AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Nel ASA

AGM Information Nov 28, 2014

3670_iss_2014-11-28_bed1b938-890d-48c4-8300-bb633a8a08f4.pdf

AGM Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

In case of discrepancy between the Norwegian language
original text and the English language translation, the
Norwegian text shall prevail
Til aksjeeierne i NEL ASA To the shareholders of NEL ASA
INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR NOTICE OF EXTAORDINARY
GENERALFORSAMLING GENERAL MEETING
Styret i NEL ASA ("Selskapet") innkaller med dette til The board of directors of NEL ASA (the "Company")
ekstraordinær generalforsamling. hereby convenes an extraordinary general meeting.
Tid:
19. desember 2014 kl. 10.00
Sted:
Sjølyst Plass 2, Oslo
Time:
19 December 2014 at 10:00 hours (CET)
Place: Sjølyst Plass 2, Oslo, Norway
Til behandling foreligger: Agenda:
1. 1.
Åpning av møtet ved styreleder Hanne Skaarberg Opening of the meeting by chairman of the board
Holen, med opptak av fortegnelse over møtende Hanne Skaarberg Holen, including registration of
aksjeeiere shareholders present
2.
Valg
av
møteleder
og
en
person
til
å
medundertegne protokollen
2.
Election of chairman of the meeting and a person
to co-sign the minutes
3. 3.
Godkjennelse av innkalling og dagsorden Approval of notice and agenda
4.
Valg av styremedlemmer og honorar til styret
4.
Election of board members an remuneration of the
board
5. 5.
Valg av medlemmer til valgkomiteen og honorar til Election of members to the nomination committee
valgkomiteen and remuneration of the nomination committee
6. 6.
Styrefullmakt til kapitalforhøyelse Board authorisation for share capital increase
7. 7.
Kapitalforhøyelse – rettet emisjon Share capital increase – private placement
8. 8.
Kapitalforhøyelse - reparasjonsemisjon Share capital increase – subsequent repair offering
Per datoen for denne innkallingen er det 338 929 104 As at the date of this notice, there are 338,929,104 shares
aksjer i Selskapet, og hver aksje gir én stemme. Selskapet in the Company, and each share carries one vote. The
har 3 181 539 egne aksjer. Company hold 3,181,539 treasury shares.
Dersom aksjer er registrert på forvalterkonto i VPS, jf.
allmennaksjeloven § 4-10, og den reelle aksjeeieren ønsker
å avgi stemmer for slike aksjer, må aksjene omregistreres
på en separat VPS-konto i den reelle aksjeeierens navn
forut for generalforsamlingen. Hvis det kan godtgjøres at
eieren har tatt slike skritt og har en reell aksjeeierinteresse i
Selskapet, kan eieren etter Selskapets oppfatning stemme
for aksjene. Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og
fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan
omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall.
If shares are registered on a nominee account in VPS, cf.
section 4-10 of the Norwegian Public Limited Companies
Act, and the beneficial shareholder wishes to vote for such
shares, the shares must be re-registered on a separate VPS
account in the name of the beneficial shareholder prior to
the general meeting. If it can be proved that such steps
have been taken and that the holder has a de facto
shareholder interest in the Company, the holder may, in the
Company's
opinion,
vote
for
the
shares.
Decisions
regarding voting rights for shareholders and proxy holders
are made by the person opening the meeting, whose
decisions may be reversed by the general meeting by
simple majority vote.
Aksjeeiere som ikke selv har anledning til å delta på
generalforsamlingen personlig kan gi fullmakt til styrets
leder eller andre til å stemme for deres aksjer ved å benytte
vedlagte fullmaktsskjema. Styreleder vil bare akseptere
fullmakter som er bundet, slik at det er angitt hvordan
fullmektigen skal stemme i hver enkelt sak. Skriftlig, datert
og signert fullmakt kan sendes til NEL ASA c/o DNB
Bank ASA, Verdipapirservice, NO-0021 Oslo eller per
telefaks +47 22 48 11 71 eller fremlegges senest på
generalforsamlingen. Det kan også foretas elektronisk
innsendelse av fullmakt via "Investortjenester", en tjeneste
for den enkelte investor tilbudt av de fleste norske
kontoførere. Referansenummer må oppgis ved registrering
av fullmakt. Elektronisk innsendelse av fullmakt med
stemmeinstrukser vil ikke være mulig. Fullmaktsskjema
(scannet) kan også sendes per e-post til [email protected].
Dersom
aksjeeieren
er
et
selskap,
skal
aksjeeierens
firmaattest vedlegges fullmakten. Fullmakter som sendes
til DNB Bank Verdipapirservice må være mottatt innen
15. desember 2014.
Shareholders who cannot participate at the general meeting
in person may authorize the chairman of the board or
another person to vote for their shares by using the attached
proxy form. The chairman of the board will only accept
proxies with instructions, so that it is stated how the proxy
holder shall vote in each matter. The written proxy form,
dated and signed, may be sent to NEL ASA c/o DNB Bank
ASA, Verdipapirservice, NO-0021 Oslo, Norway, or per
fax +47 22 48 11 71 or presented at the latest at the general
meeting. Web-based registration of the proxy is also
available, through "Investortjenester", a service provided to
the individual investor by most Norwegian registrars. The
reference number is required for registration. Online
registration is not available for registration of voting
instructions. The proxy form (scanned) may also be sent by
email to [email protected]. If the shareholder is a company,
please attach the shareholder's certificate of registration to
the proxy. Proxy forms which are sent to DNB Bank
Verdipapirservice must be received no later than 15
December 2014.
I henhold til selskapets vedtekter § 10 er det bestemt at
aksjeeiere
og
fullmektiger
som
ønsker
å
delta

generalforsamlingen, må varsle Selskapet om sin deltakelse
ved å benytte vedlagte påmeldingsskjema. Påmeldings
skjemaet kan sendes til NEL ASA c/o DNB Bank ASA,
Verdipapirservice, NO-0021 Oslo eller per telefaks +47 22
48 11 71. Påmelding kan også skje på Selskapets nettside
www.nel-hydrogen.com
eller
via
"Investortjenester".
Referansenummer

oppgis
ved
påmelding
via
"Investortjenester" og i tillegg pinkode via Selskapets
nettside.
Alternativt
kan
påmeldingsskjema
(scannet)
sendes per e-post til [email protected]. Påmeldingsskjema må
være mottatt av DNB Bank Verdipapirservice innen 15.
desember 2014.
Pursuant to the Company's articles of association section
10, it is decided that shareholders and proxy holders who
wish to participate at the general meeting, must notify the
Company of his/her presence by use of the attached
attendance form. The attendance form may be sent to NEL
ASA c/o DNB Bank ASA, Verdipapirservice, NO-0021
Oslo, Norway, or fax to +47 22 48 11 71. Attendance may
also be registered on the Company's website www.nel
hydrogen.com
or
through
"Investortjenester".
The
reference number is required for registration through
"Investortjenester" and in addition the pin code through the
Company's website. Alternatively, the attendance form
(scanned) may be sent per email to [email protected]. The
attendance
form
must
be
received
by
DNB
Bank
Verdipapirservice no later than 15 December 2014.
Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de
saker som generalforsamlingen skal behandle, innenfor de
rammer som følger av allmennaksjeloven. Aksjeeiere har
rett til å ta med rådgiver, og kan gi talerett til én rådgiver.
Shareholders have the right to propose resolutions in
matters that are before the general meeting, subject to the
limitations of the Norwegian Public Limited Companies
Act. Shareholders have the right to be assisted by advisers,
and may give one advisor the right to speak.
En aksjeeier kan kreve at styremedlemmer og daglig leder
på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om
forhold som kan innvirke på bedømmelsen av saker som er
forelagt aksjeeierne til avgjørelse. Det samme gjelder
opplysninger om Selskapets økonomiske stilling og andre
saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre
de
opplysninger
som
kreves,
ikke
kan
gis
uten
uforholdsmessig skade for Selskapet.
A shareholder may demand that board members and the
CEO provide available information at the general meeting
regarding matters which may affect the assessment of items
which have been presented to the shareholders for decision.
The same applies to information regarding the Company's
financial position and other business to be transacted at the
general meeting, unless the information demanded cannot
be disclosed without causing disproportionate harm to the
Company.
Informasjon vedrørende den ordinære generalforsamlingen,
herunder denne innkalling med vedlegg og Selskapets
vedtekter, er tilgjengelig på Selskapets nettside www.nel
hydrogen.com.
Med vennlig hilsen,
Information
regarding
the
annual
general
meeting,
including this notice with attachments and the Company's
articles of association, is available at the Company's
website www.nel-hydrogen.com.
Yours sincerely,
for styret i NEL ASA for the board of directors of NEL ASA
Hanne Skaarberg Holen
Styrets leder
Hanne Skaarberg Holen
Chairman of the board
Forslag: The proposals:
Til sak 4
Valg av styremedlemmer og honorar til
styret
To item 4
Election of board members and
remuneration of the board
FENEL AS, ELMO AS og Strata Marine & Offshore AS
har
bedt
om
at
det
innkalles
til
ekstraordinær
generalforsamling for valg av, og godtgjørelse til, styret.
FENEL AS, ELMO AS and Strata Marine & Offshore AS
have requested that an extraordinary general meeting shall
be convened to elect members to the board of directors and
remuneration to the board.
Konkrete kandidater til styret og godtgjørelse til styret vil
bli presentert av ovennevnte aksjonærer og offentliggjort
senest på dato for generalforsamlingen.
A specific proposal for the composition of the board and
remuneration to the board will be presented by the
aforementioned shareholders and announced at the latest on
the date of the general meeting.
Til sak 5
Valg av medlemmer til valgkomitéen og
honorar til valgkomitéen
To item 5
Election of members to the nomination
committee and remuneration of the nomination
committee
FENEL AS, ELMO AS og Strata Marine & Offshore AS
har
bedt
om
at
det
innkalles
til
ekstraordinær
generalforsamling
for
valg
av,
og
godtgjørelse
til,
medlemmer av valgkomiteen.
FENEL AS, ELMO AS and Strata Marine & Offshore AS
have requested that an extraordinary general meeting shall
be convened to elect members to the nomination committee
and remuneration to the nomination committee.
Konkrete kandidater til valgkomiteen og godtgjørelse til
valgkomiteen vil være bli presentert av ovennevnte
aksjonærer og offentliggjort senest på dato for
generalforsamlingen.
A specific proposal for the composition of the nomination
committee and remuneration to the committee will
presented by the aforementioned shareholders and
announced at the latest on the date of the general meeting.
Til sak 6
Styrefullmakt til kapitalforhøyelse
To item 6
Board authorisation for share capital
increase
For å gi styret fleksibilitet fremover har FENEL AS,
ELMO AS og Strata Marine & Offshore AS foreslått at
generalforsamlingen fatter vedtak om styrefullmakt til
kapitalforhøyelse. Forslaget er at styret tildeles fullmakt til
å
forhøye
Selskapets
aksjekapital
med
inntil
NOK
33.892.910,40
som tilsvarer 169.464.552 aksjer med
pålydende NOK 0,20, tilsvarende 50 % av aksjekapitalen.
Begrunnelsen for styrefullmakten tilsier at styret også gis
fullmakt til å fravike aksjeeiernes fortrinnsrett.
In order to provide the board of directors with flexibility
going forwards, FENEL AS, ELMO AS og Strata Marine
& Offshore AS has proposed that the general meeting
passes a resolution to grant an authorisation for the board
of directors to increase the share capital. The proposal is
that the general meeting grants the board of directors an
authorisation to increase the share capital with up to NOK
33,892,910.40. This translates into 169,464,552 shares with
par value NOK 0.20, equivalent to 50 % of the share
capital. The basis for the authorisation suggests that the
board of directors is also given authorisation to set aside
the shareholders' pre-emption right.
Ovennevnte aksjonærer foreslår at generalforsamlingen
treffer følgende vedtak:
The aforementioned shareholders propose that the general
meeting resolves the following:
"Selskapets styre tildeles fullmakt til kapitalforhøyelse i
henhold til allmennaksjeloven § 10-14 på følgende vilkår:
increase "The Company's board of directors is hereby authorised to
the
share
capital
in
accordance
with
the
Norwegian Public Limited Liability Companies Act section
10-14 on the following conditions:
a. Aksjekapitalen skal, i en eller flere omganger, i alt
kunne forhøyes med inntil NOK 33.892.910.
a. The share capital may, on one or more occasions,
in aggregate be increased with up to NOK
33,892,910.
b. Fullmakten skal kunne anvendes til et eller flere av
følgende formål:
(i) gjennomføring av investeringer, oppkjøp og
fusjoner; og/eller
(ii) for å gi Selskapet finansiell fleksibilitet
b. The authorization to acquire shares shall be used
for one or more of the following purposes:
(i) in connection with investments, mergers and
acquisitions; and/or
(ii)
to
provide
the
Company
with
financial
flexibility
c. Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven
§ 10-4 skal kunne fravikes.
c. The shareholders' pre-emptive rights according to
the Norwegian Public Limited Liability Companies
Act section 10-4 may be set aside.
d. Fullmakten
omfatter
kapitalforhøyelse
mot
innskudd i andre eiendeler enn penger eller rett til
å pådra Selskapet særlige plikter.
d. The authorisation comprises increase of the share
capital against contribution in kind or the right to
incur the Company special obligations.
e. Fullmakten omfatter beslutning om fusjon etter
allmennaksjeloven § 13-5.
e. The authorisation does also comprise a decision to
merge according to the Norwegian Public Limited
Liability Companies Act section 13-5.
f. Fullmakten
skal
gjelde
til
ordinær
generalforsamling i 2015, dog senest til 30. juni
2015.
f. This authorisation shall be in force until the
annual general meeting in 2015, however, no later
than 30 June 2015.
g. Denne fullmakten skal erstatte tidligere utstedte
styrefullmakter til kapitalforhøyelse."
g. This authorisation shall replace previously granted
board
authorisations
to
increase
the
share
capital."
Til sak 7 Kapitalforhøyelse – rettet emisjon To item 7
placement
Share capital increase – private
Som annonsert i børsmelding fra Selskapet 27 og 28.
november 2014 har Selskapet mottatt tegninger av nye
aksjer i en rettet emisjon i Selskapet med brutto
tegningsbeløp på NOK 65 millioner (den "Rettede
Emisjonen"), betinget blant annet av godkjennelse av
Selskapets generalforsamling.
As announced in stock exchange announcements from the
Company on 27 and 28 November 2014, the Company has
received subscriptions for new shares in a private
placement of new shares in the Company with gross
proceeds of NOK 65 million (the "Private Placement"),
conditional inter alia upon approval by the Company's
general meeting.
Aksjene i den Rettede Emisjonen er plassert mot nye
investorer og visse eksisterende aksjonærer, basert på en
The shares in the Private Placement have been placed
directed towards new investors and certain existing
totalvurdering av Selskapets posisjon og
markedsforholdene. Det foreslås derfor at aksjonærenes
fortrinnsrett til tegning av nye aksjer etter § 10-4 i
allmennaksjeloven fravikes, og at samtlige aksjer tegnes av
og Carnegie AS på vegne av investorene i den Rettede
Emisjonen. Man anser markedsforholdene for å innhente
kapital gode på det nåværende tidspunkt, og en slik
fravikelse av fortrinnsretten er ansett nødvendig av hensyn
til hurtig gjennomføring og for å sikre Selskapet den
tilførsel av ny egenkapital som er krevet for å sikre videre
vekst og utvikling.
shareholders, based on an overall evaluation of the
Company's position and the market situation. It is therefore
proposed that the existing shareholders' preferential rights
to new shares pursuant to Section 10-4 of the Norwegian
Public Limited Liability Companies Act are waived, and
that all shares are subscribed for by Carnegie AS on behalf
of the investors in the Private Placement. The market
conditions for a placement of shares are considered
favorable at the moment, ant such waiver of the
preferential rights is considered necessary in the interest of
time and in order to ensure the new equity required to
secure future growth and development.
Samlet antall aksjer som vil utstedes i forbindelse med den The aggregate number of shares to be issued in connection
Rettede Emisjonen er 50 000 000. with the Private Placement is 50 000 000.
Et prospekt som skal godkjennes av Finanstilsynet vil In connection with the listing of the new shares issued in
utarbeides av Selskapet i forbindelse med noteringen av de the Private Placement a prospectus to be approved by the
nye aksjene utstedt i den Rettede Emisjonen. De nye Financial Supervisory Authority of Norway will be
aksjene som skal utstedes i den Rettede Emisjonen vil ikke prepared by the Company. The new shares to be issued in
være omsettelige på Oslo Børs før prospektet er blitt the Private Placement will not be tradable on Oslo Børs
godkjent og offentliggjort. offentliggjøring. En låneordning before the prospectus has been approved and published. A
med eksisterende aksjonærer som gjør at tegnerne i lending arrangement with larger shareholders pursuant to
emisjonen vil få noterte aksjer kort tid etter which the subscribers in the private placement will receive
generalforsamlingen er planlagt. listed shares shortly after the EGM is contemplated.
På dette grunnlag foreslår styret at generalforsamlingen On this basis, the Board proposes that the general meeting
godkjenner gjennomføringen av den Rettede Emisjonen og approves the completion of the Private Placement and
treffer følgende vedtak: adopts the following resolution:
"a. Selskapets aksjekapital økes med NOK 10 000 "a. The share capital shall be increased with NOK 10
000 fra NOK 67 785 820,80 til NOK 77 785 820,80 000 000 from NOK 67,785 820.80 to
ved utstedelse av 50 000 000 nye aksjer, hver NOK 77,785,820.80 by issue of 50,000,000 new shares,
pålydende NOK 0,20. each with a nominal value of NOK 0.20.
b. Aksjene kan tegnes av Carnegie AS på vegne av,
og etter fullmakt fra, investorene som har fått allokert
aksjer i den Rettede Emisjonen. Aksjene skal tegnes
på separat tegningsblankett innen 11. februar 2013.
Eksisterende aksjonærers fortrinnsrett til å tegne nye
aksjer etter allmennaksjeloven § 10-4, jf § 10-5,
fravikes.
b. The shares may be subscribed for by Carnegie AS on
behalf of, and pursuant to proxies from, investors
having been allocated shares in the Private Placement.
The shares shall be subscribed for on a separate
subscription form within 11 February 2013. Existing
shareholders' preferential rights pursuant to
Section 10-4, cf. Section 10-5, of the Norwegian Public
Limited Liability Companies Act is waived.
c. Tegningskursen er NOK 1,30 per aksje. c. The subscription price shall be NOK 1.30 per share.
Tegningsbeløpet skal innbetales kontant. Payment shall be made in cash.
d. Betaling for de nye aksjene skal skje innen to d. Payment for the new shares shall be made within
virkedager etter tegningen og senest innen 11. two business days after the subscription and no later
februar 2015. Betaling skal skje til Selskapets konto than 11 February 2015. The payment shall be made to
for emisjonsformål. the Company's account for share issues.
e. De nye aksjene gir rett til utbytte og andre
aksjonærrettigheter fra tidspunktet for registrering av
kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret.
e. The new shares shall carry rights to dividend and
have shareholder rights from registration of the share
capital increase with the Norwegian Register of
Business Enterprises.
f. Paragraf 4 i vedtektene endres og skal lyde:
"Selskapets aksjekapital er NOK 77 785 820,80
fordelt på 388 929 104 aksjer, pålydende NOK 0,20."
f. Section 4 of the Articles of Association is amended to
read: "The Company's share capital is
NOK 77,785,820.80 divided into 388,929,104 shares,
each with a nominal value of NOK 0.20."
g. Anslåtte utgifter ved kapitalforhøyelsen er NOK 2
300 000
g. Estimated expenses related to the share capital
increase are NOK 2,300,000
h. Vedtaket er betinget av generalforsamlingens
godkjennelse av forslaget inntatt i punkt 8 nedenfor."
h. The resolution is conditional upon the approval by
the General Meeting of the resolution proposed in item
8 below."
Avskrift av seneste årsregnskap, årsberetning og
revisjonsberetning er tilgjengelig på Selskapets
forretningskontor.
Copies of the latest annual accounts, directors' report and
auditor's report are available at the Company's registered
office.
For en oversikt over forhold som er inntruffet etter 31.
desember 2013 og som er av vesentlig betydning for
Selskapet, henvises til Selskapets publiserte delårsrapporter
for 2014, samt Selskapets meldinger offentliggjort
gjennom www.newsweb.no.
For an overview of events occurred after 31 December
2013 which are significant to the Company, reference is
made to the Company's interim accounts for 2014 as well
as the Company's releases published through
www.newsweb.no.
Til sak 8
Kapitalforhøyelse - reparasjonsemisjon
To item 8
Share capital increase – subsequent
repair offering
I forbindelse med den Rettede Emisjonen beskrevet i punkt
7 ovenfor annonserte Selskapet videre at det, betinget av
generalforsamlingens godkjennelse, vil gjennomføre en
etterfølgende reparasjonsemisjon
("Reparasjonsemisjonen") på mellom 1 og 10 000 000
aksjer rettet mot aksjonærer i Selskapet ved børsslutt 27.
november 2014 (som registrert i VPS 1. desember 2014) og
som ikke ble kontaktet i forbindelse med den rettede
emisjonen. Disse aksjonærene vil motta ikke-omsettelige
tegningsretter tilsvarende sin pro rata eierandel.
In connection with the Private Placement described in item
7 above, the Company also announced that it, conditional
upon approval by the general meeting, will conduct a
subsequent repair offering (the "Subsequent Offering") of
between 1 and 10,000,000 shares directed towards
shareholders in the Company as of close of trading 27
November 2014 (as registered in the VPS on 1 December
2014)) who were not contacted in connection with the
private placement. These shareholders will receive non
transferable subscription rights equal to their pro rata
shareholding.
På denne bakgrunn foreslår styret at generalforsamlingen
fatter følgende vedtak om kapitalforhøyelse:
On this background, the board of directors proposes that
the general meeting passes the following resolution to
increase the share capital:
"a. Selskapets aksjekapital økes med mellom NOK 0,20 og
NOK 2 000 000, ved utstedelse av mellom 1 og 10 000 000
nye aksjer, hver pålydende NOK 0,20.
"a. The share capital shall be increased with between NOK
0.20 and NOK 2,000,000 by issue of between 1 and
10,000,000 new shares, each with a nominal value of NOK
0.20.
b. De nye aksjene kan tegnes av Carnegie AS på vegne av,
og etter fullmakt fra, investorene som har tegnet og fått
allokert aksjer i den etterfølgende reparasjonsemisjonen
beskrevet i prospekt som forventes godkjent rundt dato for
generalforsamlingen. Overtegning er tillatt. Tegning uten
tegningsretter vil ikke være tillatt. Eksisterende
aksjonærers fortrinnsrett til å tegne nye aksjer etter
allmennaksjeloven § 10-4 fravikes, jf allmennaksjeloven §
10-5.
b. The new shares may be subscribed for by Carnegie AS
on behalf of, and pursuant to proxies from, investors that
have ordered and been allocated shares in the subsequent
repair offering as described in the prospectus expected to
be approved on or around the date of the general meeting.
Over-subscription is allowed. Subscription without
subscription rights will not be permitted. The preferential
right of the existing shareholders to subscribe for new
shares pursuant to Section 10-4 of the Norwegian Public
Limited Liability Companies Act is waived, cf Section 10-5
of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act.
c. Aksjene tegnes på separat tegningsblankett senest 31.
mars 2015.
c. The shares shall be subscribed for on a separate
subscription form no later than 31 March 2015.
d. Tegningskursen er NOK 1,30 per aksje. Tegningsbeløpet
skal innbetales kontant.
d. The subscription price shall be NOK 1.30 per share.
Payment shall be made in cash.
e. Betaling for de nye aksjene skal skje senest to uker etter
tegningen og senest den 31. mars 2015. Betaling skal skje
til Selskapets konto for emisjonsformål.
e. Payment for the new shares shall be made no later than
two weeks after the subscription and no later than 31
March 2015. The payment shall be made to the Company's
designated bank account for share capital increases.
f. De nye aksjene gir rett til utbytte og andre
aksjonærrettigheter fra tidspunktet for registrering av
kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret.
f. The new shares shall carry rights to dividend and have
shareholder rights from registration of the share capital
increase with the Norwegian Register of Business
Enterprises.
g. Anslåtte utgifter ved kapitalforhøyelsen er NOK 1 200
000
g. Estimated expenses related to the share capital increase
are NOK 1,200,000
h. Paragraf 4 i vedtektene endres for å reflektere nytt
antall aksjer og ny aksjekapital etter kapitalforhøyelsen."
h.Section 4 of the Articles of Association is amended to
reflect the new number of shares and the new share capital
following the share capital increase."
Forslaget er betinget av generalforsamlingens godkjennelse
av forslaget i punkt 7 ovenfor.
The proposal is conditional upon the general meeting's
approval of the proposal set out in item 7 above.
Se punkt 7 ovenfor for en angivelse av grunnlaget for
fravikelse av fortrinnsrett, informasjon om tilgjengelig
dokumentasjon, samt vesentlige hendelser siden siste
balansedag.
See item 7 above for an account of the basis for a waiver of
preferential
rights,
information
regarding
available
documentation, as well as information regarding significant
events since the last balance sheet date.
* * * * * *
Ingen andre saker foreligger til behandling. No other matters are on the agenda.

Ref no: PIN code:

Notice of Extraordinary General Meeting

An Extraordinary General Meeting of NEL ASA will be held on 19 December 2014 at 10:00 p.m. at Sjølyst Plass 2, 0278 Oslo, Norway

If the above-mentioned shareholder is an enterprise, it will be represented by: _________________________________________

Name of enterprise's representative (To grant a proxy, use the proxy form below)

Notice of attendance/voting prior to the meeting

The undersigned will attend the Extraordinary General Meeting on 19 December 2014 and vote for:

Own shares
Other shares in accordance with enclosed Power of Attorney
A total of Shares

This notice of attendance must be received by DNB Bank ASA no later than 4 p.m. on 15 December 2014. Notice of attendance may be sent electronically through the Company's website www.nel-hydrogen.com, or through VPS Investor Services. Advance votes may only be cast electronically, through the Company's website www.nel-hydrogen.com, or through VPS Investor Services. To access the electronic system for notification of attendance and advance voting through the Company's website, the above-mentioned reference number and PIN code must be stated. Notice of attendance may also be sent by e-mail: [email protected], or by regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

Place Date Shareholder's signature (If attending personally. To grant a proxy, use the form below)

Proxy (without voting instructions) Ref no: PIN code:

This proxy form is to be used for a proxy without voting instructions. To grant a proxy with voting instructions, please go to page 2.

If you are unable to attend the Extraordinary General Meeting in person, this proxy may be used by a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in such case, the proxy will be deemed to be given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.

The proxy form should be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department no later than 3 p.m. on 15 December 2014. The proxy may be sent electronically through NEL ASA's website www.nel-hydrogen.com, or through VPS Investor Services. It may also be sent by e-mail: [email protected]. Regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

The undersigned hereby grants (tick one of the two):

the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or

_____________________________________________

(Name of proxy holder in capital letters)

a proxy to attend and vote for my/our shares at the Extraordinary General Meeting of NEL ASA on 19 December 2014.

Proxy (with voting instructions) Ref no: PIN code:

(Advance votes may be cast electronically, through the Company's website www.nel-hydrogen.com)

This proxy form is to be used for a proxy with voting instructions. If you are unable to attend the Extraordinary General Meeting in person, you may use this proxy form to give voting instructions. You may grant a proxy with voting instructions to a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in which case the proxy will be deemed to have been given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.

The proxy form must be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department, no later than 4 p.m. on 15 december 2014. It may be sent by e-mail: [email protected] /regular post to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

The undersigned: hereby grants (tick one of the two):

the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or

____________________________________

Name of proxy holder (in capital letters)

a proxy to attend and vote for my/our shares at the Extraordinary General Meeting of NEL ASA on 19 December 2014.

The votes shall be exercised in accordance with the instructions below. Please note that if any items below are not voted on (not ticked off); this will be deemed to be an instruction to vote "for" the proposals in the notice, for the proposal from the board, or, in the absence of such, from the shareholders having called for the general meeting, as applicable. However, if any motions are made from the floor in addition to or replacement of the proposals in the notice, the proxy holder may vote or abstain from voting at his discretion. In such case, the proxy holder will vote on the basis of his reasonable understanding of the motion. The same applies if there is any doubt as to how the instructions should be understood. Where no such reasonable interpretation is possible, the proxy holder may abstain from voting.

Agenda Extraordinary General Meeting 2014 For Against Abstention
2. Election of chairman of the meeting and a person to to co-sign the minutes
3. Approval of notice and agenda
4. Election of board members and remuneration to the board
5. Election of members to the nomination committee and remuneration to the election
committee
6. Board authorisation for share capital increase
7. Share capital increase – private placement
8. Share capital increase – subsequent repair offering

Place Date Shareholder's signature

(Only for granting proxy with voting instructions)

With regard to rights of attendance and voting, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a company, the company's certificate of registration must be attached to the proxy.

Ref.nr.: Pinkode:

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling

Ekstraordinær generalforsamling i NEL ASA avholdes 19. desember 2014 kl 10:00 på Sjølyst Plass 2, 0278, Oslo

Dersom ovennevnte aksjeeier er et foretak, oppgi navnet på personen som representerer foretaket: __________________________________________________

Navn på person som representerer foretaket (Ved fullmakt benyttes blanketten under)

Møteseddel/forhåndsstemmer

Undertegnede vil delta på ekstraordinær generalforsamling den 19. desember 2014 og avgi stemme for:

antall egne aksjer
andre aksjer i henhold til vedlagte fullmakt(er)
I alt for aksjer

Denne påmelding må være DNB Bank ASA i hende senest 15. desember 2014 kl. 16.00. Påmelding foretas elektronisk via selskapets hjemmeside www.nel-hydrogen.no, eller via Investortjenester. Forhåndsstemme kan kun foretas elektronisk via selskapets hjemmeside www.nel-hydrogen.no, samt via VPS Investortjenester. For å få tilgang til elektronisk påmelding og forhåndsstemming via selskapets hjemmeside, må ovennevnte pinkode og referansenummer oppgis.

Alternativt: e-post: [email protected] Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.

Sted Dato Aksjeeiers underskrift

(Undertegnes kun ved eget oppmøte. Ved fullmakt benyttes delen nedenfor)

Fullmakt uten stemmeinstruks Ref.nr.: Pinkode:

Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt uten stemmeinstruks. Dersom De ønsker å avgi stemmeinstrukser, vennligst gå til side 2.

Dersom De selv ikke kan møte på ekstraordinær generalforsamling, kan denne fullmakt benyttes av den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt styrets leder, eller den han bemyndiger.

Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 15. desember 2014 kl. 16.00. Elektronisk innsendelse av fullmakt via selskapets hjemmeside www.nel-hydrogen.no, eller via Investortjenester. Alternativt: e-post: [email protected]. Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.

Undertegnede: gir herved (sett kryss):

Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller

__________________________________ (Fullmektigens navn med blokkbokstaver)

fullmakt til å møte og avgi stemme i NEL ASAs ekstraordinære generalforsamling 19. desember 2014 for mine/våre aksjer.

Sted Dato Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved fullmakt)

Angående møte- og stemmerett vises til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Det gjøres spesielt oppmerksom på at ved avgivelse av fullmakt skal det legges frem skriftlig og datert fullmakt fra aksjepostens reelle eier. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.

Fullmakt med stemmeinstruks Ref.nr.: Pinkode:

(elektronisk forhåndsstemme kan avgis via selskapets hjemmeside www.nel-hydrogen.no)

Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt med stemmeinstruks. Dersom De ikke selv kan møte på ekstraordinær generalforsamling, kan De benytte dette fullmaktsskjema for å gi stemmeinstruks til en fullmektig. De kan gi fullmakt med stemmeinstruks til den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt til styrets leder eller den han bemyndiger. Fullmakten må være datert og signert.

Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 15. desember 2014 kl. 16:00. E-post: [email protected] (skannet blankett) Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, 0021 Oslo.

Undertegnede: gir herved (sett kryss på én):

Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller

__________________________________

(Fullmektigens navn med blokkbokstaver)

fullmakt til å møte og avgi stemme på ekstraordinær generalforsamling 19. desember 2014 for mine/våre aksjer.

Stemmegivningen skal skje i henhold til instruksjonene nedenfor. Dersom det ikke krysses av i rubrikken nedenfor, vil dette anses som en instruks om å stemme "for" forslaget i innkallingen, "for" forslaget fra styret, eller, der dette ikke foreligger, "for" forslaget som fremmes fra aksjonærene som har bedt om at generalforsamlingen innkalles, avhengig av tilfellet. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen. Fullmektigen vil i så fall legge en for fullmektigen rimelig forståelse til grunn. Det samme gjelder dersom det er tvil om forståelsen av instruksen. Dersom en slik tolkning ikke er mulig, vil fullmektigen kunne avstå fra å stemme.

Agenda ekstraordinær generalforsamling 2014 For Mot Avstå
2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen
3. Godkjennelse av innkalling og dagsorden
4. Valg av styremedlemmer og honorar til styret
5. Valg av medlemmer til valgkomiteen og honorar til valgkomiteen
6. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse
7. Kapitalforhøyelse – rettet emisjon
8. Kapitalforhøyelse reparasjonsemisjon

Sted Dato Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved fullmakt)

Angående møte- og stemmerett vises til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.