AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Henkel AG & Co. KGaA

Regulatory Filings Jun 8, 2017

207_rns_2017-06-08_8ffa6209-b921-4164-80ff-904160becead.pdf

Regulatory Filings

Open in Viewer

Opens in native device viewer

In case of Notes listed on the official list and traded on the Regulated Market of the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg, the Final Terms will be displayed on the website of the Luxembourg Stock Exchange (www.bourse.lu). In the case the Notes are publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be displayed on the website of Henkel AG & Co. KGaA (www.ir.henkel.com).

8 June 2017 8. Juni 2017

Final Terms Endgültige Bedingungen

Henkel AG & Co. KGaA

USD 600,000,000 2.000 per cent. Notes due 12 June 2020 USD 600.000.000 2,000% Schuldverschreibungen fällig am 12. Juni 2020

Series No.: 5 / Tranche No.: 1 Serien Nr.: 5 / Tranche Nr.: 1

Issue Date: 12 June 2017 Tag der Begebung: 12. Juni 2017

issued pursuant to the EUR 6,000,000,000 Debt Issuance Programme dated 19 May 2017 begeben aufgrund des EUR 6.000.000.000 Debt Issuance Programme vom 19. Mai 2017

Important Notice

These Final Terms have been prepared for the purpose of Article 5 (4) of the Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003, as amended, and must be read in conjunction with the Base Prospectus pertaining to the Programme dated 19 May 2017 (the "Prospectus"). The Prospectus and any supplement thereto are available for viewing in electronic form on the website of the Luxembourg Stock Exchange (www.bourse.lu) and on the website of Henkel AG & Co. KGaA (www.ir.henkel.com) and copies may be obtained from Henkel AG & Co. KGaA, Henkelstraße 67, 40589 Düsseldorf, Federal Republic of Germany. Full information is only available on the basis of the combination of the Prospectus, any supplement and these Final Terms. A summary of the individual issue of the Notes is annexed to these Final Terms.

Wichtiger Hinweis

Diese Endgültigen Bedingungen wurden für die Zwecke des Artikels 5 Absatz 4 der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003, in der geänderten Fassung, abgefasst und sind in Verbindung mit dem Debt Issuance Programme Prospekt vom 19. Mai 2017 über das Programm (der "Prospekt"). Der Prospekt sowie etwaige Nachträge können in elektronischer Form auf der Internetseite der Luxemburger Börse (www.bourse.lu) und der Internetseite der Henkel AG & Co. KGaA (www.ir.henkel.com) eingesehen werden. Kopien sind erhältlich bei Henkel AG & Co. KGaA, Henkelstraße 67, 40589 Düsseldorf, Bundesrepublik Deutschland. Um sämtliche Angaben zu erhalten, sind die Endgültigen Bedingungen, der Prospekt und etwaige Nachträge im Zusammenhang zu lesen. Eine Zusammenfassung der einzelnen Emission der Schuldverschreibungen ist diesen Endgültigen Bedingungen angefügt.

Part I.: TERMS AND CONDITIONS Teil I.: ANLEIHEBEDINGUNGEN

The Terms and Conditions applicable to the Notes (the "Conditions") and the English language translation thereof, are as set out below.

Die für die Schuldverschreibungen geltenden Anleihebedingungen (die "Bedingungen") sowie die englischsprachige Übersetzung sind wie nachfolgend aufgeführt.

TERMS AND CONDITIONS OF THE NOTES ENGLISH LANGUAGE VERSION

§ 1

CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS

(1) Currency; Denomination. This Series of Notes (the "Notes") of Henkel AG & Co. KGaA (the "Issuer") is being issued in U.S. dollar ("USD") (the "Specified Currency") in the aggregate principal amount of (subject to § 1(4)) USD 600,000,000 (in words: U.S. dollar six hundred million) in a denomination of USD 2,000 (the "Specified Denomination").

  • (2) Form. The Notes are in bearer form.
  • (3) Temporary Global Note Exchange.
  • (a) The Notes are initially represented by a temporary global note (the "Temporary Global Note") without coupons. The Temporary Global Note will be exchangeable for Notes in the Specified Denomination represented by a permanent global note (the "Permanent Global Note") without coupons. The Temporary Global Note and the Permanent Global Note shall each be signed by authorised signatories of the Issuer and shall each be authenticated with a control signature. Definitive Notes and interest coupons will not be issued.
  • (b) The Temporary Global Note shall be exchangeable for the Permanent Global Note from a date (the "Exchange Date") 40 days after the date of issue of the Temporary Global Note. Such exchange shall only be made to the extent that certifications have been delivered to the effect that the beneficial owner or owners of the Notes represented by the Temporary Global Note is not a U.S. person (other than certain financial institutions or certain persons holding Notes through such financial institutions) as required by U.S. tax law. Payment of interest on Notes represented by a Temporary Global Note will be made only after delivery of such certifications. A separate certification shall be required in respect of each such payment of interest. Any such certification received on or after the 40th day after the date of issue of the Temporary Global Note will be treated as a request to exchange such Temporary Global Note pursuant to this subparagraph (b) of this § 1(3). Any securities delivered in exchange for the Temporary Global Note shall be delivered only outside of the United States (as defined in § 4(3)).

(4) Clearing System. The global note representing the Notes will be kept in custody by or on behalf of the Clearing System. "Clearing System" means each of the following: Clearstream Banking société anonyme, 42 Avenue JF Kennedy, 1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, ("CBL"), Euroclear Bank SA/NV, Boulevard du Roi Albert II, 1210 Brussels, Belgium, ("Euroclear"), CBL and Euroclear each an "ICSD" and together "ICSDs" and any successor in such capacity.

The Notes are issued in new global note ("NGN") form and are kept in custody by a common safekeeper on behalf of both ICSDs.

The aggregate principal amount of Notes represented by the global note shall be the aggregate amount from time to time entered in the records of both ICSDs (which expression means the records that each ICSD holds for its customers which reflect the amount of such customer's interest in the Notes) shall be conclusive evidence of the aggregate principal amount of Notes represented by the global note and, for these purposes, a statement issued by a ICSD stating the amount of Notes so represented at any time shall be conclusive evidence of the records of the relevant ICSD at that time.

On any redemption or payment of interest being made in respect of, or purchase and cancellation of, any of the Notes represented by the global note the Issuer shall procure that details of any redemption, payment or purchase and cancellation (as the case may be) in respect of the global note shall be entered pro rata in the records of the ICSDs and, upon any such entry being made, the aggregate principal amount of the Notes recorded in the records of the ICSDs and represented by the global note shall be reduced by the aggregate principal amount of the Notes so redeemed or purchased and cancelled.

On an exchange of a portion only of the Notes represented by a Temporary Global Note, the Issuer shall procure that details of such exchange shall be entered pro rata in the records of the ICSDs.

(5) Holder of Notes. "Holder" means any holder of a proportionate co-ownership or other beneficial interest or right in the Notes.

§ 2 STATUS, NEGATIVE PLEDGE, LIABILITY OF THE PERSONALLY LIABLE PARTNERS

(1) Status. The obligations under the Notes constitute unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves and pari passu with all other unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer except for any obligations preferred by law.

(2) Negative Pledge. So long as any of the Notes remain outstanding, but only up to the time all amounts of principal and interest have been placed at the disposal of the Fiscal Agent, the Issuer undertakes not to grant or permit to subsist any encumbrance over any or all or its present or future assets, as security for any present or future Capital Market Indebtedness issued by the Issuer or by any other person, without at the same time having the Holders share equally and rateably in such security.

"Capital Market Indebtedness" means any obligation for the payment of borrowed money which is in the form of, or represented or evidenced by, a certificate of indebtedness or in the form of, or represented by, bonds, notes or other securities which are or are capable of being quoted, listed, dealt in or traded on a stock exchange or other recognised securities market. For the purposes of avoiding any doubt in respect of asset-backed financings originated by the Issuer, the expressions "assets" and "obligations for the payment of borrowed money" as used in the § 2 do not include assets and obligations of the Issuer which, pursuant to the requirements of law and International Financial Reporting Standards (IFRS), need not, and are not, reflected in the Issuer's balance sheet.

(3) Liability. The liability of a personally liable partner of the Issuer for the obligation arising from or in connection with the Notes shall terminate at the date of the transformation of the Issuer into a joint stock company or into a limited liability company, or his retirement as a personally liable partner of the Issuer has been entered into the commercial register.

§ 3 INTEREST

(1) Rate of Interest and Interest Payment Dates. The Notes shall bear interest on their aggregate principal amount at the rate of 2.000 per cent. per annum from (and including) 12 June 2017 to (but excluding) the Maturity Date (as defined in § 5(1)). Interest shall be payable in arrears on 12 June in each year (each such date, an "Interest Payment Date"). The first payment of interest shall be made on 12 June 2018.

(2) Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from the expiry of the day preceding the day on which they are due for redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue at the default rate of interest established by law(1 ) on the outstanding aggregate principal amount of the Notes beyond the due date until the expiry of the day preceding the day of the actual redemption of the Notes.

(3) Calculation of Interest for Partial Periods. If interest is required to be calculated for a period of less than a full year, such interest shall be calculated on the basis of the Day Count Fraction (as defined below).

(4) Day Count Fraction. "Day Count Fraction" means, in respect of the calculation of an amount of interest on any Note for any period of time (the "Calculation Period"): the number of days in the Calculation Period divided by 360, the number of days to be calculated on the basis of a year of 360 days with 12 30-day months (unless (x) the last day of the Calculation Period is the 31st day of a month but the first day of the Calculation Period is a day other than the 30th or 31st day of a month, in which case the month that includes that last day shall not be considered to be shortened to a 30-day month, or (y) the last day of the Calculation Period is the last day of the month of February in which case the month of February shall not

( 1 ) The default rate of interest established by law per annum is five percentage points above the basic rate of interest published by Deutsche Bundesbank from time to time, §§ 288 paragraph 1, 247 paragraph 1 German Civil Code.

be considered to be lengthened to a 30-day month).

§ 4 PAYMENTS

  • (1) (a) Payment of Principal. Payment of principal in respect of Notes shall be made, subject to subparagraph (2) below, to the Clearing System or to its order for credit to the accounts of the relevant account holders of the Clearing System.
  • (b) Payment of Interest. Payment of interest on Notes shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System.

Payment of interest on Notes represented by the Temporary Global Note shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System, upon due certification as provided in § 1 (3) (b).

(2) Manner of Payment. Subject to (i) applicable fiscal and other laws and regulations and (ii) any withholding or deduction required pursuant to an agreement described in Section 1471(b) of the U.S. Internal Revenue Code of 1986 (the "Code") or otherwise imposed pursuant to Sections 1471 through 1474 of the Code, any regulations or agreements thereunder, any official interpretations thereof, or any law implementing an intergovernmental approach thereto, payments of amounts due in respect of the Notes shall be made in the Specified Currency.

(3) United States. For purposes of § 1(3) and this § 4 and § 6(2), "United States" means the United States of America (including the States thereof and the District of Columbia) and its possessions (including Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island and the Northern Mariana Islands).

(4) Discharge. The Issuer shall be discharged by payment to, or to the order of, the Clearing System.

(5) Payment Business Day. If the date for payment of any amount in respect of any Note is not a Payment Business Day then the Holder shall not be entitled to payment until the next such day in the relevant place and shall not be entitled to further interest or other payment in respect of such delay.

For these purposes, "Payment Business Day" means a day (other than a Saturday or a Sunday) on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in London and New York and on which all relevant parts of the Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System 2 ("TARGET") and the Clearing System are open to effect payments.

(6) References to Principal and Interest. Reference in these Terms and Conditions to principal in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable: the Final Redemption Amount of the Notes; the Call Redemption Amount of the Notes; the Early Redemption Amount of the Notes; and any premium and any other amounts which may be payable under or in respect of the Notes.

Reference in these Terms and Conditions to interest in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable, any Additional Amounts which may be payable under § 7.

(7) Deposit of Principal and Interest. The Issuer may deposit with the local court (Amtsgericht) in Frankfurt am Main principal or interest not claimed by Holders within 12 months after the Maturity Date, even though such Holders may not be in default of acceptance of payment. If and to the extent that the deposit is effected and the right of withdrawal is waived, the respective claims of such Holders against the Issuer shall cease.

§ 5 REDEMPTION

(1) Redemption at Maturity. Unless previously redeemed in whole or in part or purchased and cancelled, the Notes shall be redeemed at their Final Redemption Amount on 12 June 2020 (the "Maturity Date"). The "Final Redemption Amount" in respect of each Note shall be its principal amount.

(2) Early Redemption for Reasons of Taxation. If as a result of any change in, or amendment to, the laws or regulations of the Federal Republic of Germany or any political subdivision or taxing authority thereto or therein affecting taxation or the obligation to pay duties of any kind, or any change in, or amendment to, an official interpretation or application of such laws or regulations, which amendment or change is effective on or after the date on which the last tranche of this series of Notes was issued, the Issuer is required to pay Additional Amounts (as defined in § 7 herein) on the next succeeding Interest Payment Date (as defined in § 3(1)), and this obligation cannot be avoided by the use of reasonable measures available to the Issuer, the Notes may be redeemed, in whole but not in part, at the option of the Issuer, upon not more than 60 days' nor less than 30 days' prior notice of redemption given to the Fiscal Agent and, in accordance with § 12 to the Holders, at their Final Redemption Amount, together with interest (if any) accrued to the date fixed for redemption.

(i) However, no such notice of redemption may be given (i) earlier than 90 days prior to the earliest date on which the Issuer would be obligated to pay such Additional Amounts where a payment in respect of the Notes then due, or (ii) if at the time such notice is given, such obligation to pay such Additional Amounts does not remain in effect.

Any such notice shall be given in accordance with § 12. It shall be irrevocable, must specify the date fixed for redemption and must set forth a statement in summary form of the facts constituting the basis for the right of the Issuer so to redeem.

  • (3) Early Redemption at the Option of the Issuer at specified Call Redemption Amounts.
  • (a) The Issuer may, upon notice given in accordance with clause (b), redeem all or some only of the Notes on the Call Redemption Date(s) at the Call Redemption Amount(s) set forth below together with accrued interest, if any, to (but excluding) the Call Redemption Date.

Call Redemption Date(s) Call Redemption Amount(s)

12 May 2020 Final Redemption Amount pursuant to § 5(1)

  • (b) Notice of redemption shall be given by the Issuer to the Holders of the Notes in accordance with § 12. Such notice shall specify:
  • (i) the Series of Notes subject to redemption;
  • (ii) whether such Series is to be redeemed in whole or in part only and, if in part only, the aggregate principal amount of the Notes which are to be redeemed;
  • (iii) the Call Redemption Date, which shall be not less than 30 days nor more than 60 days after the date on which notice is given by the Issuer to the Holders; and
  • (iv) the Call Redemption Amount at which such Notes are to be redeemed.
  • (c) In the case of a partial redemption of Notes, Notes to be redeemed shall be selected in accordance with the rules and procedures of the relevant Clearing System. Such partial redemption shall be reflected in the records of CBL and Euroclear as either a pool factor or a reduction in aggregate principal amount, at the discretion of CBL and Euroclear.
  • (4) Early Redemption at the Option of the Issuer at the Early Redemption Amount.
  • (a) The Issuer may, upon notice given in accordance with clause (b), at any time redeem all or some only of the Notes (each a "Call Redemption Date") at the Early Redemption Amount together with accrued interest, if any, to (but excluding) the respective Call Redemption Date.
  • (b) Notice of redemption shall be given by the Issuer to the Holders of the Notes in accordance with § 12. Such notice shall specify:
  • (i) the Series of Notes subject to redemption;
  • (ii) whether such Series is to be redeemed in whole or in part only and, if in part only, the aggregate principal amount of the Notes which are to be redeemed; and
  • (iii) the Call Redemption Date, which shall be not less than 30 days nor more than 60 days after the date on which notice is given by the Issuer to the Holders.

c) In the case of a partial redemption of Notes, Notes to be redeemed shall be selected in accordance with the rules and procedures of the relevant Clearing System. Such partial redemption shall be reflected in the records of CBL and Euroclear as either a pool factor or a reduction in aggregate principal amount, at the discretion of CBL and Euroclear.

(5) Early Redemption Amount.

For purposes of subparagraph (4) of this § 5, the Early Redemption Amount of a Note shall be the higher of (i) its Final Redemption Amount and (ii) the Present Value. The Present Value will be calculated by the Calculation Agent by discounting the sum of the principal amount of a Note and the remaining interest payments to 12 June 2020 on an annual basis, assuming a 365-day year or a 366-day year, as the case may be, and the actual number of days elapsed in such year and using the Comparable Benchmark Yield plus 0.100 per cent. "Comparable Benchmark Yield" means the yield which appears on the Screen Page at the Redemption Calculation Date on the corresponding U.S. dollar denominated benchmark U.S. Treasury debt security, and if such yield is not displayed and/or the Screen Page is not available at that time the Comparable Benchmark Yield shall be the yield of a substitute benchmark security selected by the Calculation Agent, in each case as having a maturity comparable to the remaining term of the Note to 12 June 2020, that would be used at the time of selection and in accordance with customary financial practice, in pricing new issues of corporate debt securities of comparable maturity to 12 June 2020. "Redemption Calculation Date" means the third Payment Business Day prior to the Call Redemption Date. "Screen Page" means Bloomberg page US912828X968 Govt HP (setting "M Yld to Cnv" and using the pricing source "BGN" (or any successor pricing source)) or any successor page as of such time when the final "M Yld to Cnv" value in respect of the Redemption Calculation Date is displayed by Bloomberg on the Screen Page.

§ 6 FISCAL AGENT, PAYING AGENT AND CALCULATION AGENT

(1) Appointment; Specified Offices. The initial Fiscal Agent, Paying Agent and the initial Calculation Agent and their respective initial specified offices shall be:

Fiscal Agent and Paying Agent:

Deutsche Bank Aktiengesellschaft Trust and Agency Services Taunusanlage 12 60325 Frankfurt am Main Federal Republic of Germany

Calculation Agent:

Conv-Ex Advisors Limited 30 Crown Place London EC2A 4EB United Kingdom

The Fiscal Agent, the Paying Agent and the Calculation Agent reserve the right at any time to change their respective specified offices to some other specified office in the same country.

(2) Variation or Termination of Appointment. The Issuer reserves the right at any time to vary or terminate the appointment of the Fiscal Agent or any Paying Agent or the Calculation Agent and to appoint another Fiscal Agent or additional or other Paying Agents or another Calculation Agent, provided that, except as otherwise provided in this paragraph, no such Paying Agent shall be located in the United States. The Issuer shall at all times maintain (i) a Fiscal Agent, (ii) if payments at or through the offices of all Paying Agents outside the United States (as defined in § 4(3)) become illegal or are effectively precluded because of the imposition of exchange controls or similar restrictions on the full payment or receipt of such amounts in United States dollars, a Paying Agent with a specified office in New York City and (iii) a Calculation Agent.

Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 days nor more than 45 days prior notice thereof shall have been given to the Holders in accordance with § 12.

(3) Agents of the Issuer. The Fiscal Agent, the Paying Agent and the Calculation Agent act solely as agents of the Issuer and do not have any obligations towards or relationship of agency or trust to any Holder.

§ 7 TAXATION

All payments of principal and interest in respect of the Notes shall be made without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes or duties of whatever nature imposed or levied 7

by way of deduction or withholding by or on behalf of the Federal Republic of Germany or any political subdivision or any authority thereof or therein having power to tax unless such withholding or deduction is required by law. In such event, the Issuer shall pay such additional amounts (the "Additional Amounts") as shall be necessary in order that the net amounts received by the Holders, after such withholding or deduction shall equal the respective amounts of principal and interest which would otherwise have been receivable in the absence of such withholding or deduction; except that no such Additional Amounts shall be payable on account of any taxes or duties which:

  • (a) are payable by any person acting as custodian bank or collecting agent on behalf of a Holder, or otherwise in any manner which does not constitute a deduction or withholding by the Issuer from payments of principal or interest made by it, or
  • (b) are payable by reason of the Holder having, or having had, some personal or business connection with the Federal Republic of Germany and not merely by reason of the fact that payments in respect of the Notes are, or for purposes of taxation are deemed to be, derived from sources in, or are secured in, the Federal Republic of Germany, or
  • (c) are deducted or withheld pursuant to (i) any European Union Directive or Regulation concerning the taxation of interest income, or (ii) any international treaty or understanding relating to such taxation and to which the Federal Republic of Germany or the European Union is a party, or (iii) any provision of law implementing, or complying with, or introduced to conform with, such Directive, Regulation, treaty or understanding, or
  • (d) are payable by reason of a change in law or practice that becomes effective more than 30 days after the relevant payment of principal or interest becomes due, or is duly provided for and notice thereof is published in accordance with §12, whichever occurs later.

The tax on interest payments (Zinsabschlagsteuer, since 1 January 2009: "Kapitalertragsteuer") which has been in effect in the Federal Republic of Germany since 1 January 1993 and the solidarity surcharge (Solidaritätszuschlag) imposed thereon as from 1 January 1995 do not constitute a tax or a duty on interest payments as described above in respect of which Additional Amounts would be payable by the Issuer.

§ 8 PRESENTATION PERIOD

The presentation period provided in §801 paragraph 1, sentence 1 BGB (German Civil Code) is reduced to ten years for the Notes.

§ 9 EVENTS OF DEFAULT

(1) Events of default. Each Holder shall be entitled to declare his Notes due and demand immediate redemption thereof at the Final Redemption Amount (as described in § 5(1)), together with accrued interest (if any) to the date of repayment, in the event that any of the following events (each, an "Acceleration Event") occurs:

  • (a) the Issuer fails to pay principal or interest within 30 days from the relevant due date, or
  • (b) the Issuer fails duly to perform any other obligation arising from the Notes which failure is not capable of remedy or, if such failure is capable of remedy, such failure continues for more than 30 days after the Fiscal Agent has received notice thereof from a Holder, or
  • (c) any Capital Market Indebtedness (as defined in § 2(2)) of the Issuer becomes prematurely repayable as a result of a default in respect of the terms thereof, or the Issuer fails to fulfill any payment obligation in excess of EUR 25,000,000 or the equivalent thereof under any Capital Market Indebtedness or under any guarantee or suretyship given for any Capital Market Indebtedness of others within 30 days from its due date or, in the case of a guarantee or suretyship, within 30 days after the guarantee or suretyship has been invoked, unless the Issuer, shall contest in good faith that such payment obligation exists or is due or that such guarantee or suretyship has been validly invoked, or if a security granted therefor is enforced on behalf of or by the creditor(s) entitled thereto, or
  • (d) the Issuer announces its inability to meet its financial obligations or ceases its payments, or
  • (e) a court opens insolvency proceedings against the Issuer , or the Issuer applies for or institutes such

proceedings, or

  • (f) the Issuer goes into liquidation unless this is done in connection with a merger, or other form of combination with another company and such company assumes all obligations contracted by the Issuer as the case may be, in connection with this issue, or
  • (g) any governmental order, decree or enactment shall be made in or by the Federal Republic of Germany whereby the Issuer is prevented from observing and performing in full its obligations as set forth in these Terms and Conditions and this situation is not cured within 90 days.

The right to declare Notes due shall terminate if the situation giving rise to it has been cured before the right is exercised.

(2) Quorum. In the events specified in § 9 subparagraph (1) (b) or subparagraph (1) (c), any notice declaring Notes due shall, unless at the time such notice is received any of the events specified in § 9 subparagraph (1)(a), (d), (e), (f), or (g) entitling Holders to declare their Notes due has occurred, become effective only when the Fiscal Agent has received such notices from the Holders of at least one-tenth in aggregate principal amount of Notes then outstanding.

(3) Form of Notice. Any notice, including any notice declaring Notes due, in accordance with subparagraph (1) shall be made by means of a declaration in text format (Textform, e.g. email or fax) or written form delivered to the specified office of the Fiscal Agent.

§ 10 SUBSTITUTION

(1) Substitution. The Issuer may, without the consent of the Holders, if no payment of principal of or interest on any of the Notes is in default, at any time substitute for the Issuer any Subsidiary (as defined below) of it as principal debtor in respect of all obligations arising from or in connection with the Notes (the "Substitute Debtor") provided that:

  • (a) the Substitute Debtor assumes all obligations of the Issuer in respect of the Notes;
  • (b) the Issuer and the Substitute Debtor have obtained all necessary authorisations and may transfer to the Fiscal Agent in the Specified Currency and without being obligated to deduct or withhold any taxes or other duties of whatever nature levied by the country in which the Substitute Debtor or the Issuer has its domicile or tax residence, all amounts required for the fulfilment of the payment obligations arising under the Notes;
  • (c) the Substitute Debtor has agreed to indemnify and hold harmless each Holder against any tax, duty, assessment or governmental charge imposed on such Holder in respect of such substitution;
  • (d) the Issuer irrevocably and unconditionally guarantees in favour of each Holder the payment of all sums payable by the Substitute Debtor in respect of the Notes on terms equivalent to the terms of the form of the guarantee of the Issuer in respect of the Notes set out in the Agency Agreement; and
  • (e) there shall have been delivered to the Fiscal Agent an opinion or opinions of lawyers of recognised standing to the effect that subparagraphs (a), (b), (c) and (d) above have been satisfied.

For the purposes of these Conditions "Subsidiary" shall mean any corporation in which Henkel directly or indirectly in the aggregate holds not less than 90 per cent. of the capital of any class or of the voting rights.

(2) Notice. Notice of any such substitution shall be published in accordance with § 12.

(3) Change of References. In the event of any such substitution, any reference in these Conditions to the Issuer shall from then on be deemed to refer to the Substitute Debtor and any reference to the country in which the Issuer is domiciled or resident for taxation purposes shall from then on be deemed to refer to the country of domicile or residence for taxation purposes of the Substitute Debtor. Furthermore, in the event of such substitution the following shall apply:

  • (a) in § 7 and § 5 (2) an alternative reference to the Federal Republic of Germany shall be deemed to have been included in addition to the reference according to the preceding sentence to the country of domicile or residence for taxation purposes of the Substitute Debtor; and
  • (b) in § 9(1)(b) to (g) an alternative reference to the Issuer in its capacity as guarantor shall be deemed to have been included in addition to the reference to the Substitute Debtor.

§ 11 FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION

(1) Further Issues. The Issuer may from time to time, without the consent of the Holders, issue further Notes having the same terms and conditions as the Notes in all respects (or in all respects except for the issue date, interest commencement date and/or issue price) so as to form a single Series with the Notes.

(2) Purchases. The Issuer may at any time purchase Notes in the open market or otherwise and at any price. Notes purchased by the Issuer may, at the option of the Issuer, be held, resold or surrendered to the Fiscal Agent for cancellation. If purchases are made by public tender, such tender for Notes must be made available to all Holders alike.

(3) Cancellation. All Notes redeemed in full shall be cancelled forthwith and may not be reissued or resold.

§ 12 NOTICES

(1) Publication. All notices concerning the Notes will be made by means of electronic publication on the internet website of the Luxembourg Stock Exchange (www.bourse.lu). Any notice so given will be deemed to have been validly given on the third day following the date of such publication.

(2) Notification to Clearing System. The Issuer shall deliver the relevant notice to the Clearing System for communication by the Clearing System to the Holders. Any such notice shall be deemed to have been validly given on the seventh day after the day on which the said notice was given to the Clearing System.

So long as any Notes are listed on the Luxembourg Stock Exchange, subparagraph (1) shall apply. If the Rules of the Luxembourg Stock Exchange otherwise so permit, the Issuer may deliver the relevant notice to the Clearing System for communication by the Clearing System to the Holders, in lieu of publication as set forth in subparagraph (1) above; any such notice shall be deemed to have been validly given on the seventh day after the day on which the said notice was given to the Clearing System.

(3) Form of Notice. Notices to be given by any Holder shall be made by means of a declaration in text format (Textform, e.g. email or fax) or written form to be delivered together with an evidence of the Holder's entitlement in accordance with § 13(3) to the Fiscal Agent. So long as any of the Notes are represented by a global note, such notice may be given through the Clearing System in such manner as the Fiscal Agent and the Clearing System may approve for such purpose.

§ 13

APPLICABLE LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT

(1) Applicable Law. The Notes, as to form and content, and all rights and obligations of the Holders and the Issuer, shall be governed by German law.

(2) Submission to Jurisdiction. The District Court (Landgericht) in Frankfurt am Main shall have nonexclusive jurisdiction for any action or other legal proceedings ("Proceedings") arising out of or in connection with the Notes.

(3) Enforcement. Any Holder of Notes may in any Proceedings against the Issuer, or to which such Holder and the Issuer are parties, protect and enforce in his own name his rights arising under such Notes on the basis of (i) a statement issued by the Custodian with whom such Holder maintains a securities account in respect of the Notes (a) stating the full name and address of the Holder, (b) specifying the aggregate principal amount of Notes credited to such securities account on the date of such statement and (c) confirming that the Custodian has given written notice to the Clearing System containing the information pursuant to (a) and (b) and (ii) a copy of the Note in global form certified as being a true copy by a duly authorised officer of the Clearing System or a depository of the Clearing System, without the need for production in such Proceedings of the actual records or the global note representing the Notes or (iii) any other means of proof permitted in legal proceedings in the country of enforcement. For purposes of the foregoing, "Custodian" means any bank or other financial institution of recognised standing authorised to engage in securities custody business with which the Holder maintains a securities account in respect of the Notes and includes the Clearing System.

§ 14 LANGUAGE

These Terms and Conditions are written in the German language and provided with an English language translation. The German text shall be controlling and binding. The English language translation is provided for convenience only.

ANLEIHEBEDINGUNGEN DEUTSCHSPRACHIGE FASSUNG

§ 1

WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN

(1) Währung; Stückelung. Diese Serie der Schuldverschreibungen (die "Schuldverschreibungen") der Henkel AG & Co. KGaA (die "Emittentin") wird in US-Dollar (die "festgelegte Währung") im Gesamtnennbetrag von (vorbehaltlich § 1 Absatz 4) USD 600.000.000 (in Worten: US-Dollar sechshundert Millionen) in einer Stückelung von USD 2.000 (die "festgelegte Stückelung") begeben.

(2) Form. Die Schuldverschreibungen lauten auf den Inhaber.

(3) Vorläufige Globalurkunde – Austausch.

  • (a) Die Schuldverschreibungen sind anfänglich durch eine vorläufige Globalurkunde (die "vorläufige Globalurkunde") ohne Zinsscheine verbrieft. Die vorläufige Globalurkunde wird gegen Schuldverschreibungen in der festgelegten Stückelung, die durch eine Dauerglobalurkunde (die "Dauerglobalurkunde") ohne Zinsscheine verbrieft sind, ausgetauscht. Die vorläufige Globalurkunde und die Dauerglobalurkunde tragen jeweils die Unterschriften ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und sind mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben.
  • (b) Die vorläufige Globalurkunde wird frühestens an einem Tag (der "Austauschtag") gegen die Dauerglobalurkunde ausgetauscht, der 40 Tage nach dem Tag der Ausgabe der vorläufigen Globalurkunde liegt. Ein solcher Austausch soll nur nach Vorlage von Bescheinigungen gemäß U.S. Steuerrecht erfolgen, wonach der oder die wirtschaftlichen Eigentümer der durch die vorläufige Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen keine U.S.-Personen sind (ausgenommen bestimmte Finanzinstitute oder bestimmte Personen, die Schuldverschreibungen über solche Finanzinstitute halten). Zinszahlungen auf durch eine vorläufige Globalurkunde verbriefte Schuldverschreibungen erfolgen erst nach Vorlage solcher Bescheinigungen. Eine gesonderte Bescheinigung ist hinsichtlich einer jeden solchen Zinszahlung erforderlich. Jede Bescheinigung, die am oder nach dem 40. Tag nach dem Tag der Ausgabe der vorläufigen Globalurkunde eingeht, wird als ein Ersuchen behandelt werden, diese vorläufige Globalurkunde gemäß diesem Absatz (b) dieses § 1 Absatz 3 auszutauschen. Wertpapiere, die im Austausch für die vorläufige Globalurkunde geliefert werden, sind nur außerhalb der Vereinigten Staaten zu liefern (wie in § 4 Absatz 3 definiert).

(4) Clearing System. Die Globalurkunde, die die Schuldverschreibungen verbrieft, wird von einem oder für ein Clearing System verwahrt. "Clearing System" bedeutet jeweils folgendes: Clearstream Banking société anonyme, 42 Avenue JF Kennedy, 1855 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, ("CBL") und Euroclear Bank SA/NV ("Euroclear"), CBL and Euroclear jeweils ein "ICSD" und zusammen die "ICSDs" sowie jeder Funktionsnachfolger.

Die Schuldverschreibungen werden in Form einer new global note ("NGN") ausgegeben und von einem common safekeeper im Namen beider ICSDs verwahrt.

Der Gesamtnennbetrag der durch die Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen entspricht dem jeweils in den Registern beider ICSDs eingetragenen Gesamtbetrag. Die Register der ICSDs (unter denen die Register zu verstehen sind, die jeder ICSD für seine Kunden über den Betrag ihres Anteils an den Schuldverschreibungen führt) sind maßgeblicher Nachweis des Gesamtnennbetrages der durch die Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen, und eine zu diesen Zwecken von einem ICSD jeweils ausgestellte Bescheinigung mit dem Betrag der so verbrieften Schuldverschreibungen ist maßgebliche Bestätigung des Inhalts des Registers des betreffenden ICSD zu dem fraglichen Zeitpunkt.

Bei jeder Tilgung oder einer Zinszahlung auf die durch die Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen bzw. beim Kauf und der Entwertung der durch die Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen stellt die Emittentin sicher, dass die Einzelheiten der Rückzahlung, Zahlung oder des Kaufs und der Entwertung bezüglich der Globalurkunde pro rata in die Unterlagen der ICSDs eingetragen werden, und dass, nach dieser Eintragung, vom Gesamtnennbetrag der in die Register der ICSDs aufgenommenen und durch die Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen der Gesamtnennbetrag der zurückgekauften bzw. gekauften und entwerteten Schuldverschreibungen abgezogen wird.

Bei Austausch nur eines Teils von Schuldverschreibungen, die durch eine vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, wird die Emittentin sicherstellen, dass die Einzelheiten dieses Austauschs pro rata in die Register der ICSDs aufgenommen werden.

(5) Gläubiger von Schuldverschreibungen. "Gläubiger" bedeutet jeder Inhaber eines Miteigentumsanteils oder anderen Rechts an den Schuldverschreibungen.

§ 2 STATUS, NEGATIVVERPFLICHTUNG, HAFTUNG DER PERSÖNLICH HAFTENDEN GESELLSCHAFTER

(1) Status. Die Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte und nicht nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander und mit allen anderen nicht besicherten und nicht nachrangigen Verbindlichkeiten der Emittentin gleichrangig sind mit Ausnahme von Verbindlichkeiten, die nach geltenden Rechtsvorschriften vorrangig sind.

(2) Negativverpflichtung. Die Emittentin verpflichtet sich, solange Schuldverschreibungen ausstehen, jedoch nur bis zu dem Zeitpunkt, an dem alle Beträge an Kapital und Zinsen der Emissionsstelle zur Verfügung gestellt worden sind, weder ihr gegenwärtiges noch ihr zukünftiges Vermögen ganz oder teilweise in irgendeiner Weise zur Besicherung einer gegenwärtigen oder zukünftigen Kapitalmarktverbindlichkeit, die von der Emittentin oder einer anderen Person eingegangen oder gewährleistet ist, zu belasten oder eine solche Belastung zu diesem Zweck bestehen zu lassen, ohne gleichzeitig die Gläubiger an derselben Sicherheit im gleichen Rang und gleichen Verhältnis teilnehmen zu lassen.

"Kapitalmarktverbindlichkeit" ist jede Verbindlichkeit zur Zahlung aufgenommener Gelder, die durch Schuldscheine verbrieft, oder durch Schuldverschreibungen oder sonstige Wertpapiere, die an einer Börse oder an einem anderen anerkannten Wertpapiermarkt notiert oder gehandelt werden oder werden können, verkörpert oder dokumentiert ist. Um etwaige Zweifel bezüglich von asset-backed financings der Emittentin zu vermeiden, schließen die in diesem § 2 benutzten Worte "Vermögen" und "Verbindlichkeiten zur Zahlung aufgenommener Gelder" nicht solche Vermögensgegenstände und Verbindlichkeiten der Emittentin ein, die im Einklang mit den Gesetzen und den International Financial Reporting Standards (IFRS) nicht in der Bilanz der Emittentin ausgewiesen werden müssen und darin auch nicht ausgewiesen werden.

(3) Haftung. Die Haftung eines persönlich haftenden Gesellschafters der Emittentin für aus den Bedingungen resultierende Verpflichtungen endet mit der Umformung der Emittentin in eine Aktiengesellschaft oder in eine GmbH oder aber mit der Eintragung des Ausscheidens eines persönlich haftenden Gesellschafters aus der Emittentin in das Handelsregister.

§ 3 ZINSEN

(1) Zinssatz und Zinszahlungstage. Die Schuldverschreibungen werden bezogen auf ihren Gesamtnennbetrag verzinst, und zwar vom 12. Juni 2017 (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (wie in § 5 Absatz 1 definiert) (ausschließlich) mit jährlich 2,000%. Die Zinsen sind nachträglich am 12. Juni eines jeden Jahres zahlbar (jeweils ein "Zinszahlungstag"). Die erste Zinszahlung erfolgt am 12. Juni 2018.

(2) Auflaufende Zinsen. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet mit Ablauf des Tages, der dem Tag vorangeht, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Falls die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlöst, endet die Verzinsung des ausstehenden Gesamtnennbetrages der Schuldverschreibungen nicht am Tag der Fälligkeit, sondern erst mit Ablauf des Tages, der dem Tag der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen vorangeht. Die Verzinsung des ausstehenden Gesamtnennbetrages vom Tag der Fälligkeit an (einschließlich) bis zum Tag der Rückzahlung der Schuldverschreibungen (ausschließlich) erfolgt zum gesetzlich festgelegten Satz für Verzugszinsen(1 ).

(3) Berechnung der Zinsen für Teile von Zeiträumen. Sofern Zinsen für einen Zeitraum von weniger als einem Jahr zu berechnen sind, erfolgt die Berechnung auf der Grundlage des Zinstagequotienten (wie nachstehend definiert).

(4) Zinstagequotient. "Zinstagequotient" bezeichnet im Hinblick auf die Berechnung des Zinsbetrages auf eine Schuldverschreibung für einen beliebigen Zeitraum (der "Zinsberechnungszeitraum"): die Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360, wobei die Anzahl der Tage auf der Grundlage eines Jahres von 360 Tagen mit zwölf Monaten zu je 30 Tagen zu ermitteln ist (es sei denn, (A) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraums fällt auf den 31. Tag eines Monates, während der erste Tag des Zinsberechnungszeitraumes weder auf den 30. noch auf den 31. Tag eines Monats fällt, wobei in diesem Fall der diesen Tag enthaltende Monat nicht als ein auf 30 Tage gekürzter Monat zu behandeln ist, oder (B) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraumes fällt auf den letzten Tag des Monats Februar, wobei in diesem Fall der Monat Februar nicht als ein auf 30 Tage verlängerter Monat zu behandeln ist).

( 1 ) Der gesetzliche Verzugszinssatz beträgt für das Jahr fünf Prozentpunkte über dem von der Deutschen Bundesbank von Zeit zu Zeit bekannt gemachten Basiszinssatz, §§ 288 Absatz 1, 247 Absatz 1 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch).

§ 4 ZAHLUNGEN

  • (1) (a) Zahlungen auf Kapital. Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Schuldverschreibungen erfolgen nach Maßgabe des nachstehenden Absatzes 2 an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems.
  • (b) Zahlung von Zinsen. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nach Maßgabe von Absatz 2 an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems.

Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen, die durch die vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, erfolgt nach Maßgabe von Absatz 2 an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems, und zwar nach ordnungsgemäßer Bescheinigung gemäß § 1 Absatz 3 (b).

(2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich (i) geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften und (ii) eines Einbehalts oder Abzugs aufgrund eines Vertrags wie in Section 1471(b) des U.S. Internal Revenue Code von 1986 (der "Code") beschrieben bzw. anderweit gemäß Section 1471 bis Section 1474 des Code auferlegt, etwaigen aufgrund dessen getroffener Regelungen oder geschlossener Abkommen, etwaiger offizieller Auslegungen davon, oder von Gesetzen zur Umsetzung einer Regierungszusammenarbeit dazu erfolgen zu leistende Zahlungen auf die Schuldverschreibungen in der festgelegten Währung.

(3) Vereinigte Staaten. Für die Zwecke des § 1 Absatz 3 und dieses § 4 und § 6 Absatz 2 bezeichnet "Vereinigte Staaten" die Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich deren Bundesstaaten und des District of Columbia) sowie deren Territorien (einschließlich Puerto Rico, der U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island und Northern Mariana Islands).

(4) Erfüllung. Die Emittentin wird durch Leistung der Zahlung an das Clearing System oder dessen Order von ihrer Zahlungspflicht befreit.

(5) Zahltag. Fällt der Fälligkeitstag einer Zahlung in Bezug auf eine Schuldverschreibung auf einen Tag, der kein Zahltag ist, dann hat der Gläubiger keinen Anspruch auf Zahlung vor dem nächsten Zahltag am jeweiligen Geschäftsort. Der Gläubiger ist nicht berechtigt, weitere Zinsen oder sonstige Zahlungen aufgrund dieser Verspätung zu verlangen.

Für diese Zwecke bezeichnet "Zahltag" einen Tag (außer einem Samstag, oder Sonntag), an dem Geschäftsbanken und Devisenmärkte Zahlungen in London und New York und an dem alle betroffenen Bereiche des Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer Systems 2 ("TARGET") und das betreffende Clearing System offen sind, um Zahlungen abzuwickeln.

(6) Bezugnahmen auf Kapital und Zinsen. Bezugnahmen in diesen Bedingungen auf Kapital der Schuldverschreibungen schließen, soweit anwendbar, die folgenden Beträge ein: den Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; den Wahl-Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; den Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; sowie jeden Aufschlag sowie sonstige auf oder in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge.

Bezugnahmen in diesen Bedingungen auf Zinsen auf Schuldverschreibungen sollen, soweit anwendbar, sämtliche gemäß § 7 zahlbaren zusätzlichen Beträge einschließen.

(7) Hinterlegung von Kapital und Zinsen. Die Emittentin ist berechtigt, beim Amtsgericht Frankfurt am Main Zins- oder Kapitalbeträge zu hinterlegen, die von den Gläubigern nicht innerhalb von zwölf Monaten nach dem Fälligkeitstag beansprucht worden sind, auch wenn die Gläubiger sich nicht in Annahmeverzug befinden. Soweit eine solche Hinterlegung erfolgt, und auf das Recht der Rücknahme verzichtet wird, erlöschen die Ansprüche der Gläubiger gegen die Emittentin.

§ 5 RÜCKZAHLUNG

(1) Rückzahlung bei Endfälligkeit. Soweit nicht zuvor bereits ganz oder teilweise zurückgezahlt oder angekauft und entwertet, werden die Schuldverschreibungen zu ihrem Rückzahlungsbetrag am 12. Juni 2020 (der "Fälligkeitstag") zurückgezahlt. Der "Rückzahlungsbetrag" in Bezug auf jede Schuldverschreibung entspricht dem Nennbetrag der Schuldverschreibung.

(2) Vorzeitige Rückzahlung aus steuerlichen Gründen. Die Schuldverschreibungen können insgesamt, jedoch nicht teilweise, nach Wahl der Emittentin mit einer Kündigungsfrist von nicht weniger als 30 und nicht mehr als 60 Tagen gegenüber der Emissionsstelle und gemäß § 12 gegenüber den Gläubigern vorzeitig gekündigt und zu ihrem Rückzahlungsbetrag zuzüglich bis zum für die Rückzahlung festgesetzten Tag aufgelaufener Zinsen zurückgezahlt werden, falls die Emittentin als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Steuer- oder Abgabengesetze und -vorschriften der Bundesrepublik Deutschland oder deren politischen Untergliederungen oder Steuerbehörden oder als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Anwendung oder der offiziellen Auslegung dieser Gesetze und Vorschriften (vorausgesetzt diese Änderung oder Ergänzung wird am oder nach dem Tag, an dem die letzte Tranche dieser Serie von Schuldverschreibungen begeben wird wirksam) am nächstfolgenden Zinszahlungstag (wie in § 3 Absatz 1 definiert) zur Zahlung von zusätzlichen Beträgen (wie in § 7 dieser Bedingungen definiert) verpflichtet sein wird und diese Verpflichtung nicht durch das Ergreifen vernünftiger der Emittentin zur Verfügung stehender Maßnahmen vermieden werden kann.

Eine solche Kündigung darf allerdings nicht (i) früher als 90 Tage vor dem frühest möglichen Termin erfolgen, an dem die Emittentin verpflichtet wäre, solche zusätzlichen Beträge zu zahlen, falls eine Zahlung auf die Schuldverschreibungen dann fällig sein würde, oder (ii) erfolgen, wenn zu dem Zeitpunkt, in dem die Kündigungsmitteilung erfolgt, die Verpflichtung zur Zahlung von zusätzlichen Beträgen nicht mehr wirksam ist.

Eine solche Kündigung hat gemäß § 12 zu erfolgen. Sie ist unwiderruflich, muss den für die Rückzahlung festgelegten Termin nennen und eine zusammenfassende Erklärung enthalten, welche die das Rückzahlungsrecht der Emittentin begründenden Umständen darlegt.

  • (3) Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin zu festgelegten Wahlrückzahlungsbeträgen (Call).
  • (a) Die Emittentin kann, nachdem sie gemäß Absatz (b) gekündigt hat, die Schuldverschreibungen insgesamt oder teilweise am/an den Wahl-Rückzahlungstag(en) (Call) zum/zu den Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträgen, wie nachstehend angegeben, nebst etwaigen bis zum Wahl-Rückzahlungstag (Call) (ausschließlich) aufgelaufenen Zinsen zurückzahlen.

Wahl-Rückzahlungstag(e) (Call) Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge

  1. Mai 2020 Rückzahlungsbetrag gemäß § 5 Absatz 1

  2. (b) Die Kündigung ist den Gläubigern der Schuldverschreibungen durch die Emittentin gemäß § 12 bekanntzugeben. Sie beinhaltet die folgenden Angaben:

  3. (i) die zurückzuzahlende Serie von Schuldverschreibungen;
  4. (ii) eine Erklärung, ob diese Serie ganz oder teilweise zurückgezahlt wird und im letzteren Fall den Gesamtnennbetrag der zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen;
  5. (iii) den Wahl-Rückzahlungstag, der nicht weniger als 30 Tage und nicht mehr als 60 Tage nach dem Tag der Kündigung durch die Emittentin gegenüber den Gläubigern liegen darf; und
  6. (iv) den Wahl-Rückzahlungsbetrag, zu dem die Schuldverschreibungen zurückgezahlt werden.
  7. (c) Wenn die Schuldverschreibungen nur teilweise zurückgezahlt werden, werden die zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen in Übereinstimmung mit den Regeln des betreffenden Clearing Systems ausgewählt. Die teilweise Rückzahlung wird in den Registern von CBL und Euroclear nach deren Ermessen entweder als Pool-Faktor oder als Reduzierung des Gesamtnennbetrags wiedergegeben.
  8. (4) Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin zum vorzeitigen Rückzahlungs¬betrag.
  9. (a) Die Emittentin kann, nachdem sie gemäß Absatz (b) gekündigt hat, die Schuldverschreibungen jederzeit insgesamt oder teilweise (jeweils ein "Wahl-Rückzahlungstag (Call)") zum vorzeitigen Rückzahlungsbetrag nebst etwaigen bis zum jeweiligen Wahl-Rückzahlungstag (Call) (ausschließlich) aufgelaufener Zinsen zurückzahlen.
  10. (b) Die Kündigung ist den Gläubigern der Schuldverschreibungen durch die Emittentin gemäß § 12 bekannt zu geben. Sie beinhaltet die folgenden Angaben:
  11. (i) die zurückzuzahlende Serie von Schuldverschreibungen;
  12. (ii) eine Erklärung, ob diese Serie ganz oder teilweise zurückgezahlt wird und im letzteren Fall den Gesamtnennbetrag der zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen; und
  13. (iii) den Wahl-Rückzahlungstag (Call), der nicht weniger als 30 Tage und nicht mehr als 60 Tage nach dem Tag der Kündigung durch die Emittentin gegenüber den Gläubigern liegen darf.

c) Wenn die Schuldverschreibungen nur teilweise zurückgezahlt werden, werden die zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen in Übereinstimmung mit den Regeln des betreffenden Clearing Systems ausgewählt. Die teilweise Rückzahlung wird in den Registern von CBL und Euroclear nach deren Ermessen entweder als Pool-Faktor oder als Reduzierung des Gesamtnennbetrags wiedergegeben.

(5) Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag.

Für die Zwecke des Absatzes (4) dieses § 5 entspricht der vorzeitige Rückzahlungsbetrag einer Schuldverschreibung (i) dem Rückzahlungsbetrag oder (ii), falls höher, dem abgezinsten Marktwert der Schuldverschreibung. Der abgezinste Marktwert einer Schuldverschreibung wird von der Berechnungsstelle errechnet und entspricht dem abgezinsten Wert der Summe des Nennbetrages der Schuldverschreibung und der verbleibenden Zinszahlungen bis zum 12. Juni 2020. Der abgezinste Wert wird von der Berechnungsstelle errechnet, indem der Nennbetrag der Schuldverschreibung und die verbleibenden Zinszahlungen bis zum 12. Juni 2020 auf einer jährlichen Basis, bei Annahme eines 365-Tage Jahres bzw. eines 366-Tages Jahres und der tatsächlichen Anzahl von Tagen, die einem solchen Jahr abgelaufen sind, unter Anwendung der Vergleichbaren Benchmark Rendite zuzüglich 0,100% abgezinst werden. Die "Vergleichbare Benchmark Rendite" bezeichnet die auf der Bildschirmseite am Rückzahlungs-Berechnungstag angezeigte Rendite der entsprechenden Referenz-U.S. Staatsanleihe (US Treasury debt security) in U.S. Dollar oder, sollte eine solche Rendite zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden und/oder die Bildschirmseite nicht verfügbar sein, bedeutet Vergleichbare Benchmark-Rendite eine ersetzende Referenzanleihe, die von der Berechnungsstelle bestimmt wird, jeweils mit einer Laufzeit, die mit der verbleibenden Laufzeit der Schuldverschreibung bis zum 12. Juni 2020 vergleichbar ist, und die im Zeitpunkt der Auswahlentscheidung und entsprechend der üblichen Finanzmarktpraxis zur Preisbestimmung bei Neuemissionen von Unternehmensanleihen mit einer bis zum 12. Juni 2020 der Schuldverschreibung vergleichbaren Laufzeit verwendet werden würde. "Rückzahlungs-Berechnungstag" ist der dritte Zahltag vor dem jeweiligen Wahl-Rückzahlungstag (Call). "Bildschirmseite" bedeutet Bloomberg Seite US912828X968 Govt HP (Einstellung "M Yld to Cnv" und Preisquelle "BGN" (oder jede Nachfolgepreisquelle) verwendend) oder jede Nachfolgeseite zu der Zeit, zu der der endgültige Wert "M Yld to Cnv" für den Rückzahlungs-Berechnungstag durch Bloomberg auf der Bildschirmseite angezeigt wird.

§ 6

DIE EMISSIONSSTELLE, DIE ZAHLSTELLE UND DIE BERECHNUNGSSTELLE

(1) Bestellung; bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle, die anfänglich bestellte Zahlstelle, die anfänglich bestellte Berechnungsstelle und deren jeweilige bezeichnete Geschäftsstellen lauten wie folgt:

Emissions- und Zahlstelle:

Deutsche Bank Aktiengesellschaft Trust and Agency Services Taunusanlage 12 60325 Frankfurt am Main Bundesrepublik Deutschland Berechnungsstelle:

Conv-Ex Advisors Limited 30 Crown Place London EC2A 4EB Großbritannien

Die Emissionsstelle, die Zahlstelle und die Berechnungsstelle behalten sich das Recht vor, jederzeit ihre jeweilige bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in demselben Land zu ersetzen.

(2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die Bestellung der Emissionsstelle oder einer Zahlstelle oder der Berechnungsstelle zu ändern oder zu beenden und eine andere Emissionsstelle oder zusätzliche oder andere Zahlstellen oder andere Berechnungsstelle, vorausgesetzt dass, sofern nicht anderweitig hier geregelt, diese Zahlstelle nicht in den Vereinigten Staaten sein wird, zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt (i) eine Emissionsstelle, (ii) falls Zahlungen bei den oder durch die Geschäftsstellen aller Zahlstellen außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 Absatz 3 definiert) aufgrund der Einführung von Devisenbeschränkungen oder ähnlichen Beschränkungen hinsichtlich der vollständigen Zahlung oder des Empfangs der entsprechenden Beträge in US-Dollar widerrechtlich oder tatsächlich ausgeschlossen werden, eine Zahlstelle mit bezeichneter Geschäftsstelle in New York City und (iii) eine Berechnungsstelle unterhalten.

Eine Änderung, Abberufung, Bestellung oder ein sonstiger Wechsel wird nur wirksam (außer im Insolvenzfall, in dem eine solche Änderung sofort wirksam wird), sofern die Gläubiger hierüber gemäß § 12 vorab unter Einhaltung einer Frist von mindestens 30 Tagen und nicht mehr als 45 Tagen informiert wurden.

(3) Beauftragte der Emittentin. Die Emissionsstelle, die Zahlstelle und die Berechnungsstelle handeln

ausschließlich als Beauftragte der Emittentin und übernehmen keinerlei Verpflichtungen gegenüber den Gläubigern und es wird kein Auftrags- oder Treuhandverhältnis zwischen ihnen und den Gläubigern begründet.

§ 7 STEUERN

Alle in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Kapital- oder Zinsbeträge sind ohne Einbehalt oder Abzug von oder aufgrund von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern oder sonstigen Abgaben gleich welcher Art zu leisten, die von oder in der Bundesrepublik Deutschland oder für deren Rechnung oder von oder für Rechnung einer politischen Untergliederung oder Steuerbehörde der oder in der Bundesrepublik Deutschland auferlegt oder erhoben werden, es sei denn, dieser Einbehalt oder Abzug ist gesetzlich vorgeschrieben.

In diesem Fall wird die Emittentin diejenigen zusätzlichen Beträge (die "zusätzlichen Beträge") zahlen, die erforderlich sind, damit die den Gläubigern zufließenden Nettobeträge nach diesem Einbehalt oder Abzug jeweils den Beträgen an Kapital und Zinsen entsprechen, die ohne einen solchen Abzug oder Einbehalt von den Gläubigern empfangen worden wären; die Verpflichtung zur Zahlung solcher zusätzlichen Beträge besteht jedoch nicht im Hinblick auf Steuern und Abgaben, die:

  • (a) von einer als Depotbank oder Inkassobeauftragter des Gläubigers handelnden Person zu entrichten sind oder sonst auf andere Weise zu entrichten sind als dadurch, dass die Emittentin aus den von ihr zu leistenden Zahlungen von Kapital oder Zinsen einen Abzug oder Einbehalt vornimmt; oder
  • (b) wegen einer gegenwärtigen oder früheren persönlichen oder geschäftlichen Beziehung des Gläubigers zu der Bundesrepublik Deutschland zu zahlen sind, und nicht allein deshalb, weil Zahlungen auf die Schuldverschreibungen aus Quellen in der Bundesrepublik Deutschland stammen (oder für Zwecke der Besteuerung so behandelt werden) oder dort besichert sind; oder
  • (c) aufgrund (i) einer Richtlinie oder Verordnung der Europäischen Union betreffend die Besteuerung von Zinserträgen oder (ii) einer zwischenstaatlichen Vereinbarung über deren Besteuerung, an der die die Bundesrepublik Deutschland oder die Europäische Union beteiligt ist, oder (iii) einer gesetzlichen Vorschrift, die diese Richtlinie, Verordnung oder Vereinbarung umsetzt oder befolgt, abzuziehen oder einzubehalten sind; oder
  • (d) aufgrund einer Rechtsänderung oder einer Änderung in der Rechtsanwendung zahlbar sind, die später als 30 Tage nach Fälligkeit der betreffenden Zahlung von Kapital oder Zinsen oder, wenn dies später erfolgt, ordnungsgemäßer Bereitstellung aller fälligen Beträge und einer diesbezüglichen Bekanntmachung gemäß § 12 wirksam wird.

Die seit dem 1. Januar 1993 in der Bundesrepublik Deutschland geltende Zinsabschlagsteuer (seit dem 1. Januar 2009 Kapitalertragsteuer) und der seit dem 1. Januar 1995 darauf erhobene Solidaritätszuschlag sind keine Steuer oder sonstige Abgabe im oben genannten Sinn, für die zusätzliche Beträge seitens der Emittentin zu zahlen wären.

§ 8 VORLEGUNGSFRIST

Die in § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch) bestimmte Vorlegungsfrist wird für die Schuldverschreibungen auf zehn Jahre abgekürzt.

§ 9 KÜNDIGUNG

(1) Kündigungsgründe. Jeder Gläubiger ist berechtigt, seine Schuldverschreibungen zu kündigen und deren sofortige Tilgung zu ihrem Rückzahlungsbetrag (wie in § 5 (1) beschrieben), zuzüglich etwaiger bis zum Tage der Rückzahlung aufgelaufener Zinsen zu verlangen, falls einer der folgenden Kündigungsgründe ("Kündigungsgründe") vorliegt:

  • (a) die Emittentin zahlt Kapital oder Zinsen nicht innerhalb von 30 Tagen nach dem betreffenden Fälligkeitstag; oder
  • (b) die Emittentin unterlässt die ordnungsgemäße Erfüllung irgendeiner anderen Verpflichtung aus den Schuldverschreibungen und diese Unterlassung, falls sie geheilt werden kann, länger als 30 Tage fortdauert, nachdem die Emissionsstelle hierüber eine Benachrichtigung von einem Gläubiger erhalten hat; oder
  • (c) eine Kapitalmarktverbindlichkeit (wie in § 2 Absatz 2 definiert) der Emittentin vorzeitig zahlbar wird aufgrund einer Nicht- oder Schlechterfüllung des dieser Kapitalmarktverbindlichkeit zugrundeliegenden Vertrages, oder die Emittentin einer Zahlungsverpflichtung in Höhe oder im

Gegenwert von mehr als EUR 25.000.000 aus einer Kapitalmarktverbindlichkeit oder aufgrund einer Bürgschaft oder Garantie, die für eine Kapitalmarktverbindlichkeit Dritter gegeben wurde, nicht innerhalb von 30 Tagen nach ihrer Fälligkeit bzw. im Falle einer Bürgschaft oder Garantie nicht innerhalb von 30 Tagen nach Inanspruchnahme aus dieser Bürgschaft oder Garantie nachkommt, es sei denn die Emittentin bestreitet in gutem Glauben, dass diese Zahlungsverpflichtung besteht oder fällig ist bzw. diese Bürgschaft oder Garantie berechtigterweise geltend gemacht wird, oder falls eine für solche Verbindlichkeiten bestellte Sicherheit für die oder von den daraus berechtigten Gläubiger(n) in Anspruch genommen wird, oder

  • (d) die Emittentin ihre Zahlungsunfähigkeit bekannt gibt oder ihre Zahlungen einstellt, oder
  • (e) ein Gericht ein Insolvenzverfahren gegen die Emittentin eröffnet, oder die Emittentin ein solches Verfahren einleitet oder beantragt, oder
  • (f) die Emittentin in Liquidation tritt, es sei denn, dies geschieht im Zusammenhang mit einer Verschmelzung oder einer anderen Form des Zusammenschlusses mit einer anderen Gesellschaft und diese Gesellschaft übernimmt alle Verpflichtungen, die die Emittentin im Zusammenhang mit diesen Schuldverschreibungen eingegangen ist, oder
  • (g) in der Bundesrepublik Deutschland irgendein Gesetz, eine Verordnung oder behördliche Anordnung erlassen wird oder ergeht, aufgrund derer die Emittentin daran gehindert wird, die von ihr gemäß diesen Bedingungen übernommenen Verpflichtungen in vollem Umfang zu beachten und zu erfüllen und diese Lage nicht binnen 90 Tagen behoben ist.

Das Kündigungsrecht erlischt, falls der Kündigungsgrund vor Ausübung des Rechts geheilt wurde.

(2) Quorum. In den Fällen des § 9 Absatz 1 (b) oder 1 (c) wird eine Kündigung, sofern nicht bei deren Eingang zugleich einer der in § 9 Absatz 1 (a), (d), (e), (f) oder (g) bezeichneten Kündigungsgründe vorliegt, erst wirksam, wenn bei der Emissionsstelle Kündigungserklärungen von Gläubigern von Schuldverschreibungen im Gesamtnennbetrag von mindestens einem Zehntel der dann ausstehenden Schuldverschreibungen eingegangen sind.

(3) Form der Erklärung. Eine Benachrichtigung, einschließlich einer Kündigung der Schuldverschreibungen gemäß vorstehendem Absatz 1 ist in Textform (z.B. eMail oder Fax) oder in schriftlicher Form an die bezeichnete Geschäftsstelle der Emissionsstelle zu übermitteln.

§ 10 ERSETZUNG

(1) Ersetzung. Die Emittentin ist jederzeit berechtigt, sofern sie sich nicht mit einer Zahlung von Kapital oder Zinsen auf die Schuldverschreibungen in Verzug befindet, ohne Zustimmung der Gläubiger eine Tochtergesellschaft (wie nachstehend definiert) der Emittentin an ihrer Stelle als Hauptschuldnerin (die "Nachfolgeschuldnerin") für alle Verpflichtungen aus und im Zusammenhang mit diesen Schuldverschreibungen einzusetzen, vorausgesetzt, dass:

  • (a) die Nachfolgeschuldnerin alle Verpflichtungen der Emittentin in Bezug auf die Schuldverschreibungen übernimmt;
  • (b) die Emittentin und die Nachfolgeschuldnerin alle erforderlichen Genehmigungen erhalten haben und berechtigt sind, an die Emissionsstelle die zur Erfüllung der Zahlungsverpflichtungen aus den Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge in der hierin festgelegten Währung zu zahlen, ohne verpflichtet zu sein, jeweils in dem Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin oder die Emittentin ihren Sitz oder Steuersitz haben, erhobene Steuern oder andere Abgaben jeder Art abzuziehen oder einzubehalten;
  • (c) die Nachfolgeschuldnerin sich verpflichtet hat, jeden Gläubiger hinsichtlich solcher Steuern, Abgaben oder behördlichen Lasten freizustellen, die einem Gläubiger bezüglich der Ersetzung auferlegt werden;
  • (d) die Emittentin unwiderruflich und unbedingt gegenüber den Gläubigern die Zahlung aller von der Nachfolgeschuldnerin auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge zu Bedingungen garantiert, die den Bedingungen des Musters der Garantie der Emittentin hinsichtlich der Schuldverschreibungen, das im Agency Agreement enthalten ist, entsprechen; und
  • (e) der Emissionsstelle ein oder mehrere Rechtsgutachten von anerkannten Rechtsanwälten vorgelegt werden, die bestätigen, dass die Bestimmungen in den vorstehenden Unterabsätzen (a), (b), (c) und (d) erfüllt wurden.

Im Sinne dieser Bedingungen bedeutet "Tochtergesellschaft" eine Kapitalgesellschaft, an der Henkel direkt oder indirekt insgesamt nicht weniger als 90% des Kapitals jeder Klasse oder der Stimmrechte hält.

(2) Bekanntmachung. Jede Ersetzung ist gemäß § 12 bekanntzumachen.

(3) Änderung von Bezugnahmen. Im Fall einer Ersetzung gilt jede Bezugnahme in diesen Bedingungen auf die Emittentin ab dem Zeitpunkt der Ersetzung als Bezugnahme auf die Nachfolgeschuldnerin und jede Bezugnahme auf das Land, in dem die Emittentin ihren Sitz oder Steuersitz hat, gilt ab diesem Zeitpunkt als Bezugnahme auf das Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin ihren Sitz oder Steuersitz hat. Des Weiteren gilt im Fall einer Ersetzung folgendes:

  • (a) in § 7 und § 5 Absatz 2 gilt eine alternative Bezugnahme auf die Bundesrepublik Deutschland als aufgenommen (zusätzlich zu der Bezugnahme nach Maßgabe des vorstehenden Satzes auf das Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin ihren Sitz oder Steuersitz hat);
  • (b) in § 9 Absatz 1 (b) bis (g) gilt eine alternative Bezugnahme auf die Emittentin in ihrer Eigenschaft als Garantin als aufgenommen (zusätzlich zu der Bezugnahme auf die Nachfolgeschuldnerin).

§ 11

BEGEBUNG WEITERER SCHULDVERSCHREIBUNGEN, ANKAUF UND ENTWERTUNG

(1) Begebung weiterer Schuldverschreibungen. Die Emittentin ist berechtigt, jederzeit ohne Zustimmung der Gläubiger weitere Schuldverschreibungen mit gleicher Ausstattung (gegebenenfalls mit Ausnahme des Tags der Begebung, des Verzinsungsbeginns und/oder des Ausgabepreises) in der Weise zu begeben, dass sie mit diesen Schuldverschreibungen eine einheitliche Serie bilden.

(2) Ankauf. Die Emittentin ist berechtigt, Schuldverschreibungen im Markt oder anderweitig zu jedem beliebigen Preis zu kaufen. Die von der Emittentin erworbenen Schuldverschreibungen können nach Wahl der Emittentin von ihr gehalten, weiterverkauft oder bei der Emissionsstelle zwecks Entwertung eingereicht werden. Sofern diese Käufe durch öffentliches Angebot erfolgen, muß dieses Angebot allen Gläubigern gemacht werden.

(3) Entwertung. Sämtliche vollständig zurückgezahlten Schuldverschreibungen sind unverzüglich zu entwerten und können nicht wieder begeben oder verkauft werden.

§ 12 MITTEILUNGEN

(1) Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen erfolgen durch elektronische Publikation auf der Website der Luxemburger Börse (www.bourse.lu). Jede Mitteilung gilt am dritten Tag nach dem Tag der Veröffentlichung als wirksam erfolgt.

(2) Mitteilungen an das Clearing System. Die Emittentin wird alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen an das Clearing System zur Weiterleitung an die Gläubiger übermitteln. Jede derartige Mitteilung gilt am siebten Tag nach dem Tag der Mitteilung an das Clearing System als den Gläubigern mitgeteilt.

Solange Schuldverschreibungen an der Luxemburger Börse notiert sind, findet Absatz (1) Anwendung. Soweit die Regeln der Luxemburger Börse dies zulassen, kann die Emittentin eine Veröffentlichung nach Absatz (1) durch eine Mitteilung an das Clearing System zur Weiterleitung an die Gläubiger ersetzen; jede derartige Mitteilung gilt am siebten Tag nach dem Tag der Mitteilung an das Clearing System als den Gläubigern mitgeteilt.

(3) Form der Mitteilung. Mitteilungen, die von einem Gläubiger gemacht werden, müssen in Textform (z.B. eMail oder Fax) oder schriftlich erfolgen und zusammen mit dem Nachweis seiner Inhaberschaft gemäß § 13 Absatz 3 an die Emissionsstelle übermittelt werden. Solange Schuldverschreibungen durch eine Globalurkunde verbrieft sind, kann eine solche Mitteilung über das Clearing System in der von der Emissionsstelle und dem Clearing System dafür vorgesehenen Weise erfolgen.

§ 13

ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG

(1) Anwendbares Recht. Form und Inhalt der Schuldverschreibungen sowie die Rechte und Pflichten der Gläubiger und der Emittentin bestimmen sich in jeder Hinsicht nach deutschem Recht.

(2) Gerichtsstand. Nicht ausschließlich zuständig für sämtliche im Zusammenhang mit den Schuldverschreibungen entstehenden Klagen oder sonstige Verfahren ("Rechtsstreitigkeiten") ist das Landgericht Frankfurt am Main.

(3) Gerichtliche Geltendmachung. Jeder Gläubiger von Schuldverschreibungen ist berechtigt, in jedem Rechtsstreit gegen die Emittentin oder in jedem Rechtsstreit, in dem der Gläubiger und die Emittentin Partei sind, seine Rechte aus diesen Schuldverschreibungen im eigenen Namen auf der folgenden Grundlage zu schützen oder geltend zu machen (i) er bringt eine Bescheinigung der Depotbank bei, bei der er für die Schuldverschreibungen ein Wertpapierdepot unterhält, welche (a) den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Gläubigers enthält, (b) den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen bezeichnet, die unter dem Datum der Bestätigung auf dem Wertpapierdepot verbucht sind und (c) bestätigt, dass die Depotbank gegenüber dem Clearing System eine schriftliche Erklärung abgegeben hat, die die vorstehend unter (a) und (b) bezeichneten Informationen enthält; (ii) er legt eine Kopie der die betreffenden Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde vor, deren Übereinstimmung mit dem Original eine vertretungsberechtigte Person des Clearing Systems oder des Verwahrers des Clearing Systems bestätigt hat, ohne dass eine Vorlage der Originalbelege oder der die Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde in einem solchen Verfahren erforderlich wäre oder (iii) auf jede andere Weise, die im Lande der Geltendmachung prozessual zulässig ist. Für die Zwecke des Vorstehenden bezeichnet "Depotbank" jede Bank oder ein sonstiges anerkanntes Finanzinstitut, das berechtigt ist, das Wertpapierverwahrungsgeschäft zu betreiben und bei der/dem der Gläubiger ein Wertpapierdepot für die Schuldverschreibungen unterhält, einschließlich des Clearing Systems.

§ 14 SPRACHE

Diese Anleihebedingungen sind in deutscher Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die englische Sprache ist beigefügt. Der deutsche Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die englische Sprache ist unverbindlich.

Part II. ADDITIONAL DISCLOSURE REQUIREMENTS RELATED TO NOTES Teil II. ZUSÄTZLICHE ANGABEN BEZOGEN AUF SCHULDVERSCHREIBUNGEN

A. Essential information Grundlegende Angaben

Interests of Natural and Legal Persons involved in the Issue/Offer Interessen von Seiten natürlicher und juristischer Personen, die an der Emission/dem Angebot beteiligt sind

So far as the Issuer

is aware, no person involved in the offer of the Notes has an interest material to the offer, except that certain Dealers and their affiliates may be customers of, borrowers from or creditors of the Issuer and its affiliates. In addition, certain Dealers and their affiliates have engaged, and may in the future engage, in investment banking and/or commercial banking transactions with, and may perform services for the Issuer and its affiliates in the ordinary course of business. Nach Kenntnis der Emittentin bestehen bei den an der Emission beteiligten Personen keine Interessen, die für das Angebot bedeutsam sind, außer, dass bestimmte Platzeure und mit ihnen verbundene Unternehmen Kunden von, Kreditnehmer und Gläubiger der Emittentin und mit ihr verbundener Unternehmen sein können. Außerdem sind bestimmte Platzeure an Investment Banking-Transaktionen und/oder Commercial Banking-Transaktionen mit der Emittentin beteiligt, oder könnten sich in Zukunft daran beteiligen, und könnten im gewöhnlichen Geschäftsverkehr Dienstleistungen für die Emittentin und mit ihr verbundene Unternehmen erbringen.

Other interest (specify) Andere Interessen (angeben)

Reasons for the offer and use of proceeds Gründe für das Angebot und Verwendung der Erträge

Estimated net proceeds USD 597,606,000 Geschätzter Nettobetrag der Erträge USD 597.606.000

Estimated total expenses of the issue EUR 10,500 Geschätzte Gesamtkosten der Emission EUR 10.500

Eurosystem eligibility EZB-Fähigkeit

Intended to be held in a manner which would allow Eurosystem eligibility Yes Soll in EZB-fähiger Weise gehalten werden Ja

Note that the designation "yes" in the case of an NGN means that the Notes are intended upon issue to be deposited with one of the ICSDs as common safekeeper and does not necessarily mean that the Notes will be recognised as eligible collateral for Eurosystem monetary policy and intra-day credit operations by the Eurosystem either upon issue or at any or all times during their life. Such recognition will depend upon satisfaction of the Eurosystem eligibility criteria.

Es wird darauf hingewiesen, dass "ja" im Fall einer NGN hier lediglich bedeutet, dass die Schuldverschreibungen nach ihrer Begebung bei einem der ICSDs als gemeinsamen Verwahrer verwahrt werden; es bedeutet nicht notwendigerweise, dass die Schuldverschreibungen bei ihrer Begebung, zu irgendeinem Zeitpunkt während ihrer Laufzeit oder während ihrer gesamten Laufzeit als zulässige Sicherheiten für die Zwecke der Geldpolitik oder für Innertageskredite des Eurosystems anerkannt werden. Eine solche Anerkennung ist abhängig davon, ob die Zulassungskriterien des Eurosystems erfüllt sind.

B. Information concerning the securities to be offered/admitted to trading Informationen über die anzubietenden bzw. zum Handel zuzulassenden Wertpapiere

Securities Identification Numbers Wertpapier-Kenn-Nummern

Common Code
Common Code
162603981
162603981
ISIN Code
ISIN Code
XS1626039819
XS1626039819
German Securities Code
Deutsche Wertpapier-Kenn-Nummer (WKN)
A2E4FR
A2E4FR
Any other securities number
Sonstige Wertpapierkennnummer
Historic Interest Rates and further performance as well as volatility
Zinssätze der Vergangenheit und künftige Entwicklungen sowie ihre Volatilität
Details of historic [EURIBOR][LIBOR][NIBOR] rates
and the further performance as well as their volatility
can be obtained from
Einzelheiten zu vergangenen [EURIBOR][LIBOR][NIBOR] Sätzen
und Informationen über künftige Entwicklungen sowie ihre Volatilität
können abgerufen werden unter
Not applicable
Not applicable
Description of any market disruption or settlement disruption events Not applicable
that effect the [EURIBOR][LIBOR][NIBOR] rates
Beschreibung etwaiger Ereignisse, die eine Störung des Marktes oder
der Abrechnung bewirken und die [EURIBOR][LIBOR][NIBOR] Sätze
beeinflussen
Nicht anwendbar
Yield to final maturity
Rendite bei Endfälligkeit
2.078 per cent. per annum
2,078% per annum
Representation of debt security holders including an identification
of the organisation representing the investors and provisions applying
to such representation. Indication of where the public may have
access to the contracts relation to these forms of representation
Vertretung der Schuldtitelinhaber unter Angabe der die
Anleger vertretenden Organisation und der für diese Vertretung
geltenden Bestimmungen. Angabe des Ortes, an dem die
Not applicable
kann Öffentlichkeit die Verträge, die diese Repräsentationsformen regeln, einsehen Nicht anwendbar
Resolutions, authorisations and approvals by virtue
of which the Notes will be created
Resolution of the Finance Subcommittee
of Shareholders' Committee dated 3 April 2017
Beschlüsse, Ermächtigungen und Genehmigungen, welche die
Grundlage für die Schaffung der Schuldverschreibungen bilden
Beschluss des Finanzausschusses
des Gesellschafterausschusses vom 3. April 2017
C. Terms and conditions of the offer
Bedingungen und Konditionen des Angebots
C.1 Conditions, offer statistics, expected timetable and actions
required to apply for the offer
Angebotsstatistiken, erwarteter Zeitplan und erforderliche
Maßnahmen für die Antragstellung
Not applicable
Nicht anwendbar
Conditions to which the offer is subject
Bedingungen, denen das Angebot unterliegt

Total amount of the offer; if the amount is not fixed, description of the arrangements and time for announcing to the public the definitive

amount of the offer Gesamtsumme der des Angebots wenn die Summe nicht feststeht, Beschreibung der Vereinbarungen und des Zeitpunkts für die Ankündigung des endgültigen Angebotsbetrags an das Publikum

Time period, including any possible amendments, during which the offer will be open and description of the application process Frist – einschließlich etwaiger Änderungen – während der das Angebot vorliegt und Beschreibung des Prozesses für die Umsetzung des Angebots

A description of the possibility to reduce subscriptions and the manner for refunding excess amount paid by applicants Beschreibung der Möglichkeit zur Reduzierung der Zeichnungen und der Art und Weise der Erstattung des zu viel gezahlten Betrags an die Zeichner

Details of the minimum and/or maximum amount of application (whether in number of notes or aggregate amount to invest) Einzelheiten zum Mindest- und/oder Höchstbetrag der Zeichnung entweder in Form der Anzahl der Schuldverschreibungen oder des aggregierten zu investierenden Betrags)Method and time limits for paying up the notes and for delivery of the notes Methode und Fristen für die Bedienung der Wertpapiere und ihre Lieferung

Manner and date in which results of the offer are to be made public Art und Weise und Termin, auf die bzw. an dem die Ergebnisse des Angebots offen zu legen sind

The procedure for the exercise of any right of pre-emption, the negotiability of subscription rights and the treatment of subscription rights not exercised. Verfahren für die Ausübung eines etwaigen Vorzugsrechts, die Marktfähigkeit der Zeichnungsrechte und die Behandlung der nicht ausgeübten Zeichnungsrechte

C.2 Plan of distribution and allotment Not applicable Plan für die Aufteilung der Wertpapiere und deren Zuteilung Nicht anwendbar

If the Offer is being made simultaneously in the markets of two or more countries and if a tranche has been or is being reserved for certain of these, indicate such tranche

Erfolgt das Angebot gleichzeitig auf den Märkten zweier oder mehrerer Länder und wurde/ wird eine bestimmte Tranche einigen dieser Märkte vorbehalten, Angabe dieser Tranche

Process for notification to applicants of the amount allotted and indication whether dealing may begin before notification is made Verfahren zur Meldung des den Zeichnern zugeteilten Betrags und Angabe, ob eine Aufnahme des Handels vor dem Meldeverfahren möglich ist

C.3 Pricing Not applicable

Expected price at which the Notes will be offered Preis zu dem die Schuldverschreibungen voraussichtlich angeboten werden

Amount of expenses and taxes charged to the subscriber / purchaser Kosten/Steuern, die dem Zeichner/Käufer in Rechnung gestellt werden

Kursfeststellung Nicht anwendbar

C.4 Placing and underwriting Platzierung und Emission

Name and address of the co-ordinator(s) of the global offer and of single parts of the offer and, to the extent known to the Issuer or the offeror, or the placers in the various countries where the offer takes place Not applicable Name und Anschrift des Koordinator/der Koordinatoren des globalen Angebots oder einzelner Teile des Angebots – sofern der Emittentin oder dem Anbieter bekannt – in den einzelnen Ländern des Angebots Nicht anwendbar

Method of distribution Vertriebsmethode

Non-syndicated Nicht syndiziert

Syndicated Syndiziert

Subscription Agreement Übernahmevertrag

Date of Subscription Agreement 8 June 2017 Datum des Übernahmevertrages 8. Juni 2017

Material features of the Subscription Agreement

Under the Subscription Agreement, the Issuer agrees to issue the Notes and each Joint Bookrunner agrees to purchase the Notes; the Issuer and each Joint Bookrunneragree inter alia on the aggregate principal amount of the issue, the principal amount of the Joint Bookrunners' commitments, the Issue Price, the Issue Date and the commissions

Hauptmerkmale des Übernahmevertrages

Unter dem Übernahmevertrag vereinbart die Emittentin, die Schuldverschreibungen zu begeben und jeder Gemeinsame Buchführer stimmt zu, die Schuldverschreibungen zu erwerben. Die Emittentin und jeder Gemeinsame Buchführer vereinbaren im Übernahmevertrag unter anderem den Gesamtnennbetrag der Emission, den gemäß der Übernahmeverpflichtung auf die Gemeinsamen Buchführer entfallende Nennbeträge, den Ausgabepreis, den Valutierungstag und die Provisionen.

Management Details including form of commitment Einzelheiten bezüglich des Bankenkonsortiums einschließlich der Art der Übernahme

Dealer / Management Group (specify) Platzeur / Bankenkonsortium (angeben)

Deutsche Bank AG, London Branch Winchester House 1 Great Winchester Street London EC2N 2DB United Kingdom

Merrill Lynch International 2 King Edward Street London EC1A 1HQ United Kingdom

Citigroup Global Markets Limited Citigroup Centre Canada Square Canary Wharf London E14 5LB United Kingdom

HSBC Bank plc 8 Canada Square London E14 5HQ United Kingdom

23

Firm commitment Feste Zusage

 No firm commitment / best efforts arrangements
Ohne feste Zusage / zu den bestmöglichen Bedingungen
Commissions
Provisionen
Management/Underwriting Commission (specify) up to 0.225 per cent
of the aggregate principal amount
Management- und Übernahmeprovision (angeben) bis zu 0,225%
des Gesamtnennbetrags
Selling Concession (specify)
Verkaufsprovision (angeben)
Stabilising Dealer(s)/Manager(s)
Kursstabilisierende(r) Platzeur(e)/Manager
Deutsche Bank AG, London Branch
Deutsche Bank AG, London Branch
D. Listing and admission to trading
Börsenzulassung und Notierungsaufnahme
Yes
Ja
 Regulated Market of the Luxembourg Stock Exchange
Regulierter Markt der Luxemburger Wertpapierbörse
Date of admission
Datum der Zulassung
12 June 2017
12. Juni 2017
Estimate of the total expenses related to admission to trading
Geschätzte Gesamtkosten für die Zulassung zum Handel
All regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge
of the Issuer, notes of the same class of the notes to be offered or admitted
to trading are already admitted to trading
Angabe sämtlicher regulierter oder gleichwertiger Märkte,
auf denen nach Kenntnis der Emittentin Schuldverschreibungen
der gleichen Wertpapierkategorie, die zum Handel angeboten
oder zugelassen werden sollen, bereits zum Handel zugelassen sind
 Regulated Market of the Luxembourg Stock Exchange
Regulierter Markt der Luxemburger Wertpapierbörse
Issue Price
Ausgabepreis
99.776 per cent.
99,776%
Name and address of the entities which have a firm
commitment to act as intermediaries in secondary trading,
providing liquidity through bid and offer rates and description
of the main terms of their commitment
Name und Anschrift der Institute, die aufgrund einer festen
Zusage als Intermediäre im Sekundärhandel tätig sind und
Liquidität mittels Geld- und Briefkursen erwirtschaften,
und Beschreibung der Hauptbedingungen der
Zusagevereinbarung
Not applicable
Nicht anwendbar

E. Additional Information Zusätzliche Informationen

Rating Standard&Poor's: A (stable outlook) / Moody's: A2 (stable outlook) Rating Standard&Poor's: A (stabiler Ausblick)/ Moody's: A2 (stabiler Ausblick)

Each of Standard & Poor's Credit Market Services Europe Ltd. ("Standard&Poor's") and Moody's Deutschland GmbH ("Moody's") are established in the European Community and are pursuant to Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on credit rating agencies, as amended, (the "CRA Regulation").

The European Securities and Markets Authority ("ESMA") publishes on its website (www.esma.europa.eu/page/List-registered-and-certified-CRAs) a list of credit rating agencies registered in accordance with the CRA Regulation. That list is updated within five working days following the adoption of a decision under Article 16, 17 or 20 CRA Regulation. The European Commission shall publish that updated list in the Official Journal of the European Union within 30 days following such update.

Sowohl Standard & Poor's Credit Market Services Europe Ltd. ("Standard&Poor's") als auch Moody's

Deutschland GmbH ("Moody's") haben ihren Sitz in der Europäischen Gemeinschaft und sind gemäß Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen, in der jeweils geltenden Fassung, (die "Ratingagentur-Verordnung") registriert.

Die Europäische Wertpapier und Marktaufsichtsbehörde ("ESMA") veröffentlicht auf ihrer Webseite (www.esma.europa.eu/page/List-registered-and-certified-CRAs) ein Verzeichnis der nach der Ratingagentur-Verordnung registrierten Ratingagenturen. Dieses Verzeichnis wird innerhalb von fünf Werktagen nach Annahme eines Beschlusses gemäß Artikel 16, 17 oder 20 der Ratingagentur-Verordnung aktualisiert. Die Europäische Kommission veröffentlicht das aktualisierte Verzeichnis im Amtsblatt der Europäischen Union innerhalb von 30 Tagen nach der Aktualisierung.

F. Information to be provided regarding the consent by the Issuer or person responsible for drawing up the Prospectus

Zur Verfügung zu stellende Informationen über die Zustimmung des Emittenten oder der für die Erstellung des Prospekts zuständigen Person

Offer period during which subsequent resale or final placement of the Notes by Dealers and/or further financial intermediaries can be made 8 June 2017 to 13 June 2017 Angebotsfrist, während derer die spätere Weiterveräußerung oder endgültige Platzierung von Wertpapieren durch die Platzeure oder weitere Finanzintermediäre erfolgen kann 8. Juni 2017 bis 13. Juni 2017

THIRD PARTY INFORMATION INFORMATIONEN VON SEITEN DRITTER

With respect to any information included herein and specified to be sourced from a third party (i) the Issuer confirms that any such information has been accurately reproduced and as far as the Issuer is aware and is able to ascertain from information available to it from such third party, no facts have been omitted the omission of which would render the reproduced information inaccurate or misleading and (ii) the Issuer has not independently verified any such information and accepts no responsibility for the accuracy thereof.

Hinsichtlich der hierin enthaltenen und als solche gekennzeichneten Informationen von Seiten Dritter gilt Folgendes: (i) Die Emittentin bestätigt, dass diese Informationen zutreffend wiedergegeben worden sind und – soweit es der Emittentin bekannt ist und sie aus den von diesen Dritten zur Verfügung gestellten Informationen ableiten konnte – keine Fakten weggelassen wurden, deren Fehlen die reproduzierten Informationen unzutreffend oder irreführend gestalten würden; (ii) die Emittentin hat diese Informationen nicht selbständig überprüft und übernimmt keine Verantwortung für ihre Richtigkeit.

HENKEL AG & CO. KGAA

[Name & title of signatory] [Name und Titel des Unterzeichnenden]

____________________________________________

SUMMARY

Summaries are made up of disclosure requirements known as "Elements". These elements are numbered in Sections A – E (A.1 – E.7).

This summary (the "Summary") contains all the Elements required to be included in a summary for this type of Notes and Issuer. Because some Elements are not required to be addressed, there may be gaps in the numbering sequence of the Elements.

Even though an Element may be required to be inserted in the Summary because of the type of Notes and Issuer, it is possible that no relevant information can be given regarding the Element. In this case, a short description of the Element is included in the Summary with the mention of "not applicable".

Element Section A – Introduction and warnings
A.1 Warnings Warning that:

this Summary should be read as an introduction to the
Prospectus;

any decision to invest in the Notes should be based on
consideration of the Prospectus as a whole by the investor;

where a claim relating to the information contained in the
Prospectus is brought before a court, the plaintiff investor might,
under the national legislation of the Member States, have to bear
the costs of translating the Prospectus, before the legal
proceedings are initiated; and

civil liability attaches only to the Issuer who has tabled the
Summary including any translation thereof, but only if the
Summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read
together with the other parts of the Prospectus or it does not
provide, when read together with the other parts of the
Prospectus, key information in order to aid investors when
considering whether to invest in such Notes.
A.2 Consent to the use of the
Prospectus
Each Dealer and/or each further financial intermediary subsequently
reselling or finally placing the Notes is entitled to use the Prospectus
for the subsequent resale or final placement of the Notes during the
offer period for the subsequent resale or final placement of the
Notes from 8 June 2017 to 13 June 2017, provided however, that
the Prospectus is still valid in accordance with Article 11(2) of the
Luxembourg act relating to prospectuses for securities, as amended
(Loi relative aux prospectus pour valeurs mobilières) which
implements Directive 2003/71/EC of the European Parliament and
of the Council of 4 November 2003 (as amended).
The Prospectus may only be delivered to potential investors
together with all supplements published before such delivery. Any
supplement to the Prospectus is available for viewing in electronic
form
on
the
website
of
the
Luxembourg
Stock
Exchange
(www.bourse.lu) and on the website of Henkel AG & Co. KGaA
(www.ir.henkel.com).
When using the Prospectus, each Dealer and/or relevant further
financial intermediary must make certain that it complies with all
applicable
laws
and
regulations
in
force
in
the
respective
jurisdictions.
In the event of an offer being made by a Dealer and/or a further
financial intermediary the Dealer and/or the further financial
intermediary shall provide information to investors on the
terms and conditions of the Notes at the time of that offer.
Element Section B – Issuer
B.1 Legal and commercial
name
The
legal
and
Henkel AG & Co. KGaA (the "Issuer").
commercial
name
of
the
issuer
is
B.2 Domicile / Legal form /
Legislation / Country of
incorporation
The Issuer is a German partnership limited by shares and
incorporated under the laws of the Federal Republic of Germany
("Germany"). Its seat is Düsseldorf and its head office is at
Henkelstraße 67, 40589 Düsseldorf, Germany.
B.4b Known trends affecting
the Issuer and the
industries in which it
operates
Developments in the global economy generally affect Henkel group's
(the "Henkel Group") sales and earnings. Cyclicality of the markets
may adversely affect operating margins. In addition, significant
increase in the cost of raw materials and in the cost for packaging as
well as the lack of availability of certain raw materials may adversely
affect Henkel Group's operating results.
B.5 Description of the Group
and the Issuer's position
within the Group
The Issuer is the parent company of the Henkel Group comprising a
total of more than 170 companies (included in the group's
consolidated financial statements) located in most countries in the
world.
B.9 Profit forecast or estimate Not applicable. No profit forecast or estimate has been made.
B.10 Nature of any
qualifications in the audit
report on historical
financial information
Not applicable. The respective audit report does not include any
qualifications.
B.12 Selected historical key financial information
The following table presents selected historical financial information of the Issuer, which was
extracted from the annual consolidated financial statements of the Issuer for the years ended
31 December 2016 and 31 December 2015:
Years ended
31 December
2016 2015
(audited)
(EUR in millions except share data)
Total sales 18,714 18,089
Operating profit (EBIT) 2,775 2,645
Return on sales (EBIT) 14.8% 14.6%
Net earnings – attributable to shareholders of the
Issuer 2,053 1,921
Earnings per preferred share in Euro 4.74 4.44
Cash flow from operating activities 2,850 2,384
Total assets 27,917 22,323
Shareholders' equity including non-controlling
interests
15,183 13,811
Material adverse change
in the prospects of the
Issuer
There has been no material adverse change in the prospects of the
Henkel AG & Co. KGaA since 31 December 2016.
Significant change in the
financial
and
trading
position
Not applicable. There has been no significant change in the financial
or trading position of Henkel AG & Co. KGaA since 31 December
2016.
B.13 Recent events
On 2 March 2017, Henkel submitted a binding offer to GCP Applied
Technologies of USD 1,050 million (around EUR 995 million) for
their global Darex Packaging Technologies business, based in the
United States of America.
Darex supplies high-performance sealants and coatings for the
metal packaging industry around the world. It serves various global
customers producing beverage, food or aerosol cans, ensuring with
its solutions the highest quality standards for the best-known brands.
In fiscal 2016, Darex generated sales of around USD 300 million
(around EUR 285 million) and has about 700 employees and 20
sites in 19 countries.
Henkel
enters
into
exclusive
negotiations
about
a
possible
acquisition. At GCP Applied Technologies, the binding offer is
currently under review. The proposed transaction will also be subject
to customary closing conditions, including regulatory approvals.
On 9 March 2017, Henkel signed an agreement to acquire the hair
care company Nattura Laboratorios, S.A. de C.V., headquartered in
Guadalajara, Mexico, and associated companies in the United
States of America, Colombia and Spain.
Through the acquisition, Henkel will strengthen its Hair Professional
business and expand its footprint in both the emerging and mature
markets. The transaction includes a portfolio of leading brands in
Henkel's core category Hair Professional. Major brands are Pravana
and Tec Italy. In the fiscal year 2016, the business generated sales
of more than EUR 100 million.
The parties agreed to not disclose any financial details of the
transaction.
The
acquisition
is
subject
to
customary
closing
conditions, including regulatory approvals.
B.14 Please see Element B.5
Statement of dependency
upon other entities within
the group
Not applicable. Henkel AG & Co. KGaA is not dependent upon other
entities within the Henkel Group.
B.15 Principal activities Henkel Group's principal activities comprise the production of home
care and personal care products and adhesives, sealants and
surface treatments for consumer and industry customers. Divided by
business segments the product range encompasses: heavy-duty
detergents,
special
detergents
and
household
cleaners;
hair
cosmetics, body, skin and oral care products; home decoration
products, adhesives for home, office and building purposes as well
as system solutions in industrial and engineering adhesives,
sealants and surface technologies.
B.16 Controlling Persons According to notifications received by the Issuer, as of 17 December
2015, a total of 61.02 per cent. of the voting rights are held by
parties to the Henkel family's share-pooling agreement. This
agreement was concluded between members of the families of the
descendants
of
company
founder
Fritz
Henkel.
It
contains
restrictions with respect to the transfer of certain ordinary shares
(Art. 7 of the Articles of Association).
B.17 Credit ratings of the
Issuer or its debt
securities
Standard & Poor's Credit Market Services Europe Ltd. ("Standard &
Poor's")1
3
has assigned the long-term credit rating A flat4
,
(stable)
and Moody's Deutschland GmbH ("Moody's")2
3
,
has assigned an
A24
rating (stable) to Henkel AG & Co. KGaA.
The Notes have been assigned a rating of A (stable outlook) by
Standard & Poor's and A2 (stable outlook) by Moody's.

1 Standard & Poor's is established in the European Community and is registered under Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on credit rating agencies, as amended (the "CRA Regulation"). 2

Moody's is established in the European Community and is registered under Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on credit rating agencies, as amended (the "CRA Regulation"). 3

The European Securities and Markets Authority publishes on its website (www.esma.europa.eu/page/List-registered-andcertified-CRAs) a list of credit rating agencies registered in accordance with the CRA Regulation. That list is updated within five working days following the adoption of a decision under Article 16, 17 or 20 CRA Regulation. The European Commission shall publish that updated list in the Official Journal of the European Union within 30 days following such update. 4

A credit rating assesses the creditworthiness of an entity and informs an investor therefore about the probability of the entity being able to redeem invested capital. It is not a recommendation to buy, sell or hold securities and may be revised or withdrawn by the rating agency at any time.

Element Section C – Securities
C.1 Class and type of the
Notes / Securities
Identification Number
Class
The Notes are unsecured.
Fixed Rate Notes
The Notes bear a fixed interest income throughout the entire term of
the Notes.
ISIN
XS1626039819
Common Code
162603981
WKN
A2E4FR
C.2 Currency The Notes are issued in U.S. dollar ("USD").
C.5 Restrictions on free
Transferability
Not applicable. The Notes are freely transferable.
C.8 Rights attached to the
Notes (including ranking
of the Notes and
limitations to those
rights)
Early redemption
The Notes can be redeemed prior to their stated maturity at the
option of the Issuer, for taxation reasons or upon the occurrence of
an event of default).
Early Redemption at the option of the Issuer at specified
redemption amount
The Notes can be redeemed at the option of the Issuer upon giving
notice within the specified notice period to the Holders on a date or
dates specified prior to such stated maturity and at the specified
redemption amount together with accrued interest to, but excluding,
the relevant redemption date.
Early redemption at the option of the Issuer at the principal
amount of the respective Note or, if higher, at the present value
of the Note
The Notes can be redeemed in whole or in part at the option of the
Issuer at any time upon giving notice within the specified notice
period to the Holders at the principal amount of the respective Note
or, if higher, at the present value of the Note together with accrued
interest to, but excluding, the relevant redemption date.
Early redemption for taxation reasons
Early Redemption of the Notes for reasons of taxation will be
permitted, if as a result of any change in, or amendment to the laws
or regulations (including any amendment to, or change in, an official
interpretation or application of such laws or regulations), of the
Federal Republic of Germany or any political subdivision or taxing
authority thereto or therein affecting taxation or the obligation to pay
duties of any kind, the Issuer will become obligated to pay additional
amounts on the Notes.
Early redemption in an event of default (including the cross
default)
The Notes provide for events of default (including the cross default)
entitling Holders to demand immediate redemption of Notes at their
principal amount together with accrued interest to, but excluding, the
relevant redemption date.
Status of the Notes
The
obligations
under
the
Notes
constitute
unsecured
and
unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among
themselves
and
pari
passu
with
all
other
unsecured
and
unsubordinated obligations of the Issuer except for any obligations
preferred by law.
Negative pledge
The Terms and Conditions of the Notes contain a negative pledge
provision of the Issuer.
C.9 Please see Element C.8.
Interest rate 2.000 per cent. per annum.
Interest
commencement
date
12 June 2017
Interest payment dates 12 June in each year
Underlying on which
interest rate is based
Not applicable. The interest rate is not based on an underlying.
Maturity date including
repayment procedures
12 June 2020
Payment of principal in respect of Notes shall be made to the
Clearing System or to its order for credit to the accounts of the
relevant account holders of the Clearing System.
Indication of yield 2.078 per cent. per annum
Name of representative of
the Holders
Not applicable. The Terms and Conditions of the Notes do not
provide for resolutions of Holders, either to be passed in a meeting
of Holders or by vote taken without a meeting, in accordance with
the German Act on Debt Securities of 2009 (Schuldverschreibungs
gesetz – SchVG).
C.10 Please see Element C.9.
Explanation how the value
of the investment is
affected in the case the
Notes have a derivative
component in the interest
payment
Not applicable. The interest payment has no derivative component.
C.11 Admission to trading on a
regulated market or
equivalent market
Regulated market of the Luxembourg Stock Exchange.
Element Section D - Risks
D.2 Key information on the
key risks that are specific
to the Issuer
Cyclicality may reduce the Issuer's operating margins or cause
operating losses.
Failure to develop new products and production technologies may
harm the Issuer's competitive position.
Regulatory controls and changes in public policy may reduce the
profitability of new or current products.
The Issuer's operating margins may decrease if the Issuer is not
able to pass increased raw material or packaging prices on to
customers or if prices for the Issuer's products decrease faster than
raw material prices.
Shortages or disruptions of supplies to customers due to unplanned
capacity decreases, shutdowns of production plants or business
interruptions may reduce sales.
Exposure to macroeconomic risks and changes in the behaviour of
consumers due to a deterioration of the political economy of
individual nations may cause a significant decrease in sales and
reduce the Issuer's operating results.
Risks in connection with brand image or reputation of the Issuer
may cause a significant decrease in sales and reduce the Issuer's
operating results.
Ineffective patent and/or trademark protection for marketed products
may result in loss of sales to competing products.
Failure to compete successfully or integrate newly acquired
businesses may cause a significant decrease in sales and reduce
the Issuer's operating results.
Risks from the handling of hazardous materials could negatively
impact the Issuer's operating results.
Environmental liabilities and compliance costs may have a negative
effect on the Issuer's operating results.
Product liability may have a negative impact on the Issuer's
operating results.
Existing insurance coverage may turn out to be inadequate.
Significant fluctuations in exchange rates affect the Issuer's financial
results.
Changes in the assumptions underlying the Issuer's provisions for
pension and similar obligations may cause increased cost for
pension payments and cause additional provisions for pension and
similar obligations.
Failure to comply with legal requirements may significantly impact
the Issuer's operating results.
Counterparty
Risk
from
financial
transactions
with
Financial
Institutes and non-Financial Institutes may exist.
The Issuer is subject to the risks associated with the use of
information technology.
D.3 Key information on the
key risks that are specific
to the securities
Notes may not be a suitable investment for all investors
Each potential investor in Notes must determine the suitability of
that investment in light of its own circumstances.
Liquidity risks
There can be no assurance that a liquid secondary market for the
Notes will develop or, if it does develop, that it will continue. In an
illiquid market, an investor might not be able to sell his Notes at any
time at fair market prices. The possibility to sell the Notes might
additionally be restricted by country specific reasons.
Market price risk
The Holder of Notes is exposed to the risk of an unfavourable
development of market prices of its Notes, which materialises if the
Holder sells the Notes prior to the final maturity of such Notes.
Risk of early redemption
A Holder of Notes is exposed to the risk that due to early
redemption his investment will have a lower than expected yield.
Also, the Holder may only be able to reinvest on less favourable
conditions as compared to the original investment.
Fixed Rate Notes
A Holder of Fixed Rate Notes is exposed to the risk that the price of
such Notes falls as a result of changes in the market interest rate.
Element Section E – Offer
E.2b Reasons for the offer and
use of proceeds when
different from making
profit and/or hedging
certain risks
General Corporate Purposes
E.3 A description of the terms
and conditions of the
offer
Since each Dealer and/or each further financial intermediary
subsequently reselling or finally placing the Notes is entitled to use
the Prospectus for the subsequent resale or final placement of the
Notes during the offer period for the subsequent resale or final
placement of the Notes from 8 June 2017 to 13 June 2017, there
may be subsequent offers of the Notes to the public by dealers
and/or financial intermediaries in the Grand Duchy of Luxembourg,
the Federal Republic of Germany, the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland, the Republic of Ireland and the
Republic of Austria. The conditions to which such an offer would
subject will be notified to investors by the relevant dealers and/or
financial intermediaries.
The total amount of the issue is USD 600,000,000.
E.4 Any interest that is
material to the issue/offer
including conflicting
interests
Not applicable. There does not exist any interest that is material to
the issue of the Notes including conflicting interests.
E.7 Estimated expenses
charged to the investor
by the issuer or the
offeror
Not applicable. There are no expenses charged to the investor by
the Issuer.

GERMAN TRANSLATION OF THE SUMMARY

ZUSAMMENFASSUNG

Zusammenfassungen sind zusammengesetzt aus Offenlegungspflichten, die als "Punkte" benannt sind. Diese Punkte sind in die Abschnitte A – E (A.1 – E.7) nummeriert.

Diese Zusammenfassung (die "Zusammenfassung") enthält alle Punkte, die in eine Zusammenfassung für diese Art von Schuldverschreibungen und die Emittentin aufzunehmen sind. Da einige Punkte nicht zu berücksichtigen sind, kann die Nummerierung Lücken aufweisen.

Auch wenn ein Punkt wegen der Art der Schuldverschreibungen und der Emittentin in die Zusammenfassung aufgenommen werden muss, ist es möglich, dass bezüglich dieses Punktes keine relevante Information gegeben werden kann. In einem solchen Fall ist in der Zusammenfassung eine kurze Beschreibung des Punktes unter Bezeichnung als "nicht anwendbar" enthalten.

Punkt Abschnitt A – Einleitung und Warnhinweise
A.1 Warnhinweise Warnhinweis, dass

die
Zusammenfassung
als
Einleitung
zum
Prospekt
verstanden werden sollte;

sich
der
Anleger
bei
jeder
Entscheidung
in
die
Schuldverschreibungen zu investieren, auf den Prospekt
als Ganzen stützen sollte;

ein Anleger, der wegen der in dem Prospekt enthaltenen
Angaben Klage einreichen will, nach den nationalen
Rechtsvorschriften seines Mitgliedstaats möglicherweise für
die Übersetzung des Prospekts aufkommen muss, bevor
das Verfahren eingeleitet werden kann; und

zivilrechtlich
nur
die
Emittentin
haftet,
die
die
Zusammenfassung samt etwaiger Übersetzungen vorgelegt
und übermittelt hat, und dies auch nur für den Fall, dass die
Zusammenfassung verglichen mit den anderen Teilen des
Prospekts irreführend, unrichtig oder inkohärent ist oder
verglichen
mit
den
anderen
Teilen
des
Prospekts
wesentliche Angaben, die in Bezug auf Anlagen in die
betreffenden
Wertpapiere
für
die
Anleger
eine
Entscheidungshilfe darstellen, vermissen lassen.
A.2 Zustimmung zur Verwendung
des Prospektes
Jeder Platzeur und/oder jeder weitere Finanzintermediär, der
die emittierten Schuldverschreibungen nachfolgend weiter
verkauft oder endgültig platziert, ist berechtigt, den Prospekt
für den späteren Weiterverkauf oder die endgültige Platzierung
der Schuldverschreibungen während der Angebotsperiode für
den späteren Weiterverkauf oder die endgültige Platzierung
vom
8.
Juni
2017
bis
12.
Juni
2017
zu
verwenden,
vorausgesetzt jedoch, dass der Prospekt in Übereinstimmung
mit
Artikel
11
Absatz
2
des
Luxemburger
Wertpapierprospektgesetzes, in der jeweils geltenden Fassung
(Loi relative aux prospectus pour valeurs mobilières), welches
die Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 4. November 2003 (in der jeweils geltenden
Fassung) umsetzt, noch gültig ist.
Der Prospekt darf potentiellen Investoren nur zusammen mit
sämtlichen bis zur Übergabe veröffentlichten Nachträgen
übergeben werden. Jeder Nachtrag zum Prospekt kann in
elektronischer Form auf der Internetseite der Wertpapierbörse
Luxemburg (www.bourse.lu) und der Internetseite der Henkel
AG & Co. KGaA (www.ir.henkel.com) eingesehen werden.
Bei der Nutzung des Prospektes hat jeder Platzeur und/oder
jeweiliger weiterer Finanzintermediär sicherzustellen, dass er
alle anwendbaren, in den jeweiligen Jurisdiktionen geltenden
Gesetze und Rechtsvorschriften beachtet.
Für
den
Fall,
dass
ein
Platzeur
und/oder
weiterer
Finanzintermediär ein Angebot macht, informiert dieser
Platzeur und/oder weiterer Finanzintermediär die Anleger
zum
Zeitpunkt
der
Angebotsvorlage
über
die
Angebotsbedingungen der Schuldverschreibungen.
Punkt Abschnitt B – Emittentin
B.1 Gesetzliche und kommerzielle
Bezeichnung
Die gesetzliche und kommerzielle Bezeichnung der Emittentin
ist Henkel AG & Co KGaA (die "Emittentin").
B.2 Sitz / Rechtsform / geltendes
Recht/ Land der Gründung
Die Emittentin ist nach deutschem Recht in der Rechtsform
einer Kommanditgesellschaft auf Aktien gegründet. Ihr Sitz ist
Henkelstraße
67,
40589
Düsseldorf,
Bundesrepublik
Deutschland.
B.4b Bereits bekannte Trends, die
sich auf den Emittenten und
die Branchen, in denen er tätig
ist, auswirken
Die
Entwicklung
des
globalen
ökonomischen
Umfelds
beeinflusst grundsätzlich auch die Umsätze und das Ergebnis
der
Henkelgruppe
(die
"Henkelgruppe").
Zyklizität
der
Absatzmärkte kann die operative Marge der Henkelgruppe
nachteilig
beeinflussen.
Zusätzlich
können
signifikante
Erhöhungen der Rohstoff- und Verpackungspreise und die
eingeschränkte Verfügbarkeit von Rohstoffen das operative
Ergebnis der Henkelgruppe nachteilig beeinflussen.
B.5 Beschreibung der Gruppe und
der Stellung des Emittenten
innerhalb dieser Gruppe
Die Emittentin ist die Muttergesellschaft der Henkelgruppe mit
mehr
als
170
Gesellschaften
(die
im
konsolidierten
Konzernabschluß aufgenommen sind), die in den meisten
Ländern der Welt ansässig sind.
B.9 Gewinnprognosen oder -
schätzungen
Nicht
anwendbar.
Es
liegen
keine
Gewinnprognosen
oder -schätzungen vor.
B.10 Art etwaiger Beschränkungen
im Bestätigungsvermerk zu
den historischen
Finanzinformationen
Nicht anwendbar. Der jeweilige Bestätigungsvermerk enthält
keine Beschränkungen.
B.12 Ausgewählte wesentliche historische Finanzinformationen
Konzernabschluß der Emittentin entnommen sind: Die nachstehende Übersicht zeigt ausgewählte historische Finanzinformationen der Emittentin zum
und für die am 31. Dezember 2016 und 2015 abgelaufenen Geschäftsjahre, die dem geprüften
Geschäftsjahre
endend zum 31. Dezember
2016
2015
(geprüft)
(in Millionen EUR mit Ausnahme Anteilsdaten)
Umsatzerlöse 18.714
18.089
Betriebliches Ergebnis (EBIT) 2.775
2.645
Umsatzrendite (EBIT) 14,8%
14,6%
Jahres-/Quartalsüberschuss – auf
Aktionäre der Emittentin entfallend
2.053
1.921
Ergebnis je Vorzugsaktie in Euro 4,74
4,44
Cashflow aus laufender
Geschäftstätigkeit
2.850
2.384
Aktiva insgesamt 27.917 22.323
Eigenkapital mit nicht beherrschende
Anteile
15.183 13.811
Wesentliche Verschlechterung
der Aussichten des Emittenten
seit
dem
31. Dezember
verändert.
Der Geschäftsausblick der Henkel AG & Co. KGaA hat sich
2016
nicht
wesentlich
negativ
Signifikante Veränderungen in
der Finanz- bzw.
Handelsposition
Henkel AG & Co. KGaA gegeben. Nicht anwendbar. Seit dem 31. Dezember 2016 hat es keine
signifikanten Änderungen der Finanz- bzw. Handelsposition der
B.13 Letzte Ereignisse Technologies
ein
verbindliches
EUR 995 Mio.) zu erwerben.
Am 2. März 2017 hat Henkel gegenüber GCP Applied
Angebot
abgegeben,
ihr
weltweites Darex Packaging Technologies-Geschäft mit Sitz in
den USA zu einem Kaufpreis von USD 1.050 Mio. (rund
19 Ländern. Darex liefert Hochleistungsabdichtungen und -beschichtungen
für die weltweite Metallverpackungsindustrie. Zu den Kunden
von Darex gehören weltweit tätige Hersteller von Getränke-,
Lebensmittel- oder Aerosol-Dosen. Mit seinen Produkten und
Lösungen gewährleistet Darex höchste Qualitätsstandards für
zahlreiche bekannte Marken. Im Geschäftsjahr 2016 erzielte
Darex einen Umsatz von rund USD 300 Mio. (rund EUR 285
Mio.) und beschäftigt rund 700 Mitarbeiter an 20 Standorten in
noch
unter
dem
Vorbehalt
Genehmigungen.
Henkel führt derzeit exklusive Verhandlungen über eine
mögliche Akquisition. GCP prüft gegenwärtig das verbindliche
Angebot von Henkel. Zudem steht die angestrebte Transaktion
der
üblichen
behördlichen
USA, Kolumbien und Spanien unterzeichnet. Am 9. März 2017 hat Henkel eine Vereinbarung über den
Erwerb von Nattura Laboratorios, S.A. de C.V. mit Sitz in
Guadalajara, Mexiko, und zugehöriger Unternehmen in den
Mit
der
Übernahme
führenden
Marken
im
erzielt.
wird
Henkel
sein
Hair
Professional‐Geschäft weiter ausbauen und seine Präsenz
sowohl in den Wachstumsmärkten als auch in den reifen
Märkten ausweiten. Die Transaktion umfasst ein Portfolio mit
Professional‐Markt
Hair

eine
Kernkategorie von Henkel. Zu den wichtigsten Marken zählen
Pravana und Tec Italy. Im Geschäftsjahr 2016 hat das
Unternehmen einen Umsatz von mehr als EUR 100 Mio.
Beide
Parteien
haben
kartellrechtlicher Genehmigungen.
vereinbart,
keine
Angaben
zu
finanziellen Details der Transaktion zu machen. Die Akquisition
steht unter dem Vorbehalt üblicher Vollzugsbedingungen sowie
B.14 Bitte siehe Element B.5
Angabe zur Abhängigkeit von
anderen Unternehmen
innerhalb der Gruppe
Nicht anwendbar. Die Henkel AG & Co. KGaA ist nicht von
anderen Unternehmen innerhalb der Henkelgruppe abhängig.
B.15 Haupttätigkeiten Unterteilt
nach
Produktpalette:
Vollwaschmittel,
Die Hauptgeschäftsbereiche der Henkelgruppe umfassen die
Herstellung von Haushaltspflege- und Körperpflegeprodukten
sowie von Klebstoffen, Dichtungsmitteln und Oberflächen
behandlungen für Konsumenten und industrielle Kunden.
Geschäftssegmenten
umfasst
die
Spezialwaschmittel
und
Haushaltsreiniger, Haarpflegeprodukte, Körper-, Haut- und
Mundpflegeprodukte;
Heimwerkerprodukte,
Klebstoffe
für
Heim, Büro und Bau sowie Systemlösungen im Bereich
industrieller und technischer Klebstoffe, Dichtungsmittel und
Oberflächentechniken.
B.16 Beherrschungsverhältnis Gemäß den der Emittentin zugegangenen Mitteilungen wurden
am
17.
Dezember
2015
insgesamt
61,02
Prozent
der
Stimmrechte von den Mitgliedern des Akteinbindungsvertrags
Henkel gehalten. Dieser Vertrag wurde zwischen Mitgliedern
der Familie der Nachfahren des Unternehmensgründers Fritz
Henkel abgeschlossen; er enthält Beschränkungen bezüglich
der Übertragungen der hiervon erfassten Stammaktien (Artikel
7 der Satzung).
B.17 Kreditratings
der
Emittentin
oder ihrer Schuldtitel
Standard & Poor's
Credit Market Services Europe Ltd.
("Standard & Poor's")1
3
,
hat ein langfristiges Kreditrating von
A flat4
(stable) und Moody's Deutschland GmbH ("Moody's")2
3
,
hat ein Rating von A24
(stable) an Henkel AG & Co. KGaA
vergeben.
Den Schuldverschreibungen wurde ein Rating von A (stabiler
Ausblick) durch Standard & Poor's und von A2 (stabiler
Ausblick) durch Moody's erteilt.
Punkt Abschnitt C – Wertpapiere
C.1 Gattung und Art der
Schuldverschreibungen /
Wertpapierkennnummer
Gattung
Die Schuldverschreibungen sind nicht besichert.
Fest verzinsliche Schuldverschreibungen
Die Schuldverschreibungen verbriefen einen festen Zinsertrag
über die gesamte Laufzeit der Schuldverschreibungen.
ISIN
XS1626039819
Common Code
162603981
WKN
A2E4FR
C.2 Währung Die
Schuldverschreibungen
sind
in
US-Dollar
("USD")
begeben.

1 Standard & Poor's hat seinen Sitz in der Europäischen Gemeinschaft und ist gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen, in der jeweils geltenden Fassung, (die "Ratingagentur-Verordnung") registriert. 2

Moody's hat seinen Sitz in der Europäischen Gemeinschaft und ist gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen, in der jeweils geltenden Fassung, (die "Ratingagentur-Verordnung") registriert 3

Die Europäische Wertpapier und Marktaufsichtsbehörde veröffentlicht auf ihrer Webseite (www.esma.europa.eu/page/Listregistered-and-certified-CRAs) ein Verzeichnis der nach der Ratingagentur-Verordnung registrierten Ratingagenturen. Dieses Verzeichnis wird innerhalb von fünf Werktagen nach Annahme eines Beschlusses gemäß Artikel 16, 17 oder 20 der Ratingagentur-Verordnung aktualisiert. Die Europäische Kommission veröffentlicht das aktualisierte Verzeichnis im Amtsblatt der Europäischen Union innerhalb von 30 Tagen nach der Aktualisierung. 4

Ein Kreditrating ist eine Einschätzung der Kreditwürdigkeit einer Rechtsperson und informiert den Anleger daher über die Wahrscheinlichkeit mit der die Rechtsperson in der Lage ist, angelegtes Kapital zurückzuzahlen. Es ist keine Empfehlung Wertpapiere zu kaufen, zu verkaufen oder zu halten und kann jederzeit durch die Ratingagentur geändert oder zurückgenommen werden.

C.5 Beschränkungen der freien
Übertragbarkeit
Nicht
anwendbar.
Die
Schuldverschreibungen
sind
frei
übertragbar.
C.8 Rechte, die mit den Schuld
verschreibungen verbunden
Vorzeitige Rückzahlung
sind (einschließlich Rang der
Schuldverschreibungen und
Beschränkungen dieser
Rechte)
Die Schuldverschreibungen sind vor Ablauf ihrer festgelegten
Laufzeit nach Wahl der Emittentin, aus steuerlichen Gründen
oder bei Eintritt eines Kündigungsereignisses rückzahlbar.
Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin zu dem
festgelegten Rückzahlungsbetrag
Die Schuldverschreibungen sind nach Wahl der Emittentin
unter
Einhaltung
der
festgelegten
Kündigungsfrist
durch
Kündigung gegenüber den Gläubigern rückzahlbar, und zwar
zu dem festgelegten Zeitpunkt vor der angegebenen Fälligkeit
und zu dem festgelegten Rückzahlungsbetrag nebst etwaigen
bis
zum
jeweiligen
Rückzahlungstag
(ausschließlich)
aufgelaufener Zinsen.
Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin zum
Nennbetrag der jeweiligen Schuldverschreibung oder, falls
höher, zum abgezinsten Marktwert der Schuldverschrei
bung
Die Schuldverschreibungen sind nach Wahl der Emittentin
insgesamt oder teilweise jederzeit unter Einhaltung der
festgelegten Kündigungsfrist durch Kündigung gegenüber den
Gläubigern
zum
Nennbetrag
der
jeweiligen
Schuldverschreibung oder, falls höher, zum abgezinsten
Marktwert der jeweiligen Schuldverschreibung, nebst etwaigen
bis
zum
jeweiligen
Rückzahlungstag
(ausschließlich)
aufgelaufener Zinsen rückzahlbar.
Vorzeitige Rückzahlung aus Steuergründen
Die vorzeitige Rückzahlung der Schuldverschreibungen aus
steuerlichen Gründen ist zulässig, falls als Folge einer
Änderung oder Ergänzung der Gesetze oder Vorschriften
(einschließlich
einer
Änderung
oder
Ergänzung
der
Anwendung oder der offiziellen Auslegung dieser Gesetze
oder Vorschriften) der Bundesrepublik Deutschland oder deren
politischen
Untergliederungen
oder
Steuerbehörden,
die
Emittentin
zur
Zahlung
zusätzlicher
Beträge
auf
die
Schuldverschreibungen verpflichtet ist, wie im Einzelnen in den
Anleihebedingungen der Schuldverschreibungen dargelegt.
Vorzeitige Rückzahlung bei Eintritt eines Kündigungs
ereignisses (einschließlich Drittverzug)
Die
Schuldverschreibungen
sehen
Kündigungsgründe
(einschließlich einer Kündigung im Fall eines Drittverzugs
(Cross-Default))
vor, die die Gläubiger berechtigen, die
unverzügliche Rückzahlung ihrer Schuldverschreibungen zum
Nennbetrag
nebst
etwaigen
bis
zum
jeweiligen
Rückzahlungstag (ausschließlich) aufgelaufener Zinsen zu
verlangen.
Status der Schuldverschreibungen
Die Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte und
nicht
nachrangige
Verbindlichkeiten
der
Emittentin,
die
untereinander und mit allen anderen nicht besicherten und
nicht
nachrangigen
Verbindlichkeiten
der
Emittentin
gleichrangig sind mit Ausnahme von Verbindlichkeiten, die
nach geltenden Rechtsvorschriften vorrangig sind.
Negativerklärung
Die Bedingungen der Schuldverschreibungen enthalten eine
Negativverpflichtung der Emittentin.
C.9 Bitte siehe Element C.8.
Zinssatz 2,000% per annum
Verzinsungsbeginn 12. Juni 2017
Zinszahlungstage 12. Juni in jedem Jahr
Basiswert auf dem der Zinssatz
basiert
Nicht anwendbar. Der Zinssatz basiert nicht auf einem
Basiswert.
Fälligkeitstag einschließlich
Rückzahlungsverfahren
12. Juni 2020
Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Schuldverschreibungen
erfolgen an das Clearing System oder dessen Order zur
Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des
Clearing Systems.
Rendite 2,078% per annum
Name des Vertreters der
Inhaber der
Schuldverschreibungen
Nicht
anwendbar.
Die
Anleihebedingungen
der
Schuldverschreibungen sehen keine Beschlüsse der Gläubiger
im
Rahmen
einer
Gläubigerversammlung
oder
durch
Abstimmung
ohne
Versammlung
gemäß
Schuldverschreibungsgesetz 2009 (SchVG) vor.
C.10 Bitte siehe Element C.9.
Erläuterung, wie der Wert der
Anlage beeinflusst wird, falls
die Schuldverschreibungen
eine derivative Komponente
bei der Zinszahlung aufweisen
Nicht anwendbar. Die Zinszahlung weist keine derivative
Komponente auf.
C.11 Zulassung zum regulierten
Markt oder einem
gleichwertigen Markt
Regulierter Markt der Luxemburger Wertpapierbörse.
Punkt Abschnitt D – Risiken
D.2 Zentrale Angaben zu den
zentralen Risiken, die der
Emittentin eigen sind
Konjunkturschwankungen können zu einer Verringerung der
Gewinnspannen der Emittentin oder zu Betriebsverlusten
führen.
Das Versäumnis, neue Produkte und Produktionstechnologien
zu entwickeln, kann die Wettbewerbsposition der Emittentin
schwächen.
Aufsichtsrechtliche Vorgaben sowie Änderungen des ordre
public können zu einer Verringerung der Ertragskraft neuer
oder bestehender Produkte führen.
Die Gewinnspannen der Emittentin können sich verringern,
wenn die Emittentin nicht in der Lage ist, gestiegene Rohstoff
oder Verpackungspreise an die Kunden weiterzugeben oder
wenn die Preise für die Produkte der Emittentin schneller
sinken als die Rohstoffpreise.
Ausfälle oder Unterbrechungen in der Belieferung der Kunden
aufgrund
von
unplanmäßigen
Kapazitätsverringerungen,
Schließungen
von
Produktionsstätten
oder
Betriebsunter
brechungen können zu rückläufigen Umsätzen führen.
Makroökonomische
Risiken
und
verändertes
Konsumentenverhalten ausgelöst von einer Verschlechterung
der Volkswirtschaft einzelner Staaten können zu erheblichen
Umsatzeinbußen
führen
und
das
Betriebsergebnis
der
Emittentin schmälern.
Risiken in Verbindung mit Markenimage oder dem Ruf der
Emittentin können zu erheblichen Umsatzeinbußen führen und
das Betriebsergebnis der Emittentin schmälern.
Unwirksamer Patent- bzw. Markenschutz für die vermarkteten
Produkte kann dazu führen, dass die Emittentin Umsätze an
Wettbewerber verliert.
Ist die Emittentin nicht in der Lage, sich erfolgreich im
Wettbewerb zu behaupten oder neu erworbene Unternehmen
zu integrieren, so kann dies zu erheblichen Umsatzeinbußen
führen und das Betriebsergebnis der Emittentin schmälern.
Mit der Verarbeitung von Gefahrstoffen verbundene Risiken
können sich nachteilig auf das Betriebsergebnis der Emittentin
auswirken.
Die Haftung für Umweltschäden und die Kosten für die
Einhaltung
umweltrechtlicher
Vorschriften
können
sich
nachteilig auf das Betriebsergebnis der Emittentin auswirken.
Fälle von Produkthaftung können sich nachteilig auf das
Betriebsergebnis der Emittentin auswirken.
Der
bestehende
Versicherungsschutz
kann
sich
als
unzureichend erweisen.
Erhebliche Wechselkursschwankungen können sich nachteilig
auf das finanzielle Ergebnis der Emittentin auswirken.
Änderungen
der
den
Rückstellungen
der
Emittentin
für
Pensionen
und
vergleichbare
Verpflichtungen
zugrunde
liegenden
Annahmen
können
zu
erhöhten
Kosten
für
Pensionszahlungen führen und weitere Rückstellungen für
Pensionen
und
vergleichbare
Verpflichtungen
erforderlich
machen.
Verstöße gegen Gesetze können sich nachteilig auf das
Betriebsergebnis der Emittentin auswirken.
Das Risiko des Ausfalls der anderen Vertragspartei bei
Finanztransaktionen
mit
Finanzinstituten
und
nicht
Finanzinstituten kann bestehen.
Die Emittentin ist den Risiken ausgesetzt, die mit der
Anwendung von Informationstechnologie einhergehen.
D.3 Zentrale Angaben zu den
zentralen Risiken, die den
Schuldverschreibungen als nicht geeignetes Investment
für alle Investoren
Wertpapieren eigen sind Jeder potentielle Anleger in Schuldverschreibungen muss die
Geeignetheit dieser Investition unter Berücksichtigung seiner
eigenen Lebensverhältnisse einschätzen.
Liquiditätsrisiken
Es besteht keine Gewissheit, dass ein liquider Sekundärmarkt
für Schuldverschreibungen entstehen wird, oder sofern er
entsteht, dass er fortbestehen wird. In einem illiquiden Markt
könnte es sein, dass ein Anleger seine Schuldverschreibungen
nicht jederzeit zu angemessenen Marktpreisen veräußern
kann. Die Möglichkeit, Schuldverschreibungen zu veräußern,
kann
darüber
hinaus
aus
landesspezifischen
Gründen
eingeschränkt sein.
Marktpreisrisiko
Der Gläubiger von Schuldverschreibungen ist dem Risiko
nachteiliger
Entwicklungen
der
Marktpreise
seiner
Schuldverschreibungen ausgesetzt, welches sich verwirklichen
kann, wenn der Gläubiger seine Schuldverschreibungen vor
Endfälligkeit veräußert.
Risiko der Vorzeitigen Rückzahlung
Der Gläubiger von Schuldverschreibungen ist dem Risiko
ausgesetzt, dass infolge der vorzeitigen Rückzahlung seine
Kapitalanlage eine geringere Rendite als erwartet aufweisen
wird.
Festverzinsliche Schuldverschreibungen
Der Gläubiger von festverzinslichen Schuldverschreibungen ist
dem
Risiko
ausgesetzt,
dass
der
Kurs
einer
solchen
Schuldverschreibung infolge von Veränderungen des aktuellen
Marktzinssatzes fällt.
Punkt Abschnitt E – Angebot
E.2b Gründe für das Angebot und
Zweckbestimmung der Erlöse,
sofern diese nicht in der
Gewinnerzielung und/oder der
Absicherung bestimmter
Risiken liegen
Allgemeine Unternehmenszwecke
E.3 Beschreibung der
Angebotskonditionen
Da jeder Platzeur und/oder jeder weitere Finanzintermediär,
der die emittierten Schuldverschreibungen nachfolgend weiter
verkauft oder endgültig platziert, berechtigt ist, den Prospekt
für den späteren Weiterverkauf oder die endgültige Platzierung
der Schuldverschreibungen während der Angebotsperiode für
den späteren Weiterverkauf oder die endgültige Platzierung
vom 8. Juni 2017 bis 13. Juni 2017 zu verwenden, kann es
sein,
dass
nachfolgend
öffentliche
Angebote
der
Schuldverschreibungen
durch
Platzeure
und/oder
weitere
Finanzintermediäre im Großherzogtum Luxemburg, in der
Bundesrepublik Deutschland, im Vereinigten Königreich von
Großbritannien und Nordirland, in der Republik Irland und in
der Republik Österreich stattfinden. Die Bedingungen, denen
ein solches Angebot unterliegt, werden den Investoren durch
die
jeweiligen
Platzeure
und/oder
Finanzintermediäre
mitgeteilt.
Die Gesamtsumme der Emission beträgt USD 600.000.000.
E.4 Beschreibung aller für die
Emission/das Angebot
wesentlichen, auch
kollidierenden Interessen
Nicht anwendbar. Es existieren keine Interessen, einschließlich
kollidierender, die für die Emission wesentlich sind.
E.7 Schätzung der Ausgaben, die
dem Anleger vom Emittenten
oder Anbieter in Rechnung
gestellt werden
Nicht anwendbar. Es gibt keine Aufwendungen, die dem
Anleger von der Emittentin in Rechnung gestellt werden.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.