Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements • Dec 17, 2024
Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements
Open in ViewerOpens in native device viewer
Informacijos atskleidimo taisyklių 1 priedas
The joint-stock trading company Panevezio Statybos Trestas AB, company code 147732969, P.Puzino str.1, LT-35173 Panevezys, Lithuania
[ ] Balsavimo teisių įgijimas arba [X] netekimas
[ ] Finansinių priemonių įgijimas arba [ ] netekimas
[ ] Įvykis, dėl kurio pasikeičia turimas balsavimo teisių skaičius
[ ] Kita (įrašyti tinkamą priežastį, pavyzdžiui: akcijų paketo pobūdžio klasifikavimo pasikeitimai (pvz., finansinių priemonių galiojimo pabaiga), veikimas kartu, kitos priežastys):
3. Duomenys apie asmenį, kuriam taikoma pranešimo prievolė (peržengiant nustatytą ribą didėjimo arba mažėjimo linkme)1
| Vardas ir pavardė arba juridinio asmens | |
|---|---|
| pavadinimas | Clairmont Holdings, Ltd |
Juridinio asmens buveinės adresas
27 Grigori Afxentiou Avenue, 6021 Larnaca Cyprus
4. Akcininko vardas ir pavardė, pavadinimas (taikoma Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 2–10 punktuose ir 26 straipsnio 2 dalyje nurodytais atvejais, jeigu tai kitas nei 3 punkte nurodytas asmuo. Turėtų būti nurodyti visi asmenys, kurių balsai turi būti skaičiuojami kartu su 3 punkte nurodytu asmeniu, nurodant kiekvieno iš jų tiesiogiai turimų balsavimo teisių skaičių ir dalį proc.): Clairmont Holdings, Ltd
5. Deklaruojama riba ir jos peržengimo data (pavyzdžiui, akcijų įgijimo arba netekimo data; kitos priežasties, dėl kurios kilo pareiga teikti pranešimą, data; pasyvaus ribos peržengimo atvejais – akcinio įvykio data):
4.86% 11 July 2023
| akcijų suteikiamos balsavimo teisės, % (iš viso 7.A) |
balsavimo teisės, suteikiamos per finansines priemones, % (iš viso 7.B.1 + 7.B.2) |
Iš viso abiejų, % (7.A + 7.B) |
Bendras emitento balsavimo teisių skaičius2 |
|
|---|---|---|---|---|
| Esama situacija ribos peržengimo arba pasiekimo metu |
794 452 | 794 452 | 794 452 | |
| Ankstesnio pranešimo pozicija (jeigu taikoma) |
936 052 | 936 052 |
| 7. Informacija apie esamą situaciją ribos peržengimo metu:3 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| A: Akcijų suteikiamos balsavimo teisės | |||||
| Akcijų klasė / tipas ISIN kodas |
Balsavimo teisių skaičius4 | Balsavimo teisės, % | |||
| Tiesiogiai (Įstatymo 25 str.) |
Netiesiogiai (Įstatymo 26 str.) |
Tiesiogiai (Įstatymo 25 str.) |
Netiesiogiai (Įstatymo 26 str.) |
||
| Panevezio Statybos Trestas AB LT0000101 446 |
794 452 | 4.86% | |||
| TARPINĖ SUMA A |
794 452 | 4.86% |
B 1: Finansinės priemonės, kurios, pagal oficialų susitarimą suėjus išpirkimo terminui, suteikia teisę arba galimybę įsigyti jau išleistų emitento akcijų, kurios suteikia balsavimo teisių? (Įstatymo 27 str.)
| Finansinė priemonė |
Termino pabaigos data5 |
Pasinaudojimo / konvertavimo laikotarpis6 |
Balsavimo teisių, kurios gali būti įgytos, jeigu priemone naudojamasi / ji konvertuojama, skaičius |
Balsavimo teisės, % |
|---|---|---|---|---|
| TARPINĖ SUMA B.1 |
B 2: Finansinės priemonės, susietos su B1 dalyje nurodytomis finansinėmis priemonėmis ir turinčios panašų ekonominį poveikį (Įstatymo 27 str.) Finansinė priemonė Termino pabaigos data5 Pasinaudojimo / konvertavimo laikotarpis6 Atsiskaitymas natūra ar pinigais7 Balsavimo teisių skaičius Balsavimo teisės, % TARPINĖ SUMA B.2
8. Duomenys apie asmenį, kuriam taikoma pareiga pateikti pranešimą (pažymėti reikiamą langelį):
[ ] Asmuo, kuriam taikoma pranešimo pareiga, nėra patronuojamas jokio fizinio arba juridinio asmens ir nepatronuoja jokių kitų įmonių, tiesiogiai arba netiesiogiai turinčių emitento balsavimo teisių paketą (jeigu asmuo, kuriam taikoma pranešimo prievolė, yra patronuojamas ir (arba) patronuoja kitą įmonę, žymimas antrasis pasirinkimas)
[ ] Visa grandinė patronuojamųjų įmonių, per kurias valdomos balsavimo teisės ir (arba) finansinės priemonės, pradedant pagrindiniu patronuojančiuoju fiziniu arba juridiniu asmeniu8 :
| Vardas ir pavardė / pavadinimas9 |
Balsavimo teisės, % (jeigu jos lygios būtinai pranešti ribai arba ją peržengia) |
Balsavimo teisės per finansines priemones, % (jeigu jos lygios būtinai pranešti ribai arba ją peržengia) |
Iš viso abiejų balsavimo teisių, % (jeigu jos lygios būtinai pranešti ribai arba ją peržengia) |
|---|---|---|---|
9. Duomenys, kai balsuoja įgaliotinis: [įgaliotinio vardas ir pavardė / pavadinimas] neteks balsavimo teisių [procentas ir skaičius] nuo [data]
(Pavyzdžiui, ankstesnio pranešimo ištaisymas)
New York, 13 December 2024, Harvey Sawikin, Director of Clairmont Holdings, Ltd_________________ 1Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 3–9 punktuose nurodytais atvejais turėtų būti pateikiama informacija apie šiuos asmenis:
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 3 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, įgyjantis balsavimo teises ir turintis teisę jomis naudotis pagal sutartį;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 4 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kuriam buvo įkeistos akcijos, su sąlyga, kad tas fizinis arba juridinis asmuo kontroliuoja balsavimo teises ir pareiškė savo ketinimus pasinaudoti jomis, taip pat fizinis arba juridinis asmuo, kuris jas įkeitė šiomis sąlygomis;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 5 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kuris naudojasi akcijomis kaip uzufruktorius, su sąlyga, kad tas fizinis arba juridinis asmuo turi teisę naudotis šių akcijų suteikiamomis balsavimo teisėmis, ir fizinis arba juridinis asmuo, kuris, naudodamasis akcijomis kaip uzufruktorius, balsavimo teisių netenka;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 6 punkte nustatytu atveju – patronuojantysis fizinis arba juridinis asmuo ir patronuojamoji įmonė, jei jai taikoma pareiga pranešti apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą pagal Įstatymo 25 straipsnį, 26 straipsnio 1 dalies 2–5 punktus arba kelis iš šių atvejų;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 7 punkte nustatytu atveju – asmuo, kuriam akcijos perduotos patikėjimo teise, jeigu jis gali naudotis tokių akcijų suteikiamomis balsavimo teisėmis savo nuožiūra, ir asmuo, perdavęs akcijas patikėjimo teise su teise naudotis jų suteikiamomis balsavimo teisėmis;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 8 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kontroliuojantis balsavimo teises;
– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 9 punkte nustatytu atveju – įgaliotas asmuo, jeigu jis gali naudotis balsavimo teisėmis savo nuožiūra, ir akcininkas, kuris suteikęs įgaliotiniui teisę naudotis balsavimo teisėmis savo nuožiūra (pvz., valdymo įmonės).
2 Bendrą balsavimo teisių skaičių turi sudaryti visų akcijų, suteikiamos balsavimo teisės, įskaitant akcijas žyminčius depozitoriumo pakvitavimus, kuriems suteiktos balsavimo teisės, net jeigu naudojimasis balsavimo teisėmis laikinai sustabdytas. 3 Jeigu balsavimo teisių paketas nesiekia Įstatymo 25 straipsnio 1 dalyje nustatytos minimalios ribos, nurodomas turimų finansinių priemonių ir jų suteikiamų balsavimo teisų skaičius deklaruojamos ribos peržengimo dieną.
4 Pildoma tik tuo atveju, jeigu akcijų paketą sudaro tiesiogiai ir netiesiogiai turimos balsavimo teisės. Sąvoka "tiesiogiai turimi balsai" turi būti suprantama kaip asmens nuosavybės teise turimų akcijų suteikiami balsai. Sąvoka "netiesiogiai turimi balsai" turi būti suprantama kaip asmens turimi balsai remiantis vienu ar keliais Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 2–10 punktuose ir (ar) 2 dalyje nurodytais pagrindais.
5 Finansinės priemonės išpirkimo termino/galiojimo pabaigos data, t. y. data, kai baigia galioti teisė įgyti akcijas.
6 Pildoma tuo atveju, jeigu finansinė priemonė turi tokį laikotarpį (pvz., kas 3 mėnesius, pradedant nuo [data]).
7 Jeigu už priemones atsiskaityta pinigais, balsavimo teisių skaičius ir procentas turi būti pateikiamas apskaičiuotas atsižvelgiant į visą santykinį akcijų, kuriomis pagrįsta finansinė priemonė, kiekį pritaikius delta koeficientą (Taisyklių 28 punktas).
8 Visa patronuojamųjų įmonių grandinė, pradedant nuo pagrindinio patronuojančiojo fizinio asmens arba juridinio asmens, turi būti nurodyta ir tais atvejais, kai riba peržengiama tik patronuojamųjų įmonių lygiu, o patronuojamoji įmonė informuoja apie pranešimo pateikimą. Daugybinių grandinių, per kurias naudojamasi balsavimo teisėmis ir (arba) finansinėmis priemonėmis, atveju, turi būti pranešta apie visas tokias grandines, paliekant laisvą eilutę tarp skirtingų grandinių (pvz., A, B, C, laisva eilutė, A, B, D, laisva eilutė, A, E, F ir t. t.).
9 Patronuojamųjų įmonių, per kurias naudojamasi balsavimo teisėmis ir (arba) finansinėmis priemonėmis, pavadinimai turi būti nurodomi neatsižvelgiant į tai, ar pačios patronuojamosios įmonės pasiekia ar peržengia žemiausią nustatytą ribą.
Informacijos atskleidimo taisyklių 2 priedas
.
Vardas ir pavardė / juridinio asmens pavadinimas, juridinio asmens kodas ir teisinė forma Clairmont Holdings, Ltd
Kontaktinis adresas (fizinio asmens gyvenamosios vietos adresas, juridinio asmens registruota buveinė) 27 Grigori Afxentiou Avenue, 6021 Larnaca Cyprus
El. paštas
Tel. / Faksas
001-212-698-9260
Kita naudinga informacija
B: Pranešėjo tapatybė (jeigu taikoma)
Vardas ir pavardė / juridinio asmens pavadinimas, juridinio asmens kodas ir teisinė forma
Kontaktinis adresas (fizinio asmens gyvenamosios vietos adresas, juridinio asmens registruota buveinė)
El. paštas
Tel. / Faksas
Kita naudinga informacija (pvz., funkcinis santykis su asmeniu arba juridiniu asmeniu, kuriam taikoma pranešimo prievolė)
Pasirašydamas šį informacinį pranešimą patvirtinu, kad pranešime apie balsavimo teisių įgijimą / netekimą ir šiame priede pateikiama informacija yra išsami ir teisinga ir kad esu susipažinęs su Lietuvos Respublikos vertybinių popierių įstatyme ir Lietuvos Respublikos administracinių teisės pažeidimų kodekse už klaidinančios informacijos pateikimą nustatytomis sankcijomis.
(asmens, informuojančio apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą, parašas (juridinio asmens vadovo vardas ir pavardė, parašas), pranešimo užpildymo data, vieta)2
1 Pateikiama tik kompetentingai institucijai.
2 Jeigu vykdant kelių asmenų pareigą informuoti apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą teikiamas vienas bendras pranešimas, asmenų grupės paskirtas asmuo turi pasirašyti pranešimą ir nurodyti, kad pranešimas pasirašomas visos asmenų grupės vardu.
Translation
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.