Pre-Annual General Meeting Information • Apr 7, 2022
Pre-Annual General Meeting Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
| Til aksjeeierne i Hyon AS: | To the shareholders of Hyon AS: | ||
|---|---|---|---|
| INNKALLING | NOTICE | ||
| TIL | OF | ||
| ORDINÆR GENERALFORSAMLING |
ANNUAL GENERAL MEETING |
||
| I | IN | ||
| HYON AS |
HYON AS |
||
| (Org.nr. 918 710 655) | (Reg. No. 918 710 655) | ||
| (Denne innkallingen er utferdiget både på norsk og engelsk. I tilfelle av uoverensstemmelse mellom de to versjonene, skal den norske versjonen ha forrang.) |
(This notice has been prepared both in the Norwegian and the English language. In case of discrepancies between the two versions, the Norwegian version shall prevail.) |
||
| Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i Hyon AS ("Hyon " eller "Selskapet"): |
The Board of Directors hereby gives notice of the annual general meeting in Hyon AS ("Hyon" or the "Company"): |
||
| 21. april 2022 kl. 10:00 Tid: |
21 April 2022 at 10:00 (CEST) Time: |
||
| Sjølyst Plass 2, 0278 Oslo, 6 etasje. Sted: |
Sjølyst Plass 2, 0278 Oslo, 5th floor, Norway Place: |
||
| Denne innkallingen og tilhørende dokumenter er også tilgjengelig på Selskapets internettsider: hyon.energy. |
This notice and the accompanying documents may also be found at the Company's web pages: hyon.energy. |
||
| Styret har foreslått følgende dagsorden: | The Board has proposed the following agenda: | ||
| 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTRERING AV FREMMØTTE AKSJEEIERE OG FULLMAKTER |
1. OPENING OF THE MEETING AND REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDERS AND PROXIES |
||
| Styrets leder eller en person utpekt av styrets leder vil åpne generalforsamlingen og foreta registrering av fremmøtte aksjonærer og fullmakter. |
The Chair of the Board or a person appointed by the Chair of the Board will open the general meeting and perform registration of the shareholders in attendance and the powers of attorney. |
||
| (Ingen avstemning.) | (No voting.) | ||
| 2. VALG AV MØTELEDER OG MINST EN PERSON TIL Å SIGNERE PROTOKOLLEN SAMMEN MED MØTELEDER |
2. ELECTION OF THE CHAIRMAN OF THE MEETING AND AT LEAST ONE PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIRMAN |
||
| Styret foreslår at Bjørn Simonsen velges som møteleder, og at Jan Frode Andersen medundertegner protokollen. |
The Board of Directors proposes that the Bjørn Simonsen is elected as chairperson of the meeting, and that Jan Frode Andersen co‐signs the minutes. |
||
| 3. GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN |
3. APPROVAL OF THE NOTICE OF THE MEETING AND THE AGENDA |
||
| Styret foreslår at generalforsamlingen fatter følgende vedtak: |
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution: |
||
| "Innkalling og dagsorden ble godkjent." | "The notice of the meeting and the agenda were approved." |
Selskapets regnskap for regnskapsåret 2021 og herunder årsberetning og revisors beretning, er gjort tilgjengelig på Selskapets hjemmeside hyon.energy, i henhold til vedtektene § 10.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
"Selskapets regnskap for regnskapsåret 2021 og årsberetningen godkjennes, herunder anvendelsen av resultatet."
Styret foreslår at generalforsamlingen fatter følgende vedtak:
"Generalforsamlingen godkjenner revisors honorar for revisjon og revisjonsrelaterte tjenester for regnskapsåret 2021 etter regning."
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
"Otto Søberg (leder), Bjørn Simonsen, Jens Einar Opstad Berge og Silje Smådal velges som Selskapets styremedlemmer med funksjonstid frem til Selskapets ordinære generalforsamling i 2023.
I henhold til aksjeloven § 9‐4 kan styret gis fullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer. Tilbakekjøp av egne aksjer kan være et virkemiddel for optimalisering av Selskapets kapitalstruktur, i tillegg til at slike aksjer kan benyttes ved incentivprogram og annet.
Styret foreslår derfor at generalforsamlingen gir styret fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer med samlet pålydende verdi tilsvarende inntil 10 % av Selskapets aksjekapital.
Egne aksjer ervervet av Selskapet skal kunne brukes (i) i forbindelse med oppkjøp, fusjoner, fisjoner eller andre virksomhetsoverdragelser eller (ii) i forbindelse med aksjeprogram for ansatte.
The Company's annual accounts for the financial year 2021 and the Board's report are, together with the auditor's report, made available at the Company's website hyon.energy, in accordance with section 10 of the articles of association.
The Board proposes that the general meeting passes the following resolution:
"The Company's annual accounts for the financial year 2021 and the Board's report are approved, including allocation of annual result."
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution:
"The general meeting approves the auditor's remuneration in accordance with invoice for audit and audit related services for the financial year 2021 in accordance with invoice."
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
"Otto Søberg (chair), Bjørn Simonsen, Jens Einar Opstad Berge and Silje Smådal are elected as the board members of the Company until the annual general meeting of 2023."
According to the Private Limited Companies Act / Section 9‐4, the Board of Directors can be given proxy to acquire shares in the Company. Buy‐back of the Company's shares may be an aid for optimizing the Company's financial structure, and such shares may also be used in connection with incentive programmes and otherwise.
The Board therefore proposes that the general meeting give the board authorisation to acquire shares in the Company, with a maximum nominal value corresponding to 10 % of the Company's registered share capital.
Treasury shares obtained by the Company may can be used (i) in connection with acquisitions, mergers, de‐ mergers or other transfers of business, or (ii) in connection with share programs for employees.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
"1. Selskapets styre tildeles fullmakt til å erverve selskapets egne aksjer, i en eller flere omganger, med samlet pålydende verdi på 10% av Selskapets aksjekapital til enhver tid.
2. Fullmakten kan brukes (i) i forbindelse med oppkjøp, fusjoner, fisjoner eller andre virksomhetsoverdragelser, eller (ii) i forbindelse med aksjeincentivprogram for ansatte.
3. Den laveste og høyeste kjøpesum som skal betales pr aksje som kan erverves i henhold til fullmakten er henholdsvis NOK 0.2 og NOK 20. Disse begrensninger skal justeres tilsvarende i tilfelle av aksjespleis, aksjesplitt og lignende transaksjoner. Styret står for øvrig fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og avhendelse av egne aksjer skal skje.
4. Fullmakten skal gjelde frem til Selskapets ordinære generalforsamling i 2023, dog senest 30. juni 2023."
Selskapet er et vekstselskap, og styret anser det hensiktsmessig å ha anledning til å kunne utstede aksjer i situasjoner der dette anses å være i Selskapets og aksjonærenes beste interesse.
Styret foreslår på ovennevnte bakgrunn at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
" Styret gis fullmakt til å øke aksjekapitalen med inntil NOK 277 837.
Ved bruk av fullmakten fastsetter Styret pris og tegningsvilkår ved hver utstedelse under hensyn til Selskapets behov og aksjenes markedsverdi på det aktuelle tidspunkt.
Eksisterende aksjonærers fortrinnsretttil å tegne aksjer vil kunne bli fraveket av Styret i forbindelse med utøvelse av fullmakten.
Fullmakten utløper på datoen for den ordinære generalforsamlingen i 2023, men skal i alle tilfelle utløpe senest 30. juni 2023.
Styret gis samtidig fullmakt til å foreta nødvendige vedtektsendringer ved utøvelse av fullmakten.
Denne fullmakten erstatter alle tidligere styrefullmakter til å utstede aksjer."
The Board proposes that the general meeting passes the following resolution:
"1. The Board of Directors is given authorisation to acquire shares in the Company, on one or several occasions, up to a total nominal value not exceeding 10% of the share capital at any given time.
2. The power of attorney may be used i) in connection with acquisitions, mergers, de‐mergers or other transfers of business, or (ii) in connection with share incentive programs for employees.
3. The lowest and the highest price that can be paid per share according to the authorisation are respectively NOK 0.2 and NOK 20. These limitations shall be adjusted in the event of share consolidation, share splits and similar transactions. As to how the shares are acquired or disposed of, the Board will decide at their own discretion.
4. The authorisation shall be valid until the Company's ordinary general meeting in 2023, though no longer than until 30 June 2023."
The Company is a growth company, and the Board considers it beneficial to continue to be able to issue shares in situations where this is considered to be in the Company's and the shareholders' best interests.
On this basis the Board proposes that the general meeting makes the following resolution:
"The Board is granted the authorization to increase the share capital by up to NOK 277,837.
When using the authorization, the Board determines the price and conditions for subscription, according to the Company's needs and the shares' market value at the time.
The existing shareholders' preferential rights to subscribe for shares may be waived by the Board in connection with the effectuation of the authorization.
The authorizations expire at the annual general meeting in 2023, but shall in any event expire at the latest on 30 June 2023.
The Board is at the same time given authorization to make the necessary amendments to the articles of association on execution of the authorization.
This proxy replaces all previous board authorisations to issue shares."
| 9. VEDTEKTSENDRINGER | 9. CHANGES TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION | |||
|---|---|---|---|---|
| § 2 i Selskapets vedtekter presiserer at Selskapets forretningskontor er i Oslo kommune. På bakgrunn av mulig flytting av hovedkontor og for å sikre fleksibilitet foreslås det at denne vedtekten slettes. |
Section 2 of the Company's articles of association specifies that the Company's offices are in the Oslo municipality. Due to possible relocation of the Company's head office, and to secure flexibility, it is proposed that this article is deleted. |
|||
| Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
On this basis the Board proposes that the general meeting makes the following resolution: |
|||
| "Vedtektenes § 2 "Forretningskontor" slettes i sin helhet. Nummereringen av Selskapets øvrige vedtekter endres tilsvarende ved at vedtektenes § 3 "Formål" blir ny § 2, § 4 "Aksjekapital" blir ny § 3, osv." * * * * |
"Section 2 "main office" of the articles is deleted in its entirety. The numbering of the other articles are amended accordingly, so that section 2 "purpose" shall become new section 3, section 4 "share capital" shall become new section 3, etc". * * * * |
|||
| AKSJEEIERNES RETTIGHETER, DELTAKELSE OG FULLMAKT |
SHAREHOLDER'S RIGHTS, PARTICIPATION AND PROXY |
|||
| Deltakelse: Alle aksjonærer har rett til å delta på Selskapets generalforsamlinger ved oppmøte eller ved fullmakt. |
Participation: Any shareholder may attend the Company's general meetings in person or by proxy. |
|||
| Aksjonærer oppfordres til å foreta elektronisk påmelding ved fullmakt via Investortjenester. Alternativt bes aksjonærer om å fylle ut og returnere vedlagte møteseddel eller fullmaktsskjema til e‐post: [email protected] eller postadresse: Hyon AS c/o DNB ASA, Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo innen 18. april 2022 kl. 12:00. |
Shareholders are encouraged to notify their attendance electronically by proxies through "Investor Services". Alternatively, the Shareholder is requested to fill in and return the attached notice of attendance or proxy to Hyon ASA, Verdipapirservice, P.O. Box 1600 AS c/o DNB Sentrum, 0021 Oslo within 18 April 2022 at 12:00 CET. |
|||
| Melding om oppmøte er vedlagt. | An attendance form is appended. | |||
| Aksjonærer som ønsker å la seg representere ved fullmektig kan gi fullmakt til en navngitt person eller til styrets leder. Vennligst benytt vedlagte fullmaktsskjema. Fullmakten må være skriftlig, datert og underskrevet. Legitimasjon for fullmektig og fullmaktsgiver, og eventuelt firmaattest dersom aksjeeier er en juridisk person, må følge fullmakten. |
Shareholders wishing to be represented by a proxy holder may grant proxy to a named person or to the Chairman of the Board. Please use the attached proxy form. The proxy must be in writing, dated and signed. Identity papers of both the proxy and the shareholder, and a certificate of registration if the shareholder is a corporate body, must be enclosed with the proxy form. |
|||
| Selskapet anmoder om at påmeldingsskjemaet / fullmaktsskjemaet er Selskapet i hende innen tre dager før generalforsamlingen, dvs. i hende innen 18. april 2022 kl. 12:00. |
The Company asks that the attendance form / proxy form be received no later than three days prior to the general meeting, i.e. received no later than 18 April 2022 at 12:00 CET. |
|||
| Aksjene i Selskapet og stemmerettigheter: Selskapet har per dato for denne innkallingen utstedt 55 567 521 aksjer, og hver aksje har én stemme. Aksjene har også for øvrig like rettigheter. Selskapet har per dato for denne innkallingen ingen egne aksjer. |
The shares of the Company and voting rights: As of the date of this notice, the Company has issued 55,567,521 shares, each of which represents one vote. The shares also confer equal rights in all other respects. As of the date of this notice, the Company has no treasury shares. |
|||
| Aksjeeier har rett til å avgi stemme for det antall aksjer vedkommende eier, og som er registrert i |
Shareholders are entitled to vote for the number of shares they each own, and that are registered with the |
| verdipapirsentralen (VPS) på tidspunktet for generalforsamlingen. Dersom en aksjeeier har ervervet aksjer og ikke fått ervervet registrert i VPS på tidspunktet for generalforsamlingen, kan stemmerettigheter for de transporterte aksjene kun utøves dersom ervervet er meldt VPS og blir godtgjort på generalforsamlingen. |
Norwegian Central Securities Depository (VPS) at the date of the general meeting. If a shareholder has acquired shares and not been able to have them registered in VPS at the time of the general meeting, the voting rights for the transferred shares may only be exercised if the acquisition has been reported to the VPS and documentary evidence thereof is presented at the general meeting. |
||
|---|---|---|---|
| Dersom aksjer er registrert i VPS på en forvalter, jf. aksjeloven § 4‐4 og allmennaksjeloven § 4‐10, og den reelle aksjeeieren ønsker å avgi stemmer for sine aksjer, må den reelle aksjeeieren omregistrere aksjene på en separat VPS‐konto i den reelle aksjeeierens navn forut for avholdelse av generalforsamlingen. Hvis eieren kan godtgjøre å ha tatt slike skritt og at vedkommende har en reell aksjeeierinteresse i selskapet, kan selskapet beslutte at eieren kan stemme for aksjene. Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall. |
If shares are registered by a nominee in the VPS register, cf. section 4‐4 of the Norwegian Private Limited Companies Act 4‐10 of the Norwegian Public Limited Companies Act, and the beneficial shareholder wishes to vote for his/her shares, then the beneficial shareholder must re‐register the shares in a separate VPS account in his/her own name prior to the general meeting. If the holder can prove that such steps have been taken and that the holder has a de facto shareholder interest in the company, the company may decide that the owner may vote the shares. Decisions regarding voting rights for shareholders and proxy holders are made by the person opening the meeting, whose decisions may be reversed by the general meeting by simple majority vote. |
||
| Aksjeeiernes rettigheter: Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som generalforsamlingen skal behandle, innenfor de rammer som følger av aksjeloven. Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver, og kan gi talerett til én rådgiver. |
The shareholders' rights: Shareholders have the right to propose resolutions in matters that are to be considered by the general meeting, subject to the limitations set out in the Norwegian Private Limited Companies Act. Shareholders have the right to be assisted by advisors, and may give one advisor the right to speak. |
||
| En aksjeeier har rett til å fremsette forslag til beslutninger i saker på dagsordenen. |
A shareholder has the right to table draft resolutions for items included in the agenda. |
||
| En aksjeeier har rett til å kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av (i) godkjennelsen av årsregnskapet og årsberetningen, (ii) saker som er forelagt aksjeeierne til avgjørelse, og (iii) selskapets økonomiske stilling, herunder virksomheten i andre selskaper som selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for selskapet. |
A shareholder has the right to require that members of the Board of Directors and the CEO in the general meeting provide available information about matters which may affect the assessment of (i) the approval of the annual accounts and the annual report, (ii) items that are presented to the shareholders for decision, and (iii) the company's financial situation, including information about activities in other companies in which the company participates, and other matters to be discussed at the general meeting, unless the requested information cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the company. |
||
| ‐ ‐ ‐ ‐ | ‐ ‐ ‐ ‐ | ||
| Denne innkallingen med vedlegg og andre saksdokumenter, og gjeldende vedtekter, er tilgjengelig på Selskapets hjemmeside hyon.energy. |
This notice and the appendices and other relevant documents, and Articles of Association, are available on the Company's website hyon.energy. |
||
| I tråd med Selskapets vedtekter § 9, sendes ikke vedlegg til innkallingen med post til aksjeeierne. Enhver aksjonær kan dog kreve at vedleggene sendes vederlagsfritt til vedkommende med post. Dersom en aksjeeier ønsker å få |
In accordance with § 9 of the Company's Articles of Association, appendices to the notice will not be sent by post to the shareholders. A shareholder may nonetheless demand to be sent the appendices by post free of charge. |
tilsendt dokumentene, kan henvendelse rettes til Selskapet på telefon: +47 9822 8115. Aksjonærer som ønsker å delta elektronisk bes benytte samme kontaktpunkt fir videre instruksjoner.
* * * * Oslo, 7. april 2022
Med vennlig hilsen for styret i Hyon AS If a shareholder wishes to have the documents sent to him, such request can be addressed to the Company by way of telephone: +47 9822 8115. Shareholders who wish to participate electronically are requested to use the same contact point for further instructions.
* * * *
Oslo, 7 April 2022
Yours sincerely, for the Board of Directors of Hyon AS
_____________________________________ Bjørn Simonsen Styrets leder / Chairman of the Board
Ordinær generalforsamling i Hyon AS avholdes 21. april 2022 kl. 10.00 i selskapets lokaler, Sjølyst Plass 2, 6.etasje, 0278 Oslo
Dersom ovennevnte aksjeeier er et foretak, oppgi navnet på personen som representerer foretaket: _______________________________________________________
Navn på person som representerer foretaket (Ved fullmakt benyttes blanketten under)
Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 21. april 2022og avgi stemme for:
| antall egne aksjer | |
|---|---|
| andre aksjer i henhold til vedlagte fullmakt(er) | |
| I alt for | Aksjer |
Denne påmelding må være DNB Bank ASA i hende senest 20. april 2022 kl 10.00.
For å få tilgang til elektronisk påmelding, eller avgi fullmakt, via selskapets hjemmeside, må ovennevnte pinkode og referansenummer oppgis.
Alternativt: e‐post: [email protected] Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.
| Sted | Dato | Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved eget oppmøte. Ved fullmakt benyttes delen nedenfor) |
|---|---|---|
Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt uten stemmeinstruks. Dersom De ønsker å avgi stemmeinstrukser, vennligst gå til neste side.
Dersom De selv ikke kan møte på ordinær generalforsamling, kan denne fullmakt benyttes av den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt styrets leder, eller den han bemyndiger.
Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 20. april 2022 kl 10.00. Elektronisk innsendelse av fullmakt via selskapets hjemmeside hyon.energy eller via Investortjenester. Alternativt: e‐post: [email protected]. Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.
Undertegnede: __________________________________ gir herved (sett kryss):
Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller
__________________________________ (Fullmektigens navn med blokkbokstaver)
fullmakt til å møte og avgi stemme i Hyon ASs ordinære generalforsamling 21. april 2022for mine/våre aksjer.
Sted Dato Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved fullmakt)
Angående møte‐ og stemmerett vises det til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Det gjøres spesielt oppmerksom på at ved avgivelse av fullmakt skal det legges frem skriftlig og datert fullmakt fra aksjepostens reelle eier. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.
Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt med stemmeinstruks. Dersom De ikke selv kan møte på ordinær generalforsamling, kan De benytte dette fullmaktsskjemaet for å gi stemmeinstruks til en fullmektig. De kan gi fullmakt med stemmeinstruks til den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt til styrets leder eller den han bemyndiger. Fullmakten må være datert og signert.
Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 20. april 2022 kl 10.00. E‐post: [email protected] (skannet blankett) Postadresse: DNB Bank ASA, Verdipapirservice, 0021 Oslo.
Undertegnede: __________________________________ gir herved (sett kryss på én):
Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller
__________________________________
(Fullmektigens navn med blokkbokstaver)
fullmakt til å møte og avgi stemme på ordinær generalforsamling 21. april 2022for mine/våre aksjer.
Stemmegivningen skal skje i henhold til instruksjonene nedenfor. Dersom det ikke krysses av i rubrikken nedenfor, vil dette anses som en instruks om å stemme "for" forslaget i innkallingen. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen. Fullmektigen vil i så fall legge en for fullmektigen rimelig forståelse til grunn. Det samme gjelder dersom det er tvil om forståelsen av instruksen. Dersom en slik tolkning ikke er mulig, vil fullmektigen kunne avstå fra å stemme.
| Agenda ordinær generalforsamling 21. April 2022 | For | Mot | Avstå |
|---|---|---|---|
| 1. Åpning av generalforsamlingen av styrets leder eller den han bemyndiger | Ingen avstemning | ||
| 2. Valg av møteleder og minst en person til å medundertegne protokollen sammen med møteleder | | | |
| 3. Godkjennelse av innkalling og agenda | | | |
| 4. Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for 2021 | | | |
| 5. Godkjennelse av godtgjørelse til revisors | | | |
| 6. Valg av styremedlemmer | | | |
| 7. Styrefullmakt til å erverve egne aksjer | | | |
| 8. Styrefullmakt til å øke aksjekapitalen | | | |
| 9. Vedtektsendringer | | | |
Sted Dato Aksjeeiers underskrift
(Undertegnes kun ved fullmakt)
Angående møte‐ og stemmerett vises til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.
Ref.no.: PIN:
Notice of Annual General Meeting An Annual General Meeting of Hyon AS will be held
21 April 2022 at 10 a.m. at Sjølyst Plass 2 ,6th floor, 0278 Oslo, Norway
If the above‐mentioned shareholder is an enterprise, it will be represented by: ________________________________________________________________________
Name of enterprise's representative (To grant a proxy, use the proxy form below)
NOTICE OF ATTENDANCE
The undersigned will attend the Annual General Meeting on 21 April 2022 and vote for:
| Own shares | |||
|---|---|---|---|
| Other shares in accordance with enclosed Power of Attorney | |||
| A total of | Shares |
This notice of attendance must be received by DNB Bank ASA no later than 10 a.m. on 20 April 2022. Notice of attendance may be sent electronically through the Company's website hyon.energy or through VPS Investor Services. To access the electronic system for notification of attendance or to submit your proxy, through the Company's website, the above‐ mentioned reference number and PIN code must be stated.
Notice of attendance may also be sent by e‐mail: [email protected], or by regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.
Place Date Shareholder's signature
(If attending personally. To grant a proxy, use the form below)
Proxy (without voting instructions) Ref.no.: PIN:
This proxy form is to be used for a proxy without voting instructions. To grant a proxy with voting instructions, please go to the next page.
If you are unable to attend the Annual General Meeting in person, this proxy may be used by a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in such case, the proxy will be deemed to be given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.
The proxy form should be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department no later than 10 a.m. on 20 April 2022.
The proxy may be sent electronically through Hyon AS website hyon.energy or through VPS Investor Services. It may also be sent by e‐ mail: [email protected]. Regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.
The undersigned _________________________________________________________________ hereby grants (tick one of the two):
the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or
_____________________________________________
(Name of proxy holder in capital letters)
a proxy to attend and vote for my/our shares at the Annual General Meeting of Hyon AS on 21 April 2022.
Place Date Shareholder's signature (Signature only when granting a proxy)
With regard to rights of attendance and voting, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a company, the company's certificate of registration must be attached to the proxy.
This proxy form is to be used for a proxy with voting instructions. If you are unable to attend the Annual General Meeting in person, you may use this proxy form to give voting instructions. You may grant a proxy with voting instructions to a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in which case the proxy will be deemed to have been given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.
The proxy form must be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department, no later than 10 a.m. on 20 April 2022. It may be sent by e‐mail: [email protected] /regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.
The undersigned: __________________________________ hereby grants (tick one of the two):
the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or
____________________________________ Name of proxy holder (in capital letters)
a proxy to attend and vote for my/our shares at the Annual General Meeting of Hyon AS on 21 April 2022.
The votes shall be exercised in accordance with the instructions below. Please note that if any items below are not voted on (not ticked off); this will be deemed to be an instruction to vote "for" the proposals in the notice. However, if any motions are made from the floor in addition to or in replacement of the proposals in the notice, the proxy holder may vote or abstain from voting at his discretion. In such case, the proxy holder will vote on the basis of his reasonable understanding of the motion. The same applies if there is any doubt as to how the instructions should be understood. Where no such reasonable interpretation is possible, the proxy holder may abstain from voting.
| Agenda Annual General Meeting 21 April 2022 | For | Against | Abstention | |
|---|---|---|---|---|
| 1. | OPENING OF THE MEETING AND REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDERS AND PROXIES |
No voting | ||
| 2. | ELECTION OF THE CHAIRMAN OF THE MEETING AND AT LEAST ONE PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIRMAN |
| | |
| 3. | APPROVAL OF THE NOTICE OF THE MEETING AND THE AGENDA | | | |
| 4. | APPROVAL OF THE ANNUAL ACCOUNTS AND BOARD REPORT FOR THE FINANCIAL YEAR 2021 |
| | |
| 5. | APPROVAL OF THE AUDITOR'S FEE | | | |
| 6. | ELECTION OF BOARD MEMBERS | | | |
| 7. | BOARD PROXY TO ACQUIRE OWN SHARES | | | |
| 8. | BOARD PROXY TO ISSUE NEW SHARES | | | |
| 9. | CHANGES TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION | | | |
Place Date Shareholder's signature (Only for granting proxy with voting instructions)
With regard to rights of attendance and voting, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a company, the company's certificate of registration must be attached to the proxy.
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.