AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Ciech S.A.

Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements Nov 17, 2023

5563_rns_2023-11-17_a731e9d3-a22f-4c22-b69c-03aee635b812.pdf

Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements

Open in Viewer

Opens in native device viewer

KI Chemistry S.a r.I.

11, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg Wielkie Księstwo Luksemburga / Grand Duchy of Luxembourg (zwany dalej "Zawiadamiającym" / hereinafter referred to as a "Notifying Party")

Ciech S.A. ul. Wspólna 62 00-684 Warszawa LEI: 259400GYHYZPQ0HTMT82 ("Spółka" / the "Company")

Zawiadomienie1

Na podstawie art. 69 ust. 2 pkt 2 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych ("Ustawa o Ofercie Publicznej"),

w związku z bezpośrednim nabyciem przez Zawiadamiającego 2.409.045 (dwóch milionów czterystu dziewięciu tysięcy czterdziestu pieciu) akcji Spółki, uprawniających do wykonywania 2.409.045 (dwóch milionów czterystu dziewięciu tysięcy czterdziestu pięciu) głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, reprezentujących około 4,57% kapitału zakładowego Spółki oraz całkowitej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki ("Nabyte Akcje")

w wyniku rozliczenia w dniu 17 listopada 2023 r. przymusowego wykupu akcji Spółki ogłoszonego przez Zawiadamiającego w dniu 7 listopada 2023 r., którego przedmiotem było łącznie 2.409.045 (dwa miliony czterysta dziewięć tysięcy czterdzieści pięć) akcji Spółki ("Nabycie"),

Notification2

Pursuant to Article 69 Section 2 Item 2 of the Act on Public Offering and Conditions Governing the Introduction of Financial Instruments to the Organized Trading System and Public Companies of 29 July 2005 (the "Polish Public Offering Act"),

in relation to the direct acquisition by the Notifying Party of 2,409,045 (two million four hundred and nine thousand forty-five) shares in the Company, corresponding to 2,409,045 (two million four hundred and nine thousand forty-five) votes at the Company's general meeting, representing approximately 4.57% of shares in the Company's share capital and in the total number of votes at the Company's general meeting (the "Acquired Shares")

resulting from the settlement on 17 November 2023 of the squeeze-out of the shares in the Company notified by the Notifying Party on 7 November 2023, concerning in total 2.409.045 (two million four hundred and nine thousand fortyfive) shares in the Company (the "Acquisition"),

działając w imieniu Zawiadamiającego,

acting on behalf of the Notifying Party,

Niniejsze zawiadomienie zostało sporządzone w polskiej i angielskiej wersji językowej. W przypadku rozbieżności pomiędzy polską i angielską wersją niniejszego zawiadomienia wiążąca jest wersja polska.

This notification is executed in Polish. In case of any discrepancies between the Polish and English versions of this notification, the Polish version shall prevail.

niniejszym zawiadamiamy o bezpośrednim we hereby give notice of the direct acquisition of nabyciu Nabytych Akcji przez Zawiadamiającego.

Bezpośrednio przed Nabyciem Zawiadamiający posiadał bezpośrednio, 50.290.864 (pięćdziesiąt milionów dwieście dziewięćdziesiąt tysięcy osiemset sześćdziesiąt cztery) akcje Spółki, uprawniające do wykonywania 50.290.864 (pięćdziesięciu milionów dwustu dziewięćdziesięciu tysięcy ośmiuset sześćdziesięciu czterech) głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, reprezentujące około 95,43% kapitału zakładowego Spółki oraz całkowitej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki i żaden podmiot zależny Zawiadamiającego nie posiadał żadnych akcji Spółki.

W wyniku Nabycia oraz na dzień sporządzenia niniejszego zawiadomienia Zawiadamiający posiada bezpośrednio 52.699.909 (pięćdziesiąt dwa miliony sześćset dziewięćdziesiąt dziewięć tysięcy dziewięćset dziewięć) akcji Spółki, uprawniających do wykonywania 52.699.909 (pięćdziesięciu dwóch milionów sześciuset dziewięćdziesięciu dziewięciu tysięcy dziewięciuset dziewięciu) głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, reprezentujących 100% kapitału zakładowego Spółki oraz całkowitej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki.

Ponadto Zawiadamiający niniejszym zawiadamia, że:

  • (a) Poza przypadkami wskazanymi w niniejszym zawiadomieniu zarówno Zawiadamiający, jak i żaden z jego podmiotów zależnych nie posiadają, bezpośrednio lub pośrednio, akcji Spółki.
  • (b) Zawiadamiający nie jest strona jakichkolwiek umów, których przedmiotem byłoby przekazanie uprawnienia do wykonywania prawa głosu z akcji Spółki w rozumieniu art. 87 ust. 1 pkt 3 lit. c Ustawy o Ofercie Publicznej.
  • (c) Zawiadamiający nie posiada instrumentów finansowych ani nie jest uprawniony lub

the Acquired Shares by the Notifying Party.

Immediately prior to the Acquisition, the Notifying Party held directly 50,290,864 (fifty million two hundred and ninety thousand eight hundred and sixty-four) shares in the Company, corresponding to 50,290,864 (fifty million two hundred and ninety thousand eight hundred and sixty-four) votes at the Company's general meeting, representing approximately 95.43% of the shares in the Company's share capital and in the total number of votes at the Company's general meeting and no subsidiary of the Notifying Party held any shares in the Company.

As a result of the Acquisition and as at the date of this notification, the Notifying Party holds directly 52,699,909 (fifty-two million six hundred and ninety-nine thousand nine hundred and nine) shares in the Company, corresponding to 52,699,909 (fifty-two million six hundred and ninety-nine thousand nine hundred and nine) votes at the Company's general meeting, representing 100% of the shares in the Company's share capital and in the total number of votes at the Company's general meeting.

Furthermore, the Notifying Party hereby gives notice that:

  • (a) Other than as indicated in this notification, neither the Notifying Party nor its subsidiaries hold, directly or indirectly, any shares in the Company.
  • (b) The Notifying Party is not a party to any agreement on the transfer of the rights to exercise the voting rights vested in the Company's shares, within the meaning of Article 87 Section 1 Item 3 Letter c) of the Polish Public Offering Act.
  • (c) Neither the Notifying Party holds any financial instruments, nor is it authorized or obliged to acquire shares in the Company on

zobowiązany do nabycia akcji Spółki na warunkach wskazanych w art. 69 ust. 4 pkt 7 Ustawy o Ofercie Publicznej.

  • (d) Zawiadamiający nie posiada instrumentów (d) The Notifying Party holds no financial finansowych w sposób bezpośredni lub pośredni odnoszących się do akcji Spółki, o których mowa w art. 69 ust. 4 pkt 8 Ustawy o Ofercie Publicznej.
  • (e) Wszystkie akcje Spółki posiadane przez (e) All shares in the Company held by the Zawiadamiającego są akcjami tego samego rodzaju.

/strona podpisowa poniżej/

the terms and conditions stipulated in Article 69 Section 4 Item 7 of the Polish Public Offering Act.

  • instruments directly or indirectly related to shares in the Company, referred to in Article 69 Section 4 Item 8 of the Polish Public Offering Act.
  • Notifying Party are shares of a single class.

/signatory page to follow/

Strona podpisowa do zawiadomienia o bezpośrednim nabyciu znacznego pakietu akcji CIECH S.A. przez Kl Chemistry S.à r.I. Signatory page to the notification on the direct acquisition of large block of shares in CIECH S.A. by KI Chemistry S.à r.l.

W imieniu KI Chemistry S.à r.l. / On behalf of KI Chemistry S.à r.l.:

Podpis: / Signature:

Imię i nazwisko / Name and surname: Robert Woźniak

Stanowisko: / Position:

Menedżer Klasy A

Podpis: / Signature:

lmię i nazwisko / Name and surname: Andrzej Pruski

Stanowisko: / Position:

Menedżer Klasy B

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.