Annual Report • Jul 5, 2020
Annual Report
Open in ViewerOpens in native device viewer
Independent Auditor's report 136
4 Generelt om Havyard Konsernet
HAVYARD GROUP ASA is a knowledge-based maritime technology company, which deliver innovative and sustainable technology offshore and onshore to customers within seafood, energy and transport. We focus on having the best competence within all our segments.
Our Vision "Change our Industry" is our dream. We are convinced that those who are brave enough to believe they can change the industry are those who will succeed. Our focus is environment, safety and functionality and through delivering high quality products, we will achieve our dream.
The companies in the Havyard group deliver designs, equipment and construction of advanced vessels for fishing, fish farming, transport, offshore wind power production and offshore oil production for shipyards and shipowners worldwide.
HAVYARD GROUP ASA er en kunnskapsbasert maritim teknologibedrift, som leverer nyskapende og bærekraftig teknologi offshore og onshore til kunder innen sjømat, energi og transport. Vi fokuserer på å ha den beste kompetansen i alle våre segmenter.
Vår visjon "Change our Industry" er vår drøm. Vi er overbevist om at de som er modige nok til å tro at de kan forandre bransjen, er de som vil lykkes. Vårt fokus er miljø, sikkerhet og funksjonalitet, og gjennom å levere produkter av høy kvalitet, vil vi oppnå vår drøm.
Selskapene i Havyard konsernet leverer design, utstyr og bygging av avanserte fartøy for fiske, oppdrett, transport, offshore vindkraftproduksjon og offshore oljeproduksjon til verft og redere over hele verden.
Havyard House, Holmefjordvegen 1, 6090 Fosnavåg, Norway
Phone: +47 70 08 45 50 [email protected]
HAVYARD DESIGN & SOLUTIONS AS, dep. Fosnavåg HAVYARD DESIGN & ENGINEERING Poland HAVYARD DESIGN & ENGINEERING Rijeka d.o.o HAVYARD CHINA HAVYARD FAR EAST
NORWEGIAN GREENTECH AS GREEN ENVIRO AS NORWEGIAN MARINE SYSTEMS AS MJØLSTADNESET EIENDOM AS
NORWEGIAN ELECTRIC SYSTEMS AS
HAVYARD PRODUCTION Sp. Z o.o. (Poland) HAVYARD PRODUCTION & SERVICE Sp. Z o.o. (Norway) NORWEGIAN PRODUCTION SP. Z o.o. (Poland) HAVYARD SHIP TECHNOLOGY AS, dep. Fosnavåg HAVYARD SHIP TECHNOLOGY AS, dep. Leirvik HAVYARD SHIP TECHNOLOGY AS, dep. Turkey
There has been high activity in most of our business areas in 2019, however major losses from primarily two projects at our shipyard have led to that some of the companies have been forced to shift focus from market adaptation to restructuring for survival. The shipyard activity has been transferred to a new wholly owned company and the prior shipyard company has filed for a compulsory debt settlement. The focus has been to find solutions in order to be able to complete the ongoing projects at the shipyard and future projects in the order book for delivery in 2020 and 2021
Through negotiations with customers and co-operation with banks, guarantors and the Norwegian Export Credit Guarantee Agency [GIEK], solutions have been put in place that will ensure delivery of the order book at the shipyard. Due to the group having substantial internal deliveries, it has been necessary to ensure progress at our own shipyard to secure the deliveries from sister companies. One of the causes of the challenges has been an excessively elevated level of activity, and in order to enable delivery of the ships in accordance with the needs of our customers, the contract involving the completion of a PSV (NB 126) was transferred to an external shipyard.
In new segments, we have established that our ships and systems involving car- and passenger ferries are being delivered in accordance with or even exceeding the requirements of the clients. MMC First Process was sold off by the group in July 2019, but they are still an important supplier of fish handling packages for our live fish carriers. Norwegian Greentech, a supplier of ballast water treatment systems, is finally seeing the expected increase in activity after the introduction of international requirements.
The total order book stands at MNOK 3,205, however new orders are required in in most business areas, except for the shipyard, in order to ensure full activity during 2020. Profitability still remains a challenge and pricing of new projects especially for ships must be increased for better margins.
Due to the losses in 2019, the group is in breach of the covenants for its loans. The bond loan was due in June 2020 and there hence is a need to refinance the group. In this context, the strategic direction for the group will be evaluated. Approval has been granted for postponing the due date for the bonded loan to September 2020.
From our own shipyard, we have delivered five passenger ferries and the world's largest live fish carrier in 2019, all of our own design. Havyard Design & Solutions AS has delivered design and equipment packages to both Spain and Turkey. Norwegian Electric Systems AS has delivered and started up the first projects for battery hybrid solutions for the ferry market.
The shipyard incurred large losses in 2019 primarily due to losses on two larger prototype projects. The losses have also spread to sister companies both due to demanding project execution, but also losses in connection with the debt settlement at the shipyard. The financial statements have also been affected by large write-downs of accounting-related excess values, including the shipyard and Norwegian Electric Systems AS.
We will also deliver six ships from our own shipyard during course of 2020, five with our own designs. These comprise 4 ferries for Fjord1, a pelagic trawler for French Pelagique, a wind turbine support ship for Esvagt and two live fish carriers for Norsk Fisketransport. All the ferries have battery hybrid systems supplied by Norwegian Electric Systems.
In recent years, Havyard has pursued a diversification strategy in which we have developed new designs and entered new markets. These include wind turbine service, fisheries, icebreakers, live fish carriers, car ferries, cargo ships and passenger ferries. This has been an expensive, but necessary investment given the low level of activity in offshore, however the profitability of all companies must be increased. This diversification forms the basis for the long-term creation of value, which benefits the shareholders, employees and other stakeholders.
We have placed a large emphasis on continuing to reorganize ourselves and developing new products and solutions for our customers, which provide them with added value and make them relevant. Our efforts in green energy and control systems in Power & Systems will be important in future.
We have all been affected by the Corona virus outbreak and are seeing that supply chains are being halted, causing us to temporary lay off some of our personnel. We are following the advice and regulations issued by national and local authorities. We see that sales projects are being postponed due to the uncertainty, but we deem the risk of contracts being cancelled due to the virus to be small.
Finally, I would like to thank all the employees of the Havyard Group for their efforts in 2019 and wish to emphasise that their efforts and competence are the most critical factors for our future competitiveness. We must jointly continue to develop exciting, safe and profitable workplaces that in turn provide a competitive longterm return for our shareholders.
Det har vært rekord-aktivitet i de fleste av våre forretningsområder i 2019, men store tap på hovedsakelig to prosjekt ved vårt skipsverft har medført at noen av selskapene har måttet endre fokus fra markedstilpasning til restrukturering for overlevelse. Verftsaktiviteten er overført til nytt heleid selskap og det tidligere verfts-selskapet er det begjert tvangsakkord. Dette har medført fokus på løsninger for å levere pågående prosjekt ved verftet og kommende prosjekt i ordreboken for levering 2020 og 2021. En har ved forhandlinger med kunder og samarbeid med banker, garantister og GIEK fått på plass løsninger som skal sikre leveranse av ordreboken ved verftet. I og med at gruppen har store internleveranser har det vært nødvendig å sikre framdrift ved eget verft for å sikre leveransene fra søsterselskap. En av årsakene til utfordringene har vært for høyt aktivitetsnivå, og for å muliggjøre levering av båtene i samsvar med våre kunders behov ble kontrakt tilknyttet ferdigstilling av en PSV (NB 126) overført til eksternt verft. Restruktureringen av verftsaktiviteten har gitt et godt grunnlag for å levere skipene i ordre og å sikre ny aktivitet innen nybygg, reparasjon og ombygging.
Innen nye segmenter kan vi slå fast at våre skip og systemer innen bil og passasjer-ferger leverer i henhold til eller bedre enn kravene. MMC First Process ble solgt ut av gruppen i juli 2019, men de er fremdeles en viktig leverandør av fiskehåndteringspakker til våre brønnbåter. Norwegian Greentech som leverer system for rensing av ballastvann ser endelig den ventede økningen i aktivtet etter innføring av internasjonale krav.
Den totale ordreboken er på MNOK 3205, men en trenger påfyll innenfor flere områder utenom verftet for å sikre full aktivitet i 2020. Lønnsomhet er fremdeles en utfordring og prising av nye prosjekt spesielt til skip må økes for bedre marginer.
Pga av tapene i 2019 er konsernet i brudd med sine lånebetingelser. Obligasjonslånet og et lån til DnB forfaller i juni 2020 og der er derfor behov for refinansiering av konsernet. I denne sammenheng vil en vurdere strategisk retning for gruppen. En har fått godkjent en utsettelse av forfall på obligasjonslån og DnB lånet til september 2020.
Vi har fra eget verft levert fem passasjerferger og verdens største brønnbåt i 2019, alle med eget design. Havyard Design & Solutions AS har levert design- og utstyrspakker til både Spania og Tyrkia. Norwegian Electric Systems AS har levert og startet opp de første prosjektene for batterihybrid-løsninger til fergemarkedet.
Verftet har hatt store tap i 2019 i hovedsak grunnet tap på to større prototype-prosjekter. Tapene har også forplantet seg til søsterselskap både pga av krevende prosjektgjennomføring, men også tap i sammenheng med akkord ved verftet. Regnskapet er også påvirket av store nedskrivninger av regnskapsmessige merverdier blant annet tilknyttet verftet og Norwegian Electric Systems AS.
Vi skal levere seks skip fra eget verft i løpet av 2020, fem med eget design. Dette er 4 ferger til Fjord1, en pelagisk tråler til French Pelagique, ett Vindmølle-support skip til Esvagt og en brønnbåt til Norsk Fisketransport. Alle fergene har batterihybrid-system levert av Norwegian Electric Systems.
Havyard har de siste årene hatt en diversifiseringsstrategi der vi har utviklet nye design og har gått inn i nye markeder. Blant disse er vindmølle service, fiskeri, isbrytere, brønnbåt, bilferger, lastseskip og passasjer-ferger. Dette har vært en kostbar, men nødvendig investering gitt den lave aktiviteten innen Offshore, men lønnsomheten i alle selskap må økes. Denne diversifiseringen danner grunnlaget for langsiktig verdiskapning som kommer aksjonærer, ansatte, og andre interessenter til gode.
Vi har stor fokus på å fortsette å omstille oss og å utvikle nye produkt og løsninger til våre kunder som gir dem merverdi og gjør dem relevante. Vår satsning på grønn energi og kontrollsystemer i Power & Systems vil være viktig framover.
Vi er alle påvirket av utbruddet av koronaviruset og ser at enkelte leveranse-strømmer stopper opp slik at vi har permittert en del personell. Vi forholder oss til råd og reguleringer fra nasjonale og lokale styresmaktet. En observerer at salgsprosjekt blir utsatt gitt usikkerheten, men vi anser risiko for kansellering av kontrakter som følge av viruset som liten.
Til slutt vil jeg ønske å takke alle ansatte i Havyard konsernet for innsatsen i 2019 og understreke at deres innsats og kompetanse er den mest kritiske faktor for vår konkurransekraft i fremtiden, og at vi i fellesskap skal fortsette å utvikle spennende, trygge og lønnsomme arbeidsplasser som igjen gir konkurransedyktig langsiktig avkastning til våre aksjonærer.
Gunnar Larsen
CEO Adm.dir.
HAVYARD SHIP TECHNOLOGY with the shipyard in Leirvik in Sogn supplies high-quality advanced ships to demanding customers. The competence and control of the value chain provides unique opportunities for the construction of complex vessels, inputs to product development of ship design ship systems and to provide support for shipowners and shipyards who build Havyard design around the world.
The activity has been increasing through 2019 and too high in the second half of the year due to major overruns on mainly two projects. In the coming year the activity will be good and transfer of project 126 (Equipment of PSV) has been done to optimize the activity level. The order book as of 31.12.19 is 11 ships, to be delivered during 2020 and 2021.
The shipyard in Leirvik in Sogn has delivered five ships in 2019: - Four electric car-ferries to Fjord1.
Due to the big losses in 2019, the yard company Havyard Ship Technology AS filed for compulsory debt settlement proceedings. The shipyard activity has now been transferred to one new wholly owned company, New Havyard Ship Technology AS. Due to high workload at the yard in Leirvik, it was decided to transfer the vessel no 126 to Kleven.
Board of directors report and segment information describes the details of financial figures for 2019.
HAVYARD SHIP TECHNOLOGY med skipsverftet i Leirvik i Sogn leverer avanserte skip med topp kvalitet til krevende kunder. Kompetansen om og kontrollen på verdikjeden gir unike muligheter til bygging av komplekse fartøyer, input til produktutvikling av skipsdesign skipssystemer og til å tilby støtte for redere og verft som bygger Havyard design over hele verden.
Aktiviteten har vært økende gjennom 2019 og for høy i andre halvår grunnet store overskridelser på hovedsakelig to prosjekt. I det kommende året vil aktiviteten være god og overføring av prosjekt 126 (Utrustning av PSV) er gjort for å optimalisere aktivitetsnivået. Ordreboken per 31.12.19 er 11 skip, som skal leveres i løpet av 2020 og 2021.
Verftet i Leirvik i Sogn har levert fem skip i 2019:
Pga av dei store tapene i 2019 ble det begjert gjeldsforhandlinger i det tidligere verfts-selskapet og verftsaktiviteten er nå overført til ett nytt heleid selskap, New Havyard Ship Technology AS. Som følge av høy arbeidsbelastning ved verftet i Leirvik ble det besluttet å overføre bygg 126 til Kleven.
HAVYARD DESIGN & SOLUTIONS offers ship designs and integrated system packages for top modern vessels within the energy, transport and seafood segments. Since 2006 Havyard has invested more than NOK 200 million in the development of a big portfolio of ship designs of platform supply vessels (PSVs), anchor handling vessels (AHTS), subsea vessels, icebreaking offshore vessels, windmill service vessels, various types of fishing vessels, live-fish carriers, and car and passenger ferries.
The core of Havyard's product development is to start by knowing as much as possible about the customer's needs and the vessel`s areas of operation. Based on self-developed systems and tools for calculation, simulation and testing, and close cooperation with leading research institutions, Havyard is able to optimize ship designs according to customer's specific needs.
A leading example of this is Havyard's Wave Edition design which provides major savings in terms of fuel consumption and low environmental emissions. The Wave Edition is implemented in both a new PSV vessel and several SOV windmill service vessels. The energy efficiency focus and knowledge have been a door opener for design for car and passenger ferries. This includes detailed calculation models related to historic weather conditions for the specific operation route.
At the end of 2019 there were approximately 114 Havyard design sold to ship owners and shipyards in Norway, Iceland, The Faroe Islands, Spain, India, Singapore, China and Nigeria.
Board of directors report and segment information describes the details of financial figures for 2019.
HAVYARD DESIGN & SOLUTIONS tilbyr skipsdesign og integrerte systempakker til topp moderne fartøy. Innen segmentene engeri, transport og sjømat. Siden 2006 har Havyard investert mer enn 200 millioner kroner i utvikling av en stor portefølje skipsdesign av plattform forsyningsskip (PSV), ankerhåndteringsfartøy (AHTS), Subsea fartøy, is brytende offshore fartøy, vindmølle serviceskip, forskjellige typer fiskefartøy, brønnbåter for frakt av levende fisk og bilog passasjerferger.
Bærebjelken i Havyards produktutvikling er å ta utgangspunkt i å vite mest mulig om kundens behov og bruksområde for skipet. Med basis i egenutviklede system og verktøy for design, kalkulering, simulering, testing og tett samarbeid med ledende forskningsinstitusjoner er Havyard i stand til å optimalisere skipsdesignene i henhold til kundenes spesifikke behov.
Et godt eksempel på dette er Havyards Wave Edition design som gir store besparelser i drivstofforbruk og lave miljøutslipp. Dette designet er utgangspunkt både for et nytt PSV skip og nye vindmølle serviceskip som det er levert flere varianter av. Fokus på energibruk er ytterligere spisset ved design av passasjer- og bilferger og en har nyttet kunnskap opparbeidet fra Offshore og Vindmølle-fartøy i tillegg til rute og værstudier. Vi ser at skipene oppfyller de strenge kravene til energibruk som har vært spesifisert.
Ved utgangen av 2019 var det solgt 114 Havyard design til redere og skipsverft i Norge, Island, Færøyene, Spania, India, Singapore, Kina og Nigeria.
Norwegian Electric Systems AS (NES) is an innovative technology with a focus within energy design and smart control for the global maritime market.
The goal of the segment is to be the world leader in technology solutions that meet customer expectations in relation to the customized solution, and secure, profitable operation over the whole product lifetime.
The company was started in 2009 with the development of new technological solutions based on the employees' high experience in maritime operations and more advanced technological solutions have been launched. Spring 2014, the company launched two new and innovative solutions with battery technology, Quadro Energy Storage System (Quest® 1 and 2), and in 2015 NES introduced a more compact, flexible, weight and space-saving compact drive system designed for smaller vessels such as ferries, fishing vessels, and aquaculture vessels. To maintain its leading position, NES launched a new solution for redundant propulsion systems, "Odin's Eye" in 2016. It is required for future systems with alternative energy sources such as battery, hydrogen, LNG, etc. In order to deliver in these segments, NES has developed several new products over the past two years, including the Energy Management System (EMS) to ensure a stable and customized operation of the systems.
The ongoing renewal of the Norwegian ferry-fleet with an increased focus on green energy has already given NES great business opportunities, which is reflected in the level of turnover in 2019.
The vessels of today and the future are increasingly dependent on automation and control systems that assist officers and crew in terms of operating as safely, efficiently, and economically as possible. These systems are also integrated parts of well-functioning ship design. Havyard Power and Systems was merged by NES in 2019 and deliver Norwegian Electric Systems AS (NES) er et innovativt høyteknologiselskap med fokus på energidesign og smart kontroll til det globale maritime marked.
Målet til forretningsområdet er å være helt fremst i verden på teknologiløsninger som oppfyller kundens forventninger, i forhold til kundetilpasset løsning og sikker, lønnsom drift over hele produktets levetid.
Selskapet ble startet i 2009 med utvikling av nye teknologiske løsninger basert på de ansattes lange erfaring fra maritim virksomhet og flere avanserte teknologiske løsninger er lansert. Våren 2014 lanserte selskapet to nye og innovative teknologiløsninger med batteriteknologi, Quadro Energy Storage System, (QUEST® 1 og 2), og i 2015 introduserte NES et mer kompakt, fleksibelt, vekt og plass besparende kompakt drive system beregnet for mindre fartøy som for eksempel ferger, fiskebåter og oppdrettsfartøy og lignende. For å holde på sin ledende posisjon lanserte NES i 2016 en ny løsning for redundante fremdriftssystemer, «Odin's Eye». Det er fremtidsrettet og legger til rette for flere alternative energikilder som batteri, hydrogen, LNG osv. For å kunne levere i disse segmentene har NES de siste to årene utviklet en rekke nye produkt, herunder for eksempel Energy Management System (EMS) som skal sikre en stabil og brukertilpasset drift av anleggene.
Den pågående fornyelsen av den norske fergeflåten med stor andel elektro-hybrid løsninger har allerede gitt NES store muligheter, noe som vises i høy aktivitet i 2019.
Dagens og framtidens fartøy blir stadig mer avhengige av automasjons- og styringssystemer som assisterer offiserer og mannskap i å operere så sikkert, effektivt og økonomisk som mulig. Disse systemene er også en integrert del av et godt skipsdesign. Norwegian Control System ble innfusjonert i NES fra 1.januar 2019, og leverer automasjons- og automation and alarm systems, integrated bridge solutions with navigation and communication equipment.
Raven INS®, an integrated navigation system was introduced in 2018. It integrates systems such as Radar, Ecdis, Autopilot/ Track Pilot, and Conning. This platform can be further developed into tomorrow's bridge solution for safety and functionality. By designing of complete consoles as well as integrated maneuvering chairs, we secure optimum ergonomics and functionality at the bridge for performing advanced operations of the ship.
Our service engineers can carry out troubleshooting and service via an online connection to the ship.
Board of directors report and segment information describes the details of financial figures for 2019.
alarmsystem, integrerte brosystemer med navigasjons- og kommunikasjonsutstyr.
I 2018 introduserte en Raven INS®, ett integrert navigasjonssystem der en samler kritiske navigasjons system som Radar, Ecdis, Autopilot/Track Pilot og Conning. Denne plattformen kan videreutvikles til morgendagens broløsning med tanke på sikkerhet og funksjonalitet. Med design og produksjon av komplette brokonsoller samt integrerte manøverstoler, sørger man for optimal ergonomi og funksjonalitet på broen for den avanserte operasjonen skipet skal utføre.
Våre serviceingeniører kan utføre feilsøking og service via online oppkopling til skipet hvor enn skipet opererer i verden.
There are increasingly stricter demands for the quality of seafood. One important quality criterion is how the seafood is treated from the stage when it has been caught/harvested until it is ready for further processing and preparation. MMC First Process AS has specialized in developing and delivering equipment for automated loading, processing, refrigeration/ freezing, transport and unloading of live-fish, and other seafood. To sum up: "Fish Handling with care".
MMC First Process AS is world leading when it comes to delivery of such systems to a variety of fishing vessels, livefish carriers and onshore plants. In 2019 the largest deliveries were complete systems for fishing vessels and live-fish carriers for construction in Norway and internationally. MMC delivers optional systems for transport of live fish.
Norwegian Greentech AS ("NGT") is also in this segment. They specialize in the design, engineering and delivery of ballast water treatment systems. The International Maritime Organization (IMO) now imposes requirements for the cleaning of ballast water for ships within certain categories or areas, which means that ships in operation must also install such systems in addition to newbuilding.
Details regardig the financial figures for 2019 is described in the Board of directors report and segment information.
Det stilles stadig strengere krav til kvalitet på sjømat. Et viktig kriterium for kvalitet er hvordan sjømaten håndteres fra den fanges / høstes til den er klar til videre bearbeiding og tilberedning. MMC First Process AS har spesialisert seg på å utvikle og levere utstyr for automatisert lasting, behandling, kjøling / frysing, transport og lossing av levende fisk og annen sjømat. For å summere opp: «Fish handling with care».
MMC First Process AS er verdensledende på levering av slike systemer til forskjellige typer fiskebåter, brønnbåter for transport av levende fisk og mottaksanlegg på land. I 2019 var de største leveransene komplette systemer til fiskebåter og brønnbåter for bygging i Norge og internasjonalt. En leverer ulike systemer for transport av levende fisk etter kunders ønsker.
I dette segmentet ligger også Norwegian Greentech AS ("NGT"). De har spesialisert seg på design, engineering og levering av system for rensing av ballastvann. Den internasjonale sjøfartsorganisasjonen (IMO) stiller nå krav til rensing av ballastvann for skip innen visse kategorier eller områder og dette medfører at også skip i operasjon må installere slike systemer i tillegg til nybygg. En stor andel av den eksisterende flåten må installere ballastrenseanlegg. Dette medfører at selskapet nå opplever stor vekst i etterspørsel og nye ordre og en forventer stor vekst i omsetningen i årene framover.
Havyard Production is our staffing company focusing on electrical and piping installation at our shipyard. All external activities are now closed down due to negative results and is from 2019 reporting under the segment Havyard Ship Technology.
The company will be an important contributor to good project implementation on our shipyard in the coming years.
Board of directors report and segment information describes the details of financial figures for 2019.
Havyard Production er vårt bemanningsselskap med fokus på elektro- og rørinstallasjon ved vårt eget verft. En har nå lagt ned all ekstern aktivitet for dette selskapet pga av manglende lønnsomhet, og Havyard Production er nå underlagt segmentet Ship Technology.
Selskapet vil være en viktig bidragsyter til god prosjektgjennomføring på vårt verft de kommende årene.
Vegard Sævik (born 1978) is employed with Havila Holding AS and holds board positions in various companies. He is also chairman of the board in Fjord1 ASA, and holds a Bachelor of commerce from the Norwegian business school BI. Mr. Sævik is a Norwegian citizen and resides in Leinøy, Herøy, Norway.
Vegard Sævik (født 1978) er ansatt i Havila Holding AS og innehar styreverv i flere selskap. Han er også styreleder i styret til Fjord1 ASA, og har en Bachelor of commerce fra Handelsøyskolen BI. Mr. Sævik er norsk statsborger og er bosatt på Leinøy, Herøy, Norge.
Svein Gjelseth (born 1950), is an engineer/secondary school teacher, with a vast experience from both engineering businesses and Norwegian politics, having been mayor of Herøy Kommune and a parliament member in the Norwegian parliament. Mr. Gjelseth is a Norwegian citizen and resides in Bø, Herøy, Norway.
Svein Gjelseth (born 1950), er ingeniør og videregående lærer, med stor erfaring fra både ingeniørvirksomhet og norsk politikk, og han har vært ordfører i Herøy kommune og medlem på Stortinget. Gjelseth er norsk statsborger og er bosatt i Bø, Herøy, Norge.
Hege Heian Notøy (born 1966) has a cand.jur degree from Universitetet i Bergen, and is employed by Advokatfirmaet Holvik & Angelshaug AS. Notøy is a Norwegian citizen and resides in Nautøya, Herøy, Norway.
Hege Heian Notøy (født 1966) er utdannet jurist fra Universitetet i Bergen, og er ansatt i Advokatfirmaet Holvik & Angelshaug AS. Notøy er norsk statsborger og er bosatt på Nautøya, Herøy, Norge.
Hege Sævik Rabben (born 1971) is employed with Havila Holding AS. She is a trained children's nurse and has worked in a day care centre as a children's nurse. She holds board positions in various companies. Ms. Sævik Rabben is a Norwegian citizen and resides in Remøy, Herøy, Norway.
Hege Sævik Rabben (født 1971) er ansatt i Havila Holding. Sævik Rabben er barnepleier og har jobbet som dette i barnehage. Hun har styreverv i flere selskap. Sævik Rabben er norsk statsborger er bosatt på Remøy, Herøy, Norge.
Helge Atle Simonnes (born 1955), is a former leader in media. Now he is consultant, writer, speaker. He has former been a chief editor and CEO in newspapers companies and has been chairman of the board in various press companies and organizations. Helge holds a master's in business Economy from Department of Business Economics in Oslo and basic courses in political science DH and law. Mr. Simonnes is a Norwegian citizen and resides in Oslo, Norway.
Helge Atle Simonnes (født 1955), jobber som konsulent, skribent og foredragsholder. Helge har tidligere vært sjefsredaktør og administrerende direktør i avisbedrifter og styreleder i forskjellige presseselskaper og organisasjoner. Helge har en mastergrad i bedriftsøkonomi fra Bedriftsøkonomisk institutt i Oslo og grunnkurs i statsvitenskap HD og jus. Simonnes er norsk statsborger og er bosatt i Oslo, Norge.
Petter Thorsen Frøystad (born 1977) is elected as an employee representative.
Petter Thorsen Frøystad (født 1977) er valgt som ansattrepresentant.
Stig Breidvik (born 1967) is elected as an employee representative.
Stig Breidvik (født 1967) er valgt som ansattrepresentant.
GUNNAR LARSEN President & CEO Havyard Group ASA
PÅL AURVÅG CFO Havyard Group ASA
FRANK-LEVI KVALSUND Senior Vice President HR/QHSE Havyard Group ASA
DAG ALVIK Chief Procurement Officer Havyard Group ASA
JOHANNES TVEIT Executive Vice President Norwegian Electric Systems AS
HÅVARD GJELSETH Executive Vice President Norwegian Greentech AS
STIG MAGNE ESPESETH Executive Vice President Havyard Design & Solutions AS
ERLEND HATLEBERG Executive Vice President New Havyard Ship Technology AS
English office translation. In case of conflict the Norwegian version shall prevail.
Havyard Group ASA (the "Company") wishes to maintain a high level of trust among its investors, employees, customers, suppliers and society at large, and therefore endeavours to practise good corporate governance.
The Company is subject to corporate governance reporting requirements pursuant to Section 3-3b of the Norwegian Accounting Act, and the Norwegian Code of Practice for Corporate Governance drawn up by the Norwegian Corporate Governance Board (NUES), cf. Section 7 of the Continuing Obligations of Stock Exchange Listed Companies. The Accounting Act is available at www.lovdata.no, and NUES is available at www.nues.no.
Information that the Company is obliged to provide is pursuant to Section 3-3b of the Accounting Act concerning reporting on corporate governance is taken into account in this statement, and, where natural, follows the same system as NUES
The Company shall have a good reputation for credibility around the world, achieved by consistently conducting its business with integrity and in accordance with the acts and regulations that apply to the Company's activities. Members of the board of directors and employees shall act in a fair and honest mannerand demonstrate integrity in all their dealings with other employees, business associates and clients, the general public, the business community, shareholders, suppliers, competitors, and public authorities. The Company's core values and commitment to sustainable development shall be reflected, promoted and implemented through guidelines, decisions, and actions.
Havyard Group ASA ("Selskapet") ønsker å opprettholde høy tillit blant sine investorer, ansatte, kunder, leverandører og samfunnet for øvrig, og tilstreber derfor å praktisere god eierstyring og selskapsledelse.
Selskapet er underlagt rapporteringskrav om foretaksstyring etter regnskapsloven § 3-3b, samt "Norsk anbefaling for eierstyring og selskapsledelse" ("NUES"), jfr. Løpende forpliktelser for børsnoterte selskaper pkt. 7. Regnskapsloven er tilgjengelig på www.lovdata.no, mens NUES er tilgjengelig på www.nues.no.
Opplysninger som Selskapet plikter å gi etter regnskapsloven § 3-3b om redegjørelse for foretaksstyring er hensyntatt i denne redegjørelsen, og følger systematikken i NUES der dette er naturlig.
Selskapet skal inneha et solid renommé for dets troverdighet rundt om i verden, ved konsekvent å utøve sin virksomhet med integritet og i overensstemmelse med lover og regler som gjelder for Selskapets virksomhet. Styremedlemmer og ansatte skal opptre rettferdig, ærlig og vise integritet i enhver befatning med andre ansatte, forretningsforbindelser og kunder, offentligheten, næringslivet, aksjeeiere, leverandører, konkurrenter og offentlige myndigheter. Selskapets verdigrunnlag og forpliktelse til bærekraftig utvikling skal reflekteres, fremmes og gjennomføres i retningslinjer, beslutninger og handlinger.
The Company's guidelines "Code of Conduct for Business,
Selskapets retningslinjer for etikk og samfunnsansvar,
Ethics and Corporate Social Responsibility" and the Company's anti-corruption programs are available on the Company's website www.havyard.com.
The scope of the Company business is laid down in Article 3 of the Articles of Association. The object of the Company is to invest, directly or indirectly, in maritime activities, including the maritime industry/shipbuilding, and to engage in sales, agency, and commission activities, and provide operational and other services for related companies.
The Company is a knowledge-based maritime company that delivers sustainable technology for customers within seafood, energy, and transport.
The Company shall at all times have sufficient equity to achieve its goals and strategy, and that matches its risk profile and commitments.
See Board of directors report for info related to negative equity in the relevant group companies.
At a board meeting held on 17 March 2014, the board of directors adopted the following dividend policy, which was made known to the Company's shareholders and the market in a prospectus dated 10 June 2014:
"The Company will continuously work to ensure that shareholders receive a competitive return on their investment, and give this priority over investments that are not directly related to the Company's core activities. The Company will thus focus strongly on value creation for its shareholders and maintain a dividend policy, which safeguards the interests of the shareholders and the Company in a good manner, with a clear objective of the total, annual dividend payments corresponding to 50–75% of the profit after tax on a consolidated basis. The Company intends to pay dividend on a quarterly basis to achieve this objective.
It cannot be guaranteed that dividend will be proposed or declared for each period. When the board of directors considers whether to propose a dividend and determines the amount, the board will take into account the limitations that follow from the legislation, the Company's capital requirements, including capital costs, the Company's financial position, market prospects and other general business terms and conditions. Any limitations on the payment of dividend that follow from the Company's loan commitments or other contractual commitments will be taken into account, as well as requirements for the maintenance of adequate financial flexibility.
"Code of Conduct for Business, Ethics and Corporate Social Responsibility", samt Selskapets antikorrupsjonsprogram er tilgjengeliggjort på Selskapets hjemmeside www.havyard. com.
Omfanget av Selskapets virksomhet er nedfelt i vedtektenes § 3. Selskapets virksomhet skal være å investere direkte eller indirekte i maritim virksomhet, herunder skipsindustri/skipsbygging, samt forestå salg, agentur, kommisjonsvirksomhet, drift og andre tjenester for beslektede selskaper.
Selskapet er et kunnskapsbasert maritimt selskap som leverer bærekraftig teknologi for kunder innen sjømat, energi og transport.
Selskapet skal til enhver tid ha en egenkapital som er tilpasset målsetting, strategi, risikoprofilen og inngåtte forpliktelser. Det vises til styrets årsberetning for nærmere omtale og håndtering av den negative egenkapitalen i de aktuelle konsernselskaper.
I styremøte avholdt 17. mars 2014 fastsatte styret følgende utbyttepolitikk, som også er meddelt Selskapets aksjeeiere og markedet for øvrig gjennom prospekt datert 10. juni 2014:
"Selskapet vil løpende arbeide for at aksjonærene skal motta en konkurransedyktig avkastning på sin investering, og prioritere dette fremfor investeringer som ikke direkte er knyttet til kjernevirksomheten i Selskapet. Således vil Selskapet ha høyt fokus på verdiskaping for aksjonærene og føre en utbyttepolitikk som i så henseende ivaretar interessene til både aksjonærene og Selskapet på en god måte, med en klar målsetting om at samlet, årlig utbytteutbetaling skal utgjøre 50 - 75 % av overskuddet etter skatt på konsolidert basis. For å ivareta dette legger Selskapet opp til kvartalsvis utbetaling av utbytte.
Det kan ikke garanteres at det vil bli foreslått eller fastsatt utbytte for den enkelte periode. Når styret skal ta stilling til hvorvidt det skal foreslås utbytte og fastsette størrelsen på dette, vil styret ta i betraktning begrensninger som følger av lovgivningen, Selskapets kapitalkrav, herunder kapitalkostnader, Selskapets finansielle stilling, markedsutsikter og generelle forretningsvilkår for øvrig. Det vil også bli tatt hensyn til mulige begrensninger på utbetaling av utbytte som måtte følge av Selskapets låneforpliktelser eller andre kontraktsforpliktelser, samt krav til opprettholdelse av en tilstrekkelig finansiell fleksibilitet.
The Company's objective is therefore to pay dividend on a quarterly basis.
The annual general meeting 2019 authorised the board to acquire the Company's own shares in connection with share purchase program and acquisitions.
The board will also propose that the 2019 annual general meeting authorises the board to acquire the Company's own shares in connection with share purchase program and acquisitions. The purpose of such authorisations will be to give the Company the opportunity to acquire shares in situations where this will be in the Company's interest, including securing enough shares to cover the Company's share purchase program and in connection with strategic acquisitions within the sectors in which the Company operates and where settlement will take place in the form of shares. The board will propose that the authorisations are made applicable until the Company's next annual general meeting.
The annual general meeting 2019 granted the board a general authorization to carry out capital increases.
To ensure that the board has the flexibility necessary for it to be able to take advantage of strategic business opportunities, the board will propose that the 202019 annual general meeting grants the board a renewed authorization to carry out capital increases, cf. Section 10-14 of the Public Limited Liability Companies Act. The authorization will entitle the board to issue shares in return for cash contributions and non-cash contributions and in connection with mergers and acquisitions that are strategically important for further development of the Company, and that shareholders' preferential right to subscribe for shares is waived. The board will propose that the authorizations are made applicable until the Company's next annual general meeting.
The Company has one class of shares. The Company's trading in own shares shall preferably take place through Oslo Børs, alternatively in other ways at the listed price. If the board, on the basis of an authorisation from the general meeting, decides to carry out a capital increase in which existing shareholders' preferential rights are waived, the reason for this will be given in the stock exchange statement issued in connection with the capital increase.
The Company has guidelines that impose a notification obligation on board members and executive personnel who have a direct or indirect material interest in agreements entered into by the Company.
Selskapet har følgelig som målsetting å utbetale utbytte kvartalsvis.
I ordinær generalforsamlingen 2019 ble styret tildelt fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer i forbindelse med aksjekjøpsprogram og oppkjøp.
Styret vil foreslå at den ordinære generalforsamlingen 2019 gir styret fornyet fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer i forbindelse med aksjekjøpsprogram og oppkjøp. Formålet med slike fullmakter vil være å gi Selskapet mulighet til å erverve aksjer i situasjoner hvor dette vil være i Selskapets interesse, herunder for å sikre tilstrekkelig dekning av aksjer under Selskapets aksjekjøpsprogram og ved strategiske oppkjøp innenfor de sektorer hvor Selskapet opererer og hvor oppgjør skal gjøres med aksjer. Styret vil foreslå at fullmaktene vil gjelde frem til Selskapets førstkommende ordinære generalforsamling
I ordinær generalforsamlingen 2019 ble styret tildelt en generell fullmakt til å gjennomføre kapitalforhøyelser.
For å gi styret nødvendig fleksibilitet til å kunne utnytte strategiske forretningsmuligheter, vil styret foreslå at den ordinære generalforsamlingen 2019 gir styret en fornyet fullmakt til å gjennomføre kapitalforhøyelser, jfr. allmennaksjeloven § 10-14. Fullmakten vil innebære utstedelse av aksjer mot kontant vederlag og ved tings innskudd, samt i forbindelse med fusjoner eller oppkjøp som er strategiske og viktige for Selskapets videre utvikling, samt at aksjeeiernes fortrinnsrett til tegning settes til side. Styret vil foreslå at fullmaktene vil gjelde frem til Selskapets førstkommende ordinære generalforsamling.
Selskapet har én aksjeklasse. Selskapets transaksjoner i egne aksjer skal søkes foretatt via \ Oslo Børs, eventuelt på annen måte til børskurs. Dersom styret på bakgrunn av fullmakt fra generalforsamlingen treffer vedtak om kapitalforhøyelser der eksisterende aksjeeieres fortrinnsrett fravikes, vil det i børsmeldingen i forbindelse med kapitalforhøyelsen bli gitt en begrunnelse for dette.
Selskapet har retningslinjer som fastsetter meldeplikt for styremedlemmer og ledende ansatte dersom disse direkte eller indirekte har en vesentlig interesse i avtaler som inngås av Selskapet.
Any transaction between the Company and a close associate shall be based on ordinary market terms at arm's length. Any transaction which is not immaterial shall be carried out on the basis of a valuation by an independent third party. The Company will ensure that significant transactions with close associates are approved by the general meeting in accordance with the requirements laid out in the Public Limited Liability Companies Act.
Transactions between close associates are discussed in a note to the 2019 annual accounts.
All shares in the Company are freely negotiable, and are listed on Oslo Børs.
The board strives to enable as many shareholders as possible to exercise their rights by participating at the Company's general meetings, and make the general meeting an effective meeting place for shareholders and the board, among other things by ensuring that:
The board of directors and the auditor are present at the general meeting.
All shareholders registered in the Norwegian Central Securities Depository (VPS) receive notice of the general meeting and are entitled to submit proposals and vote directly or by proxy. A proxy form is prepared and sent out together with the notice of the general meeting.
The Company's Articles of Association allow for documents to be considered at the general meeting to be made available on the Company's website instead of being distributed with the notice of the meeting. This also applies to documents that by law shall be included in or enclosed with the notice of the Enhver transaksjon mellom Selskapet og en nærstående part skal være basert på ordinære markedsmessige betingelser som er på armlengdes avstand. Ikke uvesentlige transaksjoner skal gjennomføres med en verdivurdering fra en uavhengig tredjepart. Selskapet vil se til at vesentlige transaksjoner med nærstående parter blir godkjent av generalforsamlingen i henhold til kravene i allmennaksjeloven.
Transaksjoner mellom nærstående parter er behandlet i note til årsregnskapet for 2019.
Alle aksjene i Selskapet er fritt omsettelige, og er notert på Oslo Børs.
Generalforsamlingen er Selskapets høyeste organ. Styret legger til rette for at flest mulig kan utøve sine rettigheter gjennom deltakelse i Selskapets generalforsamling, og for at generalforsamlingen blir en effektiv møteplass for aksjeeiere og styret, blant annet ved å påse at:
Styret og revisor er til stede på generalforsamlingen.
Alle aksjonærer som er registrert i verdipapirsentralen(VPS), mottar innkalling til generalforsamling, og har rett til å fremme forslag og avgi sin stemme direkte, eller gjennom fullmakt. Fullmaktsskjema utarbeides og sendes sammen med innkalling.
Selskapets vedtekter åpner for at dokumenter som skal behandles på generalforsamlingen kan gjøres tilgjengelig på Selskapets hjemmeside i stedet for å utsendes sammen med innkallingen. Dette gjelder også dokumenter som etter lov skal inntas i eller vedlegges innkallingen. Den enkelte
general meeting. Shareholders can nonetheless ask to have them sent.
The general meeting shall approve the annual accounts, allocate profit/adopt coverage of loss, and consider other matters that are, by law or the Company's Articles of Association, the business of the general meeting.
The Company's Articles of Association do not contain any special provisions concerning who should chair the Company's general meeting. In line with the provisions of the Public Limited Liability Companies Act, the general meeting is opened by the chair of the board, and the chair of the meeting is then elected by the general meeting.
The minutes of the general meeting are published in a stock exchange statement and are available on the Company website www.havyard.com.
At the annual general meeting in 2014, it was decided to establish a Nomination Committee in accordance with the recommendations of NUES. The appointment of members to the Nomination Committee was however decided to be postponed until the annual general meeting in 2015. The general meeting adopted at the same time as a nomination committee charter.
In accordance with the Articles of Association, the Company has established a Nomination Committee. The Nomination Committee shall consist of two members. Current members of the nomination committee were re-elected at the annual general meeting in 2016 for two years until 2018, and consists of Njål Sævik (chairman) and Arve Moltubakk.
The Nomination Committee shall assist the board in meeting its responsibility to nominate board members for election at the general meeting and ensure that the candidates possess the right qualifications and integrity to fulfill their obligations. In concrete terms, the committee shall identify and evaluate potential board members, send its recommendation to the general meeting when board members are up for election, and propose directors' fees. In addition, the committee shall have an advisory function in relation to the board with respect to the board's composition, instructions, and evaluation. The fee for members of the Nomination Committee will be stipulated by the general meeting.
The fee for members of the Nomination Committee will be stipulated by the general meeting.
aksjeeier kan likevel kreve disse tilsendt.
Generalforsamlingen skal godkjenne årsregnskapet, disponere overskuddet/vedta dekning av underskudd, og behandle saker som ellers er angitt i vedtektene for Selskapet eller i lov.
Selskapets vedtekter har ikke særskilt bestemmelse om møteleder på Selskapets generalforsamling. I tråd med allmennaksjelovens bestemmelser åpnes generalforsamlingen av styres leder, hvor møteleder deretter velges av generalforsamlingen.
Generalforsamlingsprotokoll offentliggjøres i børsmelding og gjøres tilgjengelig på Selskapets hjemmeside www.havyard.com.
I ordinær generalforsamling 2014 ble det besluttet å opprette en Valgkomité i henhold til NUES' anbefalinger, men da slik at utnevnelse av medlemmer til Valgkomiteen ble besluttet utsatt til Selskapets ordinære generalforsamling i 2015. General-forsamlingen fastsatte samtidig en instruks for valgkomiten. I samsvar med vedtektene har Selskapet opprettet en Valgkomité.
Valgkomiteen skal bestå av to medlemmer. Nåværende medlemmer i Valgkomiteen ble gjenvalgt på ordinær generalforsamling 2018 og består av Njål Sævik (leder) og Arve Moltubakk.
Valgkomitéen skal bidra til at styret oppfyller ansvaret om å nominere styremedlemmer til valg i generalforsamlingen, og sikre at kandidatene innehar den riktige kompetansen og integriteten for å kunne oppfylle sine plikter. Konkret skal komitéen identifisere og evaluere potensielle styremedlemmer, sende innstilling til generalforsamlingen når styremedlemmer er på valg, og komme med forslag til styrehonorar. I tillegg skal komitéen ha en rådgivende funksjon for styret vedrørende styrets sammensetning, instrukser og evaluering.
Honorar til Valgkomiteens medlemmer fastsettes av generalforsamlingen.
The Company's Article of Association stipulates that the board shall consist of between three and seven members, elected for two years at a time. The Chair of the board is elected by the general meeting.
The Company's board of directors has seven members. Five of the members are independent of the Company's executive personnel, important business associates, and the Company's principal owner. The board currently consists of two women and five men, none of whom are executive personnel in the Company.
The Company has not established a corporate assembly, but two employee representatives are members of the board. The board members are encouraged to own shares in the Company, and an overview of the board members' holdings are presented in the notes of the annual accounts.
The composition and overall qualifications of the board is assumed to make a positive contribution to the development of the Company and the satisfactory safeguarding of the shareholders' interests. A more detailed presentation of the members of the board is included in the annual report.
The board has overall responsibility for the management of the Company and for implementing the Company's strategy. The board's duties also include monitoring and control of the Company's activities, including responsibility for ensuring that activities are organized and run within the framework of the law.
The board has adopted instructions for its work and the chief executive's work, with particular emphasis on a clear internal division of responsibility and duties.
The board employs and exercises rights of instruction in relation to the chief executive officer, who is responsible for the day-to-day running of the Company. The board oversees the enterprise and its management. The board adopts an annual plan for its work and holds meetings as necessary, at least five per year.
The Company's financial calendar is published at www. newsweb.no and on the Company's website www.havyard. com. The Company's results are published each quarter unless otherwise decided by the board.
The chief executive officer has the right and obligation to participate in the consideration of matters by the board and to state his/her opinion unless the board decides otherwise in a on particular cases.
Selskapets vedtekter fastsetter at styret skal bestå av 3-7 medlemmer som velges for to år av gangen. Styrets leder velges av generalforsamlingen.
Styret i Selskapet har 7 medlemmer. 5 av styrets medlemmer er uavhengige av Selskapets ledende ansatte, vesentlige forretningsforbindelser og Selskapets hovedaksjonær. I styret er det 2 kvinner og 5 menn, og ingen av medlemmene er ledende ansatte i Selskapet.
Selskapet har ikke etablert bedriftsforsamling, men to representanter for de ansatte er medlemmer av styret. Styremedlemmene oppfordres til å eie aksjer i Selskapet, og oversikt over styremedlemmers aksjeeie fremgår av note til årsregnskapet.
Styrets sammensetning og samlede kompetanse antas å bidra positivt til Selskapets utvikling og til å ivareta aksjonærenes interesser på en tilfredsstillende måte. En nærmere presentasjon av styres medlemmer fremgår av årsrapporten.
Styret har det overordnede ansvar for ledelsen av Selskapet og gjennomføring av Selskapets strategi. Styrets oppgaver omfatter også overvåkning og kontroll av Selskapets virksomhet, herunder ansvar for at virksomheten organiseres og drives innenfor lovens rammer.
Styret har vedtatt instrukser for sitt arbeide og foradministrerende direktør, med særlig vekt på en klar intern ansvars- og oppgavefordeling.
Styret ansetter og utøver instruksjonsrett overfor administrerende direktør, som er ansvarlig for Selskapets daglige drift. Styret fører tilsyn med virksomheten og dens ledelse. Styret fastsetter en årlig plan for sitt arbeide. Det avholder møter ved behov og minimum 5 ganger årlig.
Selskapets finansielle kalender offentliggjøres på www. newsweb.no, samt på Selskapets hjemmeside www.havyard. com. Selskapets resultater offentliggjøres kvartalsvis med mindre annet blir bestemt av styret.
Administrerende direktør har rett og plikt til å delta i behandlingen av styrets saker og til å uttale seg, med mindre styret i enkeltsaker har besluttet noe annet.
The board discusses, as necessary, its own form of work and the processes relating to the preparation and execution of board meetings, and its overall qualifications and capacity in relation to the Company's activities.
The board has responsibility for ensuring that the Company has good internal control and appropriate risk management systems adapted to the Company's scope and activities. This responsibility also includes the Company's core values and Code of Conduct for Business, Ethics, and Corporate Social Responsibility.
The most important risk for the Company is the market risk associated with shipbuilding activities, technology development, financial risk, and operational risk.
In practice, the risk is handled as an integral part of the work processes in the different activity areas. All managers are responsible for risk management and internal control within their area of responsibility.
The board receives as a minimum quarterly reports describing the Company's financial situation, information about projects, and market conditions. The board also receives quarterly statistics on developments in quality, health, safety, and the environment.
External parties conduct control and follow-up of the Company and the Company's activities relating to ISO certification.
The board continuously evaluates the information submitted to the board by the administration and adopts amendments to the reporting procedures if required.
The Company's financial reports are drawn up pursuant to the accounting principles specified in the annual report. The Company's quarterly reports to the board and the reports published each quarter are prepared on the same principles.
The Company has an Audit Committee consisting of two of the board members, one of whom is independent of the Company's principal owner. One of the members has accounting expertise.
The Audit Committee shall help the board to fulfill its supervisory responsibility for the accounts, the financial reporting process, and the internal control. The Audit Committee shall also evaluate the external auditor's work, and, Styret drøfter ved behov egen arbeidsform og prosessene rundt forberedelse og gjennomføring av styremøtene, samt sin samlede kompetanse og kapasitet i forhold til Selskapets virksomhet.
Styret har ansvar for å påse at Selskapet har god intern kontroll og hensiktsmessige systemer for risikostyring som er tilpasset Selskapets omfang og virksomhet. Ansvaret omfatter også Selskapets verdigrunnlag og retningslinjer for etikk og samfunnsansvar.
Konsernets viktigste risiko er markedsrisikoen knyttet til skipsbyggingsaktivitet, teknologiutvikling, finansiell risiko og operasjonell risiko.
I praksis håndteres risiko i virksomhetsområdene som en integrert del av arbeidsprosessene. Samtlige ledere har ansvar for risikostyring og intern kontroll innenfor sitt ansvarsområde.
Styret mottar som minimum kvartalsvis rapportering hvor Selskapets økonomi, informasjon om prosjekter og markedsforholdene beskrives. Styret mottar også kvartalsvis statistikk for utviklingen innen helse, miljø, sikkerhet og kvalitet.
Utenforstående foretar kontroll og oppfølgning av Selskapet og Selskapets aktiviteter knyttet til sertifisering i henhold til ISO.
Styret evaluerer løpende den informasjon som forelegges styret fra administrasjonen og beslutter endringer i rapporteringsrutinene ved behov.
Selskapets finansielle rapportering blir utarbeidet etter regnskapsprinsipper angitt i årsrapporten. Selskapets kvartalsvis rapportering til styret og rapporter som offentliggjøres kvartalsvis er avgitt etter de samme prinsipper.
Selskapet har et Revisjonsutvalg bestående av to av styrets medlemmer, hvorav ett av medlemmene er uavhengig av Selskapets hovedaksjonær. Ett av medlemmene har regnskapsmessig kompetanse.
Revisjonsutvalget skal bidra til at styret oppfyller sitt tilsynsansvar for regnskapet, regnskapsrapporteringsprosessen og den interne kontroll. Videre skal Revisjonsutvalget evaluere den eksterne revisors arbeid, og eventuelt komme med innstilling
if relevant, recommend a change of auditor. The committee shall also assess the auditor's fee. The Audit Committee is entitled to full access to all relevant documentation and can use external advisors if necessary. The Audit Committee shall have at least one meeting per quarter.
The Audit Committee reviews the financial annual and interim reports, with a particular focus on accounting principles, material discretionary items, and compliance with laws, regulations. and accounting standards.
Remuneration of the board of directors and the Audit Committee are decided annually by the general meeting.
The remuneration is not based on the Company's performance, and no share options are issued to members of the board of directors.
The remuneration is stipulated on the basis of time expenditure and the Company's activities and size.
Efforts are made to recruit and retain executive personnel who possess the qualities required to run the Company, and, not least, to promote value creation. Each employee's remuneration shall be competitive on market terms and shall reflect his/her area of responsibility and work performance.
The annual general meeting 2015 adopted the board's proposal of establishing a share purchase bonus program for employees. The program consists of two parts where (A) a bonus scheme is divided between (i) a collective bonus for all personnel, and (ii) an individual bonus for the management teams and key personnel. The purpose of the bonus scheme is to support and promote an overall perspective and help to boost motivation in such a way that the group achieves its objectives. The bonus scheme is performance-related and linked to measurable factors that the employee can influence, and a maximum amount is set. Part (B) of the program is a share purchase program for all employees in Norway, whereby discounts are given to employees in connection with share purchases. Employees will be offered an opportunity to buy shares every spring within a pre-defined time interval.
The board will propose for the annual general meeting that the share purchase bonus program is continued in the coming financial year.
om bytte av revisor. Utvalget skal også vurdere revisors honorar. Revisjonsutvalget har rett til full innsikt i all relevant dokumentasjon, og kan hente inn eksterne rådgivere om nødvendig. Revisjonsutvalget skal som et minimum ha kvartalsvis møter.
Revisjonsutvalget gjennomgår den finansielle års og delårsrapporter ingen, med særlig fokus på regnskapsprinsipper, vesentlige vurderingsposter og overholdelse av lover, forskrifter og regnskapsstandarder.
Styrets og Revisjonsutvalgets godtgjørelse fastsettes årlig av generalforsamlingen.
Godtgjørelsen er ikke avhengig av Selskapets resultater, og det utstedes ikke aksjeopsjoner til styremedlemmene.
Godtgjørelsen fastsettes med utgangspunkt i tidsforbruk og selskapets virksomhet og størrelse.
Det søkes å legge til rette for å rekruttere og beholde medlemmer av ledelsen som innehar de kvaliteter som kreves for å drive Selskapet, og ikke minst fremme verdiskapningen. Den enkelte ansattes godtgjørelse skal være konkurransedyktig på markedsmessige vilkår og skal reflektere vedkommende sitt ansvarsområde og utførelse av arbeidet.
Ordinær generalforsamlingen 2015 vedtok styrets forslag om å etablere et bonus- og aksjekjøpsprogram for de ansatte. Programmet er todelt der (A) en bonusordning fordeles mellom (i) konsernbonus som gjelder for alle ansatte og (ii) individuell bonus som gjelder for ledergruppene og nøkkelpersoner. Formålet med bonusordningen er å bygge opp under, og fremme, helhetstenking, samt bidra til økt motivasjon på en slik måte at konsernet når sine målsetninger. Bonusordningen er prestasjonsrettet og forankret i målbare forhold som den ansatte kan påvirke, og inneholder en fastsatt maksimalstørrelse. Del (B) av programmet gjelder et aksjekjøpsprogram for alle ansatte i Norge, hvoretter ansatte gis rabattordninger ved aksjekjøp. Tilbudet om aksjekjøp gis hver vår innenfor et forhåndsdefinert tidsintervall.
Styret vil foreslå for generalforsamlingen at bonus- og aksjekjøpsprogrammet videreføres i det kommende regnskapsåret.
The Company has a Compensation Committee consisting of two board members. Each year, the committee prepares a statement on the stipulation of pay and other remuneration of executive personnel pursuant to Section 6-16a of the Public Limited Liability Companies Act on behalf of the board for presentation to the Company's general meeting.
The remuneration for members of the Compensation Committee will be decided by the general meeting.
The Company focuses on providing expedient information about the Company to its shareholders and other stakeholders. Transparency, equal treatment, and correct reporting shall give the different groups of stakeholders the best possible basis for assessing the Company's current and future situation.
The Company shall communicate all information relevant for assessing the operation and value of the Company to its shareholders and the market in a timely and effective manner in accordance with the applicable rules for companies listed on Oslo Børs.
The Company will publish significant information via Oslo Børs' notification system www.newsweb.no and on the Company's website www.havyard.com.
The Company shall have a dialogue with its shareholders via adequate forums based on the principle of equal treatment and equal access to information.
The Company publishes an annual financial calendar with an overview of the dates of planned important events such as quarterly reports and the general meeting.
The board of directors has drawn up some main principles for how any takeover bids should be dealt with.
In the event of a takeover bid for the shares in the Company, the board shall ensure that the Company's shareholders receive equal treatment and that the Company's activities are not unduly disrupted.
The board shall also ensure that shareholders have sufficient information and enough time to consider the offer.
The board shall not seek to prevent or impede takeover bids for the Company's activities or shares unless special grounds exist for doing so.
Selskapet har et Kompensasjonsutvalg bestående av to av styrets medlemmer. Utvalget utarbeider årlig på vegne av styret, og for fremleggelse på Selskapets generalforsamling, en erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte i medhold av allmennaksjeloven § 6-16a.
Godtgjørelse til Kompensasjonsutvalgets medlemmer fastsettes av generalforsamlingen.
Selskapet legger vekt på å gi god informasjon om Selskapet til Selskapets aksjonærer og andre interessenter. Åpenhet, likebehandling og korrekt rapportering skal bidra til at ulike interessegrupper får et best mulig grunnlag for å vurdere Selskapets gjeldende og fremtidige situasjon.
Selskapet skal formidle all informasjon som er relevant for evaluering av Selskapets drift og verdi til sine aksjeeiere og til markedet til riktig tid og på en effektiv måte, i samsvar med gjeldende regler for selskaper notert på Oslo Børs.
Selskapet vil offentliggjøre vesentlig informasjon via Oslo Børs sitt meldingssystem www.newsweb.no, og på selskapets hjemmeside www.havyard.com.
Selskapet skal ha dialog med sine aksjeeiere gjennom adekvate forumer basert på prinsippet om likebehandling og lik tilgang til informasjon.
Selskapet publiserer årlig en finansiell kalender med oversikt over datoer for planlagte viktige hendelser som kvartalsrapporteringer og generalforsamling.
Styret har utarbeidet hovedprinsipper for hvordan en vil opptre ved eventuelle overtakelsestilbud.
I tilfelle av et overtakelsestilbud for aksjene i Selskapet, skal styret sørge for at aksjonærene i Selskapet blir behandlet likt, og at Selskapets virksomhet ikke forstyrres unødig.
Styret skal sørge for at aksjeeierne har tilstrekkelig informasjon og rimelig tid til å kunne ta stilling til budet.
Styret skal ikke søke å forhindre eller vanskeliggjøre overtakelsestilbud på Selskapets virksomhet eller aksjer med mindre det foreligger særlige grunner til å gjøre det.
If a takeover bid is launched for the shares in the Company, the board shall release a statement with a recommendation on whether shareholders should or should not accept the offer.
Dersom et overtakelsestilbud fremmes på aksjene i Selskapet, skal styret avgi en uttalelse med en anbefaling om hvorvidt aksjeeierne bør eller ikke bør akseptere tilbudet.
The general meeting appoints the auditor and approves the auditor's fee.
The auditor's responsibility is to audit the annual accounts and the annual report submitted by the board of directors and the chief executive officer pursuant to the Auditors Act and generally accepted accounting practices.
The auditor presents the main features of the plan for the auditing work to the Audit Committee and the board of directors each year. Meetings are held between the auditor and the board of directors, either the full board or the chair, as necessary.
The auditor will have annual meetings with the Audit Committee to review the Company's control procedures.
The auditor will not take on assignments for the Company that can lead to conflicts of interest and will issue an annual confirmation of his/her independence to the Audit Committee. It is the board of directors' responsibility to maintain the independent role of the auditor.
Generalforsamlingen oppnevner revisor og godkjenner revisors honorar.
Revisors ansvar er å revidere årsregnskapet og årsberetningen som er fremlagt av styret og daglig leder i henhold til revisorloven og god revisjonsskikk.
Revisor fremlegger årlig for Revisjonsutvalget og styret hovedtrekkene i en plan for gjennomføring av revisjonsarbeidet. Etter behov avholdes det møter mellom revisor og styret, enten samlet eller med styrets leder.
Revisor vil årlig gjennomføre møter med Revisjonsutvalget for gjennomgang av Selskapets kontrollrutiner.
Revisor utfører ikke oppdrag for Selskapet som kan føre til interessekonflikter, og vil årlig avgi en bekreftelse av sin uavhengighet til Revisjonsutvalget. Styret har ansvar for å påse at revisors uavhengige rolle ivaretas.
Fosnavåg, 05 July 2020
The board of directors of Havyard Group ASA
Fosnavåg, 05. juli 2020
Styret i Havyard Group ASA
English office translation. In case of conflict the Norwegian version shall prevail.
THE BOARD OF DIRECTORS' STATEMENT ON THE STIPULATION OF PAY AND OTHER REMUNERATION OF EXECUTIVE PERSONNEL TO THE ANNUAL GENERAL MEETING 2019
This statement for the coming financial year 2020 has been prepared by the Compensation Committee and treated by the board of directors of Havyard Group ASA (the "Company") in accordance to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act Section 6-16a, for approval by the annual general meeting on 27 July 2020.
The remuneration of executive personnel in the Company and group companies is based the following main principles:
The remuneration of executive personnel shall be competitive and capable of attracting and retaining capable executive personnel. The remuneration (sum of payment received) should normally be about the average for the remuneration of executive personnel in corresponding positions in comparable enterprises. When stipulating the remuneration of executive personnel, due consideration must at all times be given to the Company's financial situation, and the remuneration shall be set at a level that is justifiable in relation to the Company's position.
The remuneration of executive personnel shall be motivating and structured in such a way that it stimulates extra effort to improve the Company's operation and profit performance. The main element in the remuneration of executive personnel shall be a fixed salary, but variable additional benefits that are capable of motivating executive personnel to make an extra effort for the Company may be granted. Variable benefits must be reasonable in relation to the Company's STYRETS ERKLÆRING OM FASTSETTELSE AV LØNN OG ANNEN GODTGJØRELSE TIL LEDENDE ANSATTE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 2019
Denne erklæringen for det kommende regnskapsår 2020 er forberedt av Kompensasjonsutvalget og behandlet av styret i Havyard Group ASA ("Selskapet") i henhold til allmennaksjeloven § 6-16a, for godkjenning i ordinær generalforsamling 27. juli 2020.
Lederlønningene i Selskapet og konsernselskaper fastsettes ut fra følgende hovedprinsipper:
Lederlønnen skal være konkurransedyktig og egnet til å tiltrekke og beholde dyktige ledere. Lønningene (summen av godtgjørelse som mottas) skal normalt ligge rundt gjennomsnittet av lederlønninger for tilsvarende ledere i sammenlignbare virksomheter. Lederlønningene skal til enhver tid fastsettes under tilbørlig hensyn til Selskapets økonomiske situasjon, og skal fastsettes på et nivå som kan forsvares ut fra Selskapets stilling.
Lederlønnen skal være motiverende og sammensatt slik at den motiverer for ekstra innsats for forbedring av virksomheten og Selskapets resultater. Hovedelementet i lederlønningene skal være fastlønn, men det kan gis variable tilleggsytelser av en slik art at det virker motiverende på ledernes innsats for Selskapet. Variable ytelser skal være rimelige ut fra Selskapets resultat det aktuelle året. De variable ytelsene skal være knyttet til faktorer som den enkelte har mulighet
profit performance in the year in question. The variable benefits shall be linked to factors that it is possible for the individual to influence. The pay system should stimulate efforts that produce results over and above the individual's area of responsibility. Part of the total remuneration can also be given in the form of shares in the Company.
The pay system shall be understandable and acceptable both within the Company and externally. The pay system shall not be unduly difficult to explain to the general public and should not be unreasonably complex to manage.
The pay system shall be flexible so that it can be adapted to changing needs. In order to be able to offer competitive remuneration, the Company must have a flexible pay system with room for special adaptations. The payment system must allow for special solutions to be agreed that are adapted to the particular needs of each executive.
The basis for the stipulation of pay is the sum total of basic salary and other benefits. The remuneration level shall be competitive, but the Company shall not be a wage leader. The basic salary shall normally be the main element of the remuneration of executive personnel. Possible individual benefits are specified in more detail below. Unless otherwise stated in the following, no particular terms, limits or award criteria shall apply to the benefits mentioned.
The Company has established a share purchase bonus programme for employees. The programme consists of two parts where (A) a bonus scheme is divided between (i) a collective bonus for all personnel, and (ii) an individual bonus for the management teams and key personnel. The purpose of the bonus scheme is to support and promote an overall perspective and help to boost motivation in such a way that the group achieves its objectives. The bonus scheme is performance-related and linked to measurable factors that the employee can influence, and a maximum amount is set. Part (B) of the programme is a share purchase programme for all employees in Norway, whereby discounts are given to employees in connection with share purchases. Employees will be offered an opportunity to buy shares every spring within a predefined time interval.
til å påvirke. Lønnssystemet bør stimulere til innsats som gir resultater utover den enkeltes ansvarsområde. En del av den samlede kompensasjonen kan også skje i form av aksjer i Selskapet.
Lønnssystemet skal være forståelig og akseptabel både internt i Selskapet og eksternt. Lønnssystemet skal ikke være uforholdsmessig vanskelig å forklare for allmennheten og skal ikke medføre uforholdsmessig kompleksitet for administrasjon.
Lønnssystemet skal være fleksibelt slik at tilpasning kan skje når behovene endres. For å kunne tilby konkurransedyktig lønn må Selskapet ha et fleksibelt lønnssystem med rom for spesialtilpasninger. Lønnssystemet må åpne for at det kan avtales spesialløsninger som er tilpasset de enkelte lederes særlige behov.
Utgangspunktet for lønnsfastsettelsen er det samlede nivået av basislønn og andre ytelser. Dette nivået skal være konkurransedyktig, men ikke lønnsledende. Basislønnen skal normalt være hovedelementet i ledernes lønn. Nedenfor kommenteres de enkelte ytelser som benyttes mer spesifikt. Når noe annet ikke fremgår nedenfor, skal det ikke gjelde spesielle vilkår, rammer eller tildelingskriterier for de nevnte godtgjørelsene.
Selskapet har establret et bonus- og aksjekjøpsprogram for de ansatte. Programmet er todelt der (A) en bonusordning fordeles mellom (i) konsernbonus som gjelder for alle ansatte og (ii) individuell bonus som gjelder for ledergruppene og nøkkelpersoner. Formålet med bonusordningen er å bygge opp under, og fremme, helhetstenking, samt bidra til økt motivasjon på en slik måte at konsernet når sine målsetninger. Bonusordningen er prestasjonsrettet og forankret i målbare forhold som den ansatte kan påvirke, og inneholder en fastsatt maksimalstørrelse. Del (B) av programmet gjelder et aksjekjøpsprogram for alle ansatte i Norge, hvoretter ansatte gis rabattordninger ved aksjekjøp. Tilbudet om aksjekjøp gis hver vår innenfor et forhåndsdefinert tidsintervall.
The share purchase bonus programme is continued in the coming financial year 2020.
Bonus- og aksjekjøpsprogrammet videreføres i det kommende regnskapsåret 2020.
No early retirement agreements have been entered into. However, the Company may enter into such agreements in the future.
The Company is obliged to have an occupational pension scheme pursuant to the Norwegian Act relating to Mandatory Occupational Pensions. The Company's pension schemes meet the requirements of mandatory law. Executive personnel are covered by the Company's occupational pension scheme. Executive personnel shall normally have pension plans that ensure that their pension payments will be proportional to their pay level while in work.
Executive personnel are covered by the insurance schemes in place at all times for executive personnel in the Company.
The Company's CEO should normally have an agreement that addresses the Company's need to be able to ask the CEO to resign with immediate effect if this is deemed to be in the Company's interest. The severance pay must therefore be sufficiently generous for the CEO to accept an agreement for reduced protection against dismissal.
Severance pay agreements can also be entered into with other executive personnel to address the Company's need to ensure that the composition of executive personnel meets the Company's needs at all times. Such agreements will only be binding to the extent that they are permitted under the Norwegian Working Environment Act.
Executive personnel can receive payments in kind that are common for comparable positions, such as free use of a telephone, a laptop, free broadband subscription, newspapers, a company car/car allowance and ferry card. No special limitations apply to the types of payments in kind that can be agreed.
It is possible to use other variable remuneration elements or grant other special benefits than those mentioned above if this is deemed expedient in order to attract and/or retain an executive. No special limitations apply to what type of other benefits can be agreed upon. The Company has furnished loans to some executive personnel. The Company's policy is to keep the number of loans to employees to a minimum, and such loans require the board of directors' approval. The interest terms correspond to the normal interest rate stipulated by the Ministry of Finance.
Det er ikke inngått avtaler om førtidspensjonering. Selskapet kan imidlertid inngå slike avtaler i fremtiden.
Selskapet er pliktig til å ha tjenestepensjonsordning etter lov om obligatorisk tjenestepensjon. Selskapets pensjonsordninger tilfredsstiller kravene i loven. Ledende ansatte deltar i Selskapets tjenestepensjonsordning. Ledende ansatte skal normalt ha pensjonsordninger som sikrer dem en pensjonsutbetaling som står i forhold til lønnsnivået de har i arbeid.
Ledende ansatte inngår i de forsikringsprogrammer som til enhver tid er gjeldende for de ledende ansatte i Selskapet.
Selskapets administrerende direktør bør normalt ha en avtale som ivaretar Selskapets behov for å kunne be konsernsjefen fratre umiddelbart dersom dette anses å være i Selskapets interesse. Etterlønnsordningen må derfor være tilstrekkelig gunstig til at administrerende direktør aksepterer en avtale om redusert oppsigelsesvern.
Det kan inngås avtaler om etterlønn også for andre ledere, for å ivareta Selskapets behov for til enhver tid å sikre at sammensetningen av ledere er i overensstemmelse med Selskapets behov. Slike avtaler vil kun være bindende i den utstrekning det er tillatt i henhold til arbeidsmiljøloven.
Lederne kan tildeles naturalytelser som er vanlige for sammenlignbare stillinger, så som fri telefon, bærbar pc, fri bredbåndsoppkobling, aviser, firmabil/bilordning og fergekort. Det gjelder ingen særskilte begrensninger for hva slags naturalytelser som kan avtales.
Det kan benyttes andre variable elementer i godtgjørelsen eller tildeles andre særskilte ytelser enn det som er nevnt ovenfor, dersom dette anses formålstjenlig for å tiltrekke seg og/eller beholde en leder. Det gjelder ingen særskilte begrensinger for hva slags andre ytelser som kan avtales. Selskapet har ytet lån til noen av de ledende ansatte. Selskapets policy er å holde antall lån til ansatte på et minimum, og ytelse av slike lån fordrer styrets godkjennelse. Rentebetingelsene tilsvarer normrentesatsen som fastsettes av Finansdepartementet.
Other companies in the Havyard Group shall comply with the main principles of the Company's executive remuneration policy as described in Section 2. Coordinating the remuneration policy and variable benefits schemes throughout the group is a goal.
The Company's executive remuneration policy for the financial year 2019 was implemented in accordance with the guidelines for the stipulation of pay and other remuneration described above.
Fosnavåg, 05 July 2020
Fosnavåg, 05 juli 2020
The board of directors of Havyard Group ASA
Styret i Havyard Group ASA
Andre selskaper i Havyard-konsernet skal følge hovedprinsippene for Selskapets lederlønnspolitikk slik disse er beskrevet i punkt 2. Det er et mål å koordinere lønnspolitikken og de ordningene som benyttes for variable ytelser i hele konsernet.
Lederlønnspolitikken i Selskapet for regnskapsåret 2019 er blitt gjennomført i henhold til de retningslinjer for fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse som beskrevet ovenfor.
Havyard Group ASA ("HGR") was established on 2nd June 1999.
HGR is the parent company and majority owner of the shares in various subsidiaries operating in shipbuilding, engineering, ship design and ship equipment.
The Company's purpose is to assist its subsidiaries with strategic management, finance, logistics, marketing, and other support functions.
The Company and Group Managements are based in the main office at Havyard House in Fosnavåg, Herøy. Havyard Group consists of the four business segments «Ship Technology», «Design & Solutions», «Power & Systems» and «Fish Handling». The former business area «Havyard Production» has become subject to «Ship Technology», as all activity is now affiliated with the shipyard. Furthermore, MMC FP was sold in 2019 and was the main activity in the segment of «Fish Handling».
Below follows a description of development in the various business areas.
Havyard Ship Technology AS ("HST") was previously the only company in the business area of «Ship Technology». In November 2019 it was made public that the equity in HST was lost because of big financial losses in connection with particularly two prototype projects at the shipyard. As a result of HST's financial situation and to ensure ongoing operations and completion of vessels on order that were at the hull stage, which at the time was not construction loan funded, there was a new subsidiary established; New Havyard Ship Technology AS ("NHST"), with HST as parent company. Operation plants, assets and employees were then transferred from HST to NHST, with the Group's further efforts in shipbuilding continued through NHST.
NHST has a modern and well-equipped shipyard whose purpose is to engage in the construction and repair of vessels. The company's main products are offshore vessels, windmill
Havyard Group ASA ("HGR") ble stiftet som selskap 2. juni 1999.
HGR er morselskap og majoritetseier av aksjene i de ulike datterselskapene innenfor skipsbygging, engineering, skipsdesign og skipsutstyr.
Selskapets formål er å bistå datterselskapene med strategisk ledelse, finans, logistikk, profilering og andre støttefunksjoner.
Selskapet og konsernledelsen holder til ved hovedkontoret på Havyard House i Fosnavåg i Herøy kommune. Havyardkonsernet består av de fire virksomhetsområdene «Ship Technology», «Design & Solutions», «Power & Systems» og «Fish Handling» . Det tidligere virksomhetsområdet «Havyard Production» har blitt underlagt «Ship Technology» da all aktivitet nå er tilknyttet verftet. Videre ble MMC FP solgt i 2019 og var hovedaktiviteten i segmentet «Fish Handling».
I det følgende beskrives utviklingen i de ulike virksomhetsområdene.
Havyard Ship Technology AS ("HST") utgjorde tidligere det eneste selskapet i forretningsområdet «Ship Technology». I november 2019 ble det offentliggjort at egenkapitalen i HST var tapt som følge av store tap på særlig to prototypeprosjekter ved verftet. På grunn av HST sin finansielle situasjon og for å sikre videre drift og muliggjøre ferdigstillelse av skip i ordreboken som fortsatt var i skrogfasen og ikke hadde innvilget byggelånsfinansering på det aktuelle tidspunktet, ble det opprettet et nytt datterselskap, New Havyard Ship Technology AS ("NHST"), med HST som morselskap. Anlegg, eiendeler og ansatte ble deretter overført fra HST til NHST, og hvor konsernets videre satsning på skipsbygging blir videreført i NHST.
NHST har et velutstyrt skipsverft som har til formål å drive med nybygging, ombygging og reparasjon av skip. Selskapets hovedprodukter er offshorefartøy,
service vessels, live fish carriers, fishing vessels, ferries and other specialty vessels. The hulls are built under supervision by partners in Turkey. Outfitting, completion, startup, testing and delivery of complete vessels are carried out at our yard in Leirvik in Sogn.
HST is currently involved in debt settlement proceedings and aim to reach debt settlements with its unsecured creditors. The Company has through negotiations with clients and banks, guarantors and GIEK reached solutions to safeguard completion and delivery of existing order book at the shipyard.
NHST's headquarters is in Leirvik, Sogn, with a branch office at Havyard House in Fosnavåg.
The following vessels were delivered in 2019:
| Hull no. / Bygg nummer | Name / Navn |
|---|---|
| 137 | «Suløy» |
| 138 | «Giskøy» |
| 139 | «Rovdehorn» |
| 140 | «Skopphorn» |
| 135 | «Ronja Storm» |
| 141 | «Fedjebjørn» |
The segment had a turnover of NOK 1 782 million and a pretax result of NOK -407.8 million. The EBITDA amounted to NOK -345.8 million. The segment has an equity of NOK -134 million.
The result for 2019 is lower than 2018, and the reason for this is big financial losses on two major prototype projects. Shipbuilding operations are today transferred to the company NHST with positive equity. Order book as of today consists of familiar vessel types and secures good activity until summer 2021.
The order book of 31.12.19 is as follows:
| Hull no. / Bygg nummer |
|---|
| 142 |
| 131 |
| 144 |
| 143 |
| 145 |
| 147 |
| 146 |
| 150 |
| 148 |
| 149 |
| 151 |
HST is 100 % owned by HGR as of 31.12.19. Further, HST owns 100% of shares in New HST Holding AS per 31.12.19, which again owns 100% of shares in NHST.
vindmølleservice skip, brønnbåter, fiskefartøy, ferger samt andre spesialskip. Skrogbyggingen blir utført under oppsyn hos samarbeidspartner i Tyrkia. Utrustning, ferdigstillelse, igangkjøring, testing og levering av komplette fartøyer blir utført ved verftet i Leirvik i Sogn.
HST er for tiden under gjeldsforhandling med målsetting om å oppnå en akkordløsning med sine usikrede kreditorer. Selskapet har gjennom forhandlinger med kunder og banker, garantister og GIEK nå fått på plass løsninger som skal sikre ferdigstillelse og leveranse av den eksisterende ordreboken ved verftet.
NHST sitt hovedkontor er lokalisert i Leirvik i Sogn, og har i tillegg avdelingskontor på Havyard House i Fosnavåg. Følgende nybygg har blitt levert i 2019:
| Hull no. / Bygg nummer | Name / Navn | Costumer / Rederi | Delivery date / Leveringsdato |
|---|---|---|---|
| 137 | «Suløy» | Fjord 1 | 31. januar 2019 |
| 138 | «Giskøy» | Fjord 1 | 18. mars 2019 |
| 139 | «Rovdehorn» | Fjord 1 | 8. juli 2019 |
| 140 | «Skopphorn» | Fjord 1 | 9.oktober 2019 |
| 135 | «Ronja Storm» | Sølvtrans | 14.desember 2019 |
| 141 | «Fedjebjørn» | Fjord 1 | 23.desember 2019 |
Segmentet omsatte for MNOK 1 782 og resultat før skatt ble MNOK -407,8. EBITDA var MNOK -345,8. Segmentet har en egenkapital på MNOK -134.
Resultatet for 2019 er en forverring fra 2018, og årsaken til dette er store tap på to større prototypeprosjekter. Skipsbyggingsvirkomheten er i dag overført til selskapet NHST med positiv EK. Ordreboken per i dag består av kjente skipstyper og sikrer god aktivitet til sommeren 2021.
Fremtidige ordrer per. 31.12.19 er som følger:
| Hull no. / Bygg nummer | Costumer / Rederi | Delivery date |
|---|---|---|
| 142 | Fjord1 | Jan 2020 |
| 131 | France Pelagique | Mar 2020 |
| 144 | Fjord1 | Mar 2020 |
| 143 | Fjord1 | Jun 2020 |
| 145 | Fjord1 | Aug 2020 |
| 147 | Norsk Fisketransport | Nov 2020 |
| 146 | Esvagt | Okt 2020 |
| 150 | Norsk Fisketransport | Feb 2021 |
| 148 | Esvagt | Mar 2021 |
| 149 | Esvagt | Apr 2021 |
| 151 | Norsk Fisketransport | Jun 2021 |
HST eies 100 % av HGR pr. 31.12.19. Videre eier HST 100% av aksjene i New HST Holding AS pr. 31.12.19, som igjen eier 100% av aksjene i NHST.
The business area «Power & Systems» includes the technology company Norwegian Electric Systems AS ("NES").
NES manufactures and supplies diesel-electric, hybridelectric propulsion systems, integrated automation systems, bridge systems, as well as navigation- and communication packages for vessels. This includes boards, electromechanical products, automation and safety systems. NES has a unique composition of products that complement each other in a good way and the company can deliver complete equipment supplies from bridge to thruster.
In addition to the locations in Bergen and Ålesund, the business area has also established a branch in Egersund, which is primarily responsible for product development. The Egersund area has long traditions in the development of advanced technology within marine systems. NES is 100% owned by HGR as per 31.12.19.
The result in this segment is affected by deliveries of new technology for battery-hybrid ferries that have been expensive, but products are working according to intention and requirements. The segment is also affected by losses connected to the weakening of NOK and losses in relation to deliveries to the Group's shipyard (HST), in formal request for public debt negotiation.
The segment had a turnover of NOK 405.2 million and pretax result of NOK -69.1 million. The EBITDA amounted to NOK -60.2 million. The segment has a negative equity of NOK 24 million.
Havyard Design & Solutions AS ("HDS") carries out development, sale and deliveries of ship design, project engineering and system packages to the Group's shipyard, as well as to external yards and shipping companies worldwide.
The scope of delivery can consist of packages with basic design, detailed design and engineering support, equipment packages, and system integration based on the customer's requirements and needs.
The business area is headquartered in Fosnavåg. Subsidiaries have been established in Poland and Croatia.
Havyard design is delivered or under development for customers in Norway, Denmark, Iceland, the Faroe Islands, Spain, Russia, Turkey, India, China, Singapore and Nigeria.
Virksomhetsområdet «Power & Systems» inkluderer teknologiselskapet Norwegian Electric Systems AS ("NES").
NES produserer og leverer dieselelektriske, hybridelektriske fremdriftssystemer, integrerte automasjonssystemer, brosystemer, samt navigasjons- og kommunikasjonspakker til skip. Herunder tavler, elektromekaniske produkter, automasjon og sikkerhetssystemer. NES har en unik sammensetning av produkter som utfyller hverandre på en god måte og kan levere komplette utstyrsleveranser fra bro til propell.
I tillegg til lokasjonene i Bergen og Ålesund har virksomhetsområdet også en avdeling i Egersund som primært skal drive med produktutvikling. Egersund-området har lange tradisjoner innenfor utvikling av avansert teknologi innenfor marine systemer.
NES eies 100% av HGR pr. 31.12.19.
Resultatet i segmentet er påvirket av leveranser av ny teknologi til batteri-hybrid ferjer som har vært kostbart, men produktene fungerer etter intensjon og krav. Segmentet er også påvirket av tap i forhold til svekkelse av NOK og tap i forhold til leveranser til gruppens verft (HST) i sammenheng med formelt begjæring om offentlig gjeldsforhandling.
Segmentet omsatte for MNOK 405,2 og resultat før skatt ble MNOK -69,1. EBITDA var MNOK -60,2. Segmentet har en negativ egenkapital på MNOK 24.
Havyard Design & Solutions AS ("HDS") bedriver utvikling, salg og leveranser av skipsdesign, prosjektering og systempakker til verftet i konsernet, samt til eksterne verft og rederier over hele verden.
Omfanget av en levering kan bestå av pakker med grunnleggende design, detaljeprosjektering og ingeniørstøtte, utstyrspakker og systemintegrasjon basert på kundens krav og behov.
Hovedkontoret for forretningsområdet er i Fosnavåg. Datterselskaper er etablert i Polen og Kroatia.
Havyard-design er levert eller under utvikling for kunder i Norge, Danmark, Island, Færøyene, Spania, Russland, Tyrkia, India, Kina, Singapore og Nigeria. HDS har vært en viktig brikke i omstillingen fra offshore-olje til nye segmenter, hvor
HDS has been a vital part of the reorganization from offshore-oil to new segments, where one has succeeded in deliveries of ship design for vessels operating in service and maintenance for offshore wind, well boats and the last few years also within the transport segment of electric car- and passenger ferries.
HGR, with HDS in front, works actively with developing new designs and solutions and takes part in various projects. This segment has been afforded funds for research and development towards using hydrogen as an energy source for larger vessels. The funds, though, require individual efforts from the Group and will be ongoing for 1-2 years with contributions from several business areas. This project is going to contribute towards strengthening the Group's leading position within the green shift in the maritime industry.
HDS is 100 % owned by HGR as of 31.12.19.
Segment turnover was NOK 452,5 million and a pre-tax result of NOK -15,5 million. EBITDA amounted to NOK -8,1 million. The segment has an equity of NOK 29,8 million which equals 7 % of total assets. The segment is affected by losses in connection to deliveries to the Group's shipyard (HST) in correlation to the motion of compulsory debt settlement.
The business area consists of MMC First Process AS ("MMCFP"), NGT (formerly MMC Green Technology AS) and Green Enviro AS ("GE").
HGR's shares in MMCFP were sold in June 2019, where HGR at that point in time owned 75% of shares in MMCFP. Norwegian Greentech AS ("NGT"), where the latter was formerly referred to its corporate name MMC Green Technology AS.
NGT has specialized in design, engineering and delivery of systems for cleaning of ballast water treatment system. The International Maritime Organization (IMO) now demands cleansing of ballast water for ships within certain categories or areas, and this also results in vessels in operation having to install such systems, as well as newbuilds.
NGT is located at Mjølstadneset in Herøy Kommune and is 77.2% owned by HGR as per 31.12.19.
At GE there has been no activity during 2019, and winding-up petition was submitted in March 2020.
Segment turnover was NOK 372.6 million and pre-tax profits was at NOK 16.4 million. EBITDA was at NOK 25.9 million. The segment has an equity of NOK 5.4 million, which amounts to 8 % of total assets. The result contains our share of MMC FP, incl. the first six months.
en har lykkes innen leveranse av design til skip som utfører service og vedlikehold til offshore-vind, brønnbåter og de siste årene også innenfor transportsegmentet med elektriske bil-og passasjerferger.
HGR, med HDS i spissen jobber aktivt med utvikling av nye design og løsninger og deltar i ulike prosjekt. En er blant annet tildelt midler til forsking og utvikling av hydrogen som energikilde for større skip. Midlene krever egeninnsats fra konsernet og vil pågå i 1-2 år med bidrag fra flere av virksomhetsområdene. Dette prosjektet vil bidra til å forsterke konsernet sin posisjon som ledende i det grønne skiftet innenfor maritim industri.
HDS eies 100 % av HGR pr. 31.12.19.
Segmentet omsatte for MNOK 452,5 og resultat før skatt ble MNOK -15,5. EBITDA var MNOK -8,1. Segmentet har en egenkapital på MNOK 29,8 som utgjør 7 % av totalkapitalen. Segmentet er påvirket av tap i forhold til leveranser til gruppens verft (HST) i sammenheng med begjæring av tvangsakkord.
Virksomhetsområdet består av MMC First Process AS ("MMCFP"), NGT (tidligere MMC Green Technology AS) og Green Enviro AS ("GE").
HGR sine aksjer i MMCFP ble solgt i juni 2019 hvor HGR på salgstidspunktet eide 75% av aksjene i MMCFP. Norwegian Greentech AS ("NGT"), der sistnevnte tidligere gikk under foretaksnavnet MMC Green Technology AS.
NGT har spesialisert seg på design, engineering og levering av system for rensing av ballastvann. Den internasjonale sjøfartsorganisasjonen (IMO) stiller nå krav til rensing av ballastvann for skip innen visse kategorier eller områder og dette medfører at også skip i operasjon må installere slike systemer i tillegg til nybygg.
NGT er lokalisert på Mjølstadneset i Herøy Kommune og eies 77,2% av HGR pr. 31.12.19.
I GE har det ikke vært aktivitet i løpet av 2019, og oppbudsbegjøring ble innlevert i mars 2020.
Segmentet omsatte for MNOK 372,6 og resultat før skatt ble MNOK 16,4. EBITDA var MNOK 25,9. Segmentet har en egenkapital på MNOK 5,4 som utgjør 8 % av totalkapitalen. Resultatet inneholder vår andel av MMC FP tom 1.halvår.
Havyard Production SP Z O.O. ("HPR") is now subjected to the business area «Ship Technology» in the light of all company activity being geared towards the shipyard part of the Group.
It is a challenging market for the hiring of certain disciplines, and the company will therefore be an important partner for successful realization at the Leirvik yard in the time ahead.
The company is registered in Poland and is also represented in Norway. HPR is 100% owned by NHST per 31.12.19.
Havyard Ship Invest AS ("HSI") is not a separate business area and company assets are related to property in offshore vessels built at our own yard. The company's business is ownership of vessels with a short/medium-term horizon.
The relevant vessels are mainly and directly related to oil-related activities. The company will have to carry out reductions in 2019 also, based on general challenges in this sector with associated low earnings.
Book values of HSI as of 31.12.19 amounted to NOK 40.5 million, and these values are assumed at a minimum to reflect real market values. Pre-tax result was NOK -11.9 million and the equity of the company was negative by NOK 3.5 million. The company has no external debts.
Havyard Group AS is the parent company of the group. In addition to investments in subsidiaries and independent companies, Havyard Group ASA undertakes administrative services with its own employees for some of the subsidiaries. The company also issues guarantees for the activities of some of the subsidiaries.
The activities of the group encompass shipbuilding and rebuild / repair of ships, design and equipment to ships, etc., as well as investments in ships / ship-owning companies. There is close business-related co-operation between the sister companies in the group, and the group as such is exposed to the trends in the individual subsidiaries / sister companies.
Debt settlement proceedings at Havyard Ship Technology AS Havyard Ship Technology AS has been through a difficult period. A suspension of payments was implemented on 17 November 2019 and public debt settlement proceedings were requested on 11 February 2020.
Havyard Production SP Z O.O. ("HPR") er nå lagt under inn forretningsområdet «Ship Technolgy» med bakgrunn i at all aktivitet for selskapet skjer mot verftsvirksomheten i konsernet.
Det er et utfordrende marked for innleie av enkelte disipliner, og selskapet vil derfor være en viktig partner for suksessfull gjennomføring ved verftet i Leirvik i tiden fremover.
Selskapet er registrert i Polen, og er i tillegg representert i Norge. HPR eies 100% av NHST pr. 31.12.19.
Havyard Ship Invest AS ("HSI") er ikke et eget virksomhetsområde og verdiene i selskapet er relatert til eiendeler i offshore-skip bygt ved eget verft. Selskapets virksomhet er eierskap i skip med kort / mellomlang horisont.
De aktuelle skipene er i all hovedsak direkte relatert til oljerelatert virksomhet. Selskapetet er nødt til å ta nedskrivninger også i 2019 basert generelle utfordringer i denne sektoren med dertil lav inntening.
Balanseførte verdier i HSI pr. 31.12.19 var MNOK 40,5 og disse verdiene antas å minimum gjenspeile reelle markedsverdier. Resultat før skatt var MNOK – 11,9 og egenkapitalen i selskapet er negativ med MNOK 3,5. Selskapet har ingen ekstern gjeld.
Havyard Group AS er morselskapet i konsernet. Foruten investeringer i datterselskaper med selvstendig virksomhet, forestår Havyard Group ASA administrative tjenester med egne ansatte for noen av datterselskapene. I tillegg til dette stiller selskapet garantier for virksomheten i noen av datterselskapene.
Virksomheten i konsernet omfatter skipsbygging og ombygning / reparasjon av skip, design og utstyrs leveranser til skip m.v., samt investeringer i skip / skipseiende selskap. Det er et tett forretningsmessig samarbeid mellom søsterselskaper i konsernet, og konsernet som sådan, er eksponert mot utviklingen i datterselskaper / søsterselskaper.
Havyard Ship Technology AS har vært gjennom en svært utfordrende periode. Betalingsstans ble innført 17. november 2019 og offentlige gjeldsforhandlinger ble begjært 11. februar 2020.
After the suspension of payments was implemented,
Etter innføring av betalingsstans er det arbeidet systematisk
systematic work has been performed on renegotiating terms and conditions of contracts and securing construction loan financing active shipbuilding contracts that Havyard Ship Technology AS had entered into at the time of the suspension. Through transfers of capital assets and employees as well as parts of the contract mass to a new subsidiary, New Havyard Ship Technology AS, the group has successfully put into place renegotiated agreements for all the orders and construction loan financing for all the projects.
The work with renegotiating the contracts has also involved significant guarantee responsibilities that Havyard Group ASA (parent company) had shouldered having been renegotiated such that the exposure and risks under the guarantee responsibilities have been substantially reduced.
The work of the debt committee is expected to first be finished during the fourth quarter of 2020. The assessment of the Board is however that due to the renegotiation of the contracts, the outcome of the debt settlement proceedings will not be decisive for the continued operation of the other parts of the group. The situation has however involved negative one-time effects for the financial statements, but where the carrying out of the planned compulsory debt settlement will form the basis for a positive influence on the equity capital.
Havyard Group ASA (parent company) has as booked equity of 31 December 2019, wihch is MNOK 1.4.
The company is financed by a bond loan of a magnitude of NOK 80.0 million and a bank loan of a magnitude of NOK 55.0 million. The agreed loan terms and conditions have not been complied with and the company thus is in breach with respect to the lenders.
Short-term agreements have however been worked out that involve a breach not in the interim causing the loans being terminated for full redemption. These agreements are preconditioned on the company performing a reorganisation of the activities of the company, and work with the group's strategy has commenced, together with an external consultant - Fearnley Securities AS, in order to pursue this.
In addition, Havyard Group ASA is financed by loans (intercompany accounts) from subsidiaries in the group.
The Board has got updated, independent valuation of the assets of the most important subsidiaries, and it shows that there may be excess values in addition to the assets booked value per 31 December 2019. This applies to the individual med reforhandling av kontraktbetingelser og sikring av byggelånsfinansiering for aktive skipsbyggingskontrakter som Havyard Ship Technology AS hadde inngått på tidspunktet for betalingsstansen. Gjennom overføring av anleggsmidler og ansatte samt deler av kontraktsmassen til et nytt datterselskap av Havyard Ship Technology AS, New Havyard Ship Technology AS, har det lykkes konsernet å få på plass reforhandlede avtaler med samtlige bestillere og likeså byggelånsfinansiering for samtlige prosjekter.
Arbeidet med reforhandling av kontraktene har også medført at betydelige garantiansvar som Havyard Group ASA (morselskapet) hadde påtatt seg, er blitt reforhandlet slik at eksponering og risiko under garantiansvaret er redusert vesentlig.
Gjeldnemdas arbeid forventes avsluttet først i 4. kvartal 2020. Styret vurderer det imidlertid slik pga. av reforhandlingen av kontraktene, at utfallet av gjeldsforhandlingene ikke er avgjørende for fortsatt drift av de øvrige deler av konsernet. Situasjonen har imidlertid medført negative engangseffekter for regnskapet, men hvor gjennomføring av planlagt tvangsakkord vil danne grunnlag for positiv påvirkning for egenkapitalen.
Havyard Group ASA (morselskapet) har en bokført egenkapital per 31. desember 2019 som er positiv med NOK 1.4 millioner.
Selskapet er finansiert med et obligasjonslån stort NOK 80 millioner og et banklån stort NOK 55 millioner. De avtalte lånebetingelsene er ikke overholdt og selskapet er således i mislighold overfor långiverne.
Det er imidlertid fremforhandlet kortsiktige avtaler som innebærer at misligholdet foreløpig ikke medfører at lånene er oppsagt til full innfrielse. Disse avtalene forutsetter at selskapet fremlegger forslag til håndtering av låneforpliktelsene.
Utover dette er Havyard Group ASA finansiert ved lån (mellomregninger) fra datterselskaper i konsernet, samt kompensasjon knyttet til inngåtte serviceavtaler (managementfee).
Styret har innhentet en oppdatert, uavhengig verdianslag over verdiene i de viktigste datterselskapene, og denne viser at det kan foreligge reelle verdier utover de verdier som er bokført per 31. desember 2019. Dette gjelder de enkelte
subsidiaries that are included in the valuation, and as a result Havyard Group ASA (as a parent company).
Based on this, strategic work has been initiated, which is expected to be completed during the second half of 2020. Through the establishment of a new strategy, Havyard Group ASA will attempt to utilise those added values that are presumed to exist within the group. through recapitalisation of the group or individual companies and / or the possible sale of those parts of the enterprise that will not be continued with respect to the strategy / structure that has been laid out for the group. Uncertainty will however always dominate in connection with when, the manner by which and the extent to which these additional values could be realised.
The Board is obligated to assess whether the company at all times possesses reasonable equity capital and liquidity, viewed in relation to the risk and scope of the activities, cf. the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, section 3-4 and section 3-5 and IFRS 1.25.
The Board has assessed the preconditions for the valuation and concurs with them, as well as agreeing that, cautiously assessed, there appears to be values in addition the assets on the books as at 31 December 2019 for the subsidaries.
Based on this valuation, it is assumed by the Board of Directors that Havyard Group ASA and also Havyard Group ASA Group, with the exception of certain subsidiaries, have a value-adjusted equity which is in fact higher. It is emphasised however that uncertainty will always exist with such valuations.
The Board of Directors continuously assesses the liquidity of Havyard Group ASA (the parent company) and its subsidiaries. In 2020, the liquidity analyzes show that Havyard Group ASA and its subsidiaries have sufficient liquidity to meet the commitments they have undertaken.
The cash-flow analysis is however based on the company receiving settlements for tile payments that are the basis for the analysis, which in all essence are payments from subsidiaries in consequence of services delivered to them. If the subsidiaries incur financial problems, it could affect settlements with respect to Havyard Group ASA and have negative effects on the cash-flow analyses forming the underlying basis for continued operation.
Furthermore, the cash-flow analysis is based on the fact that new agreements for the bond loan and the bank loan based on the assumption that new agreements for the bond loan and the bank loan will be renegotiated, which means that these loans have a payment profile that is adapted to the financial situation of Havyard Group ASA and thus does not datterselskaper som omfattes av verdivurderingen, og som følge av dette også Havyard Group ASA (som morselskap). Med utgangspunkt i dette er det igangsatt et strategisk arbeid sammen med ekstern rådgiver (Fearnley Securities AS), som forventes fullført i løpet av 2. halvår av 2020. Gjennom fastlegging av en ny strategi, vil Havyard Group ASA forsøke å nytte de merverdier som antas å foreligge i konsernet, gjennom rekapitalisering av gruppen eller enkeltselskaper og / eller eventuelt salg av de deler av virksomheten som ikke videreføres iht. den strategien / strukturen som legges for konsernet. Det vil imidlertid alltid råde usikkerhet knyttet til når, på hvilken måte og i hvilken utstrekning disse merverdiene lar seg realisere.
Styret har en plikt til å vurdere om selskapet til enhver tid har en forsvarlig egenkapital og likviditet, sett hen til risikoen og omfanget ved virksomheten, jfr. Allmennaksjelovens § 3-4 og § 3-5 og IFRS 1.25.
Styret har vurdert forutsetningene for verdivurderingen og slutter seg til disse, og er enig i at, forsiktig vurdert, synes det å være reelle verdier utover bokførte verdier per 31. desember 2019 for de enkelte selskapene, og Havyard Group ASA (som morselskap). Basert på denne verdivurderingen legges det til grunn av styret at Havyard Group ASA og likeså Havyard Group ASA konsern, med unntak av enkelte datterselskap, har en verdijustert egenkapital som reelt sett er høyere. Det understrekes dog at det alltid vil foreligge usikkerhet ved slike verdivurderinger.
Styret foretar fortløpende vurdering av likviditeten i Havyard Group ASA (morselskapet) og datterselskapene. Likviditetsanalysene viser i 2020 at Havyard Group ASA og datterselskapene har tilstrekkelig likviditet til å møte de forpliktelsene som disse har påtatt seg.
Likviditetsanalysen for Havyard Group ASA (morselskapet) er imidlertid basert på at selskapet får oppgjort de innbetalinger som ligger til grunn for analysen, som i det alt vesentlige er innbetalinger fra datterselskaper som følge av tjenester levert til disse. Dersom datterselskapene får finansielle problemer vil dette kunne påvirke oppgjør for disse tjenestene overfor Havyard Group ASA, og således slå negativt ut på de likviditetsanalyser som er lagt til grunn for fortsatt drift.
Videre er likviditetsanalysen basert på at det blir fremforhandlet nye avtaler for obligasjonslånet og banklånet som medfører at disse lånene får en nedbetalingsprofil som er tilpasset den økonomiske situasjonen i Havyard Group ASA og således ikke umiddelbart må innfris fullt ut.
have to be fully redeemed immediately.
Based on the added values that in the opinion of the Board exist in Havyard Group ASA (as the parent company) and in the group in general, available cash - including interim agreements with lenders, and the strategic work that has been initiated, it is the perception of the Board that Havyard Group ASA and the group are able to continue the business up to 31 December 2020.
However, it is emphasized that going concern is always based on assumptions according to the statement given above, and thus uncertainty related to going concern.
The market situation in the offshore sector is still demanding following the sharp fall in oil prices in autumn 2014, with a corresponding reduction in investment rates in the oil sector. This again affects the demand for offshore vessels, and 2020 is expected to be another very challenging year in this sector.
The business areas in the Group have all been to a greater or lesser extent affected by the overall downturn in the oil industry, since the Group has been working on streamlining and restructuring since 2015, to adapt to the new framework conditions.
The Group has had a diversification strategy over the last years, and this has resulted in a diversified customer base in several segments. This makes the Group well prepared to meet the challenges in the offshore market:
The above-mentioned markets are in general less dependent on the oil price level and the investment level in the oil sector, and the diversification strategy gives the Group more opportunities than a one-sided offshore strategy would have given.
The order book for 2020 and 2021, as well as the focus on other segments, means that the board also expects generally good capacity utilization in the coming years.
Basert på de merverdier som styret mener foreligger i Havyard Group ASA (som morselskap) og i konsernet for øvrig, foreliggende likviditetsanalyser - herunder midlertidige avtaler med långivere, og det strategiske arbeidet som er igangsatt, er styret av den oppfatning at Havyard Group ASA og konsernet kan videreføre virksomheten frem til 31. desember 2020.
Det understrekes imidlertid at fortsatt drift alltid bygger på forutsetninger i henhold til den redegjørelse som er gitt over, og at det som følge av dette er usikkerhet knyttet til fortsatt drift.
Markedssituasjonen innenfor offshore er fremdeles krevende etter det kraftige fallet i oljeprisen høsten 2014, med tilhørende redusert investeringstakt i oljesektoren. Dette rammer igjen etterspørsel etter offshorebåter, og 2020 tegner til å bli nok et svært utfordrende år i denne sektoren.
Virksomhetsområdene i konsernet har alle i større eller mindre grad blitt rammet av den generelle markedsnedgangen innenfor oljenæringen, hvor konsernet siden 2015 har jobbet med effektivisering og omstilling for tilpasning til de nye rammebetingelsene.
Konsernet har gjennom de siste årene hatt en diversifiseringsstrategi, som har resultert i en diversifisert kundebase i flere segmenter. Dette gjør at konsernet er bedre rustet til å møte bortfallet av leveranser til offshoremarkedet:
De ovennevnte markedene er generelt sett mindre avhengig av nivået på oljeprisen og investeringsnivået i oljesektoren, og satsingen på disse områdene har gitt konsernet større fleksibilitet og flere ben å stå på.
Ordreboken for 2020 og 2021 samt satsingen på andre segmenter, gjør at styret forventer generelt god kapasitetsutnyttelse også i de kommende år.
The Group's order backlog at the end of 2019 amounts to NOK 3.2 billion and includes 11 newbuilds from the yard in Leirvik in Sogn, various design- and equipment packages and after-sales activity.
The start of 2020 saw the outbreak of a new virus – COVID-19. The virus outbreak, which started in Asia, has now spread to the rest of the world. Several actions were introduced in March, both in Norway and globally, to limit the spread of the virus and to support business and industry. All schools and universities were closed and strict travel restrictions were introduced, as well as many measures that limit the normal activities of both individuals and enterprises. Recently, a gradual reopening of society has been initiated as a result of a reduction in the spread of infection, but several of the measures are expected to remain in place for the foreseeable future.
A number of programmes have been launched to help the business community through the challenging situation that will be very demanding for large parts of the industry, but apart from revised lay-off rules, there are no industry-specific measures that have been implemented by group companies. Nor will HGR and its business areas be unaffected by the situation. Travel restrictions have significantly affected the ability to maintain normal operation.
The Group will take the measures required to protect the company and its employees. The financial impact of the virus outbreak is too early to predict, but it is likely that it could also affect the group's activity and results in the future. It is also challenging to predict the specific effects of the virus outbreak in the markets in which the business areas operate. Large parts of the maritime market have been challenging in 2019, vessel contracting ended at a historically low level and competition for available projects is high. Due to the ongoing virus situation, contracting of new vessels has also been low during the first months of 2020.
Risk in business areas is generally handled as an integral part of the work processes. All managers are responsible for risk management and internal control within their area of responsibility.
The board receives, generally, quarterly reports where the companies' finances, information about projects, and market conditions are described.
In shipbuilding contracts, the shipyard carries the commercial risk towards customers. However, in some cases, there have also been issued parent company refund guarantees from HGR. Internally in the Group, each business area carries the risk Den samlede ordrereserven for konsernet er ved utgangen av 2019 NOK 3,2 mrd, og innbefatter 11 nybygg fra verftet i Leirvik i Sogn, design- og utstyrspakker, ettermarkedsaktivitet.
Ved inngangen til 2020 ble verden rammet av COVID-19 viruset. I mars ble det lansert en rekke tiltak, i Norge og resten av verden, både for å begrense spredning av viruset, og for å støtte næringslivet. Blant tiltakene var blant annet strenge restriksjoner på reiser og øvrige tiltak som begrenser både enkeltpersoners- og bedrifters mulighet til å operere som normalt. I den siste tiden er det igangsatt en gradvis gjenåpning av samfunnet som følge av redusert smittespredning, men hvor flere av tiltakene forventes å bli opprettholdt i overskuelig fremtid.
Det har blitt lansert en rekke tiltak for å hjelpe næringslivet gjennom den utfordrende situasjonen som for store deler av industrien vil være svært krevende, men utover reviderte permitteringsregler er det ingen bransjespesifikke tiltak som er iverksatt som konsernselskaper har kunne dratt nytte av. HGR og dets virksomhetsområder vil heller ikke være upåvirket av situasjonen. Restriksjoner på reisevirksomhet har vesentlig påvirket evnen til å opprettholde normal drift.
Konsernet vil treffe de tiltak som er påkrevet for å beskytte bedriften og ansatte. Den økonomiske konsekvensen som følge av virusutbruddet er det for tidlig å forutsi, men det er sannsynlig at det også vil kunne påvirke konsernets aktivitet og resultater i tiden fremover. Det er også utfordrende å forutsi konkrete effekter av virusutbruddet i markedene som virksomhetsområdene opererer i. Store deler av det maritime markedet har vært utfordrende i 2019, fartøyskontraheringen endte på et historisk lavt nivå og konkurransen om tilgjengelige prosjekter er høy. Som følge av den pågående virussituasjonen har kontrahering av nye fartøy vært lav også de første månedene av 2020.
Risiko i virksomhetsområdene håndteres generelt som en integrert del av arbeidsprosessene. Samtlige ledere har ansvar for risikostyring og intern kontroll innenfor sitt ansvarsområde.
Styret mottar som utgangspunkt kvartalsvis rapportering hvor selskapenes økonomi, informasjon om prosjekter og markedsforholdene beskrives.
Verftet bærer den kommersielle risikoen for skipsbyggingskontraktene ovenfor kunder, dog slik at det i enkelte tilfeller også er stilt morselskapsgarantier fra HGR. Internt i konsernet er det imidlertid det enkelte tjenesteytende
of its own performance. Beyond the commercial risk factors described in the paragraphs above, the Group is also exposed to the following risk factors:
The Group has guidelines for identifying financial risks.
The companies are exposed to variations in exchange rates. The companies enter into forward contracts or other agreements to reduce their currency risk and the corresponding operational market risk. The Group´s policy states that currency exposure shall be identified and to the greatest extent possible secured in consultation with Group Management and the Board of Directors.
The companies are also exposed to changes in interest rates, as they have floating rate liabilities.
The nature of the business dictates that Havyard Group and its subsidiaries are dependent on entering into new contracts as existing constructions are completed and delivered. The contracts are awarded in a competitive market based on bidding processes against other suppliers and the ability to meet the requirements of the respective clients.
The outbreak of the new COVID-19 virus in Asia during winter 2019, spreading across the globe at the start of 2020, influence industries and trade on a global scale. The business areas are also influenced by this, but it is too early to conclude on the extent of this outbreak and the long-term effects within the markets where the Group operates. An overall lower activity in the market is expected because of the situation. The risk of project delays has considerably increased, both as a result of temporary closures in society nationally and internationally, and due to the lack of production factors.
The credit risk is considered limited because newbuilding contracts hold hedging instruments for the delivery term of the ships. Similar payment guarantees are also used for other types of sales contracts.
Construction loan financing for HST is normally available through Norwegian banks during towing of hulls. A cash flow budget is established for each project and managed in line with the project's progress to ensure appropriate liquidity. Cash flow budgets are also prepared for other companies in the group. Risk in the business areas is generally handled as an integrated part of the work processes. All leaders are responsible for risk management and internal controls within their area of responsibility. See note 3.5 Going concern.
virksomhetsområde som bærer risikoen for sin ytelse. Utover de kommersielle risikofaktorene som er beskrevet i avsnittene over er konsernet eksponert for følgende risikofaktorer:
Konsernet innehar retningslinjer for å avdekke finansiell risiko.
Konsernet er eksponert for endringer i valutakurser. Selskapene inngår terminkontrakter eller andre avtaler for å redusere selskapenes valutarisiko. Konsernets policy uttrykker at valutaeksponering skal avdekkes, og i størst mulig grad sikres i samråd med konsernledelsen og selskapets styre.
Selskapene er i tillegg eksponert for endringer i rentenivået, da selskapenes gjeld har flytende rente.
Virksomhetens art tilsier at virksomhetsområdene er avhengige av å inngå nye kontrakter etter hvert som eksisterende ordrer blir ferdigstilt og levert. Kontraktene tildeles i et konkurranseutsatt marked basert på budgivningsprosesser mot andre leverandører, og hvor evnen til å møte kravene til de respektive kunder er avgjørende.
Utbruddet av det nye COVID-19-viruset i Asia vinteren 2019, med spredning til resten av verden ved inngangen av 2020, påvirker industri og handel globalt. Virksomhetsområdene berøres også av dette, men det er for tidlig å konkludere med omfanget av utbruddet og den langsiktige effekten innenfor de markedene hvor konsernet opererer. En generelt lavere aktivitet i markedet må imidlertid forventes som følge av situasjonen. Risiko for forsinkelser i prosjekter er også betydelig økt, både som et resultat av midlertidige nedstenginger av samfunnet nasjonalt og globalt og mangel på innsatsfaktorer.
Kredittrisikoen anses som begrenset ved at skipsbyggingskontrakter som hovedregel innehar sikringsinstrument for leveringsterminen til skipene. Tilsvarende betalingssikkerhet benyttes også for andre typer salgskontrakter.
Byggelånsfinansiering for HST foreligger normalt fra norske banker ved sleping av skrog. Likviditetsbudsjett etableres for hvert prosjekt og styres i tråd med prosjektets fremdrift og sikrer en riktig likviditetstilførsel. Likviditetsbudsjett utarbeides også for de andre virksomhetsområdene i konsernet.
Risiko i virksomhetsområdene håndteres generelt som en integrert del av arbeidsprosessene. Samtlige ledere har ansvar for risikostyring og intern kontroll innenfor sitt ansvarsområde. Se note 3.5 Fortsatt drift.
As of 31.12.19, Havila Holding AS owns 40.35 % of Havyard Group ASA. During 2018, Havila Holding sold 4.300.000 (17.35%) shares to the owners of Havila Holding AS pro-rata.
HGR was listed on the Oslo Stock Exchange in July 2014 and has 775 shareholders as of 31.12.2019. The company only has one share class, and all shares are freely tradable.
HGR reports in accordance with IFRS (International Financial Reporting Standard). A new significant accounting standard has been implemented in 2019, IFRS 16 Leases. The implementation has had a limited effect on equity, but has resulted in a right of use of NOK 54.2 million and a related lease obligation of NOK 56.2 million in the consolidated balance sheet as at 31 December 2019. See Note 2.1 and Note 14 leases for amendments pursuant to IFRS 16.
The group's revenue as a whole was in NOK million 2 239.7 in 2019 against NOK 1 974,1 millions in 2018. The increase is largely the increased activity level related to the Group's yards.
The Group's operating profit (EBIT) was MNOK -367.6 in 2019 against MNOK -119.0 in 2018. The main reason for the significant decline in profits is the loss of two major prototype projects at the yard, with subsequent effect in the various companies in the group. Furthermore, it has been necessary to make some write-downs of operating assets and goodwill.
The Group's net profit in 2019 amounted to NOK -363.1 millions, compared to NOK -195.3 millions in 2018. In 2019, there were major impairments on financial assets, which reflects the difference between operating profit and profit.
The parent company's annual profit in 2019 was NOK -61.7 millions against NOK -1.0 millions in 2018. The change is mainly due to large write-downs of financial assets in 2019. The parent company has operating revenues of NOK 73.9 millions in 2019 compared with 63.8 in 2018 and consists of intercompany services. Equity amounted to NOK 1.4 millions at 31.12.2019, compared with NOK 63.2 milliions at 31.12.2018. This represents an equity ratio of 0.5% respectively in 2018 and 20 0% in 2018.
Net cash flow for the group during the period is - 49.6 millions compared with NOK 105.2 millions in 2018. Cash flow from operating activities is NOK 194.3 millions compared with NOK -175.9 millions in 2018. The deviation between cash flow from operating activities and operating profit is due to depreciation and accrual effects associated with the company's work in progress.
Havyard Group ASA eies 40,35 % av Havila Holding AS pr. 31.12.19. I 2018 solgte Havila Holding 4 300 000 aksjer (17,35%) i HGR til eierne av Havila Holding AS proratarisk.
HGR ble børsnotert i juli 2014, og har 775 ulike aksjonærer pr. 31.12.19. Selskapet har bare én aksjeklasse, og aksjene er fritt omsettelige.
HGR rapporterer etter IFRS (International Financial Reporting Standard). Det er implementert en ny vesentlig regnskapsstandard i 2019, IFRS 16 Leieavtaler. Implementeringen har hatt begrenset effekt på egenkapitalen, men har medført en bruksrett på NOK 54,2 millioner og en tilhørende leieforpliktelse på NOK 56,2 millioner i konsernbalansen per 31.12.2019. Se note 2.1 og note 14 leieavtaler for endringer som følge av IFRS 16.
Omsetningen for konsernet som helhet ble i 2019 MNOK 2 239,7 mot MNOK 1 974,1 i 2018. Økningen er i stor grad økt aktivitetsnivå relatert til konsernets verft.
Driftsresultatet (EBIT) for konsernet ble i 2019 MNOK -367,6 mot MNOK -119,0 i 2018. Hovedårsaken til den vesentlige resultatnedgangen er tap på to større prototype-prosjekter ved verftet, med påfølgende effekt i de ulike selskapene i konsernet. Videre har det vært nødvendig å gjøre enkelte nedskrivninger av driftsrelaterte eiendeler og goodwill.
Årsresultatet i konsernet ble i 2019 MNOK -363,1 mot MNOK -195,3 i 2018. I 2019 var det store nedskrivninger på driftsrelaterte eiendeler og goodwill, noe som gjenspeiler seg i forskjellen mellom driftsresultat og årsresultat.
Morselskapet sitt årsresultat i 2019 var MNOK -61,7 mot MNOK -1,0 i 2018. Endringen skyldes i all hovedsak store nedskrivninger av finansielle eiendeler i 2019. Morselskapet har driftsinntekter på MNOK 73,9 i 2019 mot 63,8 i 2018 og består av konserninterne tjenester. Egenkapitalen utgjorde pr 31.12.2019 MNOK 1,4 mot MNOK 63,2 pr 31.12.2018. Dette utgjør henholdsvis en egenkapitalandel på 0,5 % i 2019 og 20 % i 2018.
Nettokontantstrøm for konsernet i perioden er MNOK -49,6 sammenlignet med MNOK 105,2 i 2018. Kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter er MNOK -194,3 mot MNOK 175,9 i 2018. Avviket mellom kontantstrømmen fra operasjonelle aktiviteter og driftsresultat skyldes avskrivninger og periodiseringseffekter tilknyttet selskapets varer i arbeid.
Net cash flow from investing activities is NOK 222,4 millions in 2019 against NOK -93.9 millions in 2018. The positive cash flow in 2019 is due sale of the subsidiary MMC FP AS.
Net cash flow from financing activities is NOK -77.7 millions in 2019 against NOK 23.2 millions in 2018. The negative cash flow is related to the repayment of debt and interest.
The cash flow statement shows the cash flow changes throughout the year. The Group's cash is primarily used to finance newbuilds during the construction period and operation of the various subsidiaries. In addition, newbuilds are financed by drawing on ordinary construction loans in the bank. Total assets and capital employed are highly variable based on the payment terms and delivery times of newbuild contracts.
As of December 31, the Group's liquid assets were NOK 171.2 millions. The liquidity situation in the Group is, at times, challenging, but measures have been initiated to avoid any impact on daily operations. In addition, long-term measures will be implemented so that liquidity is in accordance with the level of activity.
The Group's short-term debt amounted to NOK 1,785.0 millions at 31 December, since one is in breach of the terms of the covenant all long-term financing has been reclassified to shortterm debt. The short-term debt amounted to NOK 1, 984.2 millions at 31 December 2018.
The balance sheet shows total assets for the Group of NOK 1, 760,5 millions in 2018, compared to NOK 2,293.4 millions in 2018.
Equity for the Group was at 31 December. 31.12.2019 MNOK -114.7 against MNOK 293.4 in 2018. Equity has been reduced as a result of the loss for the year.
Because we are in breach of the requirements for covenants for equity and working capital is the debt where you are in breach of the loan terms reclassified. The Group has loan terms attached to construction loans for a working capital of at least MNOK 100, but breach of the requirement does not, in agreement with the bank, have any immediate practical consequences.
The Board believes that the annual report provides an accurate view of the Group's assets and liabilities, financial position and results.
Netto kontantstrøm fra investeringsaktiviteter er MNOK 222 ,4 i 2019 mot MNOK -93,9 i 2018. Den positive kontantstrømmen i 2019 er som følge av salg MMC FP AS (datter).
Netto kontantstrøm fra finansieringsaktiviteter er MNOK - 77,7 i 2019 mot MNOK 23,2 i 2018. Den negative kontantstrømmen relateres til nedbetaling av gjeld og renter.
Kontantstrømoppstillingen viser likviditetsmessige endringer gjennom året. Konsernets likviditet blir i hovedsak disponert til å finansiere nybygg i byggeperioden og drift av de ulike datterselskaper. I tillegg blir nybygg finansiert gjennom trekk på ordinære byggelån i bank. Totalkapitalen og kapitalbindingen er sterkt varierende i forhold til betalingsvilkår og leveringstid for nybyggingskontraktene.
Konsernets likviditetsbeholdning var pr 31.12 MNOK 171,2. Likviditetssituasjonen i konsernet er i perioder utfordrende, men tiltak er satt i gang for å unngå påvirkning i den daglige drift. Langsiktige tiltak vil i tillegg blir utført slik at likviditet er i samsvar med aktvitetsnivå.
Konsernets kortsiktige gjeld utgjorde pr 31.12 MNOK 1 785,0 siden man er i brudd med betingelsene i covenants har man omklassifisert all langsikt finansiering til kortsikig gjeld. Den kortsiktige gjelden utgjør MNOK 1 984,2 pr 31.12.2018.
Balansen viser en totalkapital i konsernet i 2019 på MNOK 1 760 ,5 mot MNOK 2 293,4 i 2018.
Egenkapitalen for konsernet var pr. 31.12.2019 MNOK -114,7 mot MNOK 293,4 i 2018. Egenkapitalen er redusert som følge av årets tap.
Pågrunn av at vi er i brudd med krav til covenants for egenkapital og arbeidskapital er den gjelden der man er i brudd med lånebetingelsene reklassifisert. Konsernet har lånebetingelser tilknyttet byggelån om en arbeidskapital på minimum MNOK 100, men brudd på kravet medfører etter avtale med bank ingen umiddelbare praktiske konsekvenser.
Styret mener at årsregnskapet gir en riktig oversikt over konsernet sine eiendeler og gjeld, finansielle stilling og resultat.
The total sick leave for the Group in 2019 was 3.1 %, which is lower than in 2018, where the total sick leave was 3.6%.
The Group works actively to reduce the extent of injuries, secure workplaces, and improve protective equipment. It also works actively to return employees from long-term sick leave.
Two serious accidents that have resulted in personal injury have been reported and reported. There have been no accidents during the year that have resulted in major material damage.
The Board of directors receives quarterly statistics for the development within the areas of health, environment, safety, and quality.
The Group aims to provide a workplace where there is full gender equality.
In the hiring process, professional skills are emphasized. Candidates with different ethnicity, national origin, ancestry, skin color, language, religion or beliefs should all have the same opportunities and rights. The group also aims to provide a workplace where there is no discrimination based on disability.
Working hours in the Group depend on the various positions and are independent of gender.
No special measures have been implemented or planned to promote gender equality or prevent discrimination besides these guidelines and established practice/assessment of qualifications during the hiring process.
The Group is compliant with the purpose of the Discrimination and Accessibility Act.
HGR`s isolated activities do not affect the external environment, beyond what is assumed to be natural for this type of business. The company complies with the current applicable statutory requirements in this area.
In 2019, there have been no environmental issues at production plants or in the external environment that have called for special measures. The Group has not had emissions into air or sea beyond the restrictions set by authorities.
The shipyard has been certified for its focus on the environment through the award of the environmental certificate ISO 14001. This is an international standard for
Sykefraværet i konsernet for 2019 var i snitt 3,1%, noe som er en forbedring fra 2018 hvor sykefraværet i snitt var på 3,6%.
Det arbeides aktivt for å redusere omfanget av skader, sikring av arbeidsplasser og bedret verneutstyr. Dette arbeidet inkluderer også underleverandører. Det er videre arbeidet aktivt med å få tilbakeføring av langtidssykemeldte.
Det har forekommet og blitt rapportert om to alvorlige arbeidsuhell som har resultert i personskade. Det har ikke vært ulykker i løpet av året som har resultert i store materielle skader.
Styret mottar kvartalsvis statistikk for utviklingen innen helse, miljø, sikkerhet og kvalitet.
Konsernet har som mål å være en arbeidsplass der det råder full likestilling mellom kvinner og menn.
Ved ansettelser er det faglig kompetanse som vektlegges. Kandidater med ulik etnisitet, nasjonal opprinnelse, avstamming, hudfarge, språk, religion eller livssyn skal alle ha samme muligheter og rettigheter. Konsernet har som mål å være en arbeidsplass hvor det heller ikke forekommer diskriminering på grunn av nedsatt funksjonsevne.
Arbeidstidsordninger i konsernet følger av de ulike stillinger og er uavhengig av kjønn.
Det er ikke iverksatt eller planlagt spesielle tiltak for å fremme likestilling eller for å unngå diskriminering foruten retningslinjene og innarbeid praksis/vurdering av kvalifikasjoner ved ansettelser.
Konsernet etterlever fullt ut formålet i diskriminerings- og tilgjengelighetsloven.
HGR isolert driver ikke virksomhet som påvirker det ytre miljø, utover det som må antas å være naturlig for denne type virksomhet. Selskapet retter seg etter de til enhver tid gjeldende lovkrav på området.
Det har i 2019 ikke vært miljøsaker ved produksjonsanleggene eller i det ytre miljø med behov for spesielle tiltak. Konsernet har ikke hatt utslipp til luft eller vann ut over de krav som myndighetene stiller.
Verftet er sertifisert for sitt fokus på miljø gjennom tildeling av miljøsertifikatet ISO 14001. Dette er en internasjonal standard for miljøstyring, som krever at selskapet
environmental management, which requires companies to prepare objectives and actively reduce their environmental impact. The main focus is on pollutants released into the air and the sea, such as greenhouse gases and chemicals.
External parties conduct control and follow up of the Group´s activities related to the ISO certification.
The Group conducts extensive development activities, including the development of ship designs and fish handling systems.
As of 31st December 2019, the Group owns more than 40 ship designs that are sold worldwide. From 2013, great emphasis has been placed on development, and several new designs have been developed. It is believed that there are significant excess values here beyond those stated in the financial statements. Support from several different programs has been received and the development of a system for rebuilding to Hydrogen is a large project that extends over several years.
The Board proposes the following allocation of the parent company's profit for 2019: Allocated in total MNOK - 61.7 Group: The Board proposes a dividend of NOK 0.
HGR aims to maintain a high degree of trust amongst its investors, employees, customers, suppliers and the society in general and therefore aims to practice good corporate governance.
HGR is subject to reporting requirements regarding corporate governance in § 3-3b in the Norwegian Accountancy Act, and in the "Norwegian Code of Practice for Corporate Governance" ("NUES").
As a part of the compliance with the above-mentioned reporting requirements practice, the Group has established guidelines for ethics and social responsibility, anti-corruption program, an Audit Committee, a dividend policy, an annual plan for the Board, and guidelines for reporting financial and other information, as well as rules of procedure to ensure compliance with the Securities Trading Act.
Reference is made to a separate section in the annual report regarding Corporate governance.
utarbeider målsettinger og aktivt reduserer bedriftens miljøbelastninger. Hovedfokuset er på alt som går til luft og til sjø; som klimagasser og kjemikalier.
Eksterne foretar kontroll og oppfølgning av konsernet og konsernets aktiviteter knyttet til sertifisering i henhold til ISO.
Konsernet driver utstrakt utviklingsvirksomhet knyttet til blant annet utvikling av skipsdesign og fiskehåndteringssystem.
Pr. 31.12.2019 har konsernet eierskap til mer enn 40 design som er solgt verden over. Fra 2013 har det blitt lagt stor vekt på utviklingsarbeid, og flere helt nye design har blitt utviklet. Det antas å ligge vesentlige merverdier her utover det som fremgår av regnskapet. Tilsagn om støtte fra flere ulike program er mottatt og utvikling av system for ombygging til Hydrogen er et stort prosjekt som strekker seg over flere år.
Styret foreslår følgende disponering av morselskapets årsresultat for 2019: Overført fra annen egenkapital MNOK -61,7 Konsern: Styret foreslår utbytte på NOK 0.
HGR ønsker å opprettholde høy tillit blant sine investorer, ansatte, kunder, leverandører og samfunnet for øvrig, og tilstreber derfor å praktisere god eierstyring og selskapsledelse.
HGR er underlagt rapporteringskrav om foretaksstyring etter regnskapsloven § 3-3b, samt Norsk anbefaling for eierstyring og selskapsledelse ("NUES").
Som ledd i etterlevelsen av ovennevnte rapporteringskrav og anbefaling, har selskapet etablert retningslinjer for etikk og samfunnsansvar, antikorrupsjonsprogram, opprettet revisjonsutvalg, kompensasjonsutvalg og valgkomité, etablert utbyttepolitikk, utarbeidet retningslinjer for rapportering av finansiell og annen informasjon samt instrukser for å forsikre overensstemmelse med verdipapirhandelloven.
Det vises for øvrig til eget kapittel i årsrapporten vedrørende eierstyring og selskapsledelse.
HGR aims to maintain a solid reputation for its credibility around the world, by consistently conducting its operations with integrity and in compliance with the applicable laws and regulations. Board members and employees shall act fairly and honestly, and display integrity in all dealings with other employees, business partners, clients, the public, the industry, shareholders, suppliers, competitors, and government authorities. The Company's values and commitment to sustainable development should be reflected, promoted and implemented through policies, decisions, and actions.
The Group has established a code of ethics and social responsibility: "Code of Conduct for Business Ethics and Corporate Social Responsibility". Among other things, these guidelines include rules for relations with business partners, hereunder policy regarding gifts and confidential information. The code of ethics and social responsibility also give guidelines on how to deal with a potential conflict of interest.
An anti-corruption program has been developed and this program deals with among other things how to define risk areas for corruption and how to take preventive measures.
Both the anti-corruption program and the Code of Conduct for Business Ethics and Corporate Social Responsibility are available at the Group´s web page www.havyard.com. The Group is strongly involved in ensuring the development of expertise and education in the shipbuilding industry. Our apprentice program and Havyard Academy are examples of the social responsibility that the Group has taken to ensure future competence in our industry.
The Group also works actively to improve the external environment and has been certified through the award of the environmental certificate ISO 14001. For more detailed information, reference is made to a separate section about the environment.
Konsernet skal inneha et solid renommé for dets troverdighet rundt om i verden, ved konsekvent å utøve sine virksomheter med integritet og i overensstemmelse med lover og regler som gjelder for konsernets virksomhetsområder. Styremedlemmer og ansatte skal opptre rettferdig, ærlig og vise integritet i enhver befatning med andre ansatte, forretningsforbindelser, kunder, offentligheten, næringslivet, aksjeeiere, leverandører, konkurrenter og offentlige myndigheter. Konsernets verdigrunnlag og forpliktelse til bærekraftig utvikling skal reflekteres, fremmes og gjennomføres i retningslinjer, beslutninger og handlinger.
Konsernet har utarbeidet retningslinjer for etikk og samfunnsansvar, "Code of Conduct for Business, Ethics and Corporate Social Responsibility". Disse retningslinjene inkluderer blant annet regler for relasjoner med forretningsforbindelser, herunder policy for gaver og konfidensiell informasjon. Retningslinjene for etikk og samfunnsansvar gir også føringer for hvordan potensielle interessekonflikter skal håndteres.
Et antikorrupsjonsprogram er iverksatt, som blant annet inkluderer identifisering av risikoområder for korrupsjon og preventive tiltak.
Både antikorrupsjonsprogrammet og retningslinjene for etikk og samfunnsansvar er tilgjengeliggjort på konsernets hjemmeside www.havyard.com. Konsernet er sterkt involvert i å utvikle ekspertise og utdanning innenfor skipsbyggingsindustrien. Lærlingeprogrammet og Havyard Academy er eksempler på det samfunnsansvaret konsernet tar i å sikre fremtidig kompetanse i industrien.
Konsernet arbeider også aktivt med å bedre det eksterne miljøet, og har blitt sertifisert og tildelt miljøsertifikatet ISO 14001. For mer detaljert informasjon, henvises det til et eget avsnitt om det ytre miljø.Konsernet arbeider også aktivt med å bedre det eksterne miljøet, og har blitt sertifisert og tildelt miljøsertifikatet ISO 14001. For mer detaljert informasjon, henvises det til et eget avsnitt om det ytre miljø.
We hereby declare pursuant to section 5-5 of the Securities Trading Act that the annual accounts for the period from 1 January to 31 December 2019 have been prepared in accordance with current accounting standards in accordance with applicable accounting standards, and that the information in the accounts gives a true and fair view of the company's and the group's assets, debt, financial position and profit as a whole.
We also declare that the annual report gives a true and fair view of the company's and the group's assets, liabilities, financial position and results as a whole.
We also declare that the annual report provides a true and fair view of the development, results and position of the company and the group, together with a description of the most important risk and uncertainty factors facing the company and the group.
Fosnavåg, 05 July 2020 The Board for Havyard Group ASA ERKLÆRING FRA STYRET OG ADMINISTRERENDE DIREKTØR
Vi erklærer herved i henhold til verdipapirhandellovens § 5-5 at årsregnskapet for perioden 1. januar til 31.desember 2019 etter vår beste overbevisning er utarbeidet i samsvar med gjeldende regnskapsstandarder, og at opplysningene i regnskapet gir et rettvisende bilde av selskapets og konsernets eiendeler, gjeld, finansielle stilling og resultat som helhet.
Vi erklærer også at årsberetningen gir en rettvisende bilde av selskapets og konsernets eiendeler, gjeld, finansielle stilling og resultat som helhet.
Vi erklærer også at årsberetningen gir en rettvisende oversikt over utviklingen, resultatet og stillingen til selskapet og konsernet, sammen med en beskrivelse av de mest sentrale risiko- og usikkerhetsfaktorer selskapet og konsernet står overfor.
Fosnavåg, 05. juli 2020 I styret for Havyard Group ASA
Vegard Sævik
Chairman of the Board of Directors
Helge Simonnes
Board member
Hege Heian Notøy
Board member
Hege Sævik Rabben
Board member
Petter Thorsen Frøystad
Board member
Svein Asbjørn Gjelseth
Board member
Stig Breidvik
Board member
Gunnar Larsen
CEO
Havyard Group ASA
| (NOK 1,000) | Note | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|---|
| Revenues | Salgsinntekt | 4,28 | 2 236 213 | 1 964 359 |
| Other operating revenues | Annen driftsinntekt | 4,24 | 3 506 | 9 756 |
| Operating income | Driftsinntekt | 2 239 720 | 1 974 115 | |
| Materials and consumables | Varekostnader | 16,22,28 | 1 876 726 | 1 566 258 |
| Payroll expenses etc. | Lønnskostnader | 5 | 361 676 | 360 280 |
| Other operating expenses | Andre driftskostnader | 5,6 | 150 528 | 138 018 |
| Operating expenses | Driftskostnader | 2 388 930 | 2 064 556 | |
| Operating profit/loss before depreciation and amortization (EBITDA) |
Driftsresultat før avskriving og nedskrivninger (EBITDA) |
-149 496 | -90 440 | |
| Impairment of non-current assets | Nedskrivning av Anleggsmidler | 153 311 | 0 | |
| Depreciation and amortization | Avskrivninger og nedskrivninger | 4,11,12,14 | 65 085 | 28 641 |
| Operating profit/loss (EBIT) | Driftsresultat | 4 | -367 607 | -119 081 |
| Financial income | Finansinntekter | 8 | 30 548 | 10 409 |
| Financial expenses | Finanskostnader | 8 | -101 474 | -64 103 |
| Share of profit/loss of associate | Andel av resultat fra tilknyttet selskap | 4,9 | -3 689 | -6 837 |
| Profit / loss before tax | Resultat før skatt | 4 | -442 222 | -179 613 |
| Income tax expense | Skattekostnad | 4,7 | -38 729 | 7 447 |
| Profit from continued operations | Resultat fra viderført virksomhet | -480 951 | -172 166 | |
| Profit from discontinued operation | Resultat frå ikke viderført virksomhet | 10 | 117 795 | -36 580 |
| Profit / loss for the year | Årsresultat | 4 | -363 156 | -195 358 |
| Attributable to : | Tilordnet: | |||
| Equity holders of parent | Aksjonærer i morselskapet | -366 777 | -192 728 | |
| Non-controlling interest | Ikke-kontrollerende eierinteresser | 3 621 | -2 630 | |
| Total | Sum | -363 156 | -195 358 | |
| Earnings per share (NOK) | Resultat per aksje (NOK) | 26 | -14,68 | -7,78 |
| Diluted earnings per share (NOK) | Utvannet resultat per aksje (NOK) | 26 | -14,68 | -7,78 |
Havyard Group ASA
| (NOK 1,000) | Note | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Profit for the year | Årsresultat | -363 156 | -195 358 |
| Translation differences | Omregningsdifferanser | -3 799 | 2 736 |
| Total | Sum | -3 799 | 2 736 |
| Other comprehensive income | Andre inntekter og kostnader | -3 799 | 2 736 |
| Total comprehensive income | Totalresultat | -366 955 | -192 622 |
| Attributable to : | Tilordnet: | ||
| Equity holders of parent | Aksjonærer i morselskapet | -370 564 | -189 956 |
| Non-controlling interest | Ikke-kontrollerende eierinteresser | 3 609 | -2 665 |
| Total | Sum | -366 955 | -192 622 |
(NOK 1,000)
| ASSETS | EIENDELER | |||
|---|---|---|---|---|
| NOTE | 2019 | 2018 | ||
| Non current assets | Anleggsmidler | |||
| Deferred tax benefit | Utsatt skattefordel | 1 851 | 0 | |
| Goodwill | Goodwill | 10,11 | 48 431 | 141 003 |
| Licenses, patents and R&D | Lisenser, patenter og FoU | 11 | 85 805 | 98 323 |
| Property, plant and equipment | Eiendom, anlegg og utstyr | 12,13,18 | 54 223 | 203 236 |
| Right of use assets | Bruksrett eiendeler | 14 | 54 237 | 0 |
| Investment in associates | Investeringer i tilknyttede selskap | 9 | 25 155 | 27 605 |
| Loan to associates | Lån til tilknyttede selskap | 28 | 2 136 | 2 024 |
| Investment in financial assets | Investeringer i finansielle eiendeler | 2,17,20 | 15 162 | 23 546 |
| Other non current receivable | Andre langsiktige fordringer | 17,21 | 2 701 | 4 346 |
| Total non current assets | Sum anleggsmidler | 289 702 | 500 083 | |
| Current Assets | Omløpsmidler | |||
| Inventory | Varelager | 18,22 | 242 119 | 151 854 |
| Accounts receivables | Kundefordringer | 15,17,18,28 | 69 649 | 193 567 |
| Other receivables | Andre kortsiktige fordringer | 17,21 | 449 349 | 245 115 |
| Contract assets customer contracts | Kontraktseiendeler kundekontrakter | 15,16,18 | 394 579 | 840 956 |
| Cash and cash equivalents | Bankinnskudd | 17,18,23 | 315 070 | 361 852 |
| Total current assets | Sum omløpsmidler | 1 470 766 | 1 793 344 | |
| TOTAL ASSETS | SUM EIENDELER | 4 | 1 760 468 | 2 293 428 |
| EQUITY AND LIABILITIES | EGENKAPITAL OG GJELD | |||
|---|---|---|---|---|
| NOTE | 2019 | 2018 | ||
| Equity | Egenkapital | |||
| Share capital | Aksjekapital | 25 | 1 239 | 1 239 |
| Share premium reserve | Overkurs | 22 535 | 22 535 | |
| Treasury shares | Egne aksjer | -3 | -3 | |
| Retained earnings | Opptjent egenkapital | -185 076 | 187 181 | |
| Non-controlling interests | Ikke-kontrollerende eierinteresser | 8,9,10,28 | 46 649 | 82 436 |
| Total equity | Sum egenkapital | 4 | -114 655 | 293 389 |
| Long term liabilities | Langsiktig gjeld | |||
| Deferred tax liability | Utsatt skatt | 7 | 25 572 | 6 639 |
| Derivatives | Derivater | 8,17 | 0 | 0 |
| Bond loan | Obligasjonslån | 17,18,25 | 0 | 0 |
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 17,18 | 0 | 0 |
| Liabilities to parent company | Gjeld til morselskap | 17,18,28 | 0 | 0 |
| Lease liabilities | Leieforpliktelser | 14 | 40 576 | 0 |
| Other long-term liabilities | Annen langsiktig gjeld | 14 | 23 945 | 9 221 |
| Total long term liabilities | Sum langsiktig gjeld | 90 093 | 15 861 | |
| Current liabilities | Kortsiktig gjeld | |||
| Accounts payables | Leverandørgjeld | 17,28 | 395 478 | 298 077 |
| Taxes payable | Betalbar skatt | 7 | 13 678 | 3 891 |
| Public duties payables | Skyldige offentlige avgifter | 51 461 | 68 597 | |
| Construction loans | Byggelån | 17,18 | 330 020 | 668 642 |
| Bond loan | Obligasjonslån | 17,18,25 | 80 000 | 90 000 |
| Loans and borrowings, current | Gjeld til kredittinstitusjoner | 13,17,18 | 99 781 | 106 520 |
| Contract liabilities | Kontraktsforpliktelse | 15,28 | 428 741 | 403 919 |
| Lease liabilities | Leieforpliktelse kortsiktig | 14 | 15 604 | 0 |
| Other current liabilities | Annen kortsiktig gjeld | 13,15,16,18,19,27 | 370 268 | 344 534 |
| Total current liabilities | Sum kortsiktig gjeld | 1 785 030 | 1 984 178 | |
| Total liabilities | Sum gjeld | 4 | 1 875 123 | 2 000 039 |
| TOTAL EQUITY AND LIABILITIES | SUM EGENKAPITAL OG GJELD | 1 760 468 | 2 293 428 |
Fosnavåg, 05 July 2020 The Board of Directors and CEO Havyard Group ASA
Vegard Sævik
Chairman of the Board of Directors
Helge Simonnes
Board member
Hege Heian Notøy
Board member
Hege Sævik Rabben
Board member
Petter Thorsen Frøystad
Board member
Svein Asbjørn Gjelseth
Board member
Stig Breidvik
Board member
Gunnar Larsen
CEO
| (NOK 1,000) | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Note | Share capital |
Share premium reserve |
Treasury shares |
Retained earnings |
Total | Non controlling interest |
Total equity | ||
| Note | Aksje kapital |
Overkurs | Egne aksjer |
Opptjent egenkapital |
Sum | Ikke kontrollerende eierinteresser |
Sum egenkapital |
||
| January 1, 2019 | 1. januar 2019 | 1 239 | 22 535 | -3 | 187 181 | 210 952 | 82 437 | 293 389 | |
| Loss for the Year | Årsresultat | 0 | 0 | 0 | -366 777 | -366 777 | 3 621 | -363 156 | |
| Other comprehensive income |
Andre inntekter og kostnader |
0 | 0 | 0 | -3 787 | -3 787 | -12 | -3 799 | |
| Total comprehensive income |
Totalresultat | 0 | 0 | 0 | -370 564 | -370 564 | 3 609 | -366 955 | |
| Transactions with owners: |
|||||||||
| Elimination non-con trolling interest disposal MMC FP |
Avgang ikke kontroller ende eierinteresser avgang datter |
10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | --38 088 | --38 088 |
| Acquisition non-control ling interest subsidiary |
Utkjøp ikke kontroller ende eierinteresser |
-5 486 | -5 486 | -1 309 | -6 795 | ||||
| Other | Andre endringer | 0 | 0 | 0 | 3 792 | 3 792 | 0 | 3 792 | |
| December 31, 2019 | 31.desember 2019 | 1 239 | 22 535 | -3 | -185 076 | -161 306 | 46 649 | -114 655 |
| Note | Share capital |
Share premium reserve |
Treasury shares |
Retained earnings |
Total | Non controlling interest |
Total equity | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Note | Aksje kapital |
Overkurs | Egne aksjer |
Opptjent egenkapital |
Sum | Ikke kontrollerende eierinteresser |
Sum egenkapital |
||
| January 1, 2018 | 1. januar 2018 | 1 239 | 22 535 | -5 | 356 930 | 380 700 | 100 246 | 480 945 | |
| Implementations IFRS 9 | Implementering IFRS 9 | 2.1, 8 | 0 | 0 | 0 | 18 126 | 18 126 | 0 | 18 126 |
| January 1, 2018 | 1. januar 2018 | 1 239 | 22 535 | -5 | 375 056 | 398 826 | 100 246 | 499 071 | |
| Loss of the year | Årets resultat | 0 | 0 | 0 | -192 728 | -192 728 | -2 630 | -195 358 | |
| Translation differences | Omregningsdifferanser | 0 | 0 | 0 | 2 853 | 2 853 | -117 | 2 736 | |
| Sale of treasury shares | Salg av egne aksjer | 0 | 0 | 2 | 470 | 472 | 0 | 472 | |
| Changed ownership in subsidiaries |
Endret eierandel i datterselskap |
10 | 0 | 0 | 0 | 1 530 | 1 530 | -56 530 | -55 000 |
| Loan presented as equity |
Lån presentert som egenkapital |
9,28 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 41 550 | 41 550 |
| Dividends | Utbytte | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | -164 | -164 | |
| Other changes | Andre endringer | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 82 | 82 | |
| December 31, 2018 | 31.desember 2018 | 1 239 | 22 535 | -3 | 187 181 | 210 952 | 82 437 | 293 389 |
| (NOK 1,000) | Note | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|---|
| CASH FLOW FROM OPERATIONS | KONTANTSTRØM FRA OPERASJONELLE AKTIVITETER | |||
| Profit/(loss) before tax | Resultat før skattekostnad | -324 427 | -203 899 | |
| Taxes paid | Periodens betalte skatt | 7 | 0 | 0 |
| Depreciation | Avskrivninger | 11,12 | 45 113 | 55 848 |
| Net financial items | Netto finansposter | 8 | 30 431 | 57 274 |
| Change in value financial derivatives | Endring i verdi på finansielle derivater | 18 | -29 050 | 8 415 |
| Change in bond loan (amortiSation) | Endring i obligasjonslån (amortisering) | 0 | -141 | |
| Profit/loss disposals property, plant and equipment | Gevinst/tap avgang eiendom, anlegg og utstyr | 0 | -5 000 | |
| Gain/loss disposal subsidiary | Gevinst/tap avgang datterselskap | 10 | -105 300 | 0 |
| Depreciation charge of right-of-use assets | Avskrivningsbelastning av eiendeler som er i bruk | 14 | 19 972 | 0 |
| Impairment financial assets | Nedskrivninger finansielle eiendeler | 11, 12, 20,21,28 |
153 311 | 29 252 |
| Share of (profit)/loss from associates | Resultatandel fra tilknyttede selskaper | 9 | -3 689 | -6 837 |
| Changes in inventory | Endring i varelager | 22 | -90 265 | -36 669 |
| Net changes in construction loans | Netto endring i byggelån | 18 | -338 622 | 668 642 |
| Changes in accounts receivables | Endring i kundefordringer | 123 918 | -57 490 | |
| Changes in accounts payable | Endring i leverandørgjeld | 97 401 | -636 785 | |
| Changes in customer contracts, asset | Endring i kundekontraktseiendel | 446 377 | 155 159 | |
| Changes in customer contracts, liabilities | Endring i kundekontraktsgjeld | 24 822 | 134 145 | |
| Changes in restricted desposits | Endring i bundne midler | -2 853 | -50 581 | |
| Changes in other current receivables/liabilities | Endring i andre omløpsmidler og andre gjeldsposter | 19 | -197 176 | 64 525 |
| Net cash flow from/(to) operating activities | Netto kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter | -150 038 | 175 858 | |
| CASH FLOW FROM INVESTMENTS | KONTANTSTRØM FRA INVESTERINGSAKTIVITETER | |||
| Investments in property, plant and equipment | Investeringer i eiendom, anlegg og utstyr | 12 | -21 279 | -12 691 |
| Disposal of property, plant and equipment | Salg av eiendom, anlegg og utstyr | 12 | 0 | 24 000 |
| Sale of subsidiary | Salg av datterselskap | 10 | 232 500 | 0 |
| Investment in intangible assets | Investeringer i immaterielle eiendeler | 11 | -34 784 | -27 320 |
| Investment in financial assets | Investeringer i finansielle eiendeler | 20 | 0 | -225 |
| Disposal of financial assets | Salg av finansielle eiendeler | 20 | 0 | -55 000 |
| Changes in long term receivables | Endring i langsiktige fordringer | 1 645 | -22 660 | |
| Net cash flow used in investing activities | Netto kontantstrøm fra investeringsaktiviteter | 178 082 | -93 896 | |
| CASH FLOW FROM FINANCING ACTIVITIES | KONTANTSTRØM FRA FINANSIERINGAKTIVITETER | |||
| New long term debt | Ny langsiktig gjeld | 18 | 0 | 55 000 |
| Repayment non-current debt | Nedbetaling av langsiktig gjeld | 18 | -16 739 | -24 868 |
| Repayment of lease liabilities | Nedbetaling av leieforpliktelser | 13 | -19 972 | 0 |
| Payment of loan in subsidiaries | Innbetaling lån i datterselskap | 10 | 0 | 20 000 |
| Acquisition of shares non-controlling interests | Kjøp av andeler fra ikke-kontrollerende eierinteresser | -6 738 | 0 | |
| Repaid loan of subsidiary | Tilbakebetaling lån i datterselskap | 10 | -16 256 | 0 |
| Interest payment | Renteutbetaling | 18 | -17 975 | -26 890 |
| Net cash flow from/ (used in) financing activities | Netto kontantstrøm fra finansieringaktiviteter | -77 680 | 23 241 | |
| Net change in cash and cash equivalents | Netto endring i kontanter og kontantekvivalenter | -49 636 | 105 203 | |
| Cash and cash equivalents at start of the year | Kontanter og kontantekvivalenter ved begynnelsen av året |
221 869 | 116 666 | |
| Cash and cash equivalents at end of the year | Kontanter og kontantekvivalenter ved utgangen av året |
23 | 172 233 | 221 869 |
| Restricted cash at end of year | Bundne midler ved utgangen av året | 142 836 | 139 983 | |
| Cash and cash equivalent recognised in the balance sheet | Kontanter og kontantekvivalenter i balansen | 315 070 | 361 852 | |
Havyard Group ASA
| Note | Name | Navn |
|---|---|---|
| 1 | General information | Generell informasjon |
| 2 | Significant accounting policies | Vesentlige regnskapsprinsipper |
| 3 | Significant judgements and estimates | Vesentlige vurderinger og estimater |
| 4 | Segment information | Segmentinformasjon |
| 5 | Salary, fees, number of employees etc. | Lønn, godtgjørelser, antall ansatte o.l. |
| 6 | Other operating expenses | Andre driftskostnader |
| 7 | Income tax | Skatt |
| 8 | Financial income and financial expenses | Finansinntekter og finanskostnader |
| 9 | Subsidiaries, associates and other financial investments | Datterselskap, tilknyttede selskap og andre finansielle investeringer |
| 10 | Business combinations and other changes in the group | Virksomhetssammenslutninger og andre endringer i konsernet |
| 11 | Intangible assets | Immatrielle eiendeler |
| 12 | Property, plant and equipment | Eiendom, anlegg og utstyr |
| 13 | Financial leases | Finansiell leasing |
| 14 | Leases | Leasingavtaler |
| 15 | Revenue from contracts with customers | Driftsinntekter fra kontrakt med kunde |
| 16 | Losses to completion and other provisions for losses | Tapskontrakter og andre avsetninger for tap |
| 17 | Financial risk management | Finansiell risikostyring |
| 18 | Interest bearing debt | Gjeld til kredittinstitusjoner |
| 19 | Other current liabilities | Annen kortsiktig gjeld |
| 20 | Non-current financial investments | Investeringer i finansielle eiendeler |
| 21 | Other current and non-current receivables | Andre kortsiktige og langsiktige fordringer |
| 22 | Inventory | Varelager |
| 23 | Cash and cash equivalents | Bankinnskudd, kontanter og lignende |
| 24 | Government grants | Offentlige tilskudd |
| 25 | Share capital | Aksjekapital |
| 26 | Earnings per share | Resultat per aksje |
| 27 | Contingencies and provisions | Betingede forpliktelser og avsetninger |
| 28 | Related party transactions | Transaksjoner med nærstående parter |
| 29 | Subsequent events | Hendelser etter balansedagen |
Havyard Group ASA is a limited company based in Norway, and its head office is in Fosnavåg, Herøy.
HAVYARD GROUP ASA is a knowledge-based maritime company. We take responsibility for developing technological and commercial solutions, which provide unique advantages for our customers within Seafood, Energy, and Transport. Havyard will through challenges, and changes in our industry, create profitable, exciting, and secure workplaces. In addition to Norway, Havyard is present in Poland, Croatia, Turkey, and China.
Havyard Group delivers ship designs, ship equipment, and construction of advanced vessels for offshore oil production, renewable energy production, fishing, and fish farming for shipyards and ship owners worldwide. The group in total employs 526 people as of December 31, 2019.
The consolidated financial statements of Havyard Group ASA and its subsidiaries (the "Group") are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) as adopted by the EU.
The consolidated financial statements have been prepared on a historical cost basis except for except of certain financial assets and liabilities (including derivative instruments) that are measured at fair value.
The consolidated financial statements are presented in NOK 1,000. Figures in all notes to the financial statements are also presented in NOK 1,000 unless otherwise specified.
The consolidated accounts were approved by the Board of Directors on 05 July 2019.
The Group has adopted IFRS 16 Leases from 1 January 2019 using the simplified transition approach in accordance with IFRS 16.
Havyard Group ASA agreements consist of buildings, cars, equipment used in the operating activities and office machines. Cars usually have a lease period of 5 years, while several of the buildings have a longer time frame. Some of the building leases have extension options and this has been taken into account.
Havyard Group ASA er et allmennaksjeselskap lokalisert i Norge. Selskapets hovedkontor ligger i Fosnavåg, Herøy.
HAVYARD GROUP ASA er et maritimt teknologiselskap. Vi skal være gode på omstilling, og skape lønnsomme, spennende og trygge arbeidsplasser. Gjennom å utvikle innovative teknologiske og kommersielle løsninger vil vi gi unike fortrinn til våre kunder innen sjømat, energi og transport. I tillegg til Norge har vi kontor i Polen, Kroatia, Tyrkia og Kina.
Havyard Group leverer skipsdesign, skipsutstyr og konstruksjon av avanserte fartøy til oljeindustri, offshore fornybar energiproduksjon, transport, fiskeri og fiskeoppdrett. Kundene er skipsverft og skipseiere over hele verden. Konsernet sysselsetter totalt 526 personer per 31. desember 2019.
Konsernregnskapet til Havyard Group ASA og dets datterselskaper ("konsernet") er utarbeidet i samsvar med International Financial Reporting Standards (IFRS) som fastsatt av EU.
Konsernregnskapet er utarbeidet basert på historisk kost, med unntak av enkelte finansielle eiendeler og forpliktelser (inkludert derivater) som måles til virkelig verdi.
Konsernregnskapet er presentert i NOK 1 000. Tall i alle notene til regnskapet er også presentert i NOK 1 000 dersom ikke annet er spesifisert.
Konsernregnskapet ble vedtatt av selskapets styre 05. juli 2020.
Konsernet tok i bruk IFRS 16 Leieavtaler med virkning fra 1. januar 2019.
Havyard Group ASA' leieavtaler inkluderer leie av bygninger, biler og utstyr brukt i driftsaktiviteter og kontormaskiner. Biler har vanligvis en leietid på 5 år, mens flere av bygningene har en lengre tidsramme. Noen av leiekontraktene har opsjoner til å forlenge.
In accordance with IFRS 16, the Group recognizes a liability to to make rental payments (ie the lease obligation) and an assetrepresenting the right to use the asset during the rental period (ie rights of use), including depreciation expense on the right to use and the interest cost on the lease obligation are recognized separately in the income statement. Tenants must make new measurements of the rental obligation if significant changes occur during the rental period. This may for example be changes in future leases or as a result of a change in an index or rate for future ones lease payments. Tenants will normally post such changes of the lease obligation as a change in the right of use for the asset.
The Group has chosen the following principles for accounting leases:
In addition to the above accounting principles, the Group has chosen to use the following practical aids related to the implementation of IFRS 16:
The Group has used the assessment of whether or not Leases are loss-making immediately before the first date on time recognition.
The use of a single discount rate to a portfolio of leases with reasonably similar characteristics.
the accounting for operating leases with a remaining lease term of less than 12 months as at 1 January 2019 as short-term leases .
See Note 14 Leases for the accounting effects of the implementation.
Changes in standards and interpretations that have come into forcewith effect for the financial year 2019, but considered not to have some significant effect for the group.
Leietakere må foreta nye målinger av leieforpliktelsen dersom det i løpet av leieperioden oppstår vesentlige endringer. Dette kan eksempelvis være endringer i fremtidige leieavtaler eller som følge av endring i en indeks eller rate for fremtidige leiebetalinger. Leietakere vil normalt bokføre slike endringer av leieforpliktelsen som endring av bruksretten for eiendelen.
Konsernet har valgt følgende prinsipper for regnskapsføring av leieavtaler:
Leieavtaler med en leieperiode på 12 måneder eller kortere blir ikke aktivert (kortsiktige leieavtaler)
Leieavtaler med lav verdi, hovedsakelig leie av kontorutstyr, er ikke aktivert
I tillegg til de ovennevnte regnskapsprinsippene har konsernet valgt å anvende følgende praktiske hjelpemidler knyttet til implementeringen av IFRS 16:
Konsernet har benyttet seg av vurderingen om hvorvidt leieavtaler er tapsbringende umiddelbart før datoen for første gangs innregning.
En enkelt diskonteringsrente ble anvendt på porteføljer av leiekontrakter med forholdsvis like egenskaper.
leieavtaler med en gjenværende leietid på under 12 måneder per 01.01.2019 er behandlet som avtaler med en varighet under 12 måneder.
Se note 14 Leieavtaler hvor regnskapsmessige effekter av implementeringen er presentert.
Endringer i standarder og fortolkninger som har trådt i kraft med effekt for regnskapsåret 2019, men vurdert å ikke ha noen vesentlig effekt for konsernet.
Endring i IFRS 9 Mulighet til førtidig tilbakebetaling med negativ kompensasjon.
Amendment to IAS 28 Long-term interests in affiliates and joint venture.
Annual improvements to IFRS standards for the period 2015-2017.
Amendment to IAS 19 Amendments, abbreviations or settlement of pension scheme.
IFRIC 23 Uncertainty about income tax treatment.
The consolidated financial statements include Havyard Group ASA and companies in which Havyard Group ASA has a controlling influence. Controlling interest is normally achieved when the Group has control over the enterprise and can use it to influence the return, is exposed to or has variable return rights, and the Group is able to exercise effective control over the company. Note 9 shows an overview of subsidiaries.
Internal transactions and intercompany balances, including internal profits and unrealized gains and losses, are eliminated. Similarly, unrealized losses are eliminated, but only to the extent that there are no indications of impairment of the asset sold internally.
A change in ownership interest in a subsidiary, without loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the group loses control of a subsidiary, the following is executed:
Derecognizes the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary.
Derecognizes the carrying amount of any non-controlling Interests.
Derecognizes the cumulative translation differences recorded in equity.
Recognizes the fair value of the consideration received.
Recognizes the fair value of any investment retained.
Recognizes any surplus or deficit in profit or loss.
Reclassifies the parent's share of components previously recognized in OCI for recycling in later periods to profit or loss.
An associated company is an entity in which the group has significant influence. Significant influence normally exists when the Group has 20 % to 50 % of the voting rights unless other terms and conditions affect the Group's influence.
The investments in associates are accounted for using the equity method. Such investments are initially recognized at cost. Cost includes the purchase price and other costs directly attributable to the acquisition such as professional fees and transaction costs.
Endring i IAS 28 Langsiktige interesser i tilknyttede foretak og felleskontrollert virksomhet.
Årlige forbedringer av IFRS-standarder for perioden 2015-2017.
Endring i IAS 19 Endring, avkortning eller oppgjør av pensjonsordningen.
IFRIC 23 Usikkerhet omkring behandling av inntektsskatt.
Konsernregnskapet omfatter Havyard Group ASA og selskaper der Havyard Group ASA har bestemmende innflytelse. Bestemmende innflytelse oppnås normalt når konsernet har makt over foretaket og kan bruke den til å påvirke avkastningen, er eksponert for eller har rettigheter til variabel avkastning, og konsernet er i stand til å utøve faktisk kontroll over selskapet. Note 9 viser en oversikt over datterselskaper.
Konserninterne transaksjoner og konsernmellomværende, inkludert intern fortjeneste og urealisert gevinst og tap er eliminert. Tilsvarende er urealisert tap eliminert, men kun i den grad det ikke foreligger indikasjoner på verdifall på eiendelen som er solgt internt.
En endring i eierandel i et datterselskap, uten tap av kontroll, regnskapsførers som en egenkapitaltransaksjon. Hvis konsernet mister kontroll over et datterselskap, utføres følgende:
Et tilknyttet selskap er et selskap hvor konsernet har betydelig innflytelse. Betydelig innflytelse foreligger normalt når konsernet har 20 % til 50 % av de stemmeberettigede aksjene med mindre andre vilkår og betingelser påvirker konsernets innflytelse.
Investeringene i tilknyttede selskaper regnskapsførers etter egenkapitalmetoden. Slike investeringer blir initialt bokført til kostpris. Kostpris inkluderer kjøpspris og andre kostnader direkte tilknyttet oppkjøpet som honorarer og transaksjonskostnader.
Under the equity method, the interest in the investment is based on the Group's proportional share of the associate's equity, including any excess value and goodwill. The Group recognizes its share of net income, including depreciation and amortization of excess values and any impairment losses, in Share of profit/(loss) of associates. Unrealized gains and losses resulting from transactions between Havyard Group ASA and the associate are eliminated to the extent of the interest in the associate.
The financial statements of the associates are prepared for the same reporting period as the Group. When necessary, adjustments are made to bring the accounting policies in line with those of the group.
After application of the equity method, the Group determines whether it is necessary to recognize an impairment loss.
The Group's consolidated financial statements are presented in NOK, which is also the parent company's functional currency.
Transactions in foreign currency are initially recorded by the Group entities' functional currency at the exchange rate at the time of the transaction. Monetary items in foreign currency are translated to functional currency using the exchange rate at the balance sheet date. Non-monetary items that are measured at the historic exchange rate in foreign currency are translated using the exchange rates at the date of the initial transactions.
On consolidation, the assets and liabilities of foreign operations are translated into NOK at the rate of exchange prevailing at the reporting date and their income statements are translated using monthly average rates. The exchange differences arising on translation for consolidation are recognized in other comprehensive income. On disposal of a foreign operation, the component of other comprehensive income relating to that particular foreign operation is recognized in profit or loss.
Segments are identified based on the organization and reporting structure used by management including top decision maker.
Operating segments are components of a business that are evaluated regularly by the chief operating decision-maker for the purpose of assessing performance and allocating (to assess performance and allocate) resources. The Group's chief operating decision-maker is the CEO.
Etter egenkapitalmetoden er eierinteressen i investeringen basert på konsernets forholdsmessige andel av det tilknyttede selskapets egenkapital, inkludert eventuelle merverdier og goodwill. Konsernet regnskapsfører sin andel av resultatet, inkludert avskrivninger og nedskriving av merverdier, som andel av overskudd / (tap) fra tilknyttede selskaper. Urealiserte gevinster og tap som følge av transaksjoner mellom Havyard Group ASA og det tilknyttede selskapet blir eliminert basert på eierandel i det tilknyttede selskapet.
Regnskapet til de tilknyttede selskapene er avlagt for samme rapporteringsperiode som konsernet. Justeringer er foretatt når det er nødvendig for å sikre samsvar med regnskapsprinsippene i konsernet.
Ved benyttelse av egenkapitalmetoden vurderer konsernet om det er nødvendig å innregne et verdifall.
Konsernregnskapet er presentert i NOK, som også er morselskapets funksjonelle valuta.
Transaksjoner i utenlandsk valuta omregnes til funksjonell valuta basert på dagskurs på transaksjonstidspunktet. Pengeposter i utenlandsk valuta omregnes til funksjonell valuta ved å benytte valutakursen på balansedagen. Ikke pengeposter som måles til historisk kurs uttrykt i utenlandsk valuta, omregnes til valutakursen på tidspunktet for de opprinnelige transaksjonene.
Ved konsolideringen blir eiendeler og forpliktelser for utenlandske virksomheter omregnet til norske kroner med kursen gjeldende på balansedagen, og resultatregnskapet omregnes ved bruk av månedlige gjennomsnittskurser. Valutadifferanser som oppstår ved omregning for konsolidering innregnes i andre inntekter og kostnader. Ved avhendelse av utenlandsk virksomhet, blir den komponenten av andre inntekter og kostnader relatert til den aktuelle utenlandske virksomheten innregnet i resultatregnskapet.
Segmentene identifiseres basert på organiseringen og rapporteringsstrukturen som brukes av ledelsen, herunder øverste beslutningstaker.
Et driftssegment er en del av virksomheten som vurderes regelmessig av den øverste beslutningstaker i den hensikt å vurdere utviklingen og allokere ressurser. Konsernets øverste beslutningstaker er administrerende direktør.
The group has five reportable segments; Ship Technology, Design & Solutions, Power & Systems, Fish Handling, and Havyard Production. All five segments have worldwide activities. Costs not directly attributable to the segments are attributed to the segment "Other" in Note 4 Segment information.
The group divides the customers into geographical areas on the basis of (based on the) the customers' nationalities. The areas are Norway and the other.
Parties are related if one party has the ability, directly or indirectly, to control the other party or exercise significant influence over the party in making financial and operating decisions. Parties are also related if they are subject to common control or common significant influence.
Transactions with related parties are disclosed in note 28.
The Group recognizes revenue as the Group fulfills a delivery obligation upon transfer of goods or services to the customer.
The Group's operating revenues are related to the following income streams
Shipbuilding contracts are based on industry standards. A contract is entered into for each ship, where the ship to be built is identified through a building number. If, as part of a total contract negotiation, several contracts with the same customer are entered into, these are assessed together.
The contracts define the transaction price but include clauses that may result in an adjustment of the transaction price as a result of delayed delivery or deviation from agreed specifications. The maximum transaction price adjustment is defined in the contracts, and normally constitutes a small part of the transaction price. As the adjustment clauses are rarely triggered and can only lead to limited transaction price adjustments, the contract price is used as the transaction price, unless one has specific information that the adjustment clauses are triggered.
Konsernet har fire segmenter etter en endring i rapporteringsstrukturen i 2019; Ship Technology, Design & Solutions, Power & System, Fish Handling. Alle fire segmenter har verdensomspennende aktiviteter. Kostnader og inntekter som ikke direkte kan allokeres til segmentene er knyttet til segmentet "Annet" i Note 4 Segmentinformasjon.
Konsernet deler kundene inn i geografiske områder basert på kundenes nasjonaliteter. Områdene er Norge og Andre.
Partene er nærstående hvis en part har mulighet til, direkte eller indirekte, å kontrollere den annen part eller har betydelig innflytelse over foretakets finansielle og driftsmessige beslutninger. Partene er også nærstående dersom de er gjenstand for felles kontroll eller felles betydelig innflytelse.
Transaksjoner med nærstående parter er beskrevet i note 28.
Konsernet regnskapsfører en inntekt etter hvert som konsernet oppfyller en leveringsforpliktelse ved overføring av vare eller tjeneste til kunden.
Konsernets driftsinntekter er knyttet til følgende inntektsstrømmer
Kontrakter for bygging av skip er basert på bransjestandard. Det inngås en kontrakt for hvert skip, der skipet som skal bygges blir identifisert gjennom et byggenummer. Dersom det som en del av en samlet kontraktsforhandling blir inngått flere kontrakter med samme kunde vurderes disse samlet.
Kontraktene definerer transaksjonspris, men inneholder klausuler som kan medføre justering av transaksjonsprisen som følge av forsinket levering eller avvik fra avtalte spesifikasjoner. Maksimal justering av transaksjonspris er definert i kontraktene, og utgjør normalt en liten del av transaksjonsprisen. Da justeringsklausulene sjelden blir utløst, og kun kan føre til begrensede justeringer av transaksjonspris, benyttes kontraktsprisen som transaksjonspris, med mindre en har konkret informasjon om at justeringsklausulene blir utløst.
The ships being built are without alternative use as a result of contractual limitations, as the customer has the right to have the ship delivered with the building number as defined in the contract. A ship is registered with the building number when the construction work starts. The customer can only terminate the contract as a result of a breach by Havyard. The Group may otherwise require that the ship be completed and force the customer to take delivery, which means that one is entitled to payment for work performed throughout the contract period. In some cases, the customer is entitled to cancel the ship at an early stage of the project, against an agreed compensation. The compensation will be sufficient to cover accrued costs plus reasonable profits for the period the customer can cancel. As a result of the vessels being without alternative use and the group is entitled to payment for work performed, the transaction price shall be recognized as income over time.
The Group uses accrued costs against expected total costs as progress targets. Relevant costs in the assessment are costs that are directly related to the individual project and costs that can be attributed to the contract's activity in general and can be allocated to the contract. This includes labor costs (including construction supervision), the cost of materials used in the construction and equipment acquired, depreciation of equipment used on the contract, the cost of design and technical assistance directly related to the contract. For a production that is performed by subcontractors, a concrete assessment is made in relation to when one takes over control of what subcontractors manufacture. Depending on the facts and contract terms, this can be both as the subcontractor produces or when there is a physical delivery of the subcontractor.
If contracts for several similar vessels have been entered into in a total contract package, the series rules are used in IFRS 15 and the progress is assessed together.
The same costs as described above are included in the assessment of whether one has a onerous contract and associated measurement of estimated losses. Costs of errors in production or abnormal shrinkage of material are treated as period costs and do not generate progress.
As there are normally greater uncertainty in measuring the outcome of the contract in the early stages of production, revenue recognition is normally limited to accrued costs until the percentage of completion reaches 20%. If the uncertainties in a project is so large that it is not possible to estimate the potential outcome, no revenue is recognised until the uncertainty is reduced. Accrued costs in this phase is presented as inventory if criterias for recognition as Skipene som bygges er uten alternativ bruk som følge av kontraktsmessige begrensninger, da kunden har rett til å få levert skipet med byggenummeret som definert i kontrakten. Et skip blir registret med byggenummer når konstruksjons arbeidet starter. Kunden kan kun si opp kontrakten som følge av mislighold fra Havyard. Konsernet kan ellers kreve å gjøre skipet ferdig og tvinge kunde til å ta levering, noe som medfører at en har rett til betaling for utført arbeid gjennom hele kontraktsperioden. I enkelte tilfeller gis kunden rett til å avbestille skipet i en tidlig fase av prosjektet, mot en avtalt kompensasjon. Kompensasjonen vil være tilstrekkelig til å dekke påløpte kostnader pluss rimelig fortjeneste for perioden kunden kan avbestille. Som følge av at skipene er uten alternativ bruk og konsernet har rett til betaling for utført arbeid skal
Konsernet bruker påløpte kostnader mot forventet totalkostnader som fremdriftsmål. Relevante kostnader i vurderingen er kostnader som er direkte knyttet til det enkelte prosjekt og kostnader som kan henføres til kontraktens aktivitet generelt og kan allokeres til kontrakten. Dette omfatter: lønnskostnader (inkludert byggestilsyn), kostnadene for materialer brukt i konstruksjonen og anskaffet utstyr, avskrivninger på utstyr som brukes på kontrakten, kostnadene ved design og teknisk assistanse som er direkte knyttet til kontrakten. For produksjon som utføres av underleverandører gjøres det en konkret vurdering i forhold til når en overtar kontroll over det underleverandører tilvirker. Avhengig av faktum og kontraktsvilkår kan dette både være etter hvert som underleverandør produserer eller når det skjer en fysisk levering av det underleverandøren tilvirker.
transaksjonsprisen inntektsføres over tid.
Dersom det er inngått kontrakter for flere like skip i en samlet kontrakts pakke anvendes seriereglene i IFRS 15 og fremdriften vurderes samlet.
De samme kostnadene som beskrevet over inngår i vurdering av om en har en tapskontrakt og tilhørende måling av taps kontrakter. Avsetning for tapsbringende kontrakter innregnes når konsernets forventede inntekter fra en kontrakt er lavere enn uunngåelige kostnader som påløper for å innfri forpliktelsene etter kontrakten. Kostnader ved feil i produksjonen eller unormalt svinn av material behandles som periodekostnad og danner ikke fremdrift.
Som følge av at det er større usikkerhet i måling av utfallet av kontrakten i tidlig fase av produksjonen, begrenses normalt inntektsføring til påløpte kostnader frem til ferdigstillelsesgraden er 20%. Dersom usikkerheten for et prosjekt er så stort at det ikke er mulig å estimere det økonomiske utfallet, inntektsføres det ingen inntekter før usikkerheten er redusert. Eventuelle påløpte kostnader i denne fasen presenteres som varelager dersom vilkårene for dette
inventory is met. If the costs do not qualify as inventory, it is recognised as operating expenses.
Change orders usually arises as a result of minor modifcations to the ship under construction and will therefore normally not be considered as a separate contract obligation, neither when considered in combination with remaining construction of the ship. Change orders are therefore normally accounted for as a change of existing contract where transaction price and progress are updated when the change order is approved by both parties. Payment terms for shipbuilding contracts vary somewhat depending on the ship type. 30% payment during construction and 70% on handover to the customer is most common.
Contracts for the repair and maintenance of ships usually have a variable payment facility where customers can pay for the number of hours and use of materials with a supplement. Larger projects may be based on fixed price. The contracts normally have a duration of a few weeks. For variable-contract contracts, the amount that one has the right to invoice on the balance sheet date is recognized as income. For fixed-price contracts, a propulsion model similar to that for shipbuilding is used.
The revenue streams can be described as system deliveries where one designs a system specific to the customer's needs. The systems consist of many components that can be purchased individually from different suppliers. The Group's obligation in the contract with the customer is to deliver an integrated system where all the components function as a whole. As a result, each system delivery is considered as a delivery obligation.
The contracts are based on fixed prices, but with corresponding adjustment clauses as described under shipbuilding. The contracts are recognized as income over time, as the systems are without alternative use due to practical limitations (will require a lot of resources to adapt to another customer) and one is entitled to payment for work performed as a result of a customer being able to cancel only on the seller's breach.
The Group uses the same progress targets as for shipbuilding Payment terms for these contracts are usually linked to milestones in the contract.
Contracts for aftermarket for ship electrical systems and mechanical systems for handling fish are entered into when the individual delivery takes place, where the price is agreed from delivery to delivery. The contracts are normally based on er oppfylt. Om vilkårene for balanseføring som varelager ikke er oppfylt, kostnadsføres alle påløpte kostnader.
Endringsordrer er normalt kjennetegnet av at det skal gjøres mindre endrinrger på skipet som skal bygges. Endringsordren vil nornalt ikke være en distinkt leveringsforpliktelse, og heller ikke kombinert med gjenværende produksjon på skipet. Endringsordrer regnskapsføres derfor normalt som en endring av eksisterende kontrakt der transaksjonspris og fremdrift oppdateres når endringsordren er godkjent av partene.
Betalingsvilkår for skipsbyggingskontrakter varierer noe avhengig av skipstype. 30% betaling i løpet av byggetiden og 70% ved overlevering til kunde er mest utbredt.
Kontrakter for reparasjon og vedlikehold av skip har som oftest et variabelt vederlag der kunde betaler for antall timer og forbruk av materiell med et påslag. Større prosjekter kan være basert på fastpris. Kontraktene har normalt en varighet på noen uker. For kontrakter med variabelt vederlag inntektsføres det beløpet en har rett til å fakturere på balansedagen. For kontrakter med fastpris benyttes en fremdrifts modell tilsvarende som for skipsbygging.
Inntektsstrømmene kan beskrives som systemleveranser der en designer et system spesifikt for kundens behov. Systemene består av mange komponenter som kan kjøpes enkeltvis fra ulike leverandører. Konsernets forpliktelse i kontrakten med kunden er å levere et integrert system der alle komponentene fungerer som en helhet. Som følge av dette anses hver systemleveranse som en leveringsforpliktelse.
Kontraktene er basert på fastpris, men med tilsvarende justeringsklausuler som beskrevet under skipsbygging. Kontraktene inntektsføres over tid, da systemene er uten alternativ bruk som følge av praktiske begrensninger (vil kreve mye ressurser å tilpasse til annen kunde) og en har rett til betaling for utført arbeid som følge av at kunde kun kan avbestille ved mislighold fra selgers side.
Konsernet bruker samme fremdriftsmål som for skipsbygging Betalingsvilkår for disse kontraktene er normalt knyttet til milepæler i kontrakten.
Kontrakter for etter marked for skipselektriske systemer og mekaniske systemer for håndtering av fisk inngås når den enkelte leveranse finner sted, der pris avtales fra leveranse til leveranse. Kontraktene er normalt basert på medgått
Sale of ship design, possibly combined with equipment packages. When selling ship design, the customer is entitled to build a defined number of ships (normally 1) based on a concept developed by Havyard. This is considered a license. Furthermore, the Group is obliged to deliver a significant number of subscription packages with a specified level of detail. At the time of entering into a contract, the ship's specifications are defined and there are some general drawings. After the contract is signed, a more detailed drawing work is carried out in accordance with the specifications in the contract. According to management's assessment, the license is not distinct from the subsequent subscription work. The combined delivery obligation appears primarily as a service, which is to be accounted for based on the general rules in IFRS 15.
agreed remuneration for a period of time. The group recovers it one has the right to invoice on the balance sheet date.
At the time of contract signing, customers will have access to a number of overall drawings. Subsequent drawing work is largely done in sequence and drawings are sent to the customer as it is finished. This means that the work that is all done must not essentially be carried out again, in a hypothetical situation where another actor is set to complete. In this assessment one disregards the fact that the customer does not have the contractual right to replace the design company along the way and still use the drawings that have been received. According to IFRS 15, such a situation is considered to mean that the customer receives and consumes the benefits of the seller's work as the seller fulfills the obligation. Income from design is therefore recognized as income over time. Accrued cost against the expected total cost is used as a progress target.
Some design contracts are combined with delivery of equipment packages. The equipment packages may contain equipment manufactured by Havyard and / or other suppliers. Such contracts include more than one delivery obligation. Furthermore, the equipment package will normally contain several types of equipment that represent separate delivery obligations. Examples of this can be motor, propeller, navigation system etc.
Lease of labor is normally based on elapsed time. For such projects, the Group recovers the income it has the right to invoice on the balance sheet date (number of hours delivered x hourly rate).
NOTES
tid og forbruk av materiell. Det inngås ikke kontrakter som omfatter alt etter markedsarbeid mot et fast avtalt vederlag for en tidsperiode. Konsernet inntektsfører det en har rett til å fakturere på balansedagen.
Ved salg av skipsdesign får kunden rett til å bygge et definert antall skip (normalt 1) basert på et konsept utviklet av Havyard. Dette anses for å være en lisens. Videre er konsernet forpliktet til å levere et betydelig antall tegningspakker med en spesifisert detaljeringsgrad. På tidspunkt for kontraktsinngåelse er skipets spesifikasjoner definert, og det eksisterer noen overordnede tegninger. Etter at kontrakt er signert utføres et mer detaljert tegnings arbeid i samsvar med spesifikasjonene i kontrakten. Etter ledelsens vurdering er ikke lisensen distinkt fra det etterfølgende tegnings arbeidet. Den kombinerte leveringsforpliktelsen fremstår primært som en tjeneste, som skal regnskapsførers basert på de generelle reglene i IFRS 15.
På tidspunkt for kontraktsignering får kunde tilgang til en del overordnede tegninger. Etterfølgende tegnings arbeid foregår i stor grad i sekvens og tegninger oversendes til kunde etter hvert som det er ferdige. Dette medfører at arbeidet som alt er utført ikke i det vesentligste må utføres på nytt, i en hypotetisk situasjon der en annen aktør blir satt til å fullføre. I denne vurderingen ser en bort fra at kunden ikke har kontraktsmessig rett til å erstatte designselskapet underveis og fortsatt bruke tegningene som er mottatt. Etter IFRS 15 anses en slik situasjon å medføre at kunden mottar og forbruker fordelene ved selgers arbeid etter hvert som selger oppfyller forpliktelsen. Inntekt fra design blir derfor inntektsført over tid. Påløpt kostnad mot forventet totalkostnad brukes som fremdriftsmål.
Enkelte designkontrakter kombineres med leveranse av utstyrspakker. Utstyrspakkene kan inneholde utstyr produsert av Havyard og/eller andre leverandører. Slike kontrakter inneholder mer enn en leveringsforpliktelse. Videre vil utstyrspakken normalt inneholde flere typer utstyr som representerer separate leveringsforpliktelser. Eksempler på dette kan være motor, propeller, navigasjonssystem etc.
Utleie av arbeidskraft er normalt basert på medgått tid. For slike prosjekter inntektsfører konsernet det en har rett til å fakturere på balansedagen (antall timer levert x timesats).
Tax expense for the period comprises current and deferred tax. Tax is recognized in the income statement, except to the extent that it relates to items recognized directly in equity. In this case, the tax is also recognized in equity, respectively.
The current income tax charge is calculated on the basis of the tax laws enacted or substantively enacted at the balance sheet date in the countries where the company's subsidiaries and associates operate and generate taxable income. Management periodically evaluates positions taken in tax returns with respect to situations in which applicable tax regulation is subject to interpretation. It establishes provisions where appropriate on the basis of amounts expected to be paid to the tax authorities.
Deferred income tax is recognized, on temporary differences arising between the tax bases of assets and liabilities and their carrying amounts in the consolidated financial statements. However, the deferred income tax is not accounted for if it arises from initial recognition of an asset or liability in a transaction other than a business combination that at the time of the transaction affects neither accounting nor taxable profit nor loss. Deferred income tax is determined using tax rates (and laws) that have been enacted or substantially enacted by the balance sheet date and are expected to apply when the related deferred income tax asset is realized or the deferred income tax liability is settled.
Deferred income tax assets are recognized only to the extent that it is probable that future taxable profit will be available against which the temporary differences can be utilized. Deferred income tax is provided on temporary differences arising on investments in subsidiaries and associates, except where the timing of the reversal of the temporary difference is controlled by the group and it is probable that the temporary difference will not reverse in the foreseeable future.
Deferred income tax assets and liabilities are offset when there is a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax liabilities and when the deferred income taxes assets and liabilities relate to income taxes levied by the same taxation authority on either the taxable entity or different taxable entities where there is an intention to settle the balances on a net basis.
Property, plant and equipment is stated in the balance sheet at cost, net of accumulated depreciation and accumulated impairment losses, if any. Cost includes expenditures that are directly attributable to the acquisition of the item of property, plant and equipment.
Depreciation is calculated on a straight-line basis over the estimated useful lives of the assets as follows:
Skattekostnaden for en periode består av betalbar og utsatt skatt. Skatt blir resultatført, bortsett fra i den grad at den relaterer seg til poster som er ført direkte mot egenkapitalen. I dette tilfellet, blir skatten også ført mot egenkapitalen.
Skattekostnaden beregnes på grunnlag av de skattemessige lover som er vedtatt, eller i all hovedsak er vedtatt på balansedagen i de land der konsernets datterselskaper eller tilknyttede selskap opererer og genererer skattepliktig inntekt. Ledelsen vurderer skatteposisjonene i konsernet med hensyn til situasjoner der gjeldende skattelover er gjenstand for fortolkning. Konsernet etablerer avsetninger der dette er hensiktsmessig på grunnlag av beløp som forventes å bli betalt til skattemyndighetene.
Utsatt skatt regnskapsføres for midlertidige forskjeller mellom skattemessige verdier på eiendeler og gjeld, og balanseverdier i konsernregnskapet. Utsatt skatt innregnes ikke hvis den oppstår ved første gangs balanseføring av en gjeld- eller eiendelspost i en annet enn en virksomhetssammenslutning transaksjon som på transaksjonstidspunktet hverken påvirker regnskapsmessig eller skattemessig resultat. Utsatt skatt fastsettes ved bruk av skattesatser (og skatteregler) som er vedtatt eller i det vesentlige er vedtatt på balansedagen, og som antas å skulle benyttes når den utsatte skattefordelen realiseres eller når den utsatte skatten gjøres opp.
Utsatt skattefordel balanseføres i den grad det er sannsynlig at fremtidig skattbar inntekt vil foreligge, og at de midlertidige forskjellene kan utnyttes. Utsatt skatt beregnes på midlertidige forskjeller fra investeringer i datterselskaper og tilknyttede selskaper, bortsett fra når tidspunktet for reversering av de midlertidige forskjellene er kontrollert av gruppen, og det er sannsynlig at den midlertidige forskjellen ikke vil reverseres i overskuelig fremtid.
Utsatt skatt nettoføres når det foreligger en juridisk rett til å motregne utsatt skattefordel mot utsatt skatt i balansen og dersom den utsatte skatten på eiendeler og forpliktelser knyttet til inntektsskatt som ilegges av samme skattemyndighet på enten skattepliktige enhet eller annen skattepliktige enheter hvor det er en intensjon å nettoføre utestående balanse.
Varige driftsmidler regnskapsføres i balansen til anskaffelseskost, fratrukket akkumulerte avskrivninger og eventuelle akkumulerte nedskrivninger. Kostnadene inkluderer utgifter som er direkte knyttet til anskaffelsen av enhet av eiendom, anlegg og utstyr.
Avskrivning beregnes lineært over estimert utnyttbar levetid for eiendeler som følger:
When significant parts of property and equipment are required to be replaced at intervals, the Group recognizes such parts as individual assets with specific useful lives and depreciates them accordingly. All other repair and maintenance costs are recognized in profit and loss as incurred.
An item of property and equipment and any significant part initially recognized is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the income statement when the asset is derecognized. The residual values, useful lives and methods of depreciation of property and equipment are reviewed at each financial year end and adjusted prospectively, if appropriate.
Assessment of indications that assets may be impaired is made at the end of each reporting period. If indications exist, recoverable amount of the asset is estimated. If carrying value exceeds the estimated recoverable amount, the asset is written down to its recoverable amount. Recoverable amount is the higher of fair value less costs to sell and value in use. The write-down may be reversed by up to an amount corresponding to the write-down, if the book value is lower than the recoverable amount.
Intangible assets acquired separately are measured on initial recognition at cost. The cost of intangible assets acquired in a business combination is their fair value at the date of acquisition. Following initial recognition, intangible assets are carried at cost less any accumulated amortization and accumulated impairment losses. Internally generated intangible assets, excluding capitalized development costs, are not capitalized and expenditure is reflected in profit and loss in the period in which the expenditure is incurred.
The useful lives of intangible assets are assessed as either finite or indefinite. Intangible assets with finite lives are amortized over the useful economic life and assessed for impairment whenever there is an indication that the intangible asset may be impaired. The amortization period and the amortization method for an intangible asset with a finite useful life are reviewed at least at the end of each reporting period. The amortization expense on intangible assets with finite lives is recognized in the income statement as the expense category that is consistent with the function of the intangible assets.
Når vesentlige deler av eiendom og utstyr må erstattes ved jevne intervaller, anser konsernet slike deler som individuelle eiendeler med bestemt levetid og avskriver dem deretter. Alle andre reparasjons - og vedlikeholdskostnader føres over resultatet når de påløper.
En gruppe av eiendom og utstyr og andre vesentlige parter som er innregnet, fraregnes ved salg eller når det forventes ingen fremtidige økonomiske fordeler fra bruk eller avhending. Eventuelle gevinster eller tap ved fra regning (beregnet som forskjellen mellom netto salgssum og balanseført verdi av eiendelen) inkluderes i resultatregnskapet når eiendelen er fraregnet. Restverdier, levetid og avskrivningsmetoder av eiendom og utstyr gjennomgås ved utgangen av hvert regnskapsår og justeres når det er aktuelt.
Vurdering av indikasjoner på at eiendelenes verdi kan være redusert er gjort ved utgangen av hver rapporteringsperiode. Hvis slike indikasjoner foreligger, blir gjenvinnbart beløp av driftsmidlene estimert. Hvis balanseført verdi er høyere enn estimert gjenvinnbart beløp, blir det foretatt nedskrivning til gjenvinnbart beløp. Gjenvinnbart beløp er det høyeste av virkelig verdi med fradrag for salgskostnader og bruksverdi. Nedskrivningen kan reverseres oppad til et beløp tilsvarende nedskrivningen dersom balanseført verdi er lavere enn gjenvinnbart beløp.
Immaterielle eiendeler ervervet separat måles ved førstegangsinnregning til kostpris. Kostnaden ved immaterielle eiendeler ervervet i en virksomhetssammenslutning er virkelig verdi på oppkjøpstidspunktet. Etter førstegangsinnregning føres immaterielle eiendeler til kost fratrukket akkumulerte avskrivninger og akkumulerte nedskrivninger. Internt genererte immaterielle eiendeler, med unntak av balanseførte utviklingskostnader, balanseføres ikke, og utgiftene er reflektert i resultatregnskapet i den perioden utgiftene pådras.
Forventet levetid for immaterielle eiendeler er vurdert som enten begrenset eller ubegrenset. Immaterielle eiendeler med begrenset levetid avskrives over økonomisk levetid og vurderes for verdifall når det foreligger indikasjoner på at verdifall har funnet sted. Avskrivningsperioden og avskrivningsmetoden for en immateriell eiendel med begrenset levetid vurderes som et minimum på slutten av hver rapporteringsperiode. Avskrivninger på immaterielle eiendeler med begrenset levetid blir innregnet i resultatregnskapet i kostnadsgruppen som er i samsvar med funksjonen til de immaterielle eiendelene.
Intangible assets with indefinite useful lives are not amortized, but are tested for impairment annually, either individually or at the cash-generating unit level. The assessment of indefinite life is reviewed annually to determine whether the indefinite life continues to be supportable. If not, the change in useful life from indefinite to finite is made on a prospective basis.
Research costs are expensed as incurred. Development expenditures on an individual project are recognized as an intangible asset when the Group can demonstrate:
The technical feasibility of completing the intangible asset so that it will be available for use or sale.
Its intention to complete and its ability to use or sell the asset.
Following initial recognition of the development expenditure as an asset, the cost model is applied requiring the asset to be carried at cost less any accumulated amortization and accumulated impairment losses. Amortization of the asset begins when development is complete and the asset is available for use. It is amortized over the period of expected future benefit. Amortization is recorded in cost of sales. During the period of development, the asset is tested for impairment annually.
The main part of the research and development costs that are recognized as an intangible asset are related to the development of new ship designs and fish handling equipment.
Excess value resulting from acquisition of an enterprise that cannot be allocated to identifiable assets or liabilities on the date of acquisition is classified as goodwill in the balance sheet. Goodwill is calculated on a 100 % ownership. As regards investments in associated companies, goodwill is included in the cost price of the investments.
Goodwill is not amortized, but an annual assessment is made to evaluate whether the value can be justified in relation to future earnings. The goodwill are assessed at each closing of accounts. An assessment is made whether the discounted cash flow relating to goodwill exceeds the value of the goodwill recognized in the accounts. If the discounted cash flow is lower than the recognized value, goodwill will be written down to the higher of value in use and fair value less cost to sell. Goodwill is allocated to cash generating units (CGUs) for the purpose of impairment testing. The CGUs used Immaterielle eiendeler med ubegrenset levetid avskrives ikke, men testes for verdifall årlig, enten individuelt eller for den kontantgenererende enheten. Vurderingen av ubegrenset levetid vurderes årlig for å avgjøre om ubegrenset levetid fremdeles er gyldig. Hvis ubegrenset levetid ikke lenger er gyldig, endres levetid fra ubegrenset til begrenset.
Forskning kostnadsføres når de påløper. Utgifter til utviklingsaktiviteter for enkelte prosjekter anses som en immateriell eiendel når konsernet kan påvise:
Den tekniske gjennomførbarheten av å fullføre den immaterielle eiendelen slik at den vil være tilgjengelig for bruk eller salg.
Dens hensikt å fullføre, og dens evne til å bruke eller selge eiendelen.
Etter førstegangsinnregning av utviklingskostnaden som en eiendel, anvendes kostnadsmodellen som krever at eiendelen blir innregnet til kost fratrukket akkumulerte avskrivninger og akkumulerte nedskrivninger. Amortisering av eiendelen begynner når utviklingen er fullført, og eiendelen er tilgjengelig for bruk. Eiendelen blir avskrevet over perioden for forventet fremtidig nytte. Avskrivning inkluderes i varekostnader. I løpet av perioden for utviklingen er det foretatt årlig test for verdifall.
Hovedandelen av de aktiverte utviklingskostnadene er relatert til utviklingen av nye skipsdesign og fiskehåndteringsutstyr.
Merverdi ved kjøp av virksomhet som ikke kan allokeres til identifiserbare eiendeler eller gjeldsposter på datoen for oppkjøpet, er klassifisert som goodwill i balansen. Goodwill er beregnet på 100 % eierandel. Når det gjelder investeringer i tilknyttede selskaper er goodwill inkludert i kostprisen til investeringen.
Goodwill avskrives ikke, men en årlig vurdering gjøres for å vurdere om verdien kan forsvares i forhold til fremtidig inntjening. Goodwill vurderes ved utgangen av hvert år. En vurdering gjøres av hvorvidt de neddiskonterte kontantstrømmene relatert til goodwill er større enn goodwill i regnskapet. Dersom den diskonterte kontantstrømmen er lavere enn regnskapsført verdi, vil goodwill bli nedskrevet til høyeste av bruksverdi og virkelig verdi minus salgskostnader. Goodwill allokeres til kontantgenererende enheter ved vurdering av nedskrivningsbehov. De kontantgenererende
in the goodwill assessment are described in note 11.
Borrowing costs directly attributable to the acquisition, construction or production of an asset that necessarily takes a substantial period of time to get ready for its intended use or sale are capitalized as part of the cost of the respective assets. All other borrowing costs are expensed in the period in which they occur. Borrowing costs consist of interest and other costs that an entity incurs in connection with the borrowing of funds. Interest on construction loans for vessels under construction are presented as material in the income statement.
nventories of purchased goods are valued at the lower of acquisition cost and net realizable value. Net realizable value is the estimated sales price in the ordinary course of business, less estimated costs of completion and estimated costs to sell. The acquisition cost is assigned using the FIFO method and includes expenses incurred on acquisition of the goods and the cost of bringing the goods or their present state and location. Finished goods and work in progress are valued at full cost.
Own equity instruments that are reacquired (treasury shares) are recognized at cost and deducted from equity. No gain or loss is recognized in profit or loss on the purchase, sale, issue or cancellation of the Group's own equity instruments. Any difference between the carrying amount and the consideration, if reissued, is recognized in retained earnings. Voting rights related to treasury shares are nullified for the Group and no dividends are allocated to them.
Recognized revenue within the scope of IFRS 15 are presented as a contract asset in the balance sheet if the right to payment is conditional of future performance (usually to complete the project). If the right to payment is unconditional, the recognized amount is presented as accounts receivable. Advance payments received are presented as a reduction of the contract asset on a contract level. If advance payments received are higher than recognized revenue for a specific contract, the net is presented as a contract liability in the balance sheet. Credit loss of contract assets are similar to those for accounts receivable.
The Group's derivatives are measured at fair value. Gains and losses on currency derivatives related to operations are included in operating profit. If the derivatives are used as a hedging enhetene som benyttes i goodwill vurderingene er beskrevet i note 11.
Lånekostnader som er direkte henførbare til anskaffelse, bygging eller produksjon av en eiendel som krever en lang periode for å bli klar for påtenkt bruk eller salg, er balanseført som en del av prisen for de respektive eiendeler. Alle andre lånekostnader kostnadsføres i den perioden de oppstår. Lånekostnader består av renter og andre kostnader som et foretak pådrar seg i forbindelse med låneopptaket. Byggelånsrenter for skip under bygging presenteres som varekostnad i resultatregnskapet.
Lager av innkjøpte varer er verdsatt til det laveste av anskaffelseskost og netto realisasjonsverdi. Netto realisasjonsverdi er estimert salgspris i ordinær virksomhet, fratrukket estimerte utgifter til ferdigstillelse og estimerte salgskostnader. Anskaffelseskost tilordnes ved bruk av FIFO metoden og inkluderer utgifter påløpt ved anskaffelse av varene og kostnader for å bringe varene eller deres nåværende tilstand og plassering. Ferdigvarer og varer i arbeid er vurdert til selvkost.
Egne egenkapitalinstrumenter som kjøpes tilbake (egne aksjer) er regnskapsført til anskaffelseskost og reduserer egenkapitalen. Ingen gevinst eller tap innregnes i resultatet ved kjøp, salg, utstedelse eller kansellering av konsernets egne egenkapitalinstrumenter. Differanse mellom kjøpspris og salgspris dersom aksjene selges igjen, regnskapsførers som korreksjon i opptjent kapital. Stemmerett knyttet til egne aksjer blir nullet for konsernet og det fordeles ikke utbytte til de.
Inntektsført beløp for inntekter innenfor virkeområdet IFRS 15 presenteres som kontrakts eiendeler i balansen, dersom rett til betaling er betinget av ytterligere leveranser (typisk ferdigstillelse av prosjekt). Dersom en har en ubetinget rett til betaling presenteres inntektsført beløp som kundefordring. Mottatte forskudd føres som reduksjon i kontrakts eiendel for den enkelte kontrakt. Dersom mottatte forskudd fra kunde er større enn inntektsført beløp for en kontrakt, presenteres dette som en netto kontraktsforpliktelse i balansen. Kreditt tap for kontrakts eiendeler vurderes tilsvarende som for kundefordringer.
Konsernets derivater måles til virkelig verdi. Gevinster og tap på valutaderivater knyttet til driften inngår i driftsresultatet. Dersom derivatene benyttes som sikringsinstrument for
instrument to secure a binding agreement, a change in value is presented for both the hedging instrument and the object on the same line as the underlying transaction. Interest rate derivatives and other currency derivatives are presented as financial items. Derivatives are classified as current assets / current liabilities unless they mature more than 12 months after the balance sheet date. In that case, they are classified as fixed assets / long-term debt.
Investments in shares are measured at fair value through profit or loss, with the exception of shares in associated companies.
The Group maintains its accounts receivable and other receivables in a business model where the purpose is to recover contractual cash flows, so that these are measured at amortized cost.
Loans and receivables are measured at amortized cost. They are classified as current assets unless they mature more than 12 months after the balance sheet date. In that case, they are classified as fixed assets. Loans and receivables include "accounts receivable and other receivables", as well as cash and cash equivalents in the balance sheet. Financial assets are derecognised when the right to receive cash flows from the investment ceases.
Debts are measured at amortized cost. Loans are recognized at fair value when the loan is disbursed, less transaction costs. In subsequent periods, loans are recognized at amortized cost calculated using the effective interest rate. The difference between the loan amount paid out (less transaction costs) and the redemption value is thus recognized in the income statement over the term of the loan. Effective interest is recognized in the income statement unless it is recognized in the balance sheet on the purchase / manufacture of a fixed asset or other qualifying asset. Loans are classified as current liabilities unless there is an unconditional right to defer payment of the debt for more than 12 months from the balance sheet date. First-year repayments on long-term debt are presented as short-term debt.
The Group has raised two subordinated loans with a onesided right not to repay interest or principal to investors. As a consequence of these conditions, the loans do not meet the requirements for financial responsibility and are included in the Group's equity as hybrid capital. Transaction costs and unpaid interest rates are presented as a reduction in retained earnings.
Trade payables are recognized at fair value on initial recognition. Accounts payable are classified as short-term if they fall due within one year or less. If this is not the case, it å sikre en bindende avtale, presenteres verdiendring for både sikringsinstrument og objekt på samme linje som underliggende transaksjon. Rentederivater og andre valutaderivater presenteres som finansposter. Derivater klassifiseres som omløpsmidler/kortsiktig gjeld, med mindre de forfaller mer enn 12 måneder etter balansedagen. I så fall klassifiseres de som anleggsmidler/langsiktig gjeld.
Investering i aksjer måles til virkelig verdi over resultatet, med unntak av aksjer i tilknyttede selskaper.
Konsernet holder sine kundefordringer og andre fordringer i en forretningsmodell der formålet er å inndrive kontraktsfestede kontantstrømmer, slik at disse måles til amortisert kost.
Utlån og fordringer måles til amortisert kost. De klassifiseres som omløpsmidler, med mindre de forfaller mer enn 12 måneder etter balansedagen. I så fall klassifiseres de som anleggsmidler. Utlån og fordringer inkluderer «kundefordringer og andre fordringer», samt kontanter og kontantekvivalenter i balansen. Finansielle eiendeler fraregnes når rettighetene til å motta kontantstrømmer fra investeringen opphører.
Gjeld måles til amortisert kost. Lån innregnes til virkelig verdi når utbetaling av lånet finner sted, med fradrag for transaksjonskostnader. I etterfølgende perioder regnskapsføres lån til amortisert kost beregnet ved bruk av effektiv rente. Forskjellen mellom det utbetalte lånebeløpet (fratrukket transaksjonskostnader) og innløsningsverdien resultatføres dermed over lånets løpetid. Effektiv rente resultatføres med mindre det skal balanseføres ved kjøp/ tilvirkning av et anleggsmiddel eller annen kvalifiserende eiendel. Lån klassifiseres som kortsiktig gjeld med mindre det foreligger en ubetinget rett til å utsette betalingen av gjelden i mer enn 12 måneder fra balansedato. Første års avdrag på langsiktig gjeld presenteres som kortsiktig gjeld.
Konsernet har tatt opp to ansvarlige lån med en ensidig rett til å ikke betale tilbake renter eller hovedstol til investorene. Som en konsekvens av disse betingelsene, oppfyller ikke lånene kravene til økonomisk ansvar og er inkludert i konsernets egenkapital som hybridkapital. Transaksjonskostnader og ubetalte renter presenteres som en reduksjon i tilbakeholdt inntjening.
Leverandørgjeld innregnes til virkelig verdi ved første gangs balanseføring. Leverandørgjeld er klassifisert som kortsiktig dersom den forfaller innen ett år eller kortere. Dersom dette
is classified as long-term. Due to the short maturity, the face value of the debt is considered to reflect fair value. Normally, fair value will equal transaction price.
In agreements that reduce the value of outstanding debt, the value of the debt is reduced and recorded as income. Upon subsequent calculation of the value of the agreement, changes are entered as an adjustment of the debt with a counter-item in the income statement
Provisions are recognized when there is a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, it is probable that the Group will be required to settle the obligation, and a reliable estimate can be made of the amount. Provisions usually relates to warranties. Provisions for warranty-related costs are recognized when the product is sold, or service provided to the customer. Initial recognition is based on historical experience. The initial estimate of warranty-related costs is revised annually.
The cash flow statements are based on the indirect method. Cash equivalents are short-term, highly liquid investments that are readily convertible to known amounts of cash and which are subject to an insignificant risk of changes in value.
Government grants are recognized when it is reasonably certain that the company will meet the conditions stipulated for the grants and that the grants will be received. Operating grants are recognized systematically during the grant period. Grants are deducted from the cost which the grant is meant to cover. Investment grants are capitalized and recognized systematically over the asset's useful life. Investment grants are recognized as a deduction of the asset's carrying amount.
Discontinued operations are part of the Group sold or classified as held for sale and represent a significant part of one of the Group's operations or geographical areas. The results of the divested business are presented separately in the income statement.
The preparation of the Group's consolidated financial statements requires management to make judgments, estimates and assumptions. These estimates are based on the actual underlying business, its present and forecast profitability over time, and expectations about external factors . Uncertainty about these assumptions and estimates could result in outcomes that require a material adjustment to the carrying amount of assets or liabilities affected in future periods.
ikke er tilfelle, klassifiseres det som langsiktig. Grunnet kort forfallstid er gjeldens pålydende ansett å gjenspeile virkelig verdi. Normalt vil virkelig verdi være lik transaksjonspris.
Ved avtaler som reduserer verdien på utestående gjeld reduseres verdien av gjelden og føres som inntekt. Ved etterfølgende kalkulasjon av verdien av avtalen føres endringer som en justering av gjelden med motpost i resultatregnskapet.
Avsetninger regnskapsførers når det foreligger en forpliktelse (rettslig eller selvpålagt) som en følge av en tidligere hendelse, hvor det er sannsynlig at konsernet må innfri forpliktelsen, og et pålitelig estimat kan beregnes. Avsetninger er som regel knyttet til garantier. Avsetninger for garantirelaterte kostnader resultatføres når produktet selges eller tjenesten leveres til kunden. Førstegangsinnregning er basert på historisk erfaring. Estimatet for garantirelaterte kostnader revideres årlig.
Kontantstrømanalysen er basert på den indirekte metode. Kontantekvivalenter er kortsiktige, likvide plasseringer som umiddelbart kan konverteres til kjente kontantbeløp, og som er gjenstand for en ubetydelig risiko for verdiendringer.
Offentlige tilskudd regnskapsførers når det foreligger rimelig sikkerhet for at selskapet vil oppfylle vilkårene for tilskudd og at tilskuddene vil bli mottatt. Driftstilskudd regnskapsførers systematisk i løpet av tilskuddsperioden. Tilskudd er trukket fra kostnadene som tilskuddet er ment å dekke. Investeringstilskudd balanseføres og innregnes på en systematisk måte over eiendelens levetid. Investeringstilskudd regnskapsføres som et fradrag av anskaffelseskost.
Avhendet virksomhet er en del av konsernet som er solgt eller klassifisert som holdt for salg og representerer en vesentlig del av en av konsernets virksomheter eller geografisk områder. Resultatene fra avhendet virksomhet presenteres separat i resultatregnskapet.
Utarbeidelse av konsernregnskapet krever at ledelsen gjør vurderinger, estimater og forutsetninger. Disse estimatene er basert på den faktiske underliggende virksomhet, dens nåværende og forventede lønnsomhet over tid, og forventninger om eksterne faktorer. Usikkerheten rundt disse forutsetningene og estimatene kan resultere i utfall som krever en vesentlig justering av den balanseførte verdien av eiendeler eller forpliktelser som berøres i fremtidige perioder.
The following judgements, estimates and assumptions have the most significant risk of resulting in a material adjustment in the next financial statements:
To determine how the Group's customer contracts should be recognized as income, the management has made several critical assessments. The most central assessments are linked to;
That the customers are not able to terminate the contracts except in situations where Havyard is in breach of its contractual obligations or that the customer has been given an explicit right to terminate the contracts.
Sales of designs involve the transfer of a license. The management's assessment is that the license comprises a small part of what is delivered and that it does not appear as distinct.
Havyard Group's business largely consists of executing revenue-recognition projects that are recognized over time. Revenue recognition over time is based on estimates and assessments made at the discretion of management.
Revenue recognition and cost estimates depend upon variables such as steel prices, labor costs and availability, and other production inputs. The Group must also evaluate and estimate the outcome of variation orders, contract claims and requests from customers to modify contractual terms which can involve complex negotiations with customers. Generally, estimates are subject to a greater level of uncertainty when a vessel design is new to The Group than if a vessel is being constructed later in a series.
Development costs are only capitalized when the criteria for recognition as an asset are met, that is, it is probable that the expected financial benefits attributable to the asset will flow to the group, management has committed to finalize the asset, has demonstrated that it is technically possible to complete the asset. and acquisition cost can be measured reliably. Capitalization of costs is based on management's assessment that technological and financial feasibility has been confirmed. Expenses incurred at the research stage of the project, as well as maintenance and training expenses, are recognized as expenses as they are incurred. Expenses for development that do not meet the criteria for recognition in the statement of financial position are recognized as an expense when incurred. It has been capitalized MNOK 34.8 Følgende vurderinger, estimater og forutsetninger har den vesentligste risikoen for hendelser som resulterer i en vesentlig justering i de neste regnskapene:
For å avgjøre hvordan konsernets kundekontrakter skal inntektsføres har ledelsen gjort flere kritiske vurderinger. De mest sentrale vurderingene er knyttet til;
At kundene ikke har mulighet til å terminere kontraktene bortsett fra i situasjoner der Havyard misligholder sine kontraktsfestede forpliktelser, eller at kunden er gitt en eksplisitt rett til å terminere kontraktene.
Salg av design involverer overføring av en lisens. Ledelsens vurdering er at lisensen omfatter en mindre del av det som leveres og at denne ikke fremstår som distinkt.
Havyard Group's virksomhet består i stor grad av utførelse av prosjekter med inntektsføring som innregnes over tid. Inntektsføring over tid baseres på estimater og vurderinger som er foretatt etter ledelsens beste skjønn.
Estimatene med størst påvirkning på inntektsføring knytter seg til vurdering av sluttprognose, fremdrift, variabelt vederlag, eventuelle tvister og uenigheter med reder. Vurderingenes omfang og kompleksitet medfører at faktisk dekningsbidrag ved prosjektenes avslutning kan avvike fra de vurderinger som er gjort ved årsslutt. Vanligvis er estimater gjenstand for en større grad av usikkerhet når fartøydesignet er nytt i konsernet enn om et fartøy bygges senere i en serie.
Utviklingskostnader balanseføres kun når kriteriene for innregning som eiendel oppfylles, det vil si at det er sannsynlig at de forventede økonomiske fordelene som kan henføres til eiendelen tilflyter konsernet, ledelsen har forpliktet seg til å ferdigstille eiendelen, har demonstrert at det er teknisk mulig å ferdigstille eiendelen og anskaffelseskost kan måles pålitelig. Aktivering av kostnader er basert på ledelsens vurdering om at teknologisk og økonomisk gjennomførbarhet er bekreftet. Eiendelene avskrives over utnyttbar levetid fra det tidspunktet eiendelene er tilgjengelig for bruk. Utgifter som påløper i forskningsstadiet av prosjektet, samt vedlikeholdsutgifter og opplæringsutgifter, innregnes som kostnad når de påløpter. Utgifter til utvikling som ikke oppfyller kriteriene for innregning i oppstillingen av finansiell stilling innregnes som
in 2019 (MNOK 27.3 in 2018) At 31 December 2019, the book value of capitalized development costs was MNOK 85.1 (31 December 2018: MNOK 98.3). See note 11.
This amount includes significant investment in the development of innovative ship design. The designs that are capitalized in accordance with the accounting policy, are not specific design, but relates to new technology / solutions that are useful for several future models and designs. Prior to being sold in the market it will need to obtain a safety certificate issued by the relevant regulatory authorities. The innovative nature of the product gives rise to some uncertainty as to whether the certificate will be obtained.
3.4 Impairment of non-financial assets including goodwill
An impairment exists when the carrying value of an asset or cash generating unit (CGU) exceeds its recoverable amount, which is the higher of its fair value less costs to sell and its value in use. The fair value less cost to sell calculation is based on available data from binding sales transactions, conducted at arm's length, for similar assets or observable market prices less incremental costs for disposing the asset. The value in use calculation is based on a discounted cash flow model. The cash flows are derived from the budget for the next five years and do not include restructuring activities that the Group is not yet committed to or significant future investments that will enhance the asset's performance of the CGU being tested. The recoverable amount is most sensitive to the discount rate used for the discounted cash flow model as well as the expected future cash-inflows and the growth rate used for extrapolation purposes. The key assumptions used to determine the recoverable amount for the different CGUs, including a sensitivity analysis, are disclosed and further explained in note 11.
Havyard Group AS is the parent company of the group. In addition to investments in subsidiaries and independent companies, Havyard Group ASA undertakes administrative services with its own employees for some of the subsidiaries. The company also issues guarantees for the activities of some of the subsidiaries.
The activities of the group encompass shipbuilding and rebuild / repair of ships, design and equipment to ships, etc., as well as investments in ships / ship-owning companies. There is close business-related co-operation between the sister companies in the group, and the group as such is exposed to the trends in the individual subsidiaries / sister companies.
kostnad når de påløper. Det er aktivert MNOK 34,8 i 2019 (MNOK 27,3 i 2018) Pr. 31. desember 2019 var bokført verdi av aktiverte utviklingskostnader MNOK 85,1 (31. desember 2018: MNOK 98,3). Se note 11.
Dette beløpet omfatter betydelige investeringer i utviklingen av nyskapende skipsdesign. Designene som er balanseført i samsvar med regnskapsprinsippene, er ikke spesifikke design, men er knyttet til ny teknologi / løsninger som er nyttige for flere framtidige modeller og design. Før de blir solgt i markedet vil de ha behov for å få et sikkerhetssertifikat utstedt av relevante myndigheter Den nyskapende karakteren av produktet gir opphav til en viss usikkerhet med hensyn til om sertifikatet vil oppnås.
3.4 Verdifall på ikke-finansielle eiendeler, inkludert goodwill Et verdifall eksisterer når balanseført verdi på en eiendel eller en kontantstrømgenererende enhet overstiger gjenvinnbart beløp, som er det høyeste av virkelig verdi fratrukket salgskostnader og bruksverdi. Beregning av virkelig verdi fratrukket salgskostnader er basert på tilgjengelige data fra bindende salgstransaksjoner for lignende eiendeler foretatt på armlengdes avstand, eller observerbare markedspriser fratrukket merkostnader ved salg. Bruksverdiberegningen er basert på en diskontert kontantstrøm modell. Kontantstrømmene er avledet av et budsjett for de neste fem år og inkluderer ikke restruktureringsaktiviteter som konsernet ikke har forpliktet seg til eller vesentlige fremtidige investeringer som vil forbedre eiendelenes resultater av de testende kontantstrømgenererende enhetene. Gjenvinnbart beløp er mest sensitivt til diskonteringsrenten brukt i diskontert kontantstrøm modell i tillegg til forventede fremtidige kontantstrømmer og veksten brukt for fremskrivingsformål. Nøkkelforutsetningene brukt for å fastsette gjenvinnbart beløp for de ulike kontantstrømgenererende enhetene inkluderer en sensitivitetsanalyse og er ytterligere forklart i note 11.
Havyard Group AS er morselskapet i konsernet. Foruten investeringer i datterselskaper med selvstendig virksomhet, forestår Havyard Group ASA administrative tjenester med egne ansatte for noen av datterselskapene. I tillegg til dette stiller selskapet garantier for virksomheten i noen av datterselskapene.
Virksomheten i konsernet omfatter skipsbygging og ombygning / reparasjon av skip, design og utstyrs leveranser til skip m.v., samt investeringer i skip / skipseiende selskap. Det er et tett forretningsmessig samarbeid mellom søsterselskaper i konsernet, og konsernet som sådan, er eksponert mot utviklingen i datterselskaper / søsterselskaper.
Debt settlement proceedings at Havyard Ship Technology AS Havyard Ship Technology AS has been through a difficult period. A suspension of payments was implemented on 17 November 2019 and public debt settlement proceedings were requested on 11 February 2020.
After the suspension of payments was implemented, systematic work has been performed on renegotiating terms and conditions of contracts and securing construction loan financing active shipbuilding contracts that Havyard Ship Technology AS had entered into at the time of the suspension. Through transfers of capital assets and employees as well as parts of the contract value to a new subsidiary, New Havyard Ship Technology AS, the group has successfully put into place renegotiated agreements for all the orders and construction loan financing for all the projects.
The work with renegotiating the contracts has also involved significant guarantee responsibilities that Havyard Group ASA (parent company) had shouldered having been renegotiated such that the exposure and risks under the guarantee responsibilities have been substantially reduced.
The work of the debt committee is expected to first be finished during the fourth quarter of 2020. The assessment of the Board is however that due to the renegotiation of the contracts, the outcome of the debt settlement proceedings will not be decisive for the continued operation of the other parts of the group. The situation has however involved negative one-time effects for the financial statements, but where the carrying out of the planned compulsory debt settlement will form the basis for a positive influence on the equity capital.
Havyard Group ASA (parent company) as at 31 December 2019 has booked equity MNOK 1.4.
The company is financed by a bond loan of a magnitude of NOK 80.0 million and a bank loan of a magnitude of NOK 55.0 million. The agreed loan terms and conditions have not been complied with and the company thus is in breach with respect to the lenders.
However, short-term agreements have been negotiated which mean that the default does not mean that the loans have been terminated for full redemption. These agreements require the company to submit proposals for handling the loan obligations.
In addition, Havyard Group ASA is financed by loans (intercompany accounts) from subsidiaries in the Group, as well as compensation related to service agreements entered into (management fees).
Gjeldsforhandlinger i Havyard Ship Technology AS.
Havyard Ship Technology AS har vært gjennom en svært utfordrende periode. Betalingsstans ble innført 17. november 2019 og offentlige gjeldsforhandlinger ble begjært 11. februar 2020.
Etter innføring av betalingsstans er det arbeidet systematisk med reforhandling av kontraktbetingelser og sikring av byggelånsfinansiering for aktive skipsbyggingskontrakter som Havyard Ship Technology AS hadde inngått på tidspunktet for betalingsstansen. Gjennom overføring av anleggsmidler og ansatte samt deler av kontraktsmassen til et nytt datterselskap av Havyard Ship Technology AS, New Havyard Ship Technology AS, har det lykkes konsernet å få på plass reforhandlede avtaler med samtlige bestillere og likeså byggelånsfinansiering for samtlige prosjekter.
Arbeidet med reforhandling av kontraktene har også medført at betydelige garantiansvar som Havyard Group ASA (morselskapet) hadde påtatt seg, er blitt reforhandlet slik at eksponering og risiko under garantiansvaret er redusert vesentlig.
Gjeldnemdas arbeid forventes først avsluttet i 4. kvartal 2020. Styret vurderer det imidlertid slik pga. av reforhandlingen av kontraktene, at utfallet av gjeldsforhandlingene ikke er avgjørende for fortsatt drift av de øvrige deler av konsernet. Situasjonen har imidlertid medført negative engangseffekter for regnskapet, men hvor gjennomføring av planlagt tvangsakkord vil danne grunnlag for positiv påvirkning for egenkapitalen.
Havyard Group ASA (morselskapet) har en bokført egenkapital per 31. desember 2019 som er positiv med NOK 1.4 millioner.
Selskapet er finansiert med et obligasjonslån stort NOK 80 millioner og et banklån stort NOK 55 millioner. De avtalte lånebetingelsene er ikke overholdt og selskapet er således i mislighold overfor långiverne.
Det er imidlertid fremforhandlet kortsiktige avtaler som innebærer at misligholdet foreløpig ikke medfører at lånene er oppsagt til full innfrielse. Disse avtalene forutsetter at selskapet fremlegger forslag til håndtering av låneforpliktelsene.
Utover dette er Havyard Group ASA finansiert ved lån (mellomregninger) fra datterselskaper i konsernet, samt kompensasjon knyttet til inngåtte serviceavtaler (managementfee).
The Board has got updated, independent valuation of the assets of the most important subsidiaries, and it shows that there may be values in addition to the assets booked value per 31 December 2019. This applies to the individual subsidiaries that are included in the valuation, and as a result Havyard Group ASA (as a parent company). Based on this, strategic work has been initiated together with external adviser (Fearnley Securities AS), which is expected to be completed during the second half of 2020. By defining a new strategy, Havyard Group ASA will try to use the added value that is assumed to be present in the Group, through the recapitalization of the group or individual companies and / or any sale of those parts of the business that are not continued in accordance with Art. the strategy / structure that is laid down for the group. However, there will always be uncertainty regarding when, in what way and to what extent these added values can be realized.
The Board is obligated to assess whether the company at all times possesses reasonable equity capital and liquidity, viewed in relation to the risk and scope of the activities, cf. the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, section 3-4 and section 3-5 and IFRS 1.25.
The Board has assessed the preconditions for the valuation and concurs with them, as well as agreeing that, cautiously assessed, there appears to be values in addition the assets on the books as at 31 December 2019 for the subsidaries.
Based on this valuation, it is assumed by the Board of that the respective companies, with the exception of Havyard Ship Technology AS, and also the Havyard Group ASA Group, have a value-adjusted equity which is in reality is higher. It is emphasised however that uncertainty will always exist with such valuations.
The Board performs evaluations of the cash-flow of Havyard Group ASA (parent company) on an on-going basis. The cash-flow analyses for 2020 show that the company with subsidiaries) has sufficient cash to meet the commitments that Havyard Group ASA has.
The cash-flow analysis is however based on the company receiving settlements for tile payments that are the basis for the analysis, which in all essence are payments from subsidiaries in consequence of services delivered to them. If the subsidiaries incur financial problems, it could affect settlements with respect to Havyard Group ASA and have negative effects on the cash-flow analyses forming the underlying basis for continued operation.
Furthermore, the cash-flow analysis is based on the fact that new agreements for the bond loan and the bank loan are negotiated, which means that these loans have a payment profile that is
Styret har innhentet en oppdatert, uavhengig verdianslag over verdiene i de viktigste datterselskapene, og denne viser at det kan foreligge verdier utover de verdier som er bokført per 31. desember 2019. Dette gjelder de enkelte datterselskaper som omfattes av verdivurderingen, og som følge av dette også Havyard Group ASA (som morselskap). Med utgangspunkt i dette er det igangsatt et strategisk arbeid sammen med ekstern rådgiver (Fearnley Securities AS), som forventes fullført i løpet av 2. halvår av 2020. Gjennom fastlegging av en ny strategi, vil Havyard Group ASA forsøke å nytte de merverdier som antas å foreligge i konsernet, gjennom rekapitalisering av gruppen eller enkeltselskaper og / eller eventuelt salg av de deler av virksomheten som ikke videreføres iht. den strategien / strukturen som legges for konsernet. Det vil imidlertid alltid råde usikkerhet knyttet til når, på hvilken måte og i hvilken utstrekning disse merverdiene lar seg realisere.
Styret har en plikt til å vurdere om selskapet til enhver tid har en forsvarlig egenkapital og likviditet, sett hen til risikoen og omfanget ved virksomheten, jfr. Allmennaksjelovens § 3-4 og § 3-5 og IFRS 1.25.
Styret har vurdert forutsetningene for verdivurderingen og slutter seg til disse, og er enig i at, forsiktig vurdert, synes det å være reelle verdier utover bokførte verdier per 31. desember 2019 for de enkelte selskapene, og Havyard Group ASA (som morselskap). Basert på denne verdivurderingen legges det til grunn av styret at de respektive selskapene, bortsett fra Havyard Ship Technology AS, og likeså Havyard Group ASA konsern, har en verdijustert egenkapital som reelt sett er høyere. Det understrekes dog at det alltid vil foreligge usikkerhet ved slike verdivurderinger.
Styret foretar fortløpende vurdering av likviditeten i Havyard Group ASA (morselskapet) og datterselskapene. Likviditetsanalysene for 2020 viser at Havyard Group ASA og datterselskapene har tilstrekkelig likviditet til å møte de forpliktelsene som disse har påtatt seg.
Likviditetsanalysen for Havyard Group ASA (morselskapet) er imidlertid basert på at selskapet får oppgjort de innbetalinger som ligger til grunn for analysen, som i det alt vesentlige er innbetalinger fra datterselskaper som følge av tjenester levert til disse. Dersom datterselskapene får finansielle problemer vil dette kunne påvirke oppgjør for disse tjenestene overfor Havyard Group ASA, og således slå negativt ut på de likviditetsanalyser som er lagt til grunn for fortsatt drift.
Videre er likviditetsanalysen basert på at det blir fremforhandlet nye avtaler for obligasjonslånet og banklånet som medfører at disse lånene får en nedbetalingsprofil som
Based on the added values that in the opinion of the Board exist in Havyard Group ASA (as the parent company) and in the group in general, available cash - including interim agreements with lenders, and the strategic work that has been initiated, it is the perception of the Board that Havyard Group ASA and the group are able to continue the enterprise up to 31 December 2020.
However, it is emphasized that going concern is always based on assumptions according to the statement given above, and thus uncertainty related to going concern.
The Group's main activities are:
See note 9 for information about which segment each subsidiary are located in.
The group divides the customers into geographical areas on the basis of the customers' nationalities. The areas are Norway, Europe without Norway and Other.
The Group's customer base consists of a wide range of companies. The Group's two largest customers in 2019 compose 54% of total Group revenue. Sales to customers that account for more than 10% of total sales revenues is presented below:
er tilpasset den økonomiske situasjonen i Havyard Group ASA og således ikke umiddelbart må innfris fullt ut.
Basert på de merverdier som styret mener foreligger i Havyard Group ASA (som morselskap) og i konsernet for øvrig, foreliggende likviditetsanalyser - herunder midlertidige avtaler med långivere, og det strategiske arbeidet som er igangsatt, er styret av den oppfatning at Havyard Group ASA og konsernet kan videreføre virksomheten frem til 31. desember 2020.
Det understrekes imidlertid at fortsatt drift alltid bygger på forutsetninger i henhold til den redegjørelse som er gitt over, og at det som følge av dette er usikkerhet knyttet til fortsatt drift.
Gruppenes hovedaktiviteter er:
Se note 9 for informasjon om hvilket segment hvert datterselskap tilhører.
Konsernet deler kundene inn i geografiske områder basert på nasjonalitet. Områdene er "Norge", "Europa uten Norge" og "Andre".
Konsernets kundebase består av et bredt spekter av selskaper. Konsernets 2 største kunder i 2019 stod for 54% av konsernets omsetning. Salg til kunder som utgjør mer enn 10% av totale salgsinntekter er presentert nedenfor:
| Sales revenue / Salgsinntekt | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Customer / Kunde | Segment | 2019 | 2018 | |||
| 1 | Ship Technology | 1 400 046 | 662 692 |
2019
Operating revenue relates solely to design, building, repairs and maintenance of ships and equipment.
Transfer prices between operating segments are basis in a manner similar to transactions with third parties.
The accounting principles for the segment reporting reflect those used by the Group.
Omsetningen gjelder utelukkende design, bygging, reparasjoner og vedlikehold av skip og utstyr.
Transaksjoner mellom segmentene er på samme måte som transaksjoner med tredje-parter.
Regnskapsprinsippene for segmentrapporteringen tilsvarer de som brukes av konsernet.
| (NOK million) | (NOK million) | Ship Technology |
Design & Solutions |
Power & Systems |
Fish Handling |
Other / Elimination |
Havyard Group |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Operating revenues, External | Driftsinntekter, eksterne | 1 768,2 | 400,7 | 172,9 | 309,8 | -91,9 | 2 559,6 |
| Operating revenues, Internal | Driftsinntekter, interne | 14,3 | 49,8 | 232,3 | 62,3 | -358,8 | 0,0 |
| Operating income | Driftsinntekter | 1 782,5 | 452,5 | 405,2 | 372,6 | -449,2 | 2 563,6 |
| EBITDA | EBITDA | -345,8 | 10,1 | -60,2 | 25,9 | 67,2 | -302,8 |
| Depreciation | Avskrivning | 15,5 | 18,2 | 6,1 | 5,7 | 7,1 | 52,7 |
| Operating profit/(loss) (EBIT) | Driftsresultat (EBIT) | -361,3 | -8,1 | -66,3 | 20,1 | 60,1 | -355,4 |
| Net financial items | Netto finansposter | -46,5 | -7,4 | -2,8 | -3,7 | 99,9 | 39,4 |
| Share of profit/(loss) from associate |
Andel av resultat fra tilknyttet selskap |
0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | -3,7 | -3,7 |
| Profit/(Loss) before tax | Resultat før skatt | -407,8 | -15,5 | -69,1 | 16,4 | 159,9 | -316,1 |
| Income tax expense | Skattekostnad | 24,7 | -3,8 | 4,9 | 3,6 | 17,7 | 47,1 |
| Profit/(Loss) | Perioderesultat | -432,5 | -11,7 | -74,0 | 12,8 | 142,2 | -363,2 |
| Total assets | Sum eiendeler | 1 396,4 | 463,5 | 173,9 | 68,4 | 313,4 | 2 415,7 |
| Equity | Egenkapital | -134,0 | 46,8 | -24,0 | 5,4 | 41,4 | -64,5 |
| Liabilities | Gjeld | 1 530,4 | 416,8 | 197,9 | 63,1 | 272,0 | 2 480,1 |
| Addition PP&E and intangibles | Tilgang anleggsmidler* | 19,7 | 6,0 | 14,1 | 15,8 | 0,5 | 56,1 |
| Geographical areas | Geografisk område | Norway / Norge |
Europe / Europa |
Other / Øvrige |
Total / Sum | ||
| Operating revenues | Driftsinntekter | 1 981,8 | 581,8 | 0,0 | 2 563,6 | ||
| Non-current assets | Anleggsmidler | 288,5 | 1,2 | 289,7 |
"Other" contains parent company items and elimination of intra-group transactions.
"Other" inneholder poster i morselskapet og eliminering av konserninterne transaksjoner. *Eiendom, anlegg og utstyr og immaterielle eiendeler
| Reconciliation to Group profit before tax | Avstemming til konsolidert resultat før skatt | ||
|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | ||
| Segment result for the period | Segmentresultat for perioden | -316,1 | -203,9 |
| Profit/loss discontinued operations | Resultat fra avhendet virksomhet | -117,8 | 36,6 |
| Other | Andre endringer | -8,0 | -12 |
| Profit/loss before tax | Resultat før skatt | -441,9 | -179,3 |
2018
| (NOK million) | Ship Technology |
Design & Solutions |
Power & Systems |
Fish Handling |
Havyard Production |
Other / Elimination |
Havyard Group |
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Operating revenues, External | Driftsinntekter, eksterne | 1 575,1 | 155,5 | 189,6 | 372,5 | 88,8 | 0,0 | 2 381,5 |
| Operating revenues, Internal | Driftsinntekter, interne | 28,3 | 88,9 | 208,0 | 34,9 | 137,1 | -497,1 | 0,0 |
| Operating income | Driftsinntekter | 1 603,4 | 244,3 | 397,6 | 407,4 | 225,9 | -497,1 | 2 381,5 |
| EBITDA | EBITDA | -84,1 | 62,3 | -9,4 | -5,1 | -55,2 | -4,0 | -95,5 |
| Depreciation | Avskrivning | 11,7 | 13,5 | 1,5 | 27,2 | 1,4 | 0,5 | 55,8 |
| Operating profit/(loss) (EBIT) | Driftsresultat (EBIT) | -95,8 | 48,8 | -10,9 | -32,3 | -56,7 | -4,5 | -151,4 |
| Net financial items | Netto finansposter | -10,7 | 4,7 | -3,3 | -5,4 | -1,1 | -29,9 | -45,7 |
| Share of profit/(loss) from associate |
Andel av resultat fra tilknyttet selskap |
0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | -6,8 | -6,8 |
| Profit/(Loss) before tax | Resultat før skatt | -106,5 | 53,6 | -14,2 | -37,7 | -57,8 | -41,3 | -203,9 |
| Income tax expense | Skattekostnad | -6,9 | 11,3 | -11,6 | -0,3 | 1,3 | -2,3 | -8,5 |
| Profit/(Loss) | Perioderesultat | -99,7 | 42,3 | -2,7 | -37,3 | -59,2 | -38,8 | -195,4 |
| Total assets | Sum eiendeler | 1 461,0 | 331,5 | 299,7 | 349,0 | 73,1 | -220,9 | 2 293,4 |
| Equity | Egenkapital | 125,7 | 110,0 | 65,2 | 131,8 | -43,8 | -95,4 | 293,4 |
| Liabilities | Gjeld | 1 335,3 | 221,5 | 234,5 | 217,3 | 116,9 | -125,5 | 2 000,0 |
| Addition PP&E and intangibles | Tilgang anleggsmidler* | 3,0 | 9,3 | 8,9 | 13,5 | 2,8 | 1,7 | 39,2 |
| Geographical areas | Geografisk område | Norway / Norge |
Europe / Europa |
Other / Øvrige |
Total / Sum |
|||
| Operating revenues | Driftsinntekter | 1 762,5 | 619,0 | 0,0 | 2 381,5 | |||
| Non-current assets | Anleggsmidler | 486,3 | 14,3 | 0,0 | 500,6 |
"Other" contains parent company items and elimination of intra-group transactions.
"Other" inneholder poster i morselskapet og eliminering av konserninterne transaksjoner. *Eiendom, anlegg og utstyr og immaterielle eiendeler
(NOK 1,000) (NOK 1 000)
| Payroll expenses | Lønnskostnader | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Wages | Lønn | 286 170 | 301 882 |
| Employer's part of social security costs | Arbeidsgiveravgift | 36 960 | 34 907 |
| Pension, contribution plans | Pensjonskostnader | 21 398 | 11 632 |
| Other benefits | Andre fordeler | 17 148 | 11 860 |
| Total salaries and social expenses | Sum | 361 676 | 360 281 |
Man-labour year Antall årsverk 526 809
The Group has a defined contribution plan covering all employees. The Group's pension scheme satisfies the requirements of the Act on Compulsory Occupational Pensions. Pension costs for the Group's defined contribution plans are expensed on a continuous basis with earnings for the employees. The Group's duty is limited to the payment of agreed contribution and where the actuarial risk and investment risk fall on the individual employee.
Konsernet har en innskuddsbasert pensjonsordning som omfatter alle ansatte. Konsernets pensjonsordning tilfredsstiller kravene i lov om obligatorisk tjenestepensjon. Pensjonskostnaden til konsernets innskuddordninger kostnadsføres løpende med opptjening for de ansatte. Konsernets plikter begrensert til betaling av avtalt bidrag og hvor den aktuarielle risikoen og investeringsrisikoen faller på den enkelte ansatte.
The Group has established a share purchase program where all employees can participate. Employees can buy shares for NOK 10,000, NOK 20,000 or NOK 30,000 with a discount of 15 %. The share discount are expensed as salaries.The share purchase program is conducted annually. No shares have been sold in 2019. A total of 37,308 shares were sold to a total amount of NOK 470,000 in 2018.
The Group has established a bonus scheme which applies to all employees. The bonus payment depends on reported EBIT measured against budgeted EBIT. There has been no bonus payments in 2019 or 2018.
Remuneration to key management personnel and the Board of Directors:
Konsernet har etablert et aksjekjøpsprogram hvor samtlige ansatte kan delta. De ansatte kan kjøpe aksjer for NOK 10 000, NOK 20 000 eller NOK 30 000 med en rabatt på 15 %. Aksjerabatten er kostnadnadsført som lønn. Aksjekjøpsprogrammet gjennomføres årlig. Det er ikke solgt aksjer i 2019. Det ble solgt 37 308 aksjer til totalt NOK 470 000 i 2018.
Det er etablert bonusordning som gjelder for samtlige av de ansatte. Bonusutbetaling vil være avhengig av driftsresultatet målt opp mot budsjettert driftsresultat. Det er ingen bonusutbetaling for 2019 eller i 2018.
Godtgjørelse til ledende ansatte og styret:
| Gunnar Larsen, Pål Aurvåg, CEO CFO |
Frank-Levi Kvalsund, SVP HR/QHSE |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Salary | Lønn | 1 257 | 1 136 | 1 497 | 1 522 | 1 291 | 1 317 |
| Pension | Pensjon | 89 | 86 | 82 | 79 | 90 | 86 |
| Other remuneration | Annen godtgjørelse | 224 | 124 | 135 | 138 | 229 | 145 |
| Total remuneration | Sum godtgjørelse | 1 570 | 1 346 | 1 714 | 1 738 | 1 610 | 1 548 |
| Dag Alvik, CPO |
Geir J. Bakke, | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Salary | Lønn | 1 418 | 1 376 | 2 062 | 1 999 |
| Pension | Pensjon | 88 | 85 | 636 | 587 |
| Other remuneration | Annen godtgjørelse | 61 | 13 | 208 | 135 |
| Total remuneration | Sum godtgjørelse | 1 567 | 1 474 | 2 906 | 2 721 |
Geir Johan Bakke resigned as CEO 01/12/2019, and he had 6 months notice period.
Key management does not have bonus agreements or any share-based payment. The statement of remuneration of executive personell are on page 28-31.
No loans or guarantees to the Group CEO or any member of the bord per 31/12/19 or 31/12/18. One previously member of the executive team in subsidiary has been granted a loan of MNOK 1. Interest rate is based on normal rate as published by the Norwegian Ministry of Finance.
NOK 1 340 000 in board fees have been paid to external board members in 2019 (NOK 1 360 000 in 2018). Remuneration board members: Chariman (NOK 420 000), board member (NOK 200 000), board member (NOK 150 000), member nomination committee (NOK 10 000) and audit committee (NOK 10 000).
Geir Johan Bakke var CEO frem til 01.12.2019, og hadde 6 måneder oppsigelsetid.
Ledelsen har ikke noen form for bonusavtaler eller aksjebasert avlønning. Det vises til lederlønnserklæringen på side 28 til 31.
Pr. 31.12.19 og 31.12.18 er det ikke stilt lån eller garantier til konsernsjef eller til medlemmer av styret. Et tidligere medlem av ledelsen i datterselskap har fått innvilget et lån på MNOK 1. Renten er basert på normrenten som fastsettes av Finansdepartmentet.
Det er utbetalt kr. 1 340 000 i styrehonorar til eksterne styremedlemmer i 2019 (kr. 1 360 000 i 2018). Følgende gjelder for honorar til styre: Styreformann (NOK 420 000), styremedlem (NOK 200 000), styremedlem (NOK 150 000), medlem valgkomite (NOK 10 000) og medlem revisjonskomite (NOK 10 000).
| (NOK 1,000) |
|---|
| Other operating expenses | Andre driftskostnader | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Rent and leasing expenses (see note 13) | Leie og leasing kostnader (se note 13) | 7 519 | 4 249 |
| Office and administration expenses | Kontor og administrasjonskostnader | 38 311 | 33 192 |
| Plant, tools and equipment (including IT) | Anlegg, verktøy og utstyr (inkludert IT) | 19 969 | 27 943 |
| Travel and employee exoenses | Reise og kostnader ansatte | 33 781 | 27 011 |
| Hired consultants* | Innleide konsulenter* | 16 906 | 15 229 |
| Marketing and communication | Markedsføring og kommuniasjon | 8 414 | 9 482 |
| Other operating expenses | Andre driftskostnader | 25 629 | 20 915 |
| Total | Sum | 150 528 | 138 018 |
| *Fees to auditor are included here | *Honorar til revisor inngår her |
| Other assistance | Annen bistand | 0 | 201 |
|---|---|---|---|
| Tax advice | Skatterådgivning | 225 | 10 |
| Statutory audit | Lovpålagt revisjon | 5 200 | 2 946 |
| Fees to the auditor consists of the following services: | Revisjonhonorar er knyttet til følgende tjenester: |
2019 | 2018 |
Auditor's fees are stated excluding VAT.
Revisjonshonorar er oppgitt eksklusive merverdiavgift.
The parent company Havyard Group ASA is resident in Norway, where the corporate tax rate is 22 %, while some parts of the group are taxed in other jurisdictions and other tax regimes.
The major componenents of income tax expense/ (income) for the year are:
Morselskapet Havyard Group ASA er hjemmehørende i Norge, hvor selskapsskatten utgjør 22%, mens enkelte deler av konsernet er beskattet i andre jurisdiksjoner og skatteregimer.
De viktigste komponentene i skattekostnad/(inntekt) for året er:
| (NOK 1,000) Consolidated income statement |
Konsolidert resultatoppstilling | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Current income tax: | Beregning av årets skattekostnad: | ||
| Taxes payable | Betalbar skatt | 13 678 | 3 891 |
| Changes in deferred tax | Endring i utsatt skatt | 25 051 | -10 531 |
| Effect deffered tax due to change in tax rate (Norway) | Effekt på utsatt skatt som følge av endret skattesats |
0 | -807 |
| Income tax expense/(income) reported in the income statement | Skattekostnad i resultatregnskapet | 38 729 | -7 447 |
Reconciliation of actual tax cost against expected tax cost in accordance with the ordinary Norwegian income tax rate of 22% (23 % in 2018).
Avstemming av skattekostnad mot forventet skattekostnad i henhold til ordinær norsk skattesats på 22% (23% i 2018).
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|
| Profit before tax | Resultat før skatt | -442 222 | -203 899 |
| Tax expense 22 % /23 % | Skattekostnad 22 % / 23% | -97 289 | -46 897 |
| Recognized tax expense | Bokført skattekostnad | 38 729 | -7 447 |
| Difference between expected and recognised tax expense | Forskjell mellom forventet og bokført skat tekostnad |
136 018 | 39 450 |
| Difference is related to: | Forskjellen er relatert til: | ||
| Results in associates (22 % / 23 %) | Resultat i tilknyttede selskaper (22 % / 23 %) | 812 | 157 |
| Prior year adjustments | Justeringer i fjoråret | -4 183 | -5 857 |
| Non-tax deductible impairment | Ikke fradragsberettiget nedskrivning | 33 728 | 10 607 |
| Other permanent differences | Andre permanente forskjeller | -30 467 | 35 352 |
| Tax payable from previous year | Betalbar skatt fra tidligere år | 12 159 | 0 |
| Deferred tax asset not recognised | Utsatt skattefordel ikke balanseført | 124 780 | 0 |
| Effect deffered tax due to change in tax rate (Norway) | Effekt på utsatt skatt som følge av endret skattesats |
0 | -807 |
| Total | Sum | 136 018 | 39 450 |
Deferred tax relates to the following temporary differences:
Utsatt skatt er knyttet til følgende midlertidige forskjeller:
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | |||
| Non-current assets | Anleggsmidler | -70 076 | 84 147 |
| Earned, not billed production | Opptjent, ikke fakturert produksjon | -6 108 | 168 315 |
| Financial leasing | Finansiell leasing | 1 019 | 11 316 |
| Current assets | Omløpsmidler | -55 615 | 2 772 |
| Accruals and provisions | Periodiseringer og avsetninger | -29 698 | -38 657 |
| Gain/(loss) account for deferral | Gevinst- / tapskonto | 6 845 | -316 |
| Cut off interest to related parties carried forward | Avskjærte renter til nærstående til fremføring |
-23 811 | -12 730 |
| Financial derivates | Finansielle derivater | -37 324 | 34 774 |
| Tax loss carried forward | Fremførbart underskudd | -244 591 | -220 756 |
| Total temporary differences | Sum midlertidige forskjeller | -459 357 | 28 866 |
| Net deferred tax lability / deferred tax asset (-) | Netto utsatt skatteforpliktelse / utsatt skattefordel (-) |
-101 059 | 6 639 |
| Deferred tax asset not recognised | Ikke balanseført utsatt skattefordel | 124 780 | 0 |
| Deferred tax liability in the balance sheet | Utsatt skatt i balansen | 25 572 | 6 639 |
Deferred income tax and liabilities are offset when there is a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax liabilities and when the deferred income taxes relate to the same fiscal authority. Deferred tax assets are not recognised for companies with a recent history of reported losses in accordance with IAS 12.
Tax case in one of our subsidiaries as of 31/12/2018 resulted in a tax payable of MNOK 12 in 2019. Refer to note 29 for more information.
Utsatt skatt og forpliktelser motregnes dersom det er en juridisk rett til å motregne utsatt skattefordel mot utsatt skatt i balansen og dersom den utsatte skatten er til samme skattemyndighet. Utsatt skattefordel er ikke balanseført for selskaper i konsernet der man har en historikk med nylige underskudd, i tråd med IAS 12.
Skattesak pr. 31.12.2018 for et av datterselskapene medførte en betalbar skatt for NNOK 12. Viser til note 29 for mer informasjon.
| (NOK 1,000) | |||
|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | ||
| Interest income | Renteinntekter | 2 140 | 1 583 |
| Change in value derivatives (short and long-term) | Verdiendring derivater (kortsiktig og langsiktig) | 0 | 8 415 |
| Agio | Agiogevinst | 23 646 | 0 |
| Other financial income | Andre finansinntekter | 4 763 | 411 |
| Total financial income | Sum finansinntekter | 30 549 | 10 409 |
| Interest expenses | Rentekostnader | 23 808 | 17 875 |
| Impairment (see note 20 and 21) | Nedskrivning (se note 20 og 21) | 5 241 | 29 252 |
| Change in value derivatives (short and long-term) | Verdiendring derivater (kortsiktig og langsiktig) | 29 050 | 0 |
| Other financial expenses | Andre finanskostnader | 43 374 | 16 976 |
| Total financial expenses | Sum finanskostnader | 101 473 | 64 103 |
| Net financial items | Netto finansposter | -70 925 | -53 694 |
2019
| Havyard Group ASA has the following ownership in subsidiaries as of 31/12/2019 |
Ownership share/ voting share |
Business office | Segment | Cur rency |
Share capital (1,000) |
|---|---|---|---|---|---|
| Havyard Group ASA har følgende eierskap i datterselskap per 31.12.2019 |
Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Segment | Valuta | Aksjekapital (1,000) |
| Havyard Ship Technology AS | 100 % | Leirvik | Ship Technology | NOK | 60 101 |
| Norwegian Electric Systems AS*** | 100 % | Bergen | Power & Systems | NOK | 1 433 |
| Havyard Design & Solutions AS | 100 % | Fosnavåg | Design & Solutions | NOK | 108 |
| Havyard Ship Invest AS | 100 % | Fosnavåg | Other | NOK | 150 000 |
| Havyard China Ltd.* | 100 % | Shanghai | CNY | 7 | |
| Havyard Production sp.z.o.o | 100 % | Gdansk | Ship Technology | PLN | 500 |
| Havyard Far East Pte Ltd* | 100 % | Singapore | SGD | 570 | |
| Global Enviro AS** | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 2 400 |
| Norwegian Marine Systems AS | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 226 |
| Mjølstadneset Eiendom AS | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 143 |
| Norwegian Production SP Z. o.o | 100 % | Gdansk | Ship Technology | PLN | 100 |
| Norwegian Greentech AS **** | 77 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 5 000 |
| Havyard Design & Engineering Poland sp.z.o.o | 70 % | Sopot | Design & Solutions | PLN | 90 |
| Havyard Design & Engineering Rijeka d.o.o. | 70 % | Rijeka | Design & Solutions | HRK | 19 |
*Investments in Havyard China Ltd and Havyard Far East Pte Ltd has not been consolidated in 2019 due to immaterial values.
**Global Enviro AS has changed its name to Green Enviro AS in 2019 and the company is scheduled to terminate in 2020. The company is not consolidated in the group in 2019.
Havyard Production ApS and Havyard Production SARL were closed down in 2019. The companies are not consolidated in the group in 2019. MMCFP has been sold in 2019.
***Norwegian Control System AS was merged into Norwegian Electric System AS in 2019.
****MMC Green Technology AS changed its name to Norwegian Greentech AS in 2019.
*Investeringer i Havyard China Ltd og Havyard Far East Pte Ltd er ikke konsolidert i 2019 på grunn av uvesentlige verdier.
**Global Enviro AS har skiftet navn til Green Enviro AS i 2019 og selskapet er meldt til opphør i 2020. Selskapet er ikke konsolidert i konsernet i 2019.
Havyard Production ApS og Havyard Production SARL ble lagt ned i 2019. Selskapene er ikke konsolidert i konsernet i 2019. Alle aksjene i MMC First Process AS ble solgt 05.07.2019
***Norwegian Control System AS ble fusjonert i Norwegian Electric System AS i 2019.
****MMC Green Technology AS skiftet navn til Norwegian Greentech AS i 2019.
| Subsidiary with non-controlling interests as of 31/12/2019 |
Ownership share/ Voting share |
Business office | Currency | Share of result (1,000) |
|
|---|---|---|---|---|---|
| Datterselskap med ikke -kontrollerende eierinteresser pr 31.12.2019 |
Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Valuta | Andel av resultat (1,000) |
|
| Norwegian Greentech AS | 77% | Fosnavåg | NOK | 2 297 | |
| Havyard Ship Technology AS | N/A | Leirvik | NOK | 0 | |
| Havyard Design & Engineering Poland sp.z.o.o | 70% | Sopot | PLN | 1 783 | |
| Havyard Design & Engineering Rijeka d.o.o. | 70% | Rijeka | HRK | 364 |
The Group has increased its ownership from 50,5% to 100% in Norwegian Electric Systems AS during 2018. The transaction was partly financed through that shareholders in Havyard Group ASA granted loans to Havyard Ship Technology total MNOK 43,7 in 2019. The loan has no maturity date and interest can be accrued. Because of the described terms, the loan is presented as equity in the balance sheet. Since the loan represent an equity interest in a subsidiary, the loan is presented as part of non-controlling interest. The loan has an annual interest rate of 5,07 %.
Konsernet har økt sin eierandel fra 50,5 % til 100% i Norwegian Electric Systems AS i løpet av 2018. Transaksjonen ble delvis finansiert ved at akjonærer i Havyard Group ASA gav lån til Havyard Ship Techology AS på tilsammen i 2019 på MNOK 43,7 MNOK. Lånet er har ingen forfallsdato og renter kan fritt legges til på hovedstol. Som følge av dette er lånet presentert som egenkapital i balansen. Da lånet representerer en egenkapitalinteresse i et datterselskap, er lånet presentert som del av ikke kontrollerende interesser. Avtalt rentesats på lånet er 5,07 % per år.
As a result, the non-controlling interests have no defined ownership interest in the Havyard Ship Technology AS subsidiary as no financial information for this company has been shown.
Som følge av at de ikke kontrollerende eierinteressene ikke har noen definert eierandel i datterselskapet Havyard Ship Technology AS er det ikke vist finansiell informasjon for dette selskapet.
| Financial information for subsidiaries with non-controllling interest |
ikke kontrollerende eierinteresser | Finansiell informasjon for datterselskaper med | (NOK 1,000) | |
|---|---|---|---|---|
| Operating revenue | Salgsinntekter | 87 056 | ||
| Profit/(loss) | Årsresultat | 6 049 | ||
| Other Comprehensive Income | Andre inntekter og kostnader | 76 968 | ||
| Total Comprehensive Income | Totalresultat | 6 049 | ||
| Total assets | Sum eiendeler | 82 947 | ||
| Equity | Egenkapital | 17 407 | ||
| Liabilities | Gjeld | 65 540 | ||
| We have sold MMCFP in 2019. See Note 10 | Vi har solgt MMCFP i 2019. Se note 10 | |||
| The financial information is for the full year and on 100% basis |
på 100% basis | Den finansielle informasjonen er på hele året og | ||
| Investments in associates as of 31/12/2019 | Ownership share/ Voting share |
Business office | Currency | Share of result (1,000) |
| Investeringer i tilknyttede selskap pr 31.12.2019 | Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Valuta | Andel av resultat (1,000) |
Havila Charisma IS 50,0 % Fosnavåg NOK -3 689
| Investment in associates - balance sheet amount | Investeringer i tilknyttede selskap- balanseførte verdier | (NOK 1,000) |
|---|---|---|
| Value of investment 1/1/2019 | Verdi av investering per 1.1.2019 | 27 605 |
| Share of profit/(loss) | Andel av årsresultat | -3 689 |
| Dividends received | Mottatt utbytte | 0 |
| Investments | Investeringer | 2 040 |
| Other adjustments | Andre justeringer | 0 |
| Carrying value of investment 31/12/2019 | Balanseført verdi av investeringer pr 31.12.2019 | 25 155 |
| Aggregate financial information of associates according to owner share |
Samlet finansiell informasjon for tilknyttede selskaper i henhold til eierandel |
(NOK 1,000) |
|---|---|---|
| Operating revenue | Salgsinntekter | 19 804 |
| Profit/(loss) | Årsresultat | -3 689 |
| Other Comprehensive Income | Andre inntekter og kostnader | - |
| Total Comprehensive Income | Totalresultat | -3 689 |
| Total assets | Sum eiendeler | 110 398 |
| Equity | Egenkapital | 19 115 |
| Liabilities | Gjeld | 91 283 |
| The accounting for associates has been according to the equity method. |
Regnskapsføring av tilknyttede selskaper er utført i henhold til egenkapitalmetoden. |
| Havyard Group ASA has the following ownershipin subsidiaries as of 31/12/2018 |
Ownership share/ voting share |
Business office | Segment | Cur rency |
Share capital (1,000) |
|---|---|---|---|---|---|
| Havyard Group ASA har følgende eier skap i |
Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Segment | Valuta | Aksjekapital (1,000) |
| datterselskap pr 31.12.2018 | |||||
| Havyard Ship Technology AS | 100 % | Leirvik | Ship Technology | NOK | 55 094 |
| Norwegian Electric Systems AS** | 100 % | Bergen | Power & Systems | NOK | 1 117 |
| Norwegian Control Systems AS | 100 % | Ålesund | Power & Systems | NOK | 316 |
| Havyard Design & Solutions AS | 100 % | Fosnavåg | Design & Solutions | NOK | 108 |
| Havyard Ship Invest AS | 100 % | Fosnavåg | Other | NOK | 150 000 |
| Havyard China Ltd.* | 100 % | Shanghai | CNY | 7 | |
| Havyard Production sp.z.o.o | 100 % | Gdansk | Havyard Production | PLN | 500 |
| Havyard Production ApS | 100 % | Fredrikshavn | Havyard Production | DKK | 50 |
| Havyard Production SARL | 100 % | Saint-Nazaire | Havyard Production | EUR | 10 |
| Havyard Far East Pte Ltd* | 100 % | Singapore | SGD | 570 | |
| Global Enviro AS | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 2 400 |
| Norwegian Marine Systems AS*** | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 226 |
| Mjølstadneset Eiendom AS | 100 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 143 |
| Norwegian Production SP Z. o.o | 100 % | Gdansk | Havyard Production | PLN | 100 |
| MMC Green Technology AS | 77 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 5 000 |
| MMC First Process AS | 75 % | Fosnavåg | Fish Handling | NOK | 3 038 |
| Havyard Design & Engineering Poland sp.z.o.o |
70 % | Sopot | Design & Solutions | PLN | 90 |
| Havyard Design & Engineering Rijeka d.o.o. |
70 % | Rijeka | Design & Solutions | HRK | 19 |
*Investments in Havyard China Ltd and Havyard Far East Pte Ltd has not been consolidated in 2018 due to immaterial values.
**Havyard Group ASA has increased its ownership share in Norwegian Electric Systems AS to 100 % in 2018. See note 10 for more information.
***Havyard Eiendom AS changed name to Norwegian Marine Systems AS.
*Investeringer i Havyard China Ltd og Havyard Far East Pte Ltd er ikke konsolidert i 2018 på grunn av uvesentlige verdier.
**Havyard Group ASA har økt sin eierandel i Norwegian Electric Systems AS til 100 % i 2018. Se note 10 for mer informasjon.
***Havyard Eiendom AS skiftet navn til Norwegian Marine Systems AS.
| NOTES | |
|---|---|
| NOTER |
| Subsidiary with non-controlling interests as of 31/12/2018 |
Ownership share/ Voting share |
Business office | Currency | Share of result (1,000) |
|---|---|---|---|---|
| Datterselskap med ikke -kontrollerende eierinteresser pr 31.12.2018 |
Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Valuta | Andel av resultat (1,000) |
| MMC First Process AS | 25 % | Fosnavåg | NOK | -2 630 |
| Havyard Ship Technology AS | N/A | NOK |
| Financial information according to owner share for non-controlling interest |
Finansiell informasjon ihh til eierandel for ikke-kontrollerende eierinteresser |
MMC First Process AS (NOK 1,000) |
|---|---|---|
| Operating revenue | Salgsinntekter | 370 684 |
| Profit/(loss) | Årsresultat | -8 380 |
| Other Comprehensive Income | Andre inntekter og kostnader | 0 |
| Total Comprehensive Income | Totalresultat | -8 380 |
| Total assets | Sum eiendeler | 345 960 |
| Equity | Egenkapital | 132 516 |
| Liabilities | Gjeld | 213 444 |
| The financial information is for the full year | Den finansielle informasjonen er på hele | |
| and on 100% basis | året og på 100% basis | |
| Investments in associates as of 31/12/2018 | Ownership share/ Voting share |
Business office | Currency | Share of result (1,000) |
|---|---|---|---|---|
| Investeringer i tilknyttede selskap pr 31.12.2018 | Eierandel/ stemmeandel |
Forretningskontor | Valuta | Andel av resultat (1,000) |
| Havila Charisma IS | 50,0 % | Fosnavåg | NOK | -6 705 |
| Leirvik Eigendom AS | 39,3 % | Leirvik | NOK | -159 |
| Investment in associates - balance sheet amount | Investeringer i tilknyttede selskap- balanseførte verdier | (NOK 1,000) |
|---|---|---|
| Value of investment 1/1/2018 | Verdi av investering pr 01.01.2018 | 22 407 |
| Share of profit/(loss) | Andel av årsresultat | -6 864 |
| Dividends received | Mottatt utbytte | - |
| Investments | Investeringer | 4000 |
| Other adjustments | Andre justeringer | 8063 |
| Carrying value of investment 31/12/2018 | Balanseført verdi av investeringer pr 31.12.2018 | 27 605 |
| Aggregate financial information of associates according to owner share |
Samlet finansiell informasjon for tilknyttede selskaper i henhold til eierandel |
(NOK 1,000) |
|---|---|---|
| Operating revenue | Salgsinntekter | 29 119 |
| Profit/(loss) | Årsresultat | -22 262 |
| Other Comprehensive Income | Andre inntekter og kostnader | - |
| Total Comprehensive Income | Totalresultat | -22 262 |
| Total assets | Sum eiendeler | 218 747 |
| Equity | Egenkapital | 66 033 |
| Liabilities | Gjeld | 152 714 |
Associates has been accounted for according to the equity method.
Regnskapsføring av tilknyttede selskaper er utført i henhold til egenkapitalmetoden.
MMC First Process AS (MMCFP AS) is a supplier of complete system solutions for handling of seafood to the fishery and aquaculture industries at sea and on shore. Service and aftermarket is a substantial part of business in the segment.
Havard Group ASA owned 75% of the company MMCFP AS before the sale was completed in July 2019.
Financial performance and details of the sale of the subsidiary
MMC First Process AS( MMCFP AS )er en komplett aktør innen fiskehåntering, og leverte utstyrspakker til brønnbåter, fiskebåter, landbaserte pelagiske fabrikker, utstyr til akvakultur,og en betydlig andel til service og ettermarked innen alle disse segmentene.
Havard Group ASA eide 75% av selskapet MMCFP AS før salget ble gjennomført i juli 2019.
Finansiell informasjon og gevinst/tap ved salg av virksomhet
| Gain on sale of the subsidiary after income tax | Gevinst ved salget av MMCFP | 105 |
|---|---|---|
| Majority share sale of properties | Majoritetens andel salg av eiendeler | 100 |
| Net consideration at the sale MMCFP | Netto vederlag ved salget | 205 |
| Transaction costs* | Transaksjonkostnader* | 21 |
| Net sales amount | Netto salgsbeløp | 226 |
| Repurchase | Tilbakekjøp | 7 |
| Sales amount MMCFP segment Majority share | Salgsbeløp MMCFP Segmentet Majoriteten | 233 |
| Profit on the sale of MMCFP Segment | Gevinst salg av MMCFP Segmentet | |
| (MNOK) | 31.12.2019 | |
| 2019 |
*Transaction costs also includes acquiring debt for remaining daughter.
*Transaksjonskostnader inkluderer også overtakende gjeld for gjenstående datter.
| Profit and loss for sale of MMCFP | Resultat fra salg av MMCFP | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Revenue | Inntekter | 324 | 407 |
| Expenses | Kostnader | 309 | 445 |
| Profit before income tax | Resultat før skatt | 15 | -38 |
| Income tax expense | Skattekostnad | 3 | -1 |
| Profit after income tax of discontinued operation | Resultat etter skatt fra avhendet virksomhet | 12 | -37 |
| Gain on sale of the subsidiary after income tax | Gevinst ved salg av MMCFP | 105 | - |
| Profit from discontinued operations | Resultat fra avhendet virksomhet | 117 | -37 |
| Net cash flow from sale of subsidiary | Netto kontantstrøm salg av datterselskap | 205 | |
|---|---|---|---|
| Repaid loan of subsidiary | Tilbakebetaling lån i datterselskap | 16 | |
| Transaction cost of sale of susidiary | Transaksjonkostnader av salg av datterselskap | 5 | |
| Purchase of subsidiary | Kjøp av datterselskap | 7 | |
| Sale of subsidiary | Salg av datterselskap | 233 | |
| Cashflow from sale of MMCFP | Kontantstrøm salg MMCFP | ||
| Net increase in cash generated by the subsidiary | Netto økning i kontanter generert av datterselskapet | 9,9 | 1,0 |
| Net cash flow from financing activities | Netto kontantstrøm fra finansieringsaktiviteter | 0,3 | 1,2 |
| Net cash flow from investing activities | Netto kontantstrøm fra investeringsaktiviteter | -3,2 | -1,6 |
| Net cash flow from operating activities | Netto kontantstrøm fra driften | 12,8 | 1,5 |
(NOK 1,000)
| Research and development |
Goodwill | Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Forskning og utvikling |
Goodwill | Sum | ||
| Acquisition cost as of 1/1 | Anskaffelseskost per 1.1 | 170 179 | 155 656 | 325 835 |
| Additions during the year | Tilganger i løpet av året | 34 784 | 34 784 | |
| Disposals during the year | Avganger iløpet av året | 34 964 | 60 962 | 95 926 |
| Acquisition cost as of 31/12 | Anskaffelseskost pr. 31.12 | 169 999 | 94 694 | 229 909 |
| Accumulated amortisation as of 1/1 | Akkumulerte avskrivninger pr. 1.1 | 71524 | 71524 | |
| Amortisation for the year | Årets avskrivninger | 12 670 | 12 670 | |
| Accumulated amortisation as of 31/12 | Akkumulerte avskrivninger pr. 31.12 | 84 194 | 84 194 |
| Accumulated impairment as of 1/1 | Akkumulerte nedskriving pr. 1.1 | 14 654 | 14 654 |
|---|---|---|---|
| Impairment for the year | Årets nedskriving | 31 609 | 31 609 |
| Accumulated impairment as of 31/12 | Akkumulerte nedskriving pr. 31.12 | 46 263 | 46 263 |
| Book value as of 31/12 | Bokført verdi pr. 31.12 | 85 805 | 48 431 | 134 236 |
|---|---|---|---|---|
| Depreciation rate | Avskrivningsprosent | 5-7 years/ år | Impairment testing / Nedskrivnings test |
|
| Depreciation plan | Avskrivningsmetode | Linear / Lineær |
2018
(NOK 1,000)
| Research and development |
Goodwill | Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Forskning og utvikling |
Goodwill | Sum | ||
| Acquisition cost as of 1/1 | Anskaffelseskost pr 1.1 | 142 859 | 155 656 | 298 515 |
| Additions during the year | Tilganger i løpet av året | 27 320 | 0 | 27 320 |
| Acquisition cost as of 31/12 | Anskaffelseskost pr. 31.12 | 170 179 | 155 656 | 325 835 |
| Accumulated depreciation as of 1/1 | Akkumulerte avskrivninger pr. 1.1 | 35 713 | 14 654 | 50 367 |
| Accumulated depreciation merger in subsidiary | Akkumulerte avskrivninger fusjon datterselskap | 0 | 0 | 0 |
| Depreciation for the year | Årets avskrivninger | 35 811 | 0 | 35 811 |
| Disposals | Avganger | 0 | 0 | 0 |
| Accumulated depreciation as of 31/12 | Akkumulerte avskrivninger pr. 31.12 | 71 524 | 14 654 | 86 178 |
| Book value as of 31/12 | Bokført verdi pr. 31.12 | 98 653 | 141 003 | 239 656 |
| Depreciation rate | Avskrivningsprosent | 10-15 years/ år |
Impairment testing / Nedskrivnings test |
|
| Depreciation plan | Avskrivningsmetode | Linear / Lineær |
| Allocation of goodwill | Allokering av goodwill | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| MMC First Process | MMC First Process | 0 | 60 962 |
| NES Power & Systems | NES Power & Systems | 45 000 | 76 609 |
| Havyard Design & Solution | Havyard Design & Solution | 3 431 | 3 431 |
| Total goodwill | Totalt goodwill | 48 431 | 141 003 |
Goodwill is allocated to the Group's cash generating units (CGUs) identified according to the business segment.
The Group has carried out an impairment-test of goodwill and intangible assets by the requirements of IAS 36.
The recoverable amount of a CGU is determined based on value-in-use calculations. These calculations use cash flow projections based on financial budgets approved by management covering a five-year period. Cash flows beyond the five-year period are extrapolated using estimated growth rates . The growth rate does not exceed the long-term average growth rate for the business in which the CGU operates.
Goodwill is not amortised, but an annual assessment is made to evaluate whether the value can be justified in relation to future earnings. The goodwill are assessed at each closing of accounts. An asessment is made whether the discounted cash flow relating to goodwill exceeds the value of the goodwill recognized in the accounts. If the discounted cash flow is lower than the recognized value, goodwill will be written down to the net realisable value.
The main part of the goodwill in Havyard Group ASA are related to the acquisition in Norwegian Electric Systems AS in 2015. Are allocated to the NES Power & Systems Segment. The goodwill is calculated as the differance between acqusition cost and the fair value of net assets. The goodwill are a result of products, reasearch and development work, customer base, synergies and knowhow that are not recognized in the balance of Norwegian Electric Systems AS at the time of the purchase.
Impairment-test where carried out in segments who has goodwill and intangible assets in the balance sheet.
The key assumptions in the impairment tests are: Discount rate, nominal after tax (WACC): 11 % Revenue growth rate in period 2020-2024: 0% Revenue growth rate in terminal value: 2%
Goodwill allokeres til konsernets kontantgenererende enheter (KGE) som er identifisert i henhold til forretningssegmentet.
Konsernet har gjennomført nedskrivningsvurdering for goodwill og andre immaterielle eiendeler i henhold til kravene i IAS 36.
Gjenvinnbart beløp for en kontantstrømgenererende enhet er basert på bruksverdiberegninger. Disse beregningene tar utgangspunkt i forventede kontanstrømmer basert på finansielle budsjetter for en periode på fem år, godkjent av ledelsen. Kontantstrømmer ut over perioden på fem er fremskrevet ved å bruke forventede vekstrater. Vekstrater overstiger ikke den langsiktige, gjennomsnittlige vekstraten for forretningsområdet hvor den kontanstrømgenererende enheten opererer.
Goodwill avskrives ikke, men en årlig vurdering gjøres for å vurdere om verdien kan forsvares i forhold til fremtidig inntjening. Goodwill vurderes ved utgangen av hvert år. En vurdering gjøres av hvorvidt de neddiskonterte kontantstrømmene relatert til goodwillen er større enn goodwillen i regnskapet. Dersom den diskonterte kontantstrømmen er lavere enn regnskapsført verdi, vil goodwill bli nedskrevet til netto realisasjonsverdi.
Hoveddelen av goodwill i Havyard Group ASA er relatert til oppkjøpet av Norwegian Electric Systems AS i 2015. Tilhører Power & Systems segmentet. Goodwillposten er kalkulert som forskjellen mellom oppkjøpspris og virkelig verdi av netto eienedeler. Goodwillen stammer fra produkter, utviklingsarbeid, kunderelasjoner, synergier og kunnskaper som ikke er fullt ut hensyntatt i regnskapsmessige verdier i Norwegian Electric Systems AS på oppkjøpstidspunktet.
Nedskrivningstest er utført i de segmentene som har goodwill og andre immaterielle eiendeler i balansen.
De viktigste forutsetningene for nedskrivingstesten er: Avkastningskrav etter skatt (WACC): 11% Vekst i inntekter i perioden 2021-2024: 0% Vekst i inntekter i terminalverdi: 2 %
The result of the impairment test was that goodwill related to Norwegian Electricy Systems AS was written down by NOK 32 million to NOK 45 million
Sensitivity analysis impairment:
Resultatet av nedskrivingstesten ble at goodwill knyttet til Norwegian Electricy Systems AS ble nedskrevet med NOK 32 millioner til NOK 45 millioner.
Sensitivitetsanalyse nedskrivning:
| 2019 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | Land and buildings |
Machinery | Operating equipment |
Total | |
| Acquisition cost as of 1/1 | Anskaffelseskost pr. 1.1 | 289 214 | 56 874 | 74 880 | 420 968 |
| Additions during the year | Tilganger i løpet av året | 12 340 | 8 560 | 379 | 21 279 |
| Disposals during the year | Avganger iløpet av året | 5 552 | 2 313 | 729 | 8 594 |
| Acquisition cost as of 31/12 | Anskaffelseskost pr. 31.12 | 296 001 | 63 121 | 74 531 | 433 653 |
| Accumulated depreciation as of 1/1 | Akkumulerte avskrivninger pr. 1.1 | 113 222 | 43 219 | 61 291 | 217 732 |
| Depreciation for the year | Årets avskrivninger | 38 812 | 181 | 1 004 | 39 997 |
| Disposals | Avganger | 121 702 | 0 | 0 | 121 702 |
| Accumulated depreciation as of 31/12 | Akkumulerte avskrivninger pr. 31.12 | 273 736 | 43 400 | 62 295 | 379 431 |
| Book value as of 31/12 | Bokført verdi pr. 31.12 | 22 266 | 19 721 | 12 245 | 54 233 |
| Useful life | Økonomisk levetid | 10-40 years | 3-10 years | 3-10 years |
| Land and buildings |
Machinery | Operating equipment |
Total | |
|---|---|---|---|---|
| Eiendom og anlegg |
Maskiner | Andre driftsmidler |
Sum | |
| Anskaffelseskost pr. 1.1 | 310 348 | 51 934 | 68 393 | 430 675 |
| Tilgang fusjon datterselskap | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Tilganger i løpet av året | 1 264 | 4 940 | 6 487 | 12 691 |
| Avganger iløpet av året | 22 398 | 0 | 0 | 0 |
| Anskaffelseskost pr. 31.12 | 289 214 | 56 874 | 74 880 | 420 968 |
| Akkumulerte avskrivninger pr. 1.1 | 104 978 | 36 675 | 55 584 | 197 237 |
| Akk. avskrivninger fusjon datterselskap | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Årets avskrivninger | 8 244 | 6 544 | 57131 | 19 248 |
| Avganger | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Akkumulerte avskrivninger pr. 31.12 | 113 222 | 43 219 | 61 296 | 216 484 |
| Bokført verdi pr. 31.12 | 175 993 | 13 655 | 13 583 | 203 236 |
| Økonomisk levetid | 10-40 years | 3-10 years | 3-10 years | |
Other operating equipment mainly relates to office equipment.
Andre driftsmidler knytter seg i hovedsak til kontorutstyr.
The Group has identified three classes of property, plant and equipment; land and buildings, machinery and operating equipment and are depreciated by the linear method over expected useful life.
Due to an internal restructuring, the Group carried out a valuation of its property, plant and equipment owned by Havyard Ship Technology, resulting in an impairment of NOK 122 million.
The impairment was driven by slower activity in the market and operational challenges at Havyard Ship Technology.
The recoverable amount is calculated on the basis of a value in use calculation where the recoverable amount by applying a return requirement of 11% is estimated at NOK 22 million
The assets were valued using scenario analysis of potential outcomes.
Konsernet har identifisert tre klasser av eiendom, anlegg og utstyr: Eiendom og anlegg, maskiner og andre driftsmidler som avskrives lineært over forventet økonomisk levetid.
I forbindelse med en intern restrukturering av aktivitetene i datterselskapet Havyard Ship Technology AS ble det foretatt en verdivurdering som viste et nedskrivningsbehov på NOK 122 millioner.
Nedskrivningen var drevet av svakere utvikling i markedet og operasjonelle utfordringer i Havyard Ship Technology AS.
Gjenvinnbart beløp er beregnet ved med utgangspunkt i en bruksverdiberegning der gjenvinnbart beløp ved å anvende et avkastningskrav på 11% er estimert til NOK 22 millioner
Eiendelene ble verdsatt ved bruk av scenarioanalyser.
The Group has the following capitalized leases financial leasing included in fixed assets, see table below
Konsernet har følgende balanseførte leieavtaler finansiell leasing som inngår i anleggsmidler, se tabell under;
| NOK (1,000) | 2018 | |||
|---|---|---|---|---|
| Acquisition year / Kjøpsår |
Capitalised amount in balance sheet / Balanseført beløp |
Depreciation / Avskrivning |
||
| Leasing object / Leasingobjekt |
||||
| Rig barracks / Brakker | 2006-2013 | Buildings / Bygninger | 7 320 | 782 |
| Truck / Truck | 2010-2013 | Machinery / Maskiner | 62 | 28 |
| Machines / Maskiner | 2011-2016 | Machinery / Maskiner | 5 277 | 600 |
| IT-equipment / IT-utstyr |
2017 - 2019 | Operating equipment / andre driftsmidler |
1 995 | 368 |
| Amount capitalized in balance sheet as of 31/12 | 14 654 | 1 778 | ||
| Sum balanseført pr 31.12 |
Lease liability recognized in the balance sheet is IT equipments amounted to MNOK 2.9 in 2018). From 2019 this is implemented in note 14.
Leasingforpliktelse som er IT-utstyr i balansen utgjorde MNOK 2,9 i 2018. Fra 2019 er dette implementert i note 14.
Beløp balanseført
The Group implemented IFRS 16 1 January 2019. The implementation is further presented in note 14.2. Konsernet implementerte IFRS 16 1. januar 2019. Implementeringen er videre presentert i note 14.2
Amounts recognised in the balance sheet.
The balance sheet shows the following amounts relating to leases: Balansen viser følgende beløp knyttet til leieavtaler:
| Sum | Sum | 54 237 | 85 041 |
|---|---|---|---|
| Cars | Biler | 101 | 3 739 |
| Equipment | Utstyr | 382 | 4 568 |
| Property | Eiendom | 53 755 | 76 734 |
| Right of use assets | Bruksrettigheter | ||
| (NOK 1,000) | 31.12.2019 | 01.01.2019 | |
Additions, right-of-use assets in 2019 Tilgang nye bruksrettigheter i 2019 685
(NOK 1,000)
| Maturity Matrix according to IFRS 7 on non discounted liabilities distributed by year: |
Forfallsmatrise etter IFRS 7 på ikke diskonterte forpliktelser fordelt på år: |
01.01.2020 | 01.01.2019 |
|---|---|---|---|
| 2019 | 2019 | 0 | 26 154 |
| 2020 | 2020 | 15 604 | 19 014 |
| 2021 | 2021 | 8 478 | 10 302 |
| 2022-2026 | 2022-2026 | 32 098 | 29 115 |
| Amounts recognised in the statement of profit or loss |
Beløp resultatregnskap | ||
| The statement of profit or loss shows the fol lowing amounts relating to leases: |
Resultatregnskap viser følgende beløp knyttet til leieavtaler: |
||
| 2019 | 2018 | ||
| Depreciation charge of right-of-use assets | Avskrivningsbelastning av eiendeler som er i bruk |
||
| Properties | Eiendom | 17 949 | 0 |
| Equipment | Utstyr | 110 | 0 |
| Cars | Biler | 109 | 0 |
| Sum | Sum | 18 168 | 0 |
| Interest expense | Rentekostnad | 3 233 | 0 |
| Expenses relating to short-term leases | Utgifter knyttet til kortsiktige leieavtaler | 7 519 | 0 |
| Expenses relating to leases of low-value | Utgifter knyttet til leieavtaler av lav verdi | 95 | 0 |
| The total cashflow for leases in 2019 was MNOK 19.972 including, the first half-year of MMCFP is MNOK 3.776. |
Samlet kontantstrøm for leieavtaler i 2019 var MNOK 19,972 dette inkludere MMCFP for første halvåret med MNOK 3 ,776. |
|||
|---|---|---|---|---|
| The effect of the implementation of IFRS 16 as of 01.01.2019 is presented below: |
Effekten av implementeringen av IFRS 16 pr. 01.01.2019 er presentert under: |
|||
| Operating lease commitments as at 31 December 2018 | Leieforpliktelser pr 31 desember 2018 | 51 232 | ||
| Short term leases recognised on a straight-line basis as expense | Kortsiktige leieavtaler regnskapsføres lineært som kostnad |
3 693 | ||
| Low-value leases recognised in a straight-line basis as expense | Leieavtaler med leieobjekt av lav verdi |
689 | ||
| Adjustments as a result of different treatment of extension and termination options |
Justeringer som følge av forskjellig behandling av forlengelses og opsjonsalternativer |
24 310 | ||
| IAS 17 financial lease liabilities recognised as at | IAS 17 finansielle leieforpliktelser regn | 7 199 | ||
| 31 December 2018 Effect of discounting using the Group's weighted average incremental borrowing rate |
skapsført pr. 31 desember 2018 Effekt av diskontering ved bruk av konsernets veide inkrementelle lånerente |
-2 461 | ||
| Total lease liability as at 1. January 2019 | Total leieforpliktelse pr. 1. januar 2019 | 84 662 | ||
| Of which are: | Hvorav er: | |||
| Current lease liabilities* | Kortsiktige leieforpliktelser * | 26 154 | ||
| Non-current lease liabilities** | Langsiktige leieforpliktelser ** | 58 431 | ||
| Total lease liability as at 1 January 2019 | Total leieforpliktelse pr. 1. januar 2019 | 84 585 |
| NOTE 15.1 | |
|---|---|
| -- | ----------- |
| 2019 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Disaggregation of revenue / Disaggregering av inntekter |
Ship Technology |
Design & Solutions |
Power & Systems |
Fish Handling |
Other / Elimination |
Total | |
| Sale of vessels, equipment and design / Salg av fartøy, utstyr og design |
1 782,5 | 450,4 | 385,3 | 48,7 | -430,7 | 2 236,2 | |
| Repair and maintenence services / Reparasjon og vedlikeholdstjenester |
0,0 | 0,0 | 19,9 | 0,0 | 0,0 | 19,9 | |
| Total revenue from contract with customers / Sum inntekter fra kontrakt med kunder |
1 782,5 | 450,4 | 405,2 | 48,7 | -430,7 | 2 256,1 | |
| 2018 | |||||||
| Disaggregation of revenue / Disaggregering av inntekter |
Ship Technology |
Design & Solutions |
Power & Systems |
Fish Handling |
Havyard Production |
Other | Total |
| Sale of vessels, equipment and design / | 1 523,9 | 242,4 | 387,6 | 0,0 | 224,8 | -498,2 | 1 880,5 |
| Total revenue from contract with customers / Sum inntekter fra kontrakt med kunder |
1 598,1 | 242,4 | 397,3 | 0,0 | 224,8 | -498,2 | 1 964,4 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Repair and maintenence services / Reparasjon og vedlikeholdstjenester |
74,1 | 9,7 | 0,0 | 83,8 | |||
| Salg av fartøy, utstyr og design |
See note 4 / Se note 4
| Assets and liabilities related to contracts with customers |
Eiendeler og forpliktelser knyttet til kontrakter med kunder |
2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Contract assets | Kontrakts eiendeler | 394,6 | 841,0 |
| Payment from customers received | Kontraktsforpliktelser | -428,7 | -403,9 |
| Net | Netto | -34,2 | 437,0 |
| Revenue amount | Innteksført beløp | 1 354,8 | 1 178,3 |
| Payment from customer | Mottat betaling | 960,2 | 337,3 |
| Net contract assets | Netto kontraktseiendel | 394,6 | 841,0 |
| Contract assets recognised as revenue | Mottat betalinger | 904,5 | 840,1 |
| Payment from customers received | Inntektsført beløp | 475,8 | 436,1 |
| Total contract Liabilities | Netto kontraktsforpliktelse | -428,7 | -403,9 |
Changes in the delivery time of the projects can have a significant impact on the measurement of contract assets and contractual liabilities.
The amount accounted as contractual liabilities on Opening balance (IB) is recognized as income over the year.
Most shipbuilding contracts have terms of payment 30% during construction and 70% on handover to customers. The level of contract assets and contractual obligations can vary significantly from the balance sheet date to the balance sheet date by changes in the number of projects under construction and the average degree of completion of the projects.
Forskuddsbetalinger presenteres i balansen som "forskuddsbetalinger fra kunde med fratrekk for utført arbeid.
Beløpet som stod som kontraktsforpliktelse på Inngående balanse (IB) er inntektsført gjennom året.
Det fleste skipsbyggingskontrakter har betalingsvilkår 30% i løpet av byggetiden og 70% ved overlevering til kunde. Nivået på kontraktseiendeler og kontraktsforpliktelser kan variere betydelig fra balansedag til balansedag ved endringer i antall prosjekter under bygging og gjennomsnittlig ferdigstillelsesgrad på prosjektene.
| Transaction price allocated to fully or partly | Transaksjonspris tildelt fullstendig eller |
|---|---|
| unsatisfied performance obligations | delvis utilfredsstillende ytelsesforpliktelser |
| Transaction price allocated to remaining performance | Transaksjonspris allokert til gjenværende ytelse | 3 205,3 | 4 642,4 |
|---|---|---|---|
| Expected delivery of remaining performance obligations | Forventet levering av gjenværende ytelsesforpliktelser | ||
| Within one year | Innen ett år | 2 646,0 | 3 101,1 |
| Between one and two years | Mellom ett og to år | 559,3 | 1 541,3 |
No revenue was recorded in 2019 on previously completed contracts
Det er ikke bokført inntekter i 2019 på tidligere fullførte kontrakter.
| 2019 | 2018 | |
|---|---|---|
| Avsetninger | ||
| Avsetninger fra tidligere perioder | 91 597 | 8 000 |
| Redusert avsetning | -91 597 | -8 000 |
| Nye avsetninger | 55 141 | 91 597 |
| Sum | 55 141 | 91 597 |
The provison at the end of 2019 is related to loss contracts. The amount is mainly related to projects at Havyard Ship Technology's shipyard in Leirvik.
The provison at the end of 2018 is related to loss contracts. The amount is mainly related to two larger prototype projects at Havyard Ship Technology's shipyard in Leirvik.
The provision is presented as part of other current liabilities in the balance sheet. The the profit and loss statement the expense is allocated between the line items materials and consumables, payroll expenses and other operating expenses.
Avsetning ved utgangen av 2019 er knyttet til tapskontrakter. Beløpet er hovedsakelig knyttet til prosjekt hos Havyard Ship Techology sitt verft i Leirvik.
Avsetning ved utgangen av 2018 er knyttet til tapskontrakter. Beløpet er hovedsakelig knyttet til til to større prototype prosjekter hos Havyard Ship Techology sitt verft i Leirvik.
Avsetningen inngår i annen kortsiktig gjeld i balansen. I resultatregnskapet er kostnaden fordelt på linjer for varekostnad, lønnskostnad og annen driftskostnad.
Below the financial instruments of the Group are presented according to category:
Nedenfor følger de finansielle instrumenter i konsernet presentert i henhold til kategori:
| Fair value through profit or loss |
Loans and receivables |
Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Virkelig verdi over resultatet |
Lån og fordringer |
Sum | ||
| Assets as per balance sheet | Eiendeler i balansen | |||
| Derivative financial instruments | Derivater | |||
| Trade and other current receivables | Kundefordringer og andre kortsiktige fordringer |
0 | 518 998 | 518 998 |
| Non current receivables | Langsiktige fordringer | 0 | 2 701 | 2 701 |
| Investment in financial assets (level 3) |
Investeringer i finansielle eiendeler (nivå 3) |
15 162 | 0 | 15 162 |
| Cash and cash equivalents | Kontanter og kontantekvivalenter | 315 070 | 315 070 | |
| Total | Sum | 15 162 | 836 769 | 851 931 |
| Liabilities at fair value through the profit or loss |
Loans and receivables |
Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Liabilities as per balance sheet | Gjeld i balansen | |||
| Bond loan | Obligasjonslån | 0 | 80 000 | 80 000 |
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | 99 781 | 99 781 |
| Derivative financial instruments (level 2) | Derivater (nivå 2) | 37 324 | 0 | 37 324 |
| Total | Sum | 37 324 | 179 781 | 217 105 |
| Fair value through profit or loss |
Loans and receivables |
Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Virkelig verdi over resultatet |
Lån og fordringer |
Sum | ||
| Assets as per balance sheet | Eiendeler i balansen | |||
| Derivative financial instruments | Derivater | |||
| Trade and other current receivables | Kundefordringer og andre kortsiktige fordringer |
0 | 438 712 | 438 172 |
| Non current receivables | Langsiktige fordringer | 0 | 6 370 | 6 370 |
| Investment in financial assets (level 3) |
Investeringer i finansielle eiendeler (nivå 3) |
23 456 | 0 | 23 456 |
| Cash and cash equivalents | Kontanter og kontantekvivalenter | 0 | 361 852 | 361 852 |
| Total | Sum | 23 456 | 806 934 | 830 480 |
| Liabilities at fair value through the profit or loss |
Loans and receivables |
Total | ||
| Liabilities as per balance sheet | Gjeld i balansen | |||
| Bond loan | Obligasjonslån | 0 | 90 000 | 90 000 |
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | 106 520 | 106 520 |
| Derivative financial instruments (level 2) |
Derivater (nivå 2) | 35 441 | 0 | 35 441 |
Total Sum 35 441 196 520 231 961
Below the financial instruments of the Group are presented according to category: Investments in financial assets are classified as level 3 investments. Reference is made to Note 20 for more information regarding financial investments. Derivative instruments are classified as level 2 investments.
The different levels have been defined as follows:
Level 1: Fair value is measured by using quoted prices in active markets for identical financial instruments. No adjustments are made related to these prices.
Level 2: The fair value of financial instruments that are not traded on an active market is determined using valuation methods. These valuation methods maximise the use of observable data where they are available, and rely as little as possible on the Group's own estimates. Classification at level 2 requires that all significant data required to determine fair value are observable data.
Level 3: Fair value is measured using significant data that are not based on observable market data.
The Group's activities expose it to financial risks such as, market risks, credit/counterpart risk and liquidity risk.
The Board of Directors is responsible for setting the objectives and underlying principles of financial risk management for the Group. The Board of Directors also establishes detailed policies such as authority levels, oversight responsibilities, risk identification and measurement, exposure limits and hedging strategies. The risk management department identifies, evaluates and hedges financial risks in close co-operation with the Group's operating units. See 3.5
Market risk is the risk that fluctuations in market prices, e.g. exchange rates, the price of such raw materials as steel, and interest rates, will affect future cash flows or the value of financial instruments. Market risk management aims to ensure that risk exposure stays within the defined limits, while optimising the risk-adjusted return. Attempts should be made to secure major purchases in connection with projects as soon as possible after the final clarification of the project.
Investeringer i finansielle eiendeler er klassifisert som nivå 3 investeringer. Det henvises til note 20 for mer informasjon vedrørende finansielle investeringer. Derivat instrumenter er klassifisert som nivå 2 investeringer.
De forskjellige nivående for vurdering av virkelig verdi er definert som følgende:
Nivå 1: Virkelig verdi måles ved bruk av noterte priser i aktive markeder for identiske finansielle instrumenter. Ingen justeringer er gjort knyttet til disse prisene.
ikke handles i et aktivt marked bestemmes ved å bruke verdsettelsesmetoder. Disse verdsettelsesmetodene maksimerer bruken av observerbare data der de er tilgjengelige, og belager seg minst mulig på konsernets egne estimater. Klassifisering på nivå 2 krever at alle vesentlige data som kreves for å fastsette virkelig verdi er observerbare data.
Nivå 3: Virkelig verdi måles ved bruk av signifikant data som ikke er basert på observerbare markedsdata.
Konsernets aktiviteter medfører finansiell risiko som markedsrisiko, kredittrisiko / motpartsrisiko og likviditetsrisiko.
Styret er ansvarlig for å sette mål og underliggende prinsipper for finansiell risikostyring for konsernet. Styret fastsetter også detaljerte retningslinjer som myndighetsnivåer, tilsynsoppgaver, risikoidentifisering og måling, eksponeringsgrenser og sikringsstrategier. Risikostyringsavdeling identifiserer, evaluerer og sikrer finansiell risiko i nært samarbeid med de ulike driftsenhetene. Se note 3.5
Markedsrisiko er risikoen for at svingninger i markedspriser, for eksempel valutakurser , prisen på råvarer som stål, og renter, vil påvirke fremtidige kontantstrømmer eller verdi av finansielle instrumenter. Styring av markedsrisiko har som mål å sikre at risikoeksponeringen ligger innenfor de rammer som er satt, og samtidig optimalisere risikojustert avkastning. Konsernet forsøker å sikre større innkjøp i forbindelse med prosjekter så snart som mulig etter endelig avklaring av prosjektet.
The Group's revenue and costs are denominated primarily in Norwegian Krone("NOK") which is the functional currency of most entities within the Group. Currency risk arises through ordinary business, future commercial transactions, recognised assets and liabilities and when such have been made against payment in a currency other than the functional currency of the Group. The Group is mainly exposed to Euro (EUR). The Group has a currency hedging strategy where forward contracts are used to keep the currency risk at a low level. The main currency exposure is related to the payment terms of hulls from the hull yard in Turkey and Poland, and currency forward contracts are entered into at effective contract date of the hull contract. The Group had at year end an exposure against Euro caused by the transfer of a contract to Tersan in Turkey.
Hedging that qualifies for use of hedge accounting according to IFRS 9 is linked to binding agreements with customers in foreign currency. The Group has chosen to apply the rules fair value hedging. The change in value of the hedging instrument and value change associated with hedged risk for the hedged item is recognized in the income statement. The value changes will normally offset each other. Change in value is included in the balance sheet on hedging objects as part of the carrying amount of customer contract assets or customer contract debt.
NOTES NOTER
Konsernets inntekter og kostnader er i hovedsak nominert i norske kroner ("NOK") som er den funksjonelle valutaen for de fleste virksomheter i konsernet. Valutarisikoen oppstår gje nom ordinær virksomhet , fremtidige handelstransaksjoner, balanseførte eiendeler og forpliktelser, og når slikt har blitt gjort mot betaling i en annen valuta enn den funksjonelle valuta enn av konsernets valuta. Konsernet er hovedsakelig eksponert mot Euro (EUR). Konsernet har en sikringsstrategi der forward kontrakter er brukt for å holde valutaeksponering på et lavt nivå. Den mest vesentlige valutaeksponeringen er relatert til betalingsterminer for skrog på skrogverft i Tyrkia og Polen. Valutasikrings kontrakter blir inngått på tidspunkt for effektiv kontrakt med skrogverft. Selskapet hadde ved årsslutt en viss eksponering mot euro som følge av flytting av en kontrakt til Tersan i Tyrkia.
Sikring som kvalifiserer for bruk av sikringsbokføring etter IFRS 9 er knyttet til bindende avtaler med kunder i utenlandsk valuta. Konsernet har valgt å bruke reglene for virkelig verdi sikring. Verdiendringen på sikringsinstrumentet og verdiendring tilknyttet sikret risiko for sikringsobjektet innregnes i resultatregnskapet. Verdiendringene vil normalt utligne hverandre. I balansen inkluderes verdiendring på sikringsobjekt som del av balanseført verdi av kundekontraktseiendel eller kundekontraktsgjeld.
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Fair value hedge instrument | Virkeilig verdi sikringsinstrument | 0 | -30 211 |
| Accumulated change in fair value hedge object | Akkumulert verdiendring sikringsobjekt | 0 | 30 211 |
The Group's currency exposure is based on cash and bank balances, trade and other receivables, and trade and other payables. Financial assets and financial liabilities denominated in the functional currency are not included.
Konsernets valutaeksponering er basert på kontanter og bankinnskudd, kundefordringer og andre fordringer, leverandørgjeld og annen kortsiktig gjeld. Finansielle eiendeler og finansielle forpliktelser i den funksjonelle valutaen er ikke inkludert.
If the EUR or USD rates against the NOK had been stronger or weaker by 5 % (2018: 5 %) at the balance sheet date with all other variables, the effects on profit and loss before tax arising from the net financial assets position would have been as follows:
Dersom EUR eller USD priser mot NOK hadde vært sterkere eller svakere med 5 % (2018: 5%) på balansedagen med alle andre variabler, ville effekten på resultatet før skatt som følge av netto finansielle eiendeler posisjon ha vært så følger:
| NOK (1,000) | 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|---|
| EUR | Change if NOK 5 % weaker | Endring ved NOK 5 % svakere | -33 745 | -14738 |
| Change if NOK 5 % stronger | Endring ved NOK 5 %sterkere | 33 745 | 14738 | |
| USD | Change if NOK 5 % weaker | Endring ved NOK 5 % svakere | -9 923 | 0 |
| Change if NOK 5 % stronger | Endring ved NOK 5 %sterkere | 9 923 | 0 |
Credit risk refers to the ability and willingness of counterparts to pay for services rendered and to stand by their future contractual commitments with the Group. The Group has implemented thorough procedures to limit the exposure to unreliable counterparts and the Group avoids undue concentration of credit and counterpart exposure. Prior to fixing any business with new customers or medium to longer term business with existing customers, commercial departments have to get approval from the Group's credit risk team. Significant exposures must be approved by the Groups Credit Committee. The credit assessments are based on information from external credit rating agencies, public information, the Group's previous experience with the counterpart and internal analysis. Country and political risk also forms a part of the assessment. The Group actively seeks to diversify its exposure to particular industries and/or jurisdictions.
Kredittrisiko refererer til evne og vilje til motparter for å betale for utførte tjenester og til å stå ved sine fremtidige kontraktsforpliktelser med konsernet. Konsernet har gjennomført grundige prosedyrer for å begrense eksponeringen mot upålitelige motparter og konsernet unngår unødig konsentrasjon av kreditt-og motpartseksponering. Før inngåelse av kontrakter med nye kunder eller forretninger med medium til lang tidshorisont med eksisterende kunder, må de kommersielle avdelinger få godkjenning fra konsernets kredittrisiko avdeling. Vesentlige eksponeringer må godkjennes av konsernets kredittutvalg. Kredittvurderingene er basert på informasjon fra eksterne kredittvurderingsbyråer, offentlig informasjon, konsernets tidligere erfaring med motparten og intern analyse. Land og politisk risiko er også en del av vurderingen. Konsernet søker aktivt å diversifisere sin eksponering mot bestemte bransjer og / eller jurisdiksjoner.
The age analysis of trade receivables is as follows:
Aldersfordelt analyse av kundefordringer er som følger:
| NOK (1,000) | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|
| Not past due | Ikke forfalt | 5 532 | 63 964 |
| Past due < 3 months | Forfalt < 3 months | 21 527 | 72 799 |
| Past due 3 to 6 months | Forfalt 3 to 6 months | 26 401 | 56 853 |
| Past due over 6 months | Forfalt over 6 months | 16 189 | 18 768 |
| Impairment | Nedskrevet | 0 | -18 818 |
| Total Trade receivables | Sum kundefordringer | 69 649 | 193 567 |
Liquidity risk is the risk that the group will be unable to fulfil its financial obligations as they fall due. The Group monitors its liquidity risk by maintaining a level of cash and bank balances deemed adequate by management to finance the Group's operations and mitigate the effects of fluctuations in cash flows.
Management monitors rolling forecasts of the Group's liquidity reserve and cash and bank balances on the basis of expected cash flow. Close follow of the cash flow development is also the basis for the continued operation considerations. Reference can be made to note 23 for details on cash, and note 18 for interest bearing debt.
Liquidity risk can also be caused by customers not able to establish long-term financing for projects or that the Group is unable to secure construction financing. See note 3.5 Going concern.
Liabilities in balance sheet / Gjeld i balansen
Likviditetsrisiko er risikoen for at konsernet ikke vil kunne oppfylle sine finansielle forpliktelser etter hvert som de forfaller. Konsernet overvåker likviditetsrisiko ved å opprettholde et nivå av kontanter og bankinnskudd som anses tilstrekkelig av ledelsen til å finansiere konsernets drift og dempe virkningene av svingninger i kontantstrømmer.
Ledelsen utarbeider og overvåker rullerende prognoser for konsernets likviditetsreserver og kontanter og bankinnskudd på grunnlag av forventet kontantstrøm. Løpende oppfølging av likviditetsutviklingen ligger også til grunn for styrets vurdering av fortsatt drift. Det kan vises til note 23 for detaljer om kontanter, og note 18 for rentebærende gjeld.
Likviditetsrisiko kan også oppstå på grunn av at kunder ikke klarer å bringe til veie langtidsfinansiering, og at konsernet da ikke får åpnet byggelån. Se note 3.5 Fortsatt drift.
| 2019 | Current / Kortsiktig | Long Term / Langsiktig | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NOK (1,000) | 0-3 months |
3-6 months |
6-12 months |
Between 1 and 2 years |
Between 3 and 5 years |
More than 5 years |
|
| 0-3 mnd | 3-6 mnd | 6-12 mnd | Mellom 1 og 3 år |
Mellom 3 og 5 år |
Mer enn 5 år |
||
| Non Derivatives | Ikke-derivater | ||||||
| Accounts payables | Leverandørgjeld og annen gjeld | 476 221 | |||||
| Construction loan | Byggelån | 186 409 | 82 961 | 60 650 | |||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 99 781 | |||||
| Bond loan* | Obligasjonslån* | 80 000 | |||||
| Derivatives | Derivater | ||||||
| Forward contract foreign exchange | Terminkontrakter valuta | 37 324 | |||||
| Total | Sum | 879 734 | 82 961 | 60 650 | 0 | 0 | 0 |
| 2018 | Current / Kortsiktig Long Term / Langsiktig |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NOK (1,000) | 0-3 months |
3-6 months |
6-12 months |
Between 1 and 2 years |
Between 3 and 5 years |
More than 5 years |
|
| 0-3 mnd | 3-6 mnd | 6-12 mnd | Mellom 1 og 3 år |
Mellom 3 og 5 år |
Mer enn 5 år |
||
| Non Derivatives | Ikke-derivater | ||||||
| Accounts payables | Leverandørgjeld og annen gjeld | 366 674 | 3 891 | ||||
| Construction loan | Byggelån | 668 642 | |||||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 106 520 | |||||
| Bond loan* | Obligasjonslån* | 90 000 | |||||
| Derivatives | Derivater | ||||||
| Forward contract foreign exchange | Terminkontrakter valuta | 35 441 | |||||
| Total | Sum | 1 281 836 | 39 332 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| 2019 | Current / Kortsiktig | Long Term / Langsiktig | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NOK (1,000) | 0-3 months |
3-6 months |
6-12 months |
Between 1 and 3 years |
Between 3 and 5 years |
More than 5 years |
|
| 0-3 mnd | 3-6 mnd | 6-12 mnd | Mellom 1 og 3 år |
Mellom 3 og 5 år |
mer enn 5 år |
||
| Non Derivatives | Ikke-derivater | ||||||
| Accounts payables | Leverandørgjeld og annen gjeld | ||||||
| Construction loan | Byggelån | ||||||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | ||||||
| Bond loan* | Obligasjonslån | ||||||
| Derivatives | Derivater | ||||||
| Forward contract foreign exchange | Terminkontrakter valuta | 37 324 | 0 | 538 | |||
| Total | Sum | 37 324 | 0 | 0 | 538 | 0 | 0 |
| 2018 | Current / Kortsiktig | Long Term / Langsiktig | |||||
| NOK (1,000) | 0-3 months |
3-6 months |
6-12 months |
Between 1 and 3 years |
Between 3 and 5 years |
More than 5 years |
|
| Non Derivatives | Ikke-derivater | ||||||
| Accounts payables | Leverandørgjeld og annen gjeld | ||||||
| Construction loan | Byggelån | ||||||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | ||||||
| Bond loan* | Obligasjonslån | ||||||
| Derivatives | Derivater | ||||||
| Forward contract foreign exchange | Terminkontrakter valuta | 35 441 | |||||
| Total | Sum | 0 | 0 | 35 441 | 0 | 0 | 0 |
The Group's objectives when managing capital are to safeguard the Group's ability to continue as a going concern and to maintain an optimal capital structure so as to maximise shareholder value. In order to maintain or achieve an optimal capital structure, the Group may return capital to shareholders or obtain borrowings.
Excess capital shall be managed with low risk level, and the main task for capital management is to have sufficient funds for running the operation at all times withhout sub-optimal solutions.
Excess capital can be used for acquisitons to expand the value chain.
The Group monitors capital based on the equity to total asset ratio. In additon, the Group monitors the working capital closely.
The Group are exposed to changes in interest rates, as the liabilities have floating rates. The Group have not entered into interest rate hedging instrument. Reference is made to Note 18 for more information regarding interest bearing debt.
Konsernets målsetning for kapitalstyring er å sikre konsernets evne til å fortsette sin drift, og å opprettholde en optimal kapitalstruktur for å maksimere aksjonærenes verdier. For å opprettholde eller oppnå en optimal kapitalstruktur, kan konsernet tilbakebetale kapital til aksjonærene eller skaffe lån.
Overskuddskapital skal forvaltes med lav risiko, og hovedoppgaven for kapitalforvaltningen er å ha tilstrekkelige midler til å drive selskapet til ethvert tidspunkt uten suboptimal løsninger.
Overskuddskapital kan brukes til oppkjøp for å utvide verdikjeden.
Konsernet overvåker kapital basert på egenkapitalen i forhold til totale eiendeler. I tillegg overvåker konsernet arbeidskapitalen.
Konsernet er eksponert mot endringer i rentenivå, da gjelden har flytende renter. Konsernet har ikke inngått avtaler om rentesikring. Se note 18 for mer informasjon om rentebærende gjeld.
.
In connection with the shipbuilding activity the group may enter into construction loans. These are loans where the bank's security in the ship, and make payments under a given frame as the project progresses. Construction loans are defined as short-term debt when they enter into the cycle, although maturity may be further than 12 months.
I forbindelse med skipsbyggingsaktiviteten inngår konsernet byggelån. Dette er lån hvor banken har sikkerhet i skipet, og foretar utbetalinger under en gitt ramme som ettersom prosjektet skrider frem. Byggelån er definert som kortsiktig gjeld, selv om forfall kan være lenger enn 12 måneder.
| Sum | Sum | 445 405 | 776 648 |
|---|---|---|---|
| Short-term debt to financial institutions | Kortsiktig gjeld til kredittinstitusjoner | 445 405 | 776 648 |
| Long-term debt to financial institutions | Langsiktig gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | |
| Debt secured by mortgage | Gjeld sikret ved pant | 2019 | 2018 |
| Sum | Sum | 525 405 | 866 648 |
| Lease liabilities | Leieforpliktelser | 15 604 | 0 |
| Finance lease liabilities | Finansiell leasinggjeld | 0 | 1 487 |
| Bond loan | Obligasjonslån | 80 000 | 90 000 |
| Construction loan | Byggelån | 330 020 | 668 642 |
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 99 781 | 106 520 |
| Interest bearing short-term debt | Rentebærende kortsiktig gjeld | 2019 | 2018 |
| Sum | Sum | 64 521 | 9 222 |
| Finance lease liabilities | Finansiell leasinggjeld | 0 | 2 851 |
| Other long-term liabilities | Annen langsiktig gjeld | 23 945 | 6 370 |
| Lease liabilities | Leieforpliktelser | 40 576 | 0 |
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | 0 |
| Bond loan | Obligasjonslån | 0,00 | 0 |
| Interest bearing long-term debt | Rentebærende langsiktig gjeld | 2019 | 2018 |
| (NOK 1,000) |
The bond loan was renegotiated 15.06.2020 with new terms nominal rate of NIBOR 3 months + 8,58% margin. Bond loan matures september 2020.
The loan from DnB has been renegotiated and has an installment of 15 MNOK on 13.09.2020. The loan matures on 31.12.2021. Interest rate of . 3 months NIBOR + 3,5% margin .
The loans from Sparebanken Møre has a maturity of 5-10 years with nominal interest rates of NIBOR 3 months + margin 4.75 %, and nominal interest rates from 6.09 % to 6.64 %.
The loans from Innovasjon Norge has a maturity of 2-11 years with nominal interest rates of 2.35 % to 3.95 %.
The loan from Sparebank Sogn & Fjordane has a maturity of 5 years with nominal interest rate of 6,6 %.
As of 31 December 2019, the Group was not in compliance with all its existing debt covenants. The lenders can therfore claim the loans repaid immediately.
Obligasjonslånet ble reforhandlet 15.06.2020 med nye vilkår som har en nominell rente på NIBOR 3 mnd + margin 8,58%. Obligasjonslånet forfaller i september 2020.
Lånet fra DnB på 55 MNOK er reforhandlet og har forfall på 15 MMOK den 13.09.2020. Lånet forfaller skal innfris 31.12.21. 3 mnd NIBOR + 3,5% margin .
Lånene fra Sparebanken Møre har en løpetid på 4-10 år med nominell rente på NIBOR 3 mnd + margin 4,75 %, og nominell rente fra 6,09 % til 6,64%.
Lånene fra Innovasjon Norge har en løpetid på 2-11 år med nominell rente på 2,35% til 3,95%.
Lånene fra Sparebanken Sogn & Fjordane har en løpetid på 5 år med nominell rente på 6,6 %.
Pr. 31. Desember 2019 var konsernet i brudd med sine lånebetingelser. Lånegiverene kan derfor kreve lånene tilbakebetalt umiddelbart.
Several of the subsidiary in the Group have debt covenants, mainly towards equity and working capital. Liabilities to credit institutions and bonds are as a consequence of breach of coventskrav are longterm debt was reclassified in full to current liabilities See note 3.5 and note 29.
Flere av konsernets datterselskap har egne lånebetingelser, i all hovedsak på egenkapital og arbeidskapital. Gjeld til kredittinstitusjoner og obligasjonslån er som en konsekvens av brudd med coventskrav blir langsikt gjeld omklassifisert i sin helhet til kortsiktig gjeld. Se note 3.5 og note 29.
The leasing company has ownership of the leased object. For more information about financial leasing and operating leases, see note 13 and note 14.
Leasingselskapet har eierskap til leieobjektet.
Bokført verdi av pansatte eiendeler
Se note 13 og note 14 for mer informasjon om finansiell leasing og operasjonelle leieavtaler.
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Buildings | Bygninger | 76 020 | 184 988 |
| Machinery, operating equipment | Maskiner, driftsløsøre | 32 450 | 5 385 |
| Contract asset | Eiendel kundekontrakt | 394 579 | 668 841 |
| Inventory | Varelager | 242 119 | 119 880 |
| Accounts receivables | Kundefordringer | 69 649 | 123 689 |
| Bank deposits | Bankinnskudd | 173 848 | 120 984 |
| Sum book value of pledged assets | Sum bokført verdi av pantsatte eiendeler | 988 665 | 1 223 765 |
2019
| Loans | Lån | Cashflow / kontantstrøm |
Not cash changes / ikke kontanteffekt |
|||
|---|---|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | IB | Borrowing/ Opptak lån |
Instalment/ avdrag |
UB | ||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 106 520 | 0 | 6 739 | 99 781 | |
| Bond loan- unsecured | Obligasjonslån- usikret | 90 000 | 0 | 10 000 | 80 000 | |
| Lease liabilities | Leieforpliktelser | 84 662 | 19 972 | 8 510 | 56 180 | |
| Total interest-bearing debt | Sum rentebærede gjeld | 281 182 | 0 | 36 711 | 8 510 | 235 961 |
| 2018 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Loans Lån Cashflow / kontantstrøm |
Not cash changes / ikke kontanteffekt |
|||||
| (NOK 1,000) | IB | Borrowing/ Opptak lån |
Instalment/ avdrag |
UB | ||
| Liabilities to financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 66 562 | 55 000 | 14 868 | 106 694 | |
| Bond loan- unsecured | Obligasjonslån- usikret | 96 885 | 0 | 10 000 | 3 115 | 90 000 |
| Total interest-bearing debt | Sum rentebærede gjeld | 163 447 | 55 000 | 24 868 | 3 115 | 196 694 |
| Total other current liabilities | Sum annen kortsiktig gjeld | 370 268 | 344 534 |
|---|---|---|---|
| Other current liabilities | Annen kortsiktig gjeld | 22 879 | 17 983 |
| Financial leasing (see note 13) | Finansiell leasing (se note 13) | 0 | 749 |
| Derivatives (see note 17) | Derivater (se note 17) | 37 324 | 35 441 |
| Warranty provisions | Garantiavsetninger | 5 058 | 12 574 |
| Provision for losses on completion of contracts (See note 16) | Avsetning tap til ferdigstillelse på kontrakter (Se note 16) |
55 141 | 91 574 |
| Accrued cost WIP | Påløpte kostnader prosjekt i arbeid | 192 277 | 121 516 |
| Employee-related liabilities | Personalrelaterte forpliktelser | 57 590 | 64 696 |
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 | |
| Other current liabilities consists of the following: | Annen kortsiktig gjeld består av følgende: | ||
| 19. OTHER CURRENT LIABILITIES | 19. ANNEN KORTSIKTIG GJELD |
As per December 31. 2019 the Group has investments in financial assets of NOK 15.2 million (NOK 23.5 million as of December 31. 2018). The investments are classified as noncurrent. The investments are recognized at fair value with changes in value in the income statement. 2019
Pr 31. desember 2019 har konsernet investeringer i finansielle eiendeler på 15,2 millioner kroner (23,5 millioner kroner pr 31. desember 2018). Investeringene er klassifisert som langsiktige. Investeringene regnskapsføres til virkelig verdi med verdiendringer i resultatregnskapet.
| Company | Selskap | Ownership share / voting share |
Business office |
Carrying amount |
|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | Eierandel/ stemmeandel |
Forretnings kontor |
Balanseført verdi |
|
| North Vest Group AS | North Vest Group AS | 19,30 % | Bergen | 7 666 |
| Fafnir Offshore hf | Fafnir Offshore hf | 7,61 % | Iceland | 5 248 |
| Other non-current financial investments | Andre langsiktige finansielle investeringer | 2 248 | ||
| Carrying amount as of 31/12/19 | Balanseført verdi per 31.12.19 | 15 162 |
P/F 6. September 2006 has been dissolved in 2018.
P/F 6. September 2006 ble lagt ned i 2018.
The value of investment is changed to equity in Fafnir Offshore hf in 2019.
Verdien på investeringen endres til egenkapital i Fafnir Offshore hf i 2019.
2018
| Company | Selskap | Ownership share / voting share |
Business office |
Carrying amount |
|---|---|---|---|---|
| (NOK 1,000) | Eierandel/ stemmeandel |
Forretnings kontor |
Balanseført verdi |
|
| P/F 6. September 2006 | P/F 6. September 2006 | 9,78 % | Faroe Island | 0 |
| Vest North Group AS | Vest North Group AS | 19,30 % | Torangsvåg | 7 705 |
| Fafnir Offshore hf | Fafnir Offshore hf | 6,12 % | Iceland | 13 505 |
| Other non-current financial investments | Andre langsiktige finansielle investeringer | 2 335 | ||
| Carrying amount as of 31/12/18 | Balanseført verdi per 31.12.18 | 23 546 |
All investments are unquoted equity shares and are classified as level 3 investments.
Alle investeringer er unoterte aksjer, og er klassifisert som nivå tre investeringer.
NOTES NOTER
Changes in carrying amount from 31/12/18 to 31/12/19:
(NOK 1,000)
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Level 3 investments 01/01/19 | Nivå 3 investeringer 01.01.19 | 23 546 | 27 603 |
| Investment | Investering | 0 | 225 |
| Impairment | Nedskriving | -8 296 | -4 210 |
| Adjustment | Korrigeringer | -828 | -72 |
| Level 3 investments 31/12/19 | Nivå 3 investeringer 31.12.19 | 15 162 | 23 546 |
Valuation is based on value adjusted equity in the ship owning companies. External valuations are used to estimate value of ships. These are subject to general factors in the world economy and speicifically in the shipping industry.
There are also used multiples where marketdata (stockprice) are taken into account. Calculating sensitivies on this values are assessed by the Group to be of great difficulties and would be of limited use, as the underlying factors are too judgemental in nature. For 2019 different methods for impairment tests where used, and with differences in result. There are uncertainty with value of these investments.
Verdivurderingene er basert på verdijustert egenkapital i de skipseiende selskapene. Eksterne verdivurderinger benyttes til å estimere verdien av skip. Disse er underlagt generelle faktorer i verdensøkonomien og spesifikt til shippingindustrien.
Videre er det benyttet ulike multipler hvor markedsdata (børskurser) er hensyntatt. Beregning av sensitivitet på verdivurderingene er ansett av konsernet å være svært utfordrende og ha begrenset nytte, da de underliggende faktorene av natur er basert på skjønn. I 2019 ble det utført ulike metoder for nedskrivningstester og med forskjeller i resultatet. Det foreligger usikkerhet rundt verdsettelsen av postene.
OTHER CURRENT AND NON-CURRENT RECEIVABLES
ANDRE KORTISIKTIGE OG LANGSIKTIGE FORDRINGER
| Other non-current receivables | Andre langsiktige fordringer | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Other long-term receivables | Andre langsiktige fordringer | 3 739 | 4 346 |
| Sum other non-current receivables | Sum andre langsiktige fordringer | 3 739 | 4 346 |
| Other current receivables | Andre kortsiktige fordringer | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Prepayments suppliers WIP | Forskudd leverandører prosjekt i arbeid | 106 740 | 57 794 |
| Prepayments suppliers | Forskudd leverandører | 256 817 | 96 084 |
| Other prepayed costs | Andre forskuddsbetalte kostnader | 5 273 | 6 880 |
| Employee-related items | Personalrelaterte poster | 1 367 | 1 965 |
| Receivables VAT and government grants | Fordringer mva og offentlige tilskudd | 65 954 | 49 619 |
| Other short-term receivables | Andre kortsiktige fordringer | 13 197 | 32 773 |
| Sum other current receivables | Sum andre kortsiktige fordringer | 449 349 | 245 115 |
2019 2018
| Impairment for obsoletness | Nedskrevet for ukurans | 2 367 | 2 506 |
|---|---|---|---|
Total inventories Sum varelager 242 119 151 854
Inventory is recognised at the lower of average cost and net realisable value, and consists of raw materials.
Varelager vurderes til det laveste av gjennomsnittlig anskaffelseskost og netto salgsverdi, og består av råvarer.
Bankinnskudd, kontanter og tilsvarende består av:
| 2019 | 2018 | |
|---|---|---|
| Bankinnskudd - ikke bundne midler | 172 233 | 221 869 |
| Bundne midler i bank | 142 836 | 139 983 |
| Sum | 315 070 | 361 852 |
Restricted cash consists of: Bundne midler består av:
Cash and cash equivalents consist of:
Security furnished to customer for payment in advance Sikkerhetsstillelse til kunder for forskudds-
Tax withholding accounts Skattetrekkskonto 15 004 18 999
At 31 December 2019, the Group had available MNOK 0 (2018: NOK mill 11.1) of undrawn committed borrowing facilities.
Pr. 31. desember 2019 hadde konsernet tilgjengelig MNOK 0 (2018: MNOK 11,1) av ubenyttede trekkfasiliteter.
betalinger 127 833 120 984
| NOK (1,000) | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|
| 1/1/2019 | 1.1.2019 | 0 | 0 |
| Received during the year | Mottatt i løpet av året | 9 750 | 4 989 |
| Released to the income statement | Inntektsført i løpet av året | 9 750 | 4 989 |
| 31/12/19 | 31.12.2019 | 0 | 0 |
Government grants have been received for several development projects. There are no unsatisfied conditions or conditions attached to these grants. The grants are taken as a cost reduction.
Government grants have been received for several projects. There are no unfulfilled conditions or contingencies attached to these grants.
Ordinary shares issued and fully paid
Offentlige tilskudd er mottatt for flere utviklingsprosjekter. Det er ingen uoppfylte forhold eller betingelser knyttet til disse tilskuddene. Tilskuddene er ført som en kostnadsreduksjon.
Offentlige tilskudd er mottatt for flere utviklingsprosjekter. Det er ingen uoppfylte forhold eller betingelser knyttet til disse tilskuddene.
Ordinære aksjer utstedt og fullt betalt
| Share capital (NOK) | Aksjekapital (NOK) | 1 239 058 | 1 239 058 |
|---|---|---|---|
| Par value (NOK) | Pålydende (NOK) | 0.05 | 0.05 |
| Number of ordinary shares | Antall ordinære aksjer | 24 781 150 | 24 781 150 |
| 2019 | 2018 | ||
All shares have equal rights.
The share capital was NOK 1 239 058 divided by 24 781 150 shares, at NOK 0.05.
Havyard Group ASA has 55,159 treasury shares (0,2 % of share capital) as of 31/12/2019.
The Group has not paid dividend in 2019.
The board proposes NOK 0 in dividend for the general meeting
Alle aksjer har like rettigheter.
Aksjekapitalen utgjør NOK 1 239 058 fordelt på 24 781 150 aksjer, med pålydende NOK 0,05.
Havyard Group ASA eier 55 159 egne aksjer (0,2 % av aksjekapitalen) pr 31.12.2019.
Konsernet har ikke betalt utbytte i 2019. Styret foreslår NOK 0 i ubytte ovenfor den ordinære generalforsamling.
| Shareholders as of 31/12/2019 | Aksjonærer pr. 31.12.2019 | Controlled by / Kontrollert av |
Number of shares / Antall aksjer |
Ownership / Eierandel |
|---|---|---|---|---|
| Havila Holding AS | Havila Holding AS | 10 000 000 | 40,4 % | |
| MP Pensjon PK | MP Pensjon PK | 1 965 056 | 7,9 % | |
| Emini Invest AS | Emini Invest AS | 1 290 000 | 5,2 % | |
| HSR Invest AS | HSR Invest AS | Hege S.Rabben (Board) | 1 290 000 | 5,2 % |
| Innidimann AS | Innidimann AS | Vegard Sævik (CB) | 1 290 000 | 5,2 % |
| Rembakk AS | Rembakk AS | Geir Johan Bakke | 1 202 520 | 4,9 % |
| Pison AS | Pison AS | 430 000 | 1,7 % | |
| Middelboe AS | Middelboe AS | 339 339 | 1,4 % | |
| Arne Morten Hofsøy | Arne Morten Hofsøy | 321 700 | 1,3 % | |
| Other shareholders (<1 %) | Andre aksjonærer (<1%) | 6 652 535 | 26,8 % | |
| Number of shares | Sum antall aksjer | 24 781 150 | 100.0 % |
Emini Invest AS, HSR Invest AS, Innidimann AS and Pision AS jointly own 100% of Havila Holding AS."
The largest shareholder of the Group is Havila Holding AS. Chairman of the Board Vegard Sævik and boardmember Hege Sævik Rabben have indirect ownership in the group through their ownership in Havila Holding AS.
Havila Holding AS is a limited company based in Norway, and its head office is located in Fosnavåg, Herøy. Havyard Group ASA is consilidated in the financial accounts of Havila Holding AS.
Emini Invest AS, HSR Invest AS, Innidimann AS og Pision AS eier i felleskap 100% av Havila Holding AS.
Den største aksje eier i konsernet er Havila Holding AS. Styreleder Vegard Sævik og styremedlem Hege Sævik Rabben har indirekte eierskap igjennom deres eierskap i Havila Holding AS.
Havila Holding AS er et aksjeselskap basert i Norge, og hovedkontoret ligger i Fosnavåg, Herøy. Havyard Group ASA konsolideres inn i Havila Holding sitt regnskap.
| Shareholders as of 31/12/2018 | Aksjonærer pr. 31.12.2018 | Controlled by / Kontrollert av |
Number of shares / Antall aksjer |
Ownership / Eierandel |
|---|---|---|---|---|
| Havila Holding AS | Havila Holding AS | 10 000 000 | 40,4 % | |
| MP Pensjon PK | MP Pensjon PK | 1 871 694 | 7,6 % | |
| Emini Invest AS | Emini Invest AS | 1 290 000 | 5,2 % | |
| HSR Invest AS | HSR Invest AS | Hege S.Rabben (Board) | 1 290 000 | 5,2 % |
| Innidimann AS | Innidimann AS | Vegard Sævik (CB) | 1 290 000 | 5,2 % |
| Geir Johan Bakke AS | Geir Johan Bakke AS | Geir Johan Bakke (CEO) | 1 202 520 | 4,9 % |
| Pison AS | Pison AS | 430 000 | 1,7 % | |
| Erle Invest AS | Erle Invest AS | 406 538 | 1,6 % | |
| Middelboe AS | Middelboe AS | 339 339 | 1,4 % | |
| Other shareholders (<1 %) | Andre aksjonærer (<1%) | 6 661 059 | 26,9 % | |
| Number of shares | Sum antall aksjer | 24 781 150 | 100.0 % |
The share capital was NOK 1,239,058 divided by 24,781,150 shares, at NOK 0.05.
Havyard Group ASA has 55,159 treasury shares (0,2 % of share capital) as of 31/12/2018. The Group has not paid dividend in 2018.
Aksjekapitalen utgjør NOK 1 239 058 fordelt på 24 781 150 aksjer, med pålydende NOK 0,05.
Havyard Group ASA eier 55 159 egne aksjer (0,2% av aksjekapitalen) pr 31.12.2018. Konsernet har ikke gitt utbytte og konsernbidrag i 2018.
The group has no financial options or convertible loans with a future dilution effect.
Konsernet har ingen finansielle opsjonsavtaler eller konvertible lån med fremtidig utvanningseffekt.
| Diluted earnings per share (NOK) | Utvannet resultat per aksje (NOK) | -14,68 | -7,78 |
|---|---|---|---|
| (in million) | (i millioner) | ||
| Adjusted weighted average number of shares outstanding | Justert vektet gjennomsnittlig antall utestående aksjer | 24 781 | 24 781 |
| Earnings per share (NOK) | Resultat per aksje (NOK) | -14,68 | -7,78 |
| (n million) | ( i millioner) | ||
| Weighted average number of shares outstanding | Vektet gjennomsnittlig antall utestående aksjer | 24 781 | 24 781 |
| Profit attributable to equity holders of parent | Årets resultat tilordnet aksjeeiere i morselskapet | -363 770 | -192 728 |
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 |
Havyard Design & Solutions AS ("HDS") entered into an agreement in 2018 to supply design and equipment to the Spanish shipyard Hijos de J. Barreras ("Barreras"), the contracts related to two "coastal passenger vessels" ordered by Havila Kystruten AS ("HKY") at Barreras (hereinafter referred to as "Supply Agreements" and "Shipbuilding Contracts" respectively).
The shipbuilding contracts entered into between HKY and Barreras were canceled by Barreras on November 24, 2019 and in 2020 (February 11, 2020) by HKY. Both parties dispute the right of cancellation with the counterparty.
Due to developments in the contractual relationship between HKY and Barreras, both HDS and Barreras have sent notice and made reservations about cancellation of Supply Agreements, but none of the parties have canceled the contracts to date.
As a result of the cancellation of the shipbuilding contracts with Barreras, HKY has signed new contracts for these ships with the Turkish shipyard Tersan Tersanecilik San. Ve Tic. A.S ("Tersan"). Tersan also builds the first two ships in the series on four vessels ordered by HKY, and consequently Tersan has a total of four vessels under construction for HKY.
As a result of HKY contracting the two ships canceled at Tersan, in 2020 HDS has entered into new agreements for the delivery of the same design and the same equipment package to these ships, at the Turkish shipyard Tersan ("Supply Agreement Tersan").
In connection with the reporting for 2019 for HDS, questions have been raised as to whether accounting provisions must be made in the financial statements of HDS as a result of Barreras' notice of cancellation of Supply Agreements..
Havyard Design & Solutions AS ("HDS") inngikk i 2018 avtale om leveranse av design og utstyr til det spanske verftet Hijos de J. Barreras ("Barreras"), Kontraktene knyttet seg til to "coastal passenger vessels" som var bestilt av Havila Kystruten AS ("HKY") ved Barreras (heretter betegnet henholdsvis "Supply Agreements" og"Skipsbyggingskontraktene").
Skipsbyggingskontraktene som er inngått mellom HKY og Barreras, ble kansellert av Barreras 24. november 2019 og i 2020 (11. februar 2020) av HKY. Begge parter bestrider kanselleringsrett hos motparten.
Som følge av utviklingen i kontraktsforholdet mellom HKY og Barreras, har både HDS og Barreras sendt varsel og tatt forbehold om kansellering av Supply Agreements, men ingen av partene har per dags dato kansellert kontraktene.
HKY har som følge av kansellering av Skipsbyggingskontraktene med Barreras inngått nye kontrakter for disse skipene med det tyrkiske verftet Tersan Tersanecilik San. Ve Tic. A.S ("Tersan"). Tersan bygger også de to første skipene i serien på fire skip som HKY har bestilt, og følgelig har Tersan i alt fire skip under bygging for HKY.
Som følge av at HKY har kontrahert de to skipene som ble kansellert hos Tersan, har HDS i 2020 inngått nye avtaler om levering av det samme designet og den samme utstyrspakken til disse skipene, ved det tyrkiske verftet Tersan ("Supply Agreement Tersan").
I forbindelse med regnskapsavleggelse for 2019 for HDS er det reist spørsmål om det må foretas regnskapsmessige avsetninger i årsregnskapet for HDS som følge av Barreras` varsel om kansellering av Supply Agreements.
As of today, no claims have been made by Barreras against HDS. This despite the fact that litigation has been initiated between HKY and "insurers" (Abarca) who issued the insurance bond as collateral for repayment of advance payments under the Shipbuilding contracts. Barreras is - as naturally is - drawn into this case.
HDS considers it unlikely that Barreras will win in any dispute regarding HDS repayment, otherwise it would be reasonable to expect the shipyard to have already brought legal action against HDS.
Per dags dato (primo juli 2020) er det ikke fremmet krav fra Barreras mot HDS. Dette til tross for at det er innledet søksmål mellom HKY og "insurers" (Abarca) som utstedte "insurance bond" som sikkerhet for tilbakebetaling av forskuddsbetalinger under Skipsbyggingskontraktene. Barreras er – naturlig nok – trukket inn i denne saken.
HDS anser det som lite sannsynlig at Barreras vil vinne frem i en eventuell tvist om tilbakebetaling fra HDS, hvor det i motsatt fall ville være grunn til å forvente at verftet allerede hadde fremmet søksmål mot HDS.
Being a group in the shipbuilding industry, the Group from time to time faces warranty claims as part of its ordinary business. No material warranty claim has as of the date of these financial statements been directed at any of the companies in the Group, nor have any of the companies in the Group been notified of any such claims.
Som følge av å være et konsern i skipsbyggingsndustrien, møter konsernet fra tid til annen garantikrav som en del av den ordinære virksomheten. Det er per dato for avleggelse av dette regnskapet ingen materielle garantikrav rettet mot noen av selskapene i konsernet, og det er heller ingen av selskapene i konsernet som er blitt varslet om slike krav.
| Guarantees | Garantiavsetning | |
|---|---|---|
| Provisions 1/1/2019 | Avsetning 1.1.2019 | 12 574 |
| Used provision | Benyttede avsetninger | -7 516 |
| New provisions | Nye avsetninger | 8 000 |
| Provisions 31/12/2019 | Avsetning 31.12.2019 | 13 058 |
| Provisions 1/1/2018 | Avsetning 1.1.2018 | 12 978 |
| Used provision | Benyttede avsetninger | -3 670 |
| Reduced provisions | Reduserte avsetninger | -3 350 |
| New provisions | Nye avsetninger | 6 617 |
| Provisions 31/12/2018 | Avsetning 31.12.2018 | 12 574 |
| NOTE 28. RELATED PARTY TRANSACTIONS Transactions with related parties |
28. TRANSAKSJONER MED NÆRSTÅENDE PARTER Transaksjoner med nærstående parter |
|||
|---|---|---|---|---|
| operations. | The Group has various transactions with related parties. All the transactions have been carried out as part of the ordinary |
Konsernet har en rekke transaksjoner med nærstående parter. Alle transaksjonene er utført som ledd i ordinær drift . |
||
| The most significant transactions are as follows: | De mest vesentlige transaksjonene er følgende: | |||
| Havblikk Eiendom AS | Sales to related parties / Salg til nærstående parter |
Purchases from related parties / Kjøp fra nærstående parter |
Amounts owed to related parties / Skyldig beløp til nærstående parter |
|
| 2019 2018 |
0 0 |
2 687 3 544 |
0 0 |
|
| shares in Havyard Group ASA. | Related to lease of office space. Havblikk Eiendom AS is a subsidiary of Havila Holding AS, which owns 40.4 % of the |
aksjene i Havyard Group ASA. | Relatert til leie av lokale. Havblikk Eiendom AS er et 100 % eiet datterselskap til Havila Holding AS, som eier 40,4 % av |
|
| Havblikk Eiendom AS 2019 |
Sales to related parties / Salg til nærstående parter 0 |
Purchases from related parties / Kjøp fra nærstående parter 943 |
Amounts owed to related parties / Skyldig beløp til nærstående parter 0 |
|
| 2018 | 0 | 2 815 | 0 | |
| % of the shares in Havyard Group ASA. | subsidiary 100 % own of Havila Holding AS, which owns 40.4 | aksjene i Havyard Group ASA. | eiet datterselskap til Havila Holding AS, som eier 40,4 % av | |
| Fjord1 ASA | Sales to related parties / Salg til nærstående parter |
Purchases from related parties / Kjøp fra nærstående parter |
Outstanding claims from related parties / Tilgode beløp fra nærstående parter |
|
| 2019 | 972 133 | 0 | 0 | |
| 2018 | 668 900 | 0 | 24 000 | |
| current liabilities after deduction of executed production. | The Group also have oneferries under construction for Fjord1 ASA. There are paid prepayments of total MNOK 0 in 2019 (MNOK 254.3 in 2018). The prepayments are presented under Havila Holding AS owns 40.4 % of the shares in Havyard Group ASA. Havila Holding, through its two subsidiaries, Havilafjord AS and Havilafjord Holding AS, owns 66.5% of Fjord1 ASA. |
fratrekk for utført arbeid. ASA. |
Konsernet har også 1 ferger under bygging for Fjord1 ASA. Det er innbetalt forskudd på totalt MNOK 0 ( MNOK 254,3 i 2018). Forskuddene er presentert under kortsiktig gjeld etter Havila Holding AS eier 40,4 % av aksjene i Havyard Group ASA. Havila Holding AS eier igjennom sine to datterselskap Havilafjord AS og Havilafjord Holding AS 66,5 % av Fjord1 |
|
| Havila Kystruten AS 2019 2018 |
Sales to related parties / Salg til nærstående parter 41 539 60 992 |
Purchases from related parties / Kjøp fra nærstående parter 0 0 |
Outstanding claims from related parties / Tilgode beløp fra nærstående parter 46 000 0 |
|
Havila Holding AS owns 40.4 % of the shares in Havyard Group ASA. Havila Holding AS owns 100% of the shares in Havila Kystruten AS.
Havila Holding AS eier 40,4 % av aksjene i Havyard Group ASA. Havila Holding as eier 100% av aksjene i Havila Kystruten AS.
The balance sheet includes the following receivables and payables resulting from transactions with associated companies:
Balansen inkluderer følgende fordringer og gjeld som følge av transaksjoner med tilknyttede selskaper:
| Total | Sum | 46 000 | 24 000 |
|---|---|---|---|
| Account payables | Leverandørgjeld | 46 000 | 0 |
| Account receivables | Kundefordringer | 0 | 24 000 |
| 2019 | 2018 |
See note 5 for more information on loans and remuneration to management and the board.
Havila Holding AS paid a total of MNOK 38 to Havyard Ship Technology AS in 2017 and 2018. Upon payment in 2018, the terms for the payment in 2017 were changed. As of 31 December 2018, the interest rate has been calculated, which is added to the balance of MNOK 2.0 in 2019 and the total value of the loan is MNOK 41.5 per 31.12.19 (MNOK 1.9 in 2018), corresponding to an annual interest rate of 5.07%. Under the agreement, the company decides when principal and interest are to be paid and the loan is presented as part of the equity.
Havila Holding AS har i 2017 og 2018 innbetalt totalt MNOK 38 til Havyard Ship Technology AS. Ved innbetaling i 2018 ble vilkårene for innbetalingen i 2017 endret. Det er pr 31.12.2019 beregnet rente som er tillagt saldo på MNOK 2,0 i 2019 og saldo på lånet er pr. 31.12.19 er på MNOK 41,5 inkludert renter (renter MNOK 1,9 i 2018), tilsvarende en årlig rente på 5,07 %. I henhold til avtale er det selskapet som bestemmer når hovedstol og renter skal betales og lånet er presentert som del av egenkapitalen.
Havyard Ship Technology AS (HST) in Leirvik has undergone a difficult period. A suspension of payments was introduced on 17 November 2019, and a petition for public debt settlement negotiations was filed on 11 February 2020. A debt committee was appointed, and the plan is to establish a voluntary arrangement during summer 2020. A full overview of the size of the debt to be negotiated under the voluntary arrangement is expected to be available during August.
After the suspension of payments was introduced, systematic work has been carried out on renegotiating the contract terms and conditions and securing construction loan funding. By transferring fixed assets and employees, as well as some of the contracts, to a new subsidiary, New Havyard Ship Technology AS (NHST), the group has succeeded in renegotiating agreements with all ordering enterprises and in securing construction loan funding for all projects. Note that HST and its associated subsidiaries, including NHST, are included as part of the Havyard Group.
Through the work on renegotiating the contracts, a substantial guarantee liability that Havyard Group ASA (the parent company) had taken on has been renegotiated with the result that the guarantee liability has been significantly reduced.
Verftselskapet Havyard Ship Technology AS ("HST") har vært igjennom en svært utfordrende periode. På bakgrunn av selskapets finansielle situasjon ble det innført betalingsstans den 17. november 2019 og offentlige gjeldsforhandlinger ble begjært 11. februar 2020. Som følge av dette er det oppnevnt en gjeldsnemnd for selskapet, hvor målsettingen er å gjennomføre en akkordløsning i løpet av 4. kvartal 2020. En fullstendig oversikt over fordringsmassen som skal inngå i akkorden er forventet klar i løpet av august 2020.
Etter innføring av betalingsstans er det arbeidet systematisk med reforhandling av kontraktbetingelser og sikring av byggelånsfinansiering for aktive skipsbyggingskontrakter som HST hadde inngått på tidspunktet for betalingsstansen. Gjennom overføring av anleggsmidler og ansatte samt deler av kontraktsmassen til et nytt datterselskap av HST, New Havyard Ship Technology AS ("NHST"), har det lykkes konsernet å få på plass reforhandlede avtaler med samtlige bestillere og byggelånsfinansiering for samtlige prosjekter. Det understrekes at HST med tilhørende datterselskaper, herunder NHST, inngår som del av Havyard konsernet.
Gjennom arbeidet med reforhandling av kontraktene har også betydelige garantiansvar som morselskapet Havyard Group ASA ("HGR") hadde påtatt seg blitt reforhandlet slik at eksponering og risiko under garantiansvaret er redusert vesentlig.
So far in 2020, four ships have been delivered from the yard: three ferries for Fjord 1 and a trawler for French Pelagic. It was decided to transfer build no 126 for Atlantic Towing to Kleven Verft in spring 2020 due to a very high activity level at the yard in Leirvik, and the group recognised a loss of MNOK 12 in 2019 related to this. As of today, delivery of a last ferry from HST remains.
NHST currently has two vessels under completion, as well as another four hulls under construction at Cemre in Turkey.
In 2018, Havyard Design & Solutions (HDS) signed a contract with Havila Kystruten (HK) for the delivery of design and equipment for four coastal route vessels. Several companies in the Havyard group will also make deliveries to this project.
Originally, the plan was that two of the vessels would be built at Barreras in Spain and two at Tersan in Turkey. However, the contracts with Barreras were terminated. As a result of the cancellation of the shipbuilding contracts, HK has signed a contract for the building of the two vessels at Tersan. In that connection, contracts have been entered into between Tersan and HDS for the delivery of the same package of design, drawings and equipment as intended for the delivery to Barreras.
The HDS contracts with Barreras were in euros, and forward exchange contracts were entered into. The agreements under establishment with Tersan are in Norwegian kroner. Because of the termination of the contracts with Barreras, the possibility of offsetting for the currency contracts was lost, and HDS is thereby exposed to exchange rate fluctuations between the Norwegian krone and the euro. As of 30 June 2020, the total exposure is approx. MEUR 44, and it has been agreed with HDS's bank connection that the exposure will be gradually reduced as the payments from Tersan to HDS come in. The unrealised loss on the transactions as of 31.12 2019 amounts to approx. MNOK 4.
At the start of 2020, the world was hit by the COVID-19 virus. In March, a number of measures were launched, in Norway and the rest of the world, both to limit the spread of the virus and to support business and industry. Among the measures included strict travel restrictions and other measures that limit both individuals and companies' ability to operate normally. In recent times, a gradual reopening of the society has been initiated as a result of reduced spread of infection, but several of the measures are expected to be maintained for the foreseeable future.
Det er så langt i 2020 levert fire skip fra HST; tre ferger til Fjord 1, samt en tråler til French Pelagic. Bygg nr. 126 til Atlantic Towing ble besluttet overdratt til Kleven verft våren 2020 på grunn av meget høyt aktvitetsnivå ved anlegget i Leirvik, og konsernet har i denne forbindelse bokført et tap på i overkant av 12 MNOK i 2019. I denne forbindelse til børsmelding av dato 23.03.20. Per i dag gjenstår det leveranse av en siste ferge fra dette selskapet.
NHST har per idag to skip under utrustning, samt ytterligere fire skrog under bygging ved Cemre i Tyrkia.
Havyard Design & Solutions ("HDS") inngikk i 2018 kontrakt med utenlandske verft i forbindelse med leveranse av design og utstyr for til sammen fire hurtigruter som skal bygges for Havila Kystruten AS (HK). Flere andre selskaper i Havyard-konsernet skal også levere utstyr til disse prosjektene.
Opprinnelig skulle to skip bygges ved Barreras i Spania og to ved Tersan i Tyrkia. Kontraktene med Barreras ble imidlertid terminert av Havila Kystruten AS, og som om følge av dette har rederiet inngått nye kontrakter om bygging av disse to skipene ved Tersan. I den forbindelse er det også inngått kontrakter mellom Tersan og HDS om leveranse av den samme pakken av design, tegninger og utstyr som var tiltenkt som leveranse til Barreras
Kontraktene mellom HDS og Barreras var inngått i EUR og HDS inngikk i denne sammenheng valutaterminforretninger. Kontraktene med Tersan er i NOK. Ved bortfall av prosjektet ved Barreras mistet HDS motforretningen for valutakontratene og HDS er dermed eksponert mot valutakursutviklingen mellom NOK og EUR. Samlet eksponering er pr 30.6.20 på om lag 44 millioner EUR, og det er avtalt med HDS's bankforbindelse at eksponeringen gradvis reduseres i tråd med innbetalinger fra Tersan til HDS. Urealisert tap på forretningene er pr 31.12.19 på i underkant av MNOK 4..
Ved inngangen til 2020 ble verden rammet av COVID-19 viruset. I mars ble det lansert en rekke tiltak, i Norge og resten av verden, både for å begrense spredning av viruset, og for å støtte næringslivet. Blant tiltakene var blant annet strenge restriksjoner på reiser og øvrige tiltak som begrenser både enkeltpersoners- og bedrifters mulighet til å operere som normalt. I den siste tiden er det igangsatt en gradvis gjenåpning av samfunnet som følge av redusert smittespredning, men hvor flere av tiltakene forventes å bli opprettholdt i overskuelig fremtid.
A number of programmes have been launched to help the business community through the challenging situation that will be very demanding for large parts of the industry, but apart from revised lay-off rules, there are no industry-specific measures that have been implemented by group companies. Nor will HGR and its business areas be unaffected by the situation. Travel restrictions have significantly affected the ability to maintain normal operation.
The Group will take the measures required to protect the company and its employees. The financial impact of the virus outbreak is too early to predict, but it is likely that it could also affect the group's activity and results in the future. It is also challenging to predict the specific effects of the virus outbreak in the markets in which the business areas operate. Large parts of the maritime market have been challenging in 2019, vessel contracting ended at a historically low level and competition for available projects is high. Due to the ongoing virus situation, contracting of new vessels has also been low during the first months of 2020.
HPR, which was a wholly owned subsidiary of HST and which was transferred to NHST as part of the restructuring of yard activities, suspended its payments and introduced advance payment of its suppliers as soon as HST did the same in November 2019. The reason for this was that HST's suspension of payments to HPR meant that HPR was unable to service its old debt to these suppliers.
As the situation in HST became more clarified, and it became clear to HPR that HST would not be able to pay its old debt to HPR, voluntary debt settlement negotiations were initiated with HPR's suppliers at the end of February 2020. The final agreement was confirmed in mid-May 2020 and implementation of this will have a positive impact on equity during the current year.
In February 2020, the tax office notified Havyard Ship Technology of a change in the assessment of taxes for 2016. The risk is a negative financial effect of approximately MNOK 12. HST has appealed the notified change.
Det har blitt lansert en rekke tiltak for å hjelpe næringslivet gjennom den utfordrende situasjonen som for store deler av industrien vil være svært krevende, men utover reviderte permitteringsregler er det ingen bransjespesifikke tiltak som er iverksatt som konsernselskaper har kunne dratt nytte av. HGR og dets virksomhetsområder vil heller ikke være upåvirket av situasjonen. Restriksjoner på reisevirksomhet har vesentlig påvirket evnen til å opprettholde normal drift.
Konsernet vil treffe de tiltak som er påkrevet for å beskytte bedriften og ansatte. Den økonomiske konsekvensen som følge av virusutbruddet er det for tidlig å forutsi, men det er sannsynlig at det også vil kunne påvirke konsernets aktivitet og resultater i tiden fremover. Det er også utfordrende å forutsi konkrete effekter av virusutbruddet i markedene som virksomhetsområdene opererer i. Store deler av det maritime markedet har vært utfordrende i 2019, fartøyskontraheringen endte på et historisk lavt nivå og konkurransen om tilgjengelige prosjekter er høy. Som følge av den pågående virussituasjonen har kontrahering av nye fartøy vært lav også de første månedene av 2020.
Havyard Production ("HPR"), et heleid datterselskap til HST, innførte betalingsstans og forskuddsbetaling til sine leverandører straks HST iverksatte tilsvarende tiltak i november 2019. Dette ble gjort på grunn av at HSTs betalingsstans overfor HPR medførte at HPR var ute av stand til å betjene den eldre gjelden til sine egne leverandører.
Ettersom situasjonen i HST ble mer avklart ble det iverksatt frivillige gjeldsforhandlinger med leverandørene til HPR i slutten av februar 2020. Endelig avtale om akkord ble bekreftet i midten av mai 2020 og gjennomføring av dette vil påvirke egenkapitalen positivt i løpet av inneværende år.
HST mottok i februar 2020 varsel om endring av skattefastsettingen for 2016 fra Skatteetaten, hvor det blir vurdert å endre mottatt konsernbidrag uten skattemessig effekt på ca. MNOK 45,3 til konsernbidrag med skatteeffekt på om lag MNOK 12. HST har påklaget den varslede endringen.
See note 3.5 for info related to going concern.
Se note 3.5 fortsatt drift.
Havyard Group ASA
| Note | 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|---|
| Operating revenues and operating expenses | Driftsinntekter og driftskostnader | |||
| Revenues | Salgsinntekt | 72 447 925 | 62 668 340 | |
| Rental income | Leieinntekter | 9 | 1 412 620 | 1 137 376 |
| Total revenue | Sum driftsinntekter | 73 860 545 | 63 805 716 | |
| Wages and salaries | Lønnskostnad | 3 | 33 560 807 | 31 787 384 |
| Depreciation | Ordinære avskrivinger | 5 | 772 008 | 542 472 |
| Other operating expenses | Annen driftskostnad | 3, 9 | 68 296 896 | 26 724 017 |
| Total operating expenses | Sum driftskostnader | 102 629 711 | 59 053 873 | |
| Operating profit | Driftsresultat | -28 769 166 | 4 751 843 | |
| Financial income and expenses | Finansinntekter og finanskostnader | |||
| Income from subsidiaries | Inntekt på investering i datterselskap | 6 | 200 405 007 | 0 |
| Other financial income | Annen finansinntekt | 2 | 13 257 032 | 15 082 430 |
| Impaiment of other financial fixed assets. | Nedskrivning av andre finansielle anleggsmidler |
6 | 231 930 806 | 3 556 063 |
| Other interest expenses | Annen rentekostnad | 2 | 11 675 130 | 10 952 151 |
| Other financial expenses | Annen finanskostnad | 2 | 1 526 065 | 4 799 709 |
| Net financial income and expenses | Resultat av finansposter | -31 469 962 | -4 225 493 | |
| Profit before taxes | Ordinært resultat før skattekostnad | -60 239 129 | 526 350 | |
| Taxes | Skattekostnad på ordinært resultat | 12 | 1 485 552 | 1 502 779 |
| Profit | Ordinært resultat | -60 239 129 | -976 429 | |
| Profit for the year | Årets resultat | -61 724 679 | -976 429 | |
| Allocations | Overføringer | |||
| Transferred from other equity | Overført fra annen egenkapital | -61 724 679 | -976 429 | |
| Total allocations | Sum overføringer | 13 | -61 724 679 | -976 429 |
Havyard Group ASA
| Note | 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|---|
| ASSETS | EIENDELER | |||
| Non current assets | Anleggsmidler | |||
| Deferred tax assets | Utsatt skattefordel | 12 | 0 | 518 983 |
| Total intangible assets | Sum immaterielle eiendeler | 0 | 518 983 | |
| Fixed assets | Varige driftsmidler | |||
| Plant and machinery | Maskiner og anlegg | 5 | 0 | 50 283 |
| Operating equipment, fixtures, fittings, tools, etc | Driftsløsøre, inventar o.a. utstyr 5, 11 |
2 058 239 | 2 273 541 | |
| Total tangible fixed assets | Sum varige driftsmidler | 2 058 239 | 2 323 824 | |
| Financial fixed assets | Finansielle anleggsmidler | |||
| Investments in subsidiaries | Investeringer i datterselskap | 6,11 | 99 287 235 | 228 143 856 |
| Loan to Group companies | Lån til foretak i samme konsern | 8 | 20 379 706 | 5 271 043 |
| Investments in shares | Investeringer i aksjer og andeler | 7 | 2 000 000 | 2 000 000 |
| Other long-term receivables | Andre langsiktige fordringer | 8,9 | 2 131 333 | 2 032 699 |
| Total financial fixed assets | Sum finansielle anleggsmidler | 123 798 274 | 237 447 598 | |
| Total fixed assets | Sum anleggsmidler | 125 856 513 | 240 290 405 | |
| Current assets | Fordringer | |||
| Accounts receivable | Kundefordringer | 9,11 | 12 593 789 | 17 263 316 |
| Receivables from group companies | Fordringer på konsernselskap | 9 | 67 503 823 | 51 611 128 |
| Other current receivables | Andre kortsiktige fordringer | 2 | 2 714 647 | 3 934 078 |
| Total receivables | Sum fordringer | 82 812 259 | 72 808 523 | |
| Cash and bank deposits | Bankinnskudd, kontanter o.l. | 4 | 59 412 438 | 2 564 512 |
| Total current assets | Sum omløpsmidler | 142 224 696 | 73 373 035 | |
| Total assets | Sum eiendeler | 268 081 208 | 315 663 441 |
| EQUITY AND LIABILITIES EGENKAPITAL OG GJELD |
Note | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|---|
| Equity | Egenkapital | |||
| Share capital | Aksjekapital | 14 | 1 239 058 | 1 239 058 |
| Own shares | Egne aksjer | -2 758 | -2 758 | |
| Share premium | Overkurs | 22 535 094 | ||
| Total paid-in equity | Sum innskutt egenkapital | 22 535 094 23 771 393 |
23 771 393 | |
| Retained equity | Opptjent egenkapital | |||
| Other equity | Annen egenkapital | 0 | 39 398 748 | |
| Uncoverd loss | Udekket tap | -22 325 932 | 0 | |
| Total retained earnings | Sum opptjent egenkapital | -22 325 932 | 39 398 748 | |
| Total equity | Sum egenkapital | 13 | 1 445 461 | 63 170 141 |
| Liabilities | Gjeld | |||
| Other long-term liabilities | Annen langsiktig gjeld | |||
| Bond loan | Obligasjonslån | 0 | 90 000 000 | |
| Liabilities | Gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | 55 000 000 | |
| Other long-term liabilities | Øvrig langsiktig gjeld | 10,11 | 12 295 236 | 6 776 123 |
| Total other long-term liabilities | Sum annen langsiktig gjeld | 12 295 236 | 151 776 123 | |
| Total long-term liabilities | Sum langsiktig gjeld | 12 295 236 | 151 776 123 | |
| Current liabilities | Kortsiktig gjeld | |||
| Bond loan | Obligasjonslån | 10 | 80 000 000 | 0 |
| Liabilities | Gjeld til kredittinstitusjoner | 9 | 55 000 000 | 0 |
| Accounts payable | Leverandørgjeld | 9 | 2 147 708 | 10 674 467 |
| Tax payable | Betalbar skatt | 966 569 | 1 364 113 | |
| Public duties payable | Skyldig offentlige avgifter | 3 397 078 | 4 571 439 | |
| Debt to group companies | Gjeld til konsernselskap | 9 | 82 692 036 | 76 792 894 |
| Other current liabilities | Annen kortsiktig gjeld | 2 | 30 137 121 | 7 314 263 |
| Total short-term liabilities | Sum kortsiktig gjeld | 254 340 512 | 100 717 176 | |
| Total liabilities | Sum gjeld | 266 635 748 | 252 493 299 | |
| Total equity and liabilities | Sum egenkapital og gjeld | 268 081 208 | 315 663 441 |
Fosnavåg, 5 July 2020 The Board of Directors and CEO
Vegard Sævik Havyard Group ASA
Chairman of the Board of Directors
Helge Simonnes
Board member
Hege Heian Notøy
Board member
Hege Sævik Rabben
Board member
Petter Thorsen Frøystad
Board member
Svein Asbjørn Gjelseth
Board member
Stig Breidvik
Board member
Gunnar Larsen CEO
Havyard Group ASA
| (NOK 1,000) | 2019 | 2018 | |
|---|---|---|---|
| Cash flow from operations | Kontantstrømmer fra operasjonelle aktiviteter | ||
| Profit/(loss) before tax | Resultat før skattekostnad | -60 239 129 | 526 350 |
| Impairment of other financial fixed assets | Nedskrivning av andre finansielle anleggsmidler | 231 930 806 | 3 556 063 |
| Depreciation | Ordinære avskrivinger | 772 008 | 542 472 |
| Amortization bond loan | Amortisering obligasjonslån | 0 | 3 115 005 |
| Transaction cost of sale of susidiary | Transaksjonkostnader av salg av datterselskap | 4 484 000 | 0 |
| Changes in accounts receivables and accrued income | Endring kundefordringer og opptjente inntekter | 4 669 527 | -8 616 116 |
| Changes in accounts payables | Endring leverandørgjeld | -8 526 759 | 6 884 898 |
| Revenue from investment in subsidiary | Inntekt på investering i datterselskap | -187 888 959 | 0 |
| Changes in other current receivables/liabilities | Endring i andre tidsavgrensningsposter | 22 769 294 | 6 272 852 |
| Net cash flow from operating activities | Netto kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter | 7 970 788 | 12 281 524 |
| Cash flow from investments | Kontantstrømmer fra investeringsaktiviteter | ||
| Investments in property, plant and equipment | Utbetalinger ved kjøp av varige driftsmidler | -506 423 | -1 695 661 |
| Disposal of financial assets | Innbetalinger ved salg av datter | 232 500 000 | 0 |
| Investments in shares | Utbetalinger ved kjøp av aksjer og andeler | -130 000 000 | -54 449 956 |
| Purchase of subsidiary | Kjøp av datterselskap | -6 737 500 | 0 |
| Changes in long term receivables | Utbetaling/innbetaling langsiktig fordring | 0 | 630 737 |
| Repaid loan of subsidiary | Tilbakebetaling lån i datterselskap | -16 256 000 | 0 |
| Net cash flow from investing activities | Netto kontantstrøm fra investeringsaktiviteter | 78 460 240 | -55 514 880 |
| Cash flow from financing activities | Kontantstrømmer fra finansieringsaktiviteter | ||
| New long term debt | Innbetalinger ved opptak av ny langsiktig gjeld | 5 519 113 | 55 000 000 |
| Repayment long term debt | Utbetalinger ved nedbetaling av langsiktig gjeld | -10 000 000 | -10 000 000 |
| Purchase/sale of treasury shares | Kjøp/salg av egne aksjer | 0 | 470 000 |
| Change intercompany balances | Endring konsernmellomværende | -25 102 216 | -2 594 888 |
| Net cash flow from financing activities | Netto kontantstrøm fra finansieringsaktiviteter | -29 583 103 | 42 875 112 |
| Net change in cash and cash equivalents | Netto endring i kontanter og kontantekv. | 56 847 925 | -358 245 |
| Cash and cash equivalents at start of the period | Beholdning av kontanter og kontantekv. 1.1. | 2 564 512 | 2 922 759 |
| Cash and cash equivalents at end of the period | Beholdning av kontanter og kontantekv. 31.12 | 59 412 437 | 2 564 512 |
ACCOUNTS FOR 2019 ARE PRESENTED IN NORWEGIAN; ENGLISH VERSION EXCLUSIVELY FOR INFORMATION PURPOSE.
NOTE 1 ACCOUNTING PRINCIPLES
The financial statements are set up in accordance with the Norwegian Accounting Act. They are prepared using Norwegian accounting standards and generally accepted accounting principles.
Management has used estimates and assumptions that affect the income statement and the valuation of assets and liabilities, as well as contingent assets and liabilities, at the balance sheet date during the preparation of financial statements in accordance with generally accepted accounting principles.
Fixed assets are comprised of assets intended for long-term hold and use. Fixed assets are stated at cost. Fixed assets are capitalized and depreciated over the asset's useful life.
Tangible fixed assets are written down to the recoverable amount when impairment is not expected to be temporary. The recoverable amount is the higher of an asset's net selling price and its value in use. An asset's value in use is the present value of the estimated future cash flows from the asset. If the reasons for impairment no longer exist, the impairment loss is reversed.
Current assets and liabilities consist of items that fall due for payment within one year of acquisition, as well as items related to the business cycle. Current assets are valued at the lower of cost and net realizable value. Current liabilities are stated at nominal value at the time of acquisition.
Monetary items in foreign currency are translated using the exchange rates at the balance sheet date. Transactions in foreign currency are translated at the rate applicable on the transaction date.
Trade receivables and other receivables are recorded at nominal value less a provision for doubtful accounts. The provision is made based on an individual assessment of each receivable.
Subsidiaries and associated companies are assessed according to the cost method in the company accounts. The investment is valued at the acquisition cost of the shares unless impairment has been necessary. Write-downs have been made at fair value when a fall in value is due to reasons that cannot be assumed temporary and it must be considered necessary according to good accounting practice. Impairment losses are reversed when the basis for impairment is no longer present.
REGNSKAPET FOR 2019 ER AVLAGT PÅ NORSK, OVERSETTELSE TIL ENGELSK ER BARE FOR INFORMASJON.
NOTE 1 REGNSKAPSPRINSIPPER
Årsregnskapet er satt opp i samsvar med regnskapsloven. Det er utarbeidet etter norske regnskapsstandarder og anbefalinger til god regnskapsskikk.
Ledelsen har brukt estimater og forutsetninger som har påvirket resultatregnskapet og verdsettelsen av eiendeler og gjeld, samt usikre eiendeler og forpliktelser på balansedagen under utarbeidelsen av årsregnskapet i henhold til god regnskapsskikk.
Anleggsmidler omfatter eiendeler bestemt til varig eie og bruk. Anleggsmidler er vurdert til anskaffelseskost. Varige driftsmidler balanseføres og avskrives over driftsmidlets økonomiske levetid.
Varige driftsmidler nedskrives til gjenvinnbart beløp ved verdifall som forventes ikke å være forbigående. Gjenvinnbart beløp er det høyeste av nettosalgsverdi og verdi i bruk. Verdi i bruk er nåverdi av fremtidige kontantstrømmer knyttet til eiendelen. Nedskrivningen reverseres når grunnlaget for nedskrivningen ikke lenger er tilstede.
Omløpsmidler og kortsiktig gjeld omfatter poster som forfaller til betaling innen ett år etter anskaffelsestidspunktet, samt poster som er knyttet til varekretsløpet. Omløpsmidler vurderes til laveste av anskaffelseskost og virkelig verdi. Kortsiktig gjeld balanseføres til nominelt beløp på opptakstidspunktet.
Pengeposter i utenlandsk valuta omregnes til balansedagens kurs. Transaksjoner i utenlandsk valuta omregnes til kursen på transaksjonstidspunktet.
Kundefordringer og andre fordringer oppføres til pålydende etter fradrag for avsetning til forventet tap. Avsetning til tap gjøres på grunnlag av en individuell vurdering av de enkelte fordringene.
Datterselskap og tilknyttede selskaper vurderes etter kostmetoden i selskapsregnskapet. Det er foretatt nedskrivning til virkelig verdi når verdifall skyldes årsaker som ikke kan antas å være forbigående og det må anses nødvendig etter god regnskapsskikk. Nedskrivninger er reversert når grunnlaget for nedskrivning ikke lenger er til stede.
Dividends, group contributions and other distributions from subsidiaries are recognized in the same year as they are recognized in the financial statement of the provider. If dividends/group contribution exceed withheld profits after the acquisition date, the excess amount represents repayment of invested capital, and the distribution will be deducted from the recorded value of the acquisition in the balance sheet for the parent company.
The tax expense in the income statement is comprised of both the period's payable tax and changes in deferred tax. Deferred tax is calculated at a rate of 22 % based on the temporary differences that exist between accounting and tax values, and tax losses carried forward at the year-end. Tax increasing and tax-reducing temporary differences that are reversed or can be reversed in the same period are offset. Net deferred tax assets are recognized to the extent that it is probable that the amount can be utilized against future taxable income.
Accounting principles are further discussed in the accompanying notes to individual financial statement items.
Utbytte, konsernbidrag og andre utdelinger fra datterselskap er inntektsført samme år som det er avsatt i givers regnskap. Overstiger utbyttet / konsernbidraget andel av opptjent resultat etter anskaffelsestidspunktet, representerer den overskytende del tilbakebetaling av investert kapital, og utdelingene er fratrukket investeringens verdi i balansen til morselskapet.
Skattekostnaden i resultatregnskapet omfatter både periodens betalbare skatt og endring i utsatt skatt. Utsatt skatt er beregnet med 22 % på grunnlag av de midlertidige forskjeller som eksisterer mellom regnskapsmessige og skattemessige verdier, samt skattemessig underskudd til fremføring ved utgangen av regnskapsåret. Skatteøkende og skattereduserende midlertidige forskjeller som reverserer eller kan reversere i samme periode er utlignet. Netto utsatt skattefordel balanseføres i den grad det er sannsynlig at denne kan bli nytte gjort.
Regnskapsprinsippene er for øvrig nærmere omtalt i de tilhørende noter til de enkelte regnskapsposter.
| Income statement | Resultatregnskapet | ||
|---|---|---|---|
| The item "Other financial income" consists of: | Posten annen finansinntekter er slått sammen av: |
2019 | 2018 |
| Interest from Group companies | Renteinntekt fra foretak s. konsern | 11 841 982 | 10 951 002 |
| Other interest income | Annen renteinntekt | 64 562 | 27 804 |
| Agio | Valutagevinst | 488 | 2 692 |
| Other financial income from Group companies | Annen finansinntekt fra foretak s. konsern |
1 350 000 | 4 100 000 |
| Annen finansinntekt | 0 | 932 | |
| Total | Sum annen finansinntekt | 13 257 032 | 15 082 430 |
| The item "Other financial costs" consists of: | Posten annen finanskostnader er slått sammen av: |
2019 | 2018 |
| Interest to Group companies | Rentekostnad til konsernselskap | 0 | 3 848 |
| Other interest costs | Annen rentekostnad | 11 675 130 | 10 952 151 |
| Disagio | Valutatap | 1 065 | 678 |
| Other financial costs | Annen finanskostnad | 1 525 000 | 4 126 880 |
| Tap ved salg av aksjer | 0 | 672 151 | |
| Total | Sum annen finanskostnad | 13 201 195 | 15 751 860 |
| Balance sheet | Balansen | ||
| The item "Other Short-term receivables" consists of: | Posten andre kortsiktige fordringer er slått sammen av: |
2019 | 2018 |
| Prepaid expenses | Forskuddsbetalte kostnader | 2 238 217 | 3 213 765 |
| Other short term receivables | Andre kortsiktige fordringer | 476 430 | 720 313 |
| Total | Sum | 2 714 647 | 3 934 078 |
| The item "Other short term liabilities" consists of: | Posten annen kortsiktig gjeld er slått sammen av: |
2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Unpaid wages and vacation pay | Skyldig lønn og feriepenger | 7 603 542 | 6 440 257 |
| Accrued interests | Påløpt rente | 632 131 | 642 306 |
| Other short-term liabilities | Annen kortsiktig gjeld | 21 901 448 | 231 700 |
| Total | Sum | 30 137 121 | 7 314 263 |
| Payroll expenses | Lønnskostnader | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Wages | Lønn | 26 435 816 | 24 579 290 |
| Social security tax | Arbeidsgiveravgift | 4 062 251 | 3 701 213 |
| Pension costs | Pensjonskostnader | 2 274 829 | 1 821 456 |
| Other payroll-related costs | Andre lønnsrelaterte ytelser | 787 911 | 1 685 425 |
| Total | Sum | 33 560 807 | 31 787 384 |
Average number of employees Antall årsverk sysselsatt 27 28
| Management remunerations |
Ytelser til ledende personer | Gunnar Larsen, CEO |
Pål Aurvåg, CFO | Frank-Levi Kvalsund, SVP HR/QHSE |
|---|---|---|---|---|
| Wages | Lønn | 1 257 261 | 1 497 096 | 1 291 276 |
| Pension | Pensjonskostnader | 89 256 | 81 531 | 85 597 |
| Other benefits | Annen godtgjørelse | 223 439 | 135 598 | 229 608 |
| Total | Sum | 1 569 956 | 1 714 225 | 1 610 481 |
| Management remunerations |
Ytelser til ledende personer | Dag Alvik CPO |
Geir J. Bakke |
Styret |
| Wages | Lønn | 1 418 406 | 2 061 727 | 1 340 000 |
| Pension | Pensjonskostnader | 87 961 | 635 604 | |
| Other benefits | Annen godtgjørelse | 60 573 | 208 407 | |
| Total | Sum | 1 566 940 | 1 473 708 | 1 340 000 |
Ge"No loans or guarantees have been issued to the CEO, the Chairman of the Board or other related parties. As of 31.12.2019 there has not been established bonus programs or share based incenive programs for management. Geir Johan Bakke resigned as CEO 01.12.2019 and he had 6 months notice period."
"Det er ikke ytet lån eller stilt garantier til daglig leder, styreleder eller andre nærstående parter. Det er pr 31.12.2019 ikke etablert egen bonusordinger eller aksjebaserte avlønningsordinger for ledende ansatte. Geir Johan Bakke var CEO frem til 01.12.2019 og hadde 6 måneder oppsigelsestid"
| Total (net of VAT) | Sum (eksl. mva) | 4 119 791 | 1 145 965 |
|---|---|---|---|
| Other services | Andre tjenester utenfor revisjonen | 0 | 71 965 |
| Tax consulting | Skatterådgivning | 0 | 25 000 |
| Statutory audit | Lovpålagt revisjon | 4 119 791 | 1 049 000 |
| Auditor remuneration is distributed as follows: | Godtgjørelse til revisor fordeles på følgende måte: |
2019 | 2018 |
The company has a defined contribution plan in accordance with the Norwegian Law on Required Occupational Pension. The pension depends on paid-in contributions and the return on these contributions. For the company, the year's pension cost is equal to the year's premium.
The company's pension scheme meets the requirements of the Norwegian Law on Required Occupational Pension.
Geir Johan Bakke has from a seperate agreement regarding increased pension payment. For 2019 this amount to NOK 545 129.
Foretaket har en innskuddsbasert pensjonsordning etter lov om obligatorisk tjenestepensjon. Pensjonen er avhengig av innbetalte midler og avkastning på midlene. For foretaket er årets kostnad lik årets premie.
Foretakets pensjonsordning tilfredsstiller kravene i lov om obligatorisk tjenestepensjon.
Geir Johan Bakke har egen avtale om økte innbetalinger til pensjonsordning. For 2019 utgjør denne NOK 545 129.
NOK 1 974 292 of cash and cash equivalents relates to tax withholdings. (2018: NOK 1 757 559)
Av bankinnskudd vedrører kr. 1 974 292,- innskudd på skattetrekkskonto (2018: kr. 1 757 559).
| Vehicles | Operating equipment and fixtures |
Total | ||
|---|---|---|---|---|
| Transportmidler | Driftsløsøre og inventar | Sum | ||
| Acquisition cost as at 01/01 | Anskaffelseskost 1.1 | 412 341 | 9 143 902 | 9 556 243 |
| Additions during the year | Tilgang kjøpte driftmidler | - | 506 423 | 506 423 |
| Acquisition cost as at 31/12 | Anskaffelseskost 31.12 | 412 341 | 9 650 325 | 10 062 266 |
| Acc. depreciation as at 31/12 | Akk. avskrivninger pr. 31.12 | 412 341 | 7 592 087 | 8 004 428 |
| Book value as at 31/12 | Bokført verdi pr. 31.12. | 0 | 2 058 238 | 2 058 238 |
| Depreciation for the year | Årets avskrivninger | 50 283 | 721 725 | 772 008 |
| Economic life | Økonomisk levetid | 7 år | 3-5 år | |
| Depreciation method | Avskrivningsplan | Lineær | Lineær |
The rent expense for 2019 amounts to NOK 2 930 534. (2018: NOK 2 762 020)
Kostnadsført husleie for 2019 utgjør kr 2 930 534,- (kr 2 762 020,- for 2018).
Subsidiaries are accounted for using the cost method.
Datterselskap er vurdert etter kostmetoden.
| Company | Business office | Owner's share | Book value | Company's equity 100 % |
Company's result 100 % |
|---|---|---|---|---|---|
| Selskap | Forretnings kontor |
Eierandel | Bokført verdi | Selskapets EK 100 % |
Selskapets resultat 100 % |
| Subsidiary of /Datterselskap av Havyard Group ASA | |||||
| Havyard Ship Technology AS | Leirvik i Sogn | 100 % | 0 | -90 807 805 | -307 383 815 |
| Havyard Design & Solutions AS | Fosnavåg | 100 % | 37 359 937 | 9 859 937 | 3 452 038 |
| Havyard Ship Invest AS | Fosnavåg | 100 % | 0 | 4 746 397 | -15 021 317 |
| Norwegian Marine Systems AS | Fosnavåg | 100 % | 7 101 800 | -8 766 | 7 101 800 |
| Mjølstadneset Eiendom AS | Fosnavåg | 100 % | 4 232 926 | 4 228 833 | 1 265 382 |
| Norwegian Electric Systems AS | Bergen | 100 % | 23 642 573 | -21 357 427 | -68 369 077 |
| Norwegian Greentech AS | Fosnavåg | 77 % | 26 949 999 | 5 083 171 | 2 982 478 |
| Subsidiary of / Datterselskap av Havyard Ship Technology AS | |||||
| Havyard Production sp.z.o.o | Gdansk | 100 % | |||
| New HST Holding AS | Leirvik i Sogn | 100 % | 0 | 2 518 600 | -20 400 |
| Subsidiary /Datterselskap av New HST Holding AS |
|||||
| New Havyard Ship Technology AS | Leirvik i Sogn | 100 % | 2 961 506 | 482 506 | |
| Subsidiary of /Datterselskap av Havyard Production sp zoo | |||||
| Norwegian Production SP ZOO | Gdansk | 100 % | -1 338 045 | -8 458 | |
| Subsidiary of /Datterselskap av Havyard Design & Solutions AS | |||||
| Havyard Design & Engineering Poland sp.z.o.o | Sopot | 70 % | 9 750 022 | 2 546 722 | |
| Havyard Design & Engineering Rijeka d.o.o. | Rijeka | 70 % | 2 547 572 | 519 984 | |
| Book value as at 31/12. / Balanseført verdi 31.12. | 99 287 235 |
The investment in Havyard Ship Technology AS has been written down by NOK 18 241 034 in 2019.
Investeringen i Havyard Ship Technology AS har blitt nedskrevet med NOK 18 241 034 i 2019.
The investment in Havyard Design & Solutions AS has been revalued by NOK 38 456 275 in 2019.
The investment in Havyard Ship Invest AS has been written down by NOK 12 124 784 i 2019.
The investment in Norwegian Marine Systems AS has been revalued by NOK 197 341 i 2019.
The investment in Mjølstadneset Eiendom AS has been revalued by NOK 1 273 567 in 2019.
The investment in Norwegian Electric Systems AS has been revalued by NOK 9 031 054 in 2019.
As of 01.01.2019 Norwgian Electric Systems AS and Norwegian Control Systems AS merged with accounting and tax continuty.
During the year Havyard Group ASA has made a total deposit of kr 130 000 000 in Havyard Ship Technology AS added to equity in the company. The deposit is write down of kr. 130 000 000.
Havyard Production ApS og Havyard Production SARL were closed down i 2019.
MMC First Process AS has been sold in 2019.
Investeringen i Havyard Design & Solutions AS har blitt nedskrevet
med NOK 38 456 257 i 2019. Investeringen i Havyard Ship Invest AS har blitt nedskrevet med NOK
12 124 784 i 2019.
Investeringen i Norwegian Marine Systems AS har blitt reversert nedskrevet med NOK 197 341 i 2019.
Investeringen i Mjølstadneset Eiendom AS har blitt reversert nedskrevet med NOK 1 273 567 i 2019.
Investeringen i Norwegian Electric Systems AS har blitt reversert nedskrevet med NOK 9 031 054 i 2019.
Norwegian Electric Systems AS fusjonserte med Norwegian Control Systems med regnskapsmessig og skattemessig kontinuitet fra 01.01.2019.
I året har Havyard Group ASA gjort et samlet innskudd på kr 130 000 000 som er tilført egenkapitalen i Havyard Ship Technology AS. Innskuddet har blitt nedskrevet med kr 130 000 000.
Havyard Production ApS og Havyard Production SARL ble lagt ned i 2019.
MMC First Process AS ble solgt i 2019.
**Global Enviro AS has changed its name to Green Enviro AS in 2019 and the company is scheduled to terminate in 2020.
**Global Enviro AS har skiftet navn til Green Enviro AS i 2019 og selskapet er meldt til opphør i 2020.
The company has declared an extraordinary dividend in the form of its shares in MMC Green Technology AS with a value of NOK 22 950 000. The dividend has been distributed among the seller and shareholders, with 25% to First Process Holding AS and the remaning 75% to the seller. Immediately subsequent thereto, First Process Holding AS sold its shares in Norwegian Greentech AS to the seller for a purcahse price of kr 6 737 500 settled in cash on the closing date as set-off in the purchase price to be paid by the buyer to the seller at the closing.
I forbindelse med salget har selskapet har utbetalt et ekstraordinært utbytte i form av aksjer i MMC Green Technology AS til en verdi av 22 950 000 kroner. Utbyttet er delt ut mellom selger og aksjonærer, med 25% til First Process Holding AS og som igjen 75% til selgeren. Umiddelbart etter dette solgte First Process Holding AS aksjene i Norwegian Greentech AS til Havyard Group for en kjøpesum på kr 6 737 500 som ble gjort opp på balansedagen som motregning i kjøpesummen som kjøperen skal betale til selgeren ved avslutningen.
Shares and securities are valued at the lower of cost and fair value on the balance sheet date.
Aksjer og verdipapirer vurderes til laveste verdi av anskaffelseskost og virkelig verdi på balansedagen.
| Company | Business office | Owner's share |
Book value |
|---|---|---|---|
| Selskap | Forretnings-kontor | Eierandel | Bokført verdi |
| Other shares / Andre aksjer og verdipapirer | Fosnavåg | 13,2 % | 2 000 000 |
| Book value as at 31/12. / Balanseført verdi 31.12. | 2 000 000 |
The company has invested in Fosnavåg kulturhus.
Selskapet har investert i Fosnavåg Kulturhus.
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Subordinated loan MMC Green Technology AS | Ansvarlig lån MMC Green Technology AS | 0 | 5 271 043 |
| Subordinated loan Norwegian Greentech AS | Ansvarlig lån Norwegian Greentech AS | 14 579 706 | 0 |
| Subordinated loan New Havyard Ship Technology AS | Anvarlig lån New Havyard Ship Technolog AS | 5 800 000 | 0 |
| Other long-term receivables | Øvrige langsiktige fordringer | 2 131 333 | 2 032 699 |
| Total | Sum | 22 511 039 | 7 303 742 |
| Maturity after 1 year | Forfall etter 1 år | 22 511 039 | 7 303 742 |
| Maturity after 5 year | Forfall etter 5 år | 7 466 941 | 0 |
The accounts receivable againt Green Enviro AS of NOK 6 380 286 is written down in ist entirety in 2019.
The accounts receivable againt Havyard Production sp.z.o.o.AS of NOK 14 100 000 is written down in its entirety in 2019.
Fordring mot Green Enviro AS på kr 6 380 286 er nedskrevet i sin sin helhet i 2019.
Fordring mot Havyard Production sp.z.o.o AS på kr 14 100 000 er nedskrevet i sin sin helhet i 2019.
NOTE 9 INTERCOMPANY BALANCES AND TRANSACTIONS NOTE 9 MELLOMVÆRENDE OG TRANSAKSJONER MED
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Non-current receivables | Langsiktig fordring | 20 379 706 | 5 271 043 |
| Current receivables (incl group contribution) | Kortsiktig fordring (inkl konsernbidrag) | 67 503 823 | 69 369 857 |
| Accounts receivable | Kundefordringer | 26 255 283 | 16 797 188 |
| Accounts payable | Leverandørgjeld | -6 261 393 | -1 505 380 |
| Current liabilities (incl group contribution) | Kortsiktig gjeld (inkl konsernbidrag) | -82 692 036 | -100 482 548 |
| Total | Sum | 25 185 383 | -4 618 915 |
| Transactions | Transaksjoner | 2019 | 2018 |
| Management fee (subsidiaries) | Management fee (datterselskaper) | 86 000 000 | 62 200 000 |
| Rental costs | Husleie | 2 930 534 | 2 762 020 |
| Total | Sum | 88 930 534 | 64 962 020 |
Write down of receivables related to Green Enviro AS of kr 6 380 286 is included in the financial statement.
Fordring mot Green Enviro AS på
kr 6 380 286 er nedskrevet i sin sin helhet.
| Non-current liabilites | Langsiktig gjeld | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Bond loan | Obligasjonslån | 0 | 90 000 000 |
| Liabilities to Financial institutions | Gjeld til kredittinstitusjoner | 0 | 55 000 000 |
| Non-current liabilities to parent company | Langsiktig gjeld til morselskap | 7 635 657 | 5 243 540 |
| Other non-current liabilities | Øvrig langsiktig gjeld | 4 659 579 | 1 532 583 |
| Total | Sum | 12 295 236 | 151 776 123 |
The bond loan is unsecured and was drawn 13/06/2014. The loan matures 14/09/2020.
The bond loan has a nominal rate of NIBOR 3 months + 10,07 % margin per 31/12/2019.
The bond loan was renegotiated 15/06/2020 with new terms nominal rate of NIBOR 3 months + 8,58% margin.
The company is in breach of financial covenants in the present loan agreements at the presentation of the financial statements for 2019. See note 3.5
Kr 0 of long term liabilities is due to payment later then 5 years.
Obligasjonslånet er et usikret lån og ble trukket opp 13.06.2014. Det forfaller den 14.09.2020.
Obligasjonslånet har en nominell rente på NIBOR 3 mnd + margin 10,07 % pr 31.12.2019.
Obligasjonslånet ble reforhandlet 15.06.2020 med nye vilkår som har en nominell rente på NIBOR 3 mnd + margin 8,58%.
Selskapet er ved avleggelse av regnskap for 2019 i brudd med finansielle forpliktelser ("covenants") i foreliggende låneavtaler. Se note 3.5 i konsernregnskapet til Havyard Group ASA.
Kr 0 av langsiktig gjeld forfaller senere enn 5 år.
| Book value of liabilities secured by mortgages | Bokført gjeld sikret ved pant | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Other long term liabilities (financial leasing) | Øvrig langsiktig gjeld (finansiell leasing) | 1 239 442 | 1 532 583 |
| Total | Sum | 1 239 442 | 1 532 583 |
| Not booked guarantee | Ikke bokførte garantier | 2019 | 2018 |
| Surety for debt in subsidiary | Selvskyldnerkausjon for langsiktig gjeld i datterselskap | 0 | 4 250 000 |
| Guarantee construction loan subsidiary | Garantier for byggelån i datterselskap * | 250 000 000 | |
| Guarantee supplier for subsidiary | Garantier for leverandør til datterselskap | 5 300 000 | 59 658 354 |
| Guarantee customer for subsidiary | Garantier for kunder til datterselskap | 210 500 000 | 349 590 000 |
| Total | Sum | 465 800 000 | 413 498 354 |
* As safety for the guarantees there are given mortages in shares and accounts receivables.
* Som sikkerhet for garantiene er det stilt pant i aksjer og utestående fordringer.
| Book value of pledged assets | Bokført verdi pantsatte eiendeler | 2019 | 2018 |
|---|---|---|---|
| Leased equipment | Driftsmidler (leaset driftsmiddel) | 1 866 004 | 1 995 250 |
| Accounts receivable | Kundefordringer | 12 593 789 | 17 263 316 |
| Shares in Havyard Ship Technology AS | Aksjer i Havyard Ship Technology AS | 0 | 18 241 024 |
| Shares in Havyard Design & Solutions AS | Aksjer i Havyard Design & Solutions AS | 37 359 937 | 75 816 212 |
| Shares in Norwegian Control Systems AS | Aksjer i Norwegian Control Systems AS | 0 | 47 613 708 |
| Shares in Norwegian Greentech AS | Aksjer i Norwegian Greentech AS | 26 949 999 | |
| Shares in Havyard Ship Invest AS | Aksjer i Havyard Ship Invest AS | 0 | 12 124 784 |
| Shares in MMC First Process AS | Aksjer i MMC First Process AS | 0 | 64 823 542 |
| Shares in Norwegian Electric Systems AS | Aksjer i Norwegian Electric systems | 23 642 573 | 14 611 519 |
| Total | Sum | 102 412 302 | 234 248 331 |
Taxes are expensed as they incur, i.e. the tax charge is related to the pre-tax accounting profit. Taxes are comprised of payable tax (tax on the year's taxable income) and changes in deferred tax. The tax expense is allocated between the ordinary profit and extraordinary items in accordance with the tax base.
NOTE 12 SKATTER
Skatter kostnadsføres når de påløper, det vil si at kostnaden er knyttet til det regnskapsmessige resultat før skatt. Skattekostnaden består av betalbar skatt (skatt på årets skattepliktige inntekt) og endring i netto utsatt skatt. Skattekostnaden fordeles på ordinært resultat og resultat av ekstraordinære poster i henhold til skattegrunnlaget.
Specification of temporary differences:
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Financial leasing | Finansiell leasing | 626 562 | 462 667 |
| Non-current assets | Anleggsmidler | -415 965 | -502 249 |
| Gain/(loss) account for deferral | Gevinst og tapskonto | -240 504 | -300 629 |
| Receivable | Fordring | 20 400 | 0 |
| Deposition guarantee | Avsetning garanti | -18 000 000 |
0 |
| Cut off interest rates carried forward | Avskåret rente til fremføring | 0 | -2 018 802 |
| Total temporary differences and tax losses carried forward. | Sum midlertidige forskjeller og underskudd til fremføring |
-18 009 507 | -2 359 013 |
| Not posted deffered tax asset | Ikke bokført utsatt skattefordel | -3 962 092 | 0 |
| Deferred tax / deferred tax asset | Utsatt skatt/utsatt skattefordel | 0 | -518 983 |
| Applied tax rate | Anvendt skattesats | 22 % | 22 % |
Below is a breakdown of the difference between profit before taxes in the P&L statement and the year's tax base.
Nedenfor er det gitt en spesifikasjon over forskjellen mellom det regnskapsmessige resultat før skattekostnad og årets skattegrunnlag.
| 2019 | 2018 | ||
|---|---|---|---|
| Profit before taxes | Resultat før skattekostnad | -60 239 129 | 526 350 |
| Permanent differences | Permanente forskjeller | 46 963 330 | 5 904 905 |
| Change in temporary differences | Endring midlertidige forskjeller | 17 669 296 | 2 623 195 |
| The year's tax base before tax losses carried forward | Årets skattegrunnlag før underskudd til fremføring |
4 393 497 | 9 054 450 |
| Utilisation of tax losses carried forward | Anvendelse av skattemessig underskudd | 0 | -3 123 526 |
| The year's tax base | Årets skattegrunnlag | 4 393 497 | 5 930 924 |
The income tax expense in the profit and loss statement consists of the following:
Skattekostnaden i regnskapet består av følgende poster:
| This year's tax expense | Årets skattekostnad | 1 485 552 | 1 502 779 |
|---|---|---|---|
| Effect on deferred tax as at 31/12. due to change in tax rate | Effekt på utsatt skatt pr 31.12. pga. endring i skattesats |
0 | 23 590 |
| Change in deferred tax | Endring utsatt skatt | 518 983 | 115 076 |
| Tax payable | Betalbar skatt | 966 569 | 1 364 113 |
| 2019 | 2018 |
| Share capital | Own shares | Share premium |
Other equity | Uncoverd loss | Total | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aksjekapital | Egne aksjer | Overkurs | Annen EK | Udekket tap | Sum | ||
| Equity as at 01.01 | Egenkapital 1.1. | 1 239 058 | -2 758 | 22 535 094 | 39 398 748 | 63 170 141 | |
| Profit for the year | Årets resultat | -39 398 748 | -22 325 932 | -61 724 680 | |||
| Equity as at 31.12. | Egenkapital 31.12. | 1 239 058 | -2 758 | 22 535 094 | 0 | -22 325 932 | 1 445 461 |
| NOTE 14 SHARE CAPITAL AND SHAREHOLDER INFORMATION | NOTE 14 AKSJEKAPITAL OG AKSJEEIER INFORMASJON |
|---|---|
| The company got one stock group and all shares have same rights. | Selskapet har en aksjeklasse og alle aksjene har lik stemmerett. |
| The share capital was 1 239 057.50 divided by 24 781 150 | Aksjekapitalen er kr. 1 239 057,50 fordelt på 24 781 150 aksjer, |
| shares, at NOK 0.05. | pålydende kr. 0,05,-. |
| Havyard Group ASA has 55,159 treasury shares (0,2 % of share | Havyard Group ASA eier 55 159 egne aksjer (0,2 % av |
| capital) as of 31/12/2019. | aksjekapitalen) pr 31.12.2019. |
| Shareholders as of 31/12/2019 | Aksjonærer pr. 31.12.2019 | Controlled by / Kontrollert av |
Number of shares / Antall aksjer |
Ownership / Eierandel |
|---|---|---|---|---|
| Havila Holding AS | Havila Holding AS | 10 000 000 | 40,40 % | |
| MP Pensjon PK | MP Pensjon PK | 1 965 056 | 7,90 % | |
| Emini Invest AS | Emini Invest AS | 1 290 000 | 5,20 % | |
| HSR Invest AS | HSR Invest AS | Hege S.Rabben (Board) | 1 290 000 | 5,20 % |
| Innidimann AS | Innidimann AS | Vegard Sævik (CB) | 1 290 000 | 5,20 % |
| Geir Johan Bakke AS | Geir Johan Bakke AS | 1 202 520 | 1,90 % | |
| Pison AS | Pison AS | 430 000 | 1,70 % | |
| Erle Invest AS | Erle Invest AS | 339 339 | 1,40 % | |
| Middelboe AS | Middelboe AS | 321 700 | 1,30 % | |
| Other shareholders (<1 %) | Andre aksjonærer (<1%) | 6 652 535 | 26,80 % | |
| Number of shares | Sum antall aksjer | 24 781 150 | 100 % |
Boardmembers Hege Sævik Rabben and Vegard Sævik have indirect ownership in the group through their ownership in Havila Holding AS.
Styremedlemmene Hege Sævik Rabben og Vegard Sævik har også indirekte eierskap i konsernet gjennom deres eierskap i Havila Holding AS.
Interest rate risk arises in the short and medium run as the Company's liabilities are subject to floating interest rates.
Fluctuations in exchange rates entail both direct and indirect financial risks for the company.
The Group uses currency hedging instruments to keep the currency risk at a low level.
Liquidity risk is the risk that the group is unable to fulfill its financial obligations as they fall due. The Group has routines for continued monitoring of the cash flow.
Renterisiko oppstår på kort og mellomlang sikt som et resultat av at selskapets gjeld ikke er rentesikret.
Utvikling i valutakurser innebærer både direkte og indirekte økonomisk risiko for selskapet.
Konsernet har etablerte valutarammer og benytter sikringsinstrumenter for å holde valutarisiko på et lavt nivå.
Likviditetsrisiko er risikoen for at konsernet ikke vil kunne oppfylle sine finansielle forpliktelser etter hvert som de forfaller. Selskapet har rutiner for løpende oppfølging av kontantstrømmene.
Havyard Ship Technology AS (HST) in Leirvik has undergone a difficult period. A suspension of payments was introduced on 17 November 2019, and a petition for public debt settlement negotiations was filed on 11 February 2020. A debt committee was appointed, and the plan is to establish a voluntary arrangement during summer 2020. A full overview of the size of the debt to be negotiated under the voluntary arrangement is expected to be available during August.
After the suspension of payments was introduced, systematic work has been carried out on renegotiating the contract terms and conditions and securing construction loan funding. By transferring fixed assets and employees, as well as some of the contracts, to a new subsidiary, New Havyard Ship Technology AS (NHST), the group has succeeded in renegotiating agreements with all ordering enterprises and in securing construction loan funding for all projects. Note that HST and its associated subsidiaries, including NHST, are included as part of the Havyard Group.
Through the work on renegotiating the contracts, a substantial guarantee liability that Havyard Group ASA (the parent company) had taken on has been renegotiated with the result that the guarantee liability has been significantly reduced.
See Group note 29 for more information related to subsequent events and note 3.5 Going concern.
Verftselskapet Havyard Ship Technology AS ("HST") har vært igjennom en svært utfordrende periode. På bakgrunn av selskapets finansielle situasjon ble det innført betalingsstans den 17. november 2019 og offentlige gjeldsforhandlinger ble begjært 11. februar 2020. Som følge av dette er det oppnevnt en gjeldsnemnd for selskapet, hvor målsettingen er å gjennomføre en akkordløsning i løpet av 4. kvartal 2020. En fullstendig oversikt over fordringsmassen som skal inngå i akkorden er forventet klar i løpet av august 2020.
Etter innføring av betalingsstans er det arbeidet systematisk med reforhandling av kontraktbetingelser og sikring av byggelånsfinansiering for aktive skipsbyggingskontrakter som HST hadde inngått på tidspunktet for betalingsstansen. Gjennom overføring av anleggsmidler og ansatte samt deler av kontraktsmassen til et nytt datterselskap av HST, New Havyard Ship Technology AS ("NHST"), har det lykkes konsernet å få på plass reforhandlede avtaler med samtlige bestillere og byggelånsfinansiering for samtlige prosjekter. Det understrekes at HST med tilhørende datterselskaper, herunder NHST, inngår som del av Havyard konsernet.
Gjennom arbeidet med reforhandling av kontraktene har også betydelige garantiansvar som morselskapet Havyard Group ASA ("HGR") hadde påtatt seg blitt reforhandlet slik at eksponering og risiko under garantiansvaret er redusert vesentlig.
Se note 29 Hendelser etter balansedagen i konsernregnskapet og note 3.5 Fortsatt drift for mer informasjon.
Til generalforsamlingen i Havyard Group ASA
Vi har revidert Havyard Group ASAs årsregnskap, som består av:
Etter vår mening:
Vi har gjennomført revisjonen i samsvar med lov, forskrift og god revisjonsskikk i Norge, herunder de internasjonale revisjonsstandardene International Standards on Auditing (ISA-ene). Våre oppgaver og plikter i henhold til disse standardene er beskrevet i Revisors oppgaver og plikter ved revisjon av årsregnskapet. Vi er uavhengige av selskapet og konsernet slik det kreves i lov og forskrift, og har overholdt våre øvrige etiske forpliktelser i samsvar med disse kravene. Etter vår oppfatning er innhentet revisjonsbevis tilstrekkelig og hensiktsmessig som grunnlag for vår konklusjon.
Vi gjør oppmerksom på note 2 i regnskapet og årsberetningen, hvor det fremgår at Havyard Group ASA, som er finansiert med et obligasjonslån stort NOK 80 millioner og et banklån stort NOK 55 millioner, er i mislighold overfor långiverne da lånebetingelsene ikke er overholdt. Dessuten vises det til at Havyard Group ASA's datterselskap Havyard Ship Technology AS har innført betalingsstans og
offentlige gjeldsforhandlinger ble startet 11. februar 2020. Disse forholdene og andre omstendigheter som beskrevet i note 3 i konsernregnskapet og i årsberetningen, indikerer at det foreligger en vesentlig usikkerhet som kan skape tvil av betydning om konsernets evne til fortsatt drift. Vår konklusjon er ikke modifisert som følge av dette forholdet.
Sentrale forhold ved revisjonen er de forhold vi mener var av størst betydning ved revisjonen av årsregnskapet for 2019. Disse forholdene ble håndtert ved revisjonens utførelse og da vi dannet oss vår mening om årsregnskapet som helhet. Vi konkluderer ikke særskilt på disse forholdene.
I tillegg til forholdet beskrevet i avsnittet Vesentlig usikkerhet knyttet til fortsatt drift, har vi vurdert forholdene beskrevet nedenfor til å være de sentrale forhold ved revisjonen som skal kommuniseres i vår beretning. Den finansielle situasjonen i konsernet har blitt vanskeligere i 2019, noe som har ledet til at vi har brukt mye ressurser på ledelsens aktiviteter knyttet til dette. Inntektsføring av langsiktige tilvirkningskontrakter etter løpende avregning, verdsettelse av goodwill og andre immaterielle eiendeler er områder som har samme karakteristika og risikoer i år som i fjor, og har følgelig vært viktige fokusområder i revisjon også i 2019.
Sentrale forhold ved revisjonen Hvordan vi i vår revisjon håndterte sentrale forhold ved revisjonen
Konsernets finansielle stilling, utfordrende likviditet og pågående restrukturering var sentrale forhold i vår revisjon. Vi har fokusert på dette da avtaleverket som ligger til grunn for selskapets finansiering er komplekst, og fordi overholdelse av finansielle lånebetingelser, avtaler med kunder og leverandører er grunnleggende for selskapets forutsetning om fortsatt drift. Markedssituasjonen for selskapet er, og forventes å være, utfordrende i overskuelig fremtid.
Det er fremforhandlet kortsiktige avtaler som innebærer at mislighold av finansielle lånevilkår er midlertidig suspendert og foreløpig ikke medfører forsert nedbetaling av lånene. Disse avtalene forutsetter at selskapet foretar en omlegging av virksomheten i konsernet. Arbeid med konsernets strategi og tilhørende restrukturering er igangsatt sammen med eksterne rådgivere for å oppfylle disse kravene.
Vi har innhentet avtaleverket i konsernet, herunder restruktureringsavtalene og relatert avtaleverk med konsernets lånekreditorer, leverandører og kunder. Gjennom møter, kommunikasjon og diskusjoner med selskapenes styrer, ledelse, deres advokatforbindelser og finansielle rådgivere har vi utfordret ledelsens forståelse av avtaleverket og hvordan disse påvirker regnskapsføringen i konsernet og for å få en helhetlig forståelse av konsernets finansielle situasjon.
Vi har kontrollert dokumentasjon som viser gyldighet og eksistens av transaksjoner, regnskapsføring av interne restruktureringer og vurdering av verdier. Vi har innhentet uttalelser fra konsernets advokatforbindelser for å få bekreftet utestående krav mot selskapet fra selskapets kreditorer.
For å underbygge vår forståelse av avtaleverket har vi innhentet uavhengige juridiske uttalelser om sentrale elementer og fortolkninger knyttet til restruktureringsavtalene. Uttalelsene bekreftet ledelsens konklusjoner og vår forståelse av avtalen.
I datterselskapet Havyard Ship Technology AS arbeides det systematisk med reforhandling av kontraktsbetingelser og sikring av byggelånsfinansiering for aktive skipsbyggingskontrakter. Avtaleverket i konsernet har vesentlig betydning for regnskapsføring av flere poster i regnskapet, herunder konserninterne mellomværender, plassering av inntekter og kostnader i konsernet, leverandørgjeld og prosjekter.
Kompleksiteten i konsernets avtaleverk og strukturer, samt den nødvendige bruken av skjønn i konsernets regnskapsføring, øker den iboende risikoen for brudd på kravene i restruktueringsavtalen som kan medføre krav om full innfrielse fra selskapets kreditorer.
Det vises til styrets årsberetning og note 3.5 i konsernregnskapet som forteller om pågående restrukturering.
Vi har gjennomgått konsernets likviditetsmodell og sammenlignet sentrale forutsetninger i modellen mot vår opparbeidede forståelse av de ulike relevante punktene i avtaleverket og kontraktene. På stikkprøvebasis kontrollerte vi også tallmaterialet i beregningene ned mot detaljene i avtalene og vi har etterberegnet matematikken i modellen for nøyaktighet. Vi har utfordret sentrale forutsetninger i likviditetsmodellen ytterligere gjennom diskusjoner med ledelsen og andre relevante personer i foretaket. Disse kontrollene avdekket ikke avvik av betydning for konklusjonen.
Videre vurderte vi morselskapets og konsernets klassifisering av rentebærende gjeld per 31. desember 2019 mot gjeldende avtaleverk og likviditetsmodeller, og at det er gitt hensiktsmessige og forklarende noteopplysninger om finansielle lånebetingelser, låneavtaler og forutsetningen om fortsatt drift i morselskapet og i konsernregnskapet.
Inntekter fra tilvirkningskontrakter utgjør 2 236,2 millioner i 2019. For beregning av inntekter fra tilvirkningskontrakter benyttes løpende avregnings metode basert på forventet sluttresultat og kontraktens fullføringsgrad. Vurderingen av totale estimerte kostnader, herunder eventuelle virkninger av tvistesaker og garantiarbeider, samt inntekter og kontraktens fullføringsgrad oppdateres regelmessig.
Vi har lest gjennom et utvalg kontrakter og vurdert regnskapsføringen av dem mot selskapets regnskapsprinsipper. Vi har vurdert selskapets prinsipper for inntektsføring mot IFRS 15. Vi fant at regnskapsføringen av kontrakter var i overensstemmelse med betingelsene i kontraktene og at anvendte regnskapsprinsipper var i tråd med relevante krav i IFRS 15.
Fastsettelse av sluttprognose og fullføringsgrad innebærer bruk av skjønn fra prosjektleder og ledelsen.
Inntektsføring av tilvirkningskontrakter er et sentralt forhold ved vår revisjon av flere årsaker. Selskapet har et stort omfang av tilvirkningskontrakter, prosjektene kan være langvarige, beregningen av fullføringsgrad kan være kompleks og preget av skjønn. Dessuten påvirker ledelsens bruk av skjønn i disse beregningene mange poster i regnskapet; herunder salgsinntekter, kostnader, kontraktseiendeler kundekontrakter og kontraktsforpliktelser kundekontrakter.
Vi viser til beskrivelser av regnskapsprinsipper og vurderinger av fullføringsgrad i note 2.7, 3.1, 3.2 og 15 i konsernregnskapet.
For å utfordre deres bruk av skjønn har vi blant annet intervjuet og utfordret prosjektledere og ledelsen om forutsetningene for estimatene. For å kontrollere resultatført fortjeneste på prosjektene har vi testet om påløpte kostnader og regnskapsført inntekt er periodisert i samsvar med faktisk utført produksjon. Vi vurderte påliteligheten i ledelsens estimater ved å sammenligne kalkyler mot faktiske kostnader.
Vi foretok detaljerte tester av prosjektførte kostnader på stikkprøvebasis og vurderte ledelsens estimater på gjenstående kostnader til endelig ferdigstillelse.
Vi har kontrollert avstemmingen av systemet for prosjektoppfølging mot hovedbok og kontrollert at varer i arbeid og varekost ble regnskapsført basert på beregnet fullføringsgrad. Kontraktsinntekter kontrollerte vi ved å gjennomgå et utvalg av kontrakter.
Vi gjennomgikk tapskontrakter og foretok detaljerte tester mot underlagsdokumentasjon for å vurdere detaljene i ledelsens estimater av kostnader som var medtatt i tapsvurderingene. Vi utfordret fullstendigheten i avsetningene gjennom intervjuer med relevant personell i virksomheten og ledelsen samt gjennom lesing av fremlagt underlagsdokumentasjon. Disse kontrollene avdekket ikke avvik av vesentlig betydning for årsregnskapet.
Vi har kontrollert at opplysningene i de sentrale notene stemte med informasjonen om prosjektene, og at opplysningskravene i IFRS var ivaretatt.
Verdsettelse av goodwill og andre immaterielle eiendeler
Pr. 31.12.2019 utgjør goodwill og andre immaterielle eiendeler NOK 229,9 millioner.
Vi fokuserte på verdsettelsen av denne posten på grunn av beløpets størrelse, kompleksiteten i beregningen som ligger til grunn for verdien og fordi estimatet involverer bruk av skjønn fra ledelsen knyttet til forutsetningene som er lagt til
Vi har innhentet og vurdert ledelsens modell og deres verdivurderinger for de kontantgenererende enhetene hvor det er allokert goodwill og immaterielle eiendeler. Vi fant at modellen bygget på anerkjente prinsipper og modellen gjorde matematiske beregninger slik den var tenkt.
At ledelsens avkastningskrav var rimelig, vurderte vi ved å sammenligne enkeltelementene i avkastningskravet
grunn for beregningene. Det er gjennomført nedskrivninger av goodwill i konsernet i 2019 med kr 31,6 millioner.
Vi viser til note 11 i konsernregnskapet som beskriver ledelsens nedskrivningsvurderinger og verdsettelse av goodwill og andre immaterielle eiendeler.
Konsernets regnskapsprinsipper for nedskrivningsvurderinger av goodwill og andre immaterielle eiendeler er beskrevet i note 2 til konsernregnskapet.
med egne oppfatninger og markedets forventninger.
Videre har vi utfordret ledelsens forutsetninger knyttet til fremtidige kontantstrømmer ved å sammenligne disse med budsjetter og strategiplan for konsernets ulike kontantgenererende enheter. Langsiktig vekst i modellen er sammenlignet med markedets forventning om langsiktig inflasjon. Vi fant at forutsetningene var i tråd med budsjett, strategiplaner og markedets forventning om langsiktig inflasjon.
Vi har utfordret ledelsens historiske treffsikkerhet ved å sammenligne tidligere års forutsetninger knyttet til fremtidige kontantstrømmer mot hva som ble oppnådd i inneværende år. Vi fant tilstrekkelige forklaringer der det var avvik mellom tidligere års beregninger sammenlignet med de faktiske resultatene i etterfølgende år.
Videre har vi vurdert om det er gitt tilstrekkelig noteopplysninger i konsernregnskapet knyttet til verdsettelse av goodwill og immaterielle eiendeler.
Ledelsen er ansvarlig for øvrig informasjon. Øvrig informasjon omfatter informasjon i årsrapporten bortsett fra årsregnskapet og den tilhørende revisjonsberetningen.
Vår uttalelse om revisjonen av årsregnskapet dekker ikke øvrig informasjon, og vi attesterer ikke den øvrige informasjonen.
I forbindelse med revisjonen av årsregnskapet er det vår oppgave å lese øvrig informasjon med det formål å vurdere hvorvidt det foreligger vesentlig inkonsistens mellom øvrig informasjon og årsregnskapet, kunnskap vi har opparbeidet oss under revisjonen, eller hvorvidt den tilsynelatende inneholder vesentlig feilinformasjon.
Dersom vi konkluderer med at den øvrige informasjonen inneholder vesentlig feilinformasjon er vi pålagt å rapportere det. Vi har ingenting å rapportere i så henseende.
Styret og daglig leder (ledelsen) er ansvarlig for å utarbeide årsregnskapet i samsvar med lov og forskrifter, herunder for at det gir et rettvisende bilde, for selskapsregnskapet i samsvar med regnskapslovens regler og god regnskapsskikk i Norge, og for konsernregnskapet i samsvar med International Financial Reporting Standards som fastsatt av EU. Ledelsen er også ansvarlig for slik intern kontroll som den finner nødvendig for å kunne utarbeide et årsregnskap som ikke inneholder vesentlig feilinformasjon, verken som følge av misligheter eller utilsiktede feil.
Ved utarbeidelsen av årsregnskapet må ledelsen ta standpunkt til selskapets og konsernets evne til fortsatt drift og på tilbørlig måte opplyse om forhold av betydning for fortsatt drift. Forutsetningen om fortsatt drift skal legges til grunn for selskapsregnskapet så lenge det ikke er sannsynlig at virksomheten vil bli avviklet. Forutsetningen om fortsatt drift skal legges til grunn for konsernregnskapet med mindre ledelsen enten har til hensikt å avvikle konsernet eller legge ned virksomheten, eller ikke har noe realistisk alternativ til dette.
Vårt mål med revisjonen er å oppnå betryggende sikkerhet for at årsregnskapet som helhet ikke inneholder vesentlig feilinformasjon, verken som følge av misligheter eller utilsiktede feil, og å avgi en revisjonsberetning som inneholder vår konklusjon. Betryggende sikkerhet er en høy grad av sikkerhet, men ingen garanti for at en revisjon utført i samsvar med lov, forskrift og god revisjonsskikk i Norge, herunder ISA-ene, alltid vil avdekke vesentlig feilinformasjon som eksisterer. Feilinformasjon kan oppstå som følge av misligheter eller utilsiktede feil. Feilinformasjon blir vurdert som vesentlig dersom den enkeltvis eller samlet med rimelighet kan forventes å påvirke økonomiske beslutninger som brukerne foretar basert på årsregnskapet.
Som del av en revisjon i samsvar med lov, forskrift og god revisjonsskikk i Norge, herunder ISA-ene, utøver vi profesjonelt skjønn og utviser profesjonell skepsis gjennom hele revisjonen. I tillegg:
• innhenter vi tilstrekkelig og hensiktsmessig revisjonsbevis vedrørende den finansielle informasjonen til enhetene eller forretningsområdene i konsernet for å kunne gi uttrykk for en mening om det konsoliderte regnskapet. Vi er ansvarlige for å lede, følge opp og gjennomføre konsernrevisjonen. Vi alene er ansvarlige for vår revisjonskonklusjon.
Vi kommuniserer med styret blant annet om det planlagte omfanget av revisjonen og til hvilken tid revisjonsarbeidet skal utføres. Vi utveksler også informasjon om forhold av betydning som vi har avdekket i løpet av revisjonen, herunder om eventuelle svakheter av betydning i den interne kontrollen.
Vi gir styret en uttalelse om at vi har etterlevd relevante etiske krav til uavhengighet, og om at vi har kommunisert og vil kommunisere med dem alle relasjoner og andre forhold som med rimelighet kan tenkes å kunne påvirke vår uavhengighet, og, der det er relevant, om tilhørende forholdsregler.
Av de sakene vi har kommunisert med styret, tar vi standpunkt til hvilke som var av størst betydning for revisjonen av årsregnskapet for den aktuelle perioden, og som derfor er sentrale forhold ved revisjonen. Vi beskriver disse sakene i revisjonsberetningen med mindre lov eller forskrift hindrer offentliggjøring av saken, eller dersom vi, i ekstremt sjeldne tilfeller, beslutter at en sak ikke skal omtales i beretningen siden de negative konsekvensene av en slik offentliggjøring med rimelighet må forventes å oppveie allmennhetens interesse av at saken blir omtalt.
Basert på vår revisjon av årsregnskapet som beskrevet ovenfor, mener vi at opplysningene i årsberetningen og i redegjørelsene om foretaksstyring og samfunnsansvar om årsregnskapet, forutsetningen om fortsatt drift og forslaget til resultatdisponering er konsistente med årsregnskapet og i samsvar med lov og forskrifter.
Basert på vår revisjon av årsregnskapet som beskrevet ovenfor, og kontrollhandlinger vi har funnet nødvendig i henhold til internasjonal standard for attestasjonsoppdrag (ISAE) 3000 «Attestasjonsoppdrag som ikke er revisjon eller forenklet revisorkontroll av historisk finansiell informasjon», mener vi at ledelsen har oppfylt sin plikt til å sørge for ordentlig og oversiktlig registrering og dokumentasjon av selskapets regnskapsopplysninger i samsvar med lov og god bokføringsskikk i Norge.
Bergen, 5. juli 2020 PricewaterhouseCoopers AS
Fredrik Gabrielsen Statsautorisert revisor
www.havyard.com
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.