastnit jiné konkurenční právnické osoby jako člen orgánu.
5 15
-
- K pořizování, prodejí zatížení nebo jinému nakládání s majetkem Společnosti, překračujícím protihodnotu 150.000,00 EUR (sto padesát tísíc), musí být Představenstvu udělen souhlas Dozorčí rady formou usnesení.
-
- K přijímání závazků, poskytování půjček, garanci, ručení Společnosti, překračujících protihodnotu 150.000,00 EUR (sto padesát tisíc), musí být Představenstvu udělen souhlas Dozorčí rady formou usnesení.
$$16$
-
- Představenstvo informuje nejméně jednou za tři měsíce Dozorčí radu o vedení Společnosti a předpokládaném rozvoji činnosti SE.
-
- V doplnění pravidelných informací, o kterých se hovoří v § 17 odst. 1, je Představenstvo povinno neprodleně Informovat Dozorčí radu o veškerých záležitostech, které mohou mít významný vliv na funkci SE.
DOZORČÍ RADA
517
-
- Dozorčí rada se skládá z pěti až devíti členů. Funkční období Dozorčí rady je společné a trvá tři roky. Konkrétní počet členů stanoví valná hromada usnesením.
-
- Členy Dozorčí rady volí a odvolává Valná hromada.
-
- Člen Dozorčí rady může být znovu jmenován jednou nebo víckrát.
-
- Členové Dozorčí rady vykonávají své povinnosti osobně.
\$18
-
- Dozorčí rada volí ze svého pléna předsedu, místopředsedu a sekretáře Dozorčí rady.
-
- Předseda Dozorčí rady nebo jím oprávněná osoba svolává zasedání Dozorčí rady a předsedá jím. Předseda odstupující Dozorčí rady svolává a zahajuje první zasedání nově zvolené Oozorčí rady a předsedá mu do doby volby nového předsedy.
5 1 9
Předseda Dozorčí rady je povinen svolat zasedání na žádost Představenstva Společnosti nebo člena Dozorčí rady. Předseda Dozorčí rady svolává zasedání ve lhůtě dvou týdnů ode dne obdržení žádosti.
$520$
$521$
Dozorčí rada zasedá v souladu s Řádem práce rady, schváleným Valnou hromadou, nejméně však jednou za čtvrtletí.
$$22$
-
- Dozorčí rada spravuje stálý dohled nad činnosti Společnosti ve všech oblastech její působností.
-
- Kromě záležitostí uvedených v zákoně, jiných ustanoveních stávajících Stanov nebo uspeseních Valné hromady, ke kompetencím Dozorčí rady patří:
- 1) hodnocení účetní závěrky z činnosti Společnosti v oblasti shody s knihami, dokumenty a faktickým stavem; zajištění ověření prostřednictvím zvolených auditorů;
- 2) hodnocení a posouzení zprávy Představenstva a posouzení žádostí Představenstva ohledně rozdělení zisku a pokrytí ztrát;
- 3) podávání zprávy o výsledcích z čínností uvedených v bodech 1 a 2 Valné hromadě;
- 4) zhotovení a předložení písemné zprávy o výsledcích hodnocení situace Společnosti a hodnocení vlastní práce orgánu Valné hromadě;
- 5) vyjádření souhlasu s tvorbou poboček Společnosti v tuzemsku i v zahraničí;
- 6) příjlmání usnesení ve věci posouzení žádostí Představenstva;
- 7) vyjádření souhlasu Představenstvu s pořízováním, prodejem a veškerým jiným nakládáním s majetkem Společnosti v hodnotě nad 150,000,00 EUR podle § 15 odst. 1 i 2 Stanov Společnosti;
- 8) jmenování členů Představenstva;
- 9) delegování člena nebo členů Dozorčí rady k dočasnému plnění činnosti Představenstva Społečnosti v případě pozastavení nebo odvolání celého Představenstva, nebo pokud Představenstvo nemůže fungovat z jiných důvodů;
- 10) stanovení pravidel a výše odměny členů Představenstva Společnosti;
- 11) pozastavení činnosti člena Představenstva nebo celého Představenstva;
- 12) zkoumání a schválení plánů činnosti Společnosti;
- 13) vyjádření souhlasu s emisí jiných, než vyměnitelných dluhopisů, Představenstvem Společnostl;
- 14) projednání žádostí o udělení souhlasu s nákupem, zatížením nebo prodejem nemovitostí;
- 15) vyjádření souhlasu s darem;
- 16) schválení prodeje akcií na jméno a vyjádření souhlasu se změnou akcií na doručitele na akcie na iméno;
- 17) volba auditora provádějícího kontrolu účetní závěrky, v souladu s platnými právními předpisy, za účelem zajištění patřičné nezávislosti posudku;
- 18) vydání posudků ve věci návrhů usnesení Valné hromady a materiálů, které budou předloženy akcionářům;
- 19) provedení hodnocení, zda existuje střet zájmů mezi členem Dozorčí rady a Společností;
- 20) dohled nad dodržováním pravidel dobré praxe Společností;
- 21) stanovení souvislého textu Stanov Společnosti po každé změněn Stanov;
- 22) členové Dozorčí rady plní svá práva a povinnosti osobně;
- 23) Dozorčí rada vybírá členy auditního výboru a spravuje nad nimi dohled;
- 24) Dozorčí rada schvaluje a potvrzuje Řád činnosti auditního výboru;
-
- odměnu členů Dozorčí rady určuje Valná hromada.
VALNÁ HROMADA
\$23
Valná hromada může zasedat řádně nebo mimořádně.
5 24
Valná hromada může probíhat ve statutárním sídle Společnosti, ve Kalowicach, ve Warszawie nebo v Płocku.
\$25
-
- Řádnou Valnou hromadu svolává Představenstvo, ve lhůtě do 6 měsíců po konci každého účetního období. Dozorčí rada svolává řádnou Valnou hromadu, pokud ji Představenstvo nesvolá v předepsaném termínu.
-
- Mimořádnou Valnou hromadu svolává:
- 1) Představenstvo;
- 2) Mimořádnou Valnou hromadu svolává Představenstvo společnosti z vlastní iniciativy nebo na písemnou žádost Dozorčí rady nebo písemnou žádost akcionářů, reprezentující nejméně 1/20 (jednu dvacetinu) základního kapitálu, kteří ve své žádosti musí uvést body, které mají být zařazeny na pořad jednání;
- 3) Svolání mimořádné Valné hromady musí nastat během dvou týdnů od data podání žádosti;
- 4) Dozorčí rada svolává Valnou hromadu v případě, že Představenstvo nesvolá Valnou hromadu v předepsaném termínu;
- 5) Program jednání Valné hromady určuje svolavatel Valné hromady.
- 6) Jeden nebo více akcionářů mohou požádat, aby byly na pořad jednání Valné Hromady zařazeny jeden nebo více dodatečných bodů.Postupy a lhůty pro tyto žádosti stanoví vnitrostátní právní předpisy členského státu, ve kterém se nachází sídlo SE.
626
-
- Valná hromada je usnášeníschopná nezávisle na množství zastupovaných akcií, pokud obchodní zákoník nestanoví jinak.
-
- Každá akcie má na Valné hromadě právo jednoho hlasu.
-
- Usnesení jsou přijímána prostou většinou odevzdaných hlasů. Usnesení Valné hromady jsou přijímána většinou 3/4 hlasů v záležitostech:
- 1) změny Stanov,
- 2) emíse vyměnitelných dluhopisů a dluhopisů s přednostním právem úpisu akcií,
- 3) zrušení akcií,
- 4) snížení základního kapitálu,
- 5) prodeje obchodního závodu nebo jeho části,
- 6) zrušení Společnosti,
- 7) sloučení Společnosti s jinou společností.
$527$
Usnesení Valné hromady jsou přijímána prostou většinou odevzdaných hlasů, pokud stávající Stanovy nebo zákon nestanoví jinak. Tato většina je nezbytná v následujících případech:
- 1) projednání a přijetí zprávy Představenstva, rozvahy a výkazu zisků a ztrát za předchozí účetní období;
- 2) přijetí usnesení ve věci rozdělení zisku a pokrytí ztrát;
- 3) udělení absolutoria orgánům Společnosti k plnění jejich povinností.
$528$
Předmět činnosti Společnosti může být změněn bez nutnosti výkupu akcií akcionářů, kteří nesouhlasí se změnou, pokud bude usnesení o změně předmětu činnosti Společnosti přijato většinou dvou
třetín hlasů za přítomnosti osob zastupujících nejméně polovinu základního kapitálu.
629
Hlasování na Valné hromadě je veřejné. Tajné hlasování se uskutečňuje při volbách a o žádostech o odvolání členů orgánů nebo likvidátorů Společnosti, nebo o jejich povolání k odpovědnosti, a o osobních záležitostech.
6.30
-
- Valnou hromadu zahajuje předseda Dozorčí rady nebo jím určená osoba, poté je z osob oprávněných k hlasování volen předseda Valné hromady.
-
- Valná hromada svůjmůže přijmout jednací řád.
\$31
Akcionáři se účastní Valné hromady osobně nebo prostřednictvím zástupce na základě písemné plné moci.
532
-
- Ke kompetencím Valné hromady, kromě záležitostí upravených v zákoně, patří záležitosti v rozsahu:
- 1) stanovení na žádost Představenstva směrů rozvoje Společnosti a programů její činnosti;
- 2) projednání a schválení zpráv Představenstva, rozvahy a výkazu zisků a ztrát za předchozí účetní období;
- 3) přijímání usnesení o rozdělení zisků, pokrytí ztrát a tvorbě cílových fondů;
- 4) poskytování Dozorčí radě a Představenstvu absolutoria o spínění povinností;
- 5) volby a odvolávání členů Dozorčí rady;
- 6) navyšování nebo snižování základního kapitálu;
- 7) změny Stanov Společnosti;
- 8) zrušení a likvidace Společnosti;
- 9) projednání a řešení žádostí předkládaných Dozorčí radou;
- 10) schválení Řádu dozorčí rady;
- 11) stanovení dne práva na divídendu a dne výplaty dividendy;
- 12) prodej a pronájem podníku, jeho zastavení a zřízení práva k jeho užívání;
- 13) emise dłuhopisů vyměnitelných za akcie a prioritních dluhopisů.
-
- Navíc usnesení Valné hromady vyžadují jiné záležitosti, obsažené ve stávajících Stanovách a právních předpisech.
HOSPODAŘENÍ SPOLEČNOSTI
533
Účetním obdobím Společnosti je kalendářní rok.
\$34
-
- Čistý získ Společnosti může být určen na:
- 1) rezervní kapitál;
- 2) Investiční fond:
- 3) zásobní kapitál;
- 4) dividendu;
- 5) jiné účely podle usnesení Valné hromady.
-
- Usnesením Valné hromady mohou být vytvářeny jiné účelové fondy. V usnesení bude stanoven druh a způsob tvorby (způsob financování) těchto fondů.
\$35
Výplata dividendy je prováděna v termínu stanoveném Valnou hromadou. Usnesení Valné hromady v tomto předmětu musí obsahovat také datum stanovení práva na dividendu.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
636
Povinná oznámení Společnost zveřejňuje v souladu s platným právním stavem.
$637$
Zánik Společnosti proběhne po provedení likvidace. Likvidace probíhá pod názvem Společnosti s doplňkem "v likvidaci". Likvidátory jsou členové Představenstva, pokud Valná hromada nerozhodne jinak.
§ 38
Zrušení Společnosti způsobuje:
a) usnesení Valné hromady o zrušení Společnosti,
b) jiné právně předpokládané důvody.
§ 39
U záležitostí, které neupravují stávající Stanovy, budou uplatňovány předpisy obchodního zákoníku, usnesení orgánů Společnosti a jiné normativní listiny závazné pro Společnost.
sjednán Plán sloučení Společností byl Plan połączenia Spółek został uzgodniony a podepsán dne 07.12.2018 v Płocku. i podpisany w dniu 07.12.2018r. w Płocku. Zarząd Spółki Przejmującej Představenstvo Nástupnické společnosti ELKOP S.A. ELKOP SPOŁKA AKCYJNA ul. Padlewskiego 18c, 09-402 Plock
NIP 627-001-16-20 REGON 272549956 arz/a Ly/Elso KRS 0000176582 facek Komfewski Jacek Koralewski - Prezes Zarządu Jacek Koralewski - předseda představenstva Zarząd Spółki Przejmowanej Představenstvo Zanikající společnosti ELKOP1 Polska a.s.: Damian Patrowicz - Prezes Zarządu Damian Patrowicz - předseda představenstva
Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie ELKOP S.A. w Płocku niniejszym upoważnia Zarząd Spółki do podjęcia wszelkich czynności faktycznych i prawnych niezbędnych dla realizacji postanowień niniejszej uchwały.
$§6$
-25
Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia.
$\tilde{g}^{\rm M}_{\rm eff}$