Pre-Annual General Meeting Information • Apr 12, 2023
Pre-Annual General Meeting Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
Til aksjeeierne i Hyon AS:
(Org.nr. 918 710 655)
To the shareholders of Hyon AS:
(Reg. No. 918 710 655)
| (Denne innkallingen er utferdiget både på norsk og engelsk. I tilfelle av uoverensstemmelse mellom de to versjonene, skal den norske versjonen ha forrang.) |
(This notice has been prepared both in the Norwegian and the English language. In case of discrepancies between the two versions, the Norwegian version shall prevail.) |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i Hyon AS ("Hyon " eller "Selskapet"): |
The Board of Directors hereby gives notice of the annual general meeting in Hyon AS ("Hyon" or the "Company"): |
|||||
| Tid: | 19. april 2023 kl. 10:00 | Time: | 19 April 2023 at 10:00 (CEST) | |||
| Sted: | Strømsø Torg 4, 3044 Drammen, 2 etasje. | Place: | Strømsø Torg 4, 3044 Drammen 2th floor, Norway |
|||
| Denne innkallingen og tilhørende dokumenter er også tilgjengelig på Selskapets internettsider: hyon.energy. |
This notice and the accompanying documents may also be found at the Company's web pages: hyon.energy. |
|||||
| Styret har foreslått følgende dagsorden: | The Board has proposed the following agenda: | |||||
| 1. | ÅPNING AV MØTET OG REGISTRERING AV FREMMØTTE AKSJEEIERE OG FULLMAKTER |
1. | OPENING OF THE MEETING AND REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDERS AND PROXIES |
|||
| Styrets leder eller en person utpekt av styrets leder vil åpne generalforsamlingen og foreta registrering av fremmøtte aksjonærer og fullmakter. |
The Chair of the Board or a person appointed by the Chair of the Board will open the general meeting and perform registration of the shareholders in attendance and the powers of attorney. |
|||||
| (Ingen avstemning.) | (No voting.) | |||||
| 2. | VALG AV MØTELEDER OG MINST EN PERSON TIL Å SIGNERE PROTOKOLLEN SAMMEN MED MØTELEDER |
2. | ELECTION OF THE CHAIRMAN OF THE MEETING AND AT LEAST ONE PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIRMAN |
|||
| Styret foreslår at Otto Søberg velges som møteleder, og at Harald B Hansen medundertegner protokollen. |
The Board of Directors proposes that the Otto Søberg is elected as chairperson of the meeting, and that Harald B Hansen co‐signs the minutes. |
|||||
| 3. | GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN |
3. | APPROVAL OF THE NOTICE OF THE MEETING AND THE AGENDA |
|||
| Styret foreslår at generalforsamlingen fatter følgende vedtak: |
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution: |
|||||
| "Innkalling og dagsorden ble godkjent." | "The notice of the meeting and the agenda were approved." |
|||||
Styret foreslår derfor at generalforsamlingen gir styret fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer med samlet pålydende verdi tilsvarende inntil 10 % av Selskapets aksjekapital.
Egne aksjer ervervet av Selskapet skal kunne brukes (i) i forbindelse med oppkjøp, fusjoner, fisjoner eller andre virksomhetsoverdragelser eller (ii) i forbindelse med aksjeprogram for ansatte.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
"1. Selskapets styre tildeles fullmakt til å erverve selskapets egne aksjer, i en eller flere omganger, med samlet pålydende verdi på 10% av Selskapets aksjekapital til enhver tid.
2. Fullmakten kan brukes (i) i forbindelse med oppkjøp, fusjoner, fisjoner eller andre virksomhetsoverdragelser, eller (ii) i forbindelse med aksjeincentivprogram for ansatte.
3. Den laveste og høyeste kjøpesum som skal betales pr aksje som kan erverves i henhold til fullmakten er henholdsvis NOK 0.05 og NOK 5. Disse begrensninger skal justeres tilsvarende i tilfelle av aksjespleis, aksjesplitt og lignende transaksjoner. Styret står for øvrig fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og avhendelse av egne aksjer skal skje.
4. Fullmakten skal gjelde frem til Selskapets ordinære generalforsamling i 2024, dog senest 30. juni 2024."
Selskapet er et vekstselskap, og styret anser det hensiktsmessig å ha anledning til å kunne utstede aksjer i situasjoner der dette anses å være i Selskapets og aksjonærenes beste interesse.
Styret foreslår på ovennevnte bakgrunn at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
" Styret gis fullmakt til å øke aksjekapitalen med inntil NOK 277 837.
Ved bruk av fullmakten fastsetter Styret pris og tegningsvilkår ved hver utstedelse under hensyn til also be used in connection with incentive programmes and otherwise.
The Board therefore proposes that the general meeting give the board authorisation to acquire shares in the Company, with a maximum nominal value corresponding to 10 % of the Company's registered share capital.
Treasury shares obtained by the Company may can be used (i) in connection with acquisitions, mergers, de‐ mergers or other transfers of business, or (ii) in connection with share programs for employees.
The Board proposes that the general meeting passes the following resolution:
"1. The Board of Directors is given authorisation to acquire shares in the Company, on one or several occasions, up to a total nominal value not exceeding 10% of the share capital at any given time.
2. The power of attorney may be used i) in connection with acquisitions, mergers, de‐mergers or other transfers of business, or (ii) in connection with share incentive programs for employees.
3. The lowest and the highest price that can be paid per share according to the authorisation are respectively NOK 0.05 and NOK 5. These limitations shall be adjusted in the event of share consolidation, share splits and similar transactions. As to how the shares are acquired or disposed of, the Board will decide at their own discretion.
4. The authorisation shall be valid until the Company's ordinary general meeting in 2024, though no longer than until 30 June 2024."
The Company is a growth company, and the Board considers it beneficial to continue to be able to issue shares in situations where this is considered to be in the Company's and the shareholders' best interests.
On this basis the Board proposes that the general meeting makes the following resolution:
"The Board is granted the authorization to increase the share capital by up to NOK 277,837.
When using the authorization, the Board determines the price and conditions for subscription, according to
| Selskapets behov og aksjenes markedsverdi på det aktuelle tidspunkt. |
the Company's needs and the shares' market value at the time. |
||||
|---|---|---|---|---|---|
| "Fullmakten kan brukes mot innskudd i form av penger, eller i form av andre eiendeler enn penger, herunder gjeldskonvertering og fusjon." |
"The authorization can be used against deposits in the form of money, or in the form of assets other than money, including debt conversion and merger" |
||||
| Eksisterende aksjonærers fortrinnsretttil å tegne aksjer vil kunne bli fraveket av Styret i forbindelse med utøvelse av fullmakten. |
The existing shareholders' preferential rights to subscribe for shares may be waived by the Board in connection with the effectuation of the authorization. |
||||
| Fullmakten utløper på datoen for den ordinære generalforsamlingen i 2024, men skal i alle tilfelle utløpe senest 30. juni 2024. |
The authorizations expire at the annual general meeting in 2024, but shall in any event expire at the latest on 30 June 2024. |
||||
| Styret gis samtidig fullmakt til å foreta nødvendige vedtektsendringer ved utøvelse av fullmakten. |
The Board is at the same time given authorization to make the necessary amendments to the articles of association on execution of the authorization. |
||||
| Denne fullmakten erstatter alle tidligere styrefullmakter til å utstede aksjer." |
This proxy replaces all previous board authorisations to issue shares." |
||||
| AKSJEEIERNES RETTIGHETER, DELTAKELSE OG FULLMAKT |
SHAREHOLDER'S RIGHTS, PARTICIPATION AND PROXY |
||||
| Deltakelse: Alle aksjonærer har rett til å delta på Selskapets generalforsamlinger ved oppmøte eller ved fullmakt. |
Participation: Any shareholder may attend the Company's general meetings in person or by proxy. |
||||
| Aksjonærer oppfordres til å foreta elektronisk påmelding ved fullmakt via Investortjenester. Alternativt bes aksjonærer om å fylle ut og returnere vedlagte møteseddel eller fullmaktsskjema til e‐post: [email protected] eller postadresse: Hyon AS c/o DNB ASA, Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo innen 16. april 2023 kl. 12:00. |
Shareholders are encouraged to notify their attendance electronically by proxies through "Investor Services". Alternatively, the Shareholder is requested to fill in and return the attached notice of attendance or proxy to Hyon AS c/o DNB ASA, Verdipapirservice, P.O. Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo within 16 April 2023 at 12:00 CET. |
||||
| Melding om oppmøte er vedlagt. | An attendance form is appended. | ||||
| Aksjonærer som ønsker å la seg representere ved fullmektig kan gi fullmakt til en navngitt person eller til styrets leder. Vennligst benytt vedlagte fullmaktsskjema. Fullmakten må være skriftlig, datert og underskrevet. Legitimasjon for fullmektig og fullmaktsgiver, og eventuelt firmaattest dersom aksjeeier er en juridisk person, må følge fullmakten. |
Shareholders wishing to be represented by a proxy holder may grant proxy to a named person or to the Chairman of the Board. Please use the attached proxy form. The proxy must be in writing, dated and signed. Identity papers of both the proxy and the shareholder, and a certificate of registration if the shareholder is a corporate body, must be enclosed with the proxy form. |
| Aksjene i Selskapet og stemmerettigheter: Selskapet har per dato for denne innkallingen utstedt 55 567 521 aksjer, og hver aksje har én stemme. Aksjene har også for øvrig like rettigheter. Selskapet har per dato for denne innkallingen ingen egne aksjer. |
The shares of the Company and voting rights: As of the date of this notice, the Company has issued 55,567,521 shares, each of which represents one vote. The shares also confer equal rights in all other respects. As of the date of this notice, the Company has no treasury shares. |
|---|---|
| Aksjeeier har rett til å avgi stemme for det antall aksjer vedkommende eier, og som er registrert i verdipapirsentralen (VPS) på tidspunktet for generalforsamlingen. Dersom en aksjeeier har ervervet aksjer og ikke fått ervervet registrert i VPS på tidspunktet for generalforsamlingen, kan stemmerettigheter for de transporterte aksjene kun utøves dersom ervervet er meldt VPS og blir godtgjort på generalforsamlingen. |
Shareholders are entitled to vote for the number of shares they each own, and that are registered with the Norwegian Central Securities Depository (VPS) at the date of the general meeting. If a shareholder has acquired shares and not been able to have them registered in VPS at the time of the general meeting, the voting rights for the transferred shares may only be exercised if the acquisition has been reported to the VPS and documentary evidence thereof is presented at the general meeting. |
| Dersom aksjer er registrert i VPS på en forvalter, jf. aksjeloven § 4‐4 og allmennaksjeloven § 4‐10, og den reelle aksjeeieren ønsker å avgi stemmer for sine aksjer, må den reelle aksjeeieren omregistrere aksjene på en separat VPS‐konto i den reelle aksjeeierens navn forut for avholdelse av generalforsamlingen. Hvis eieren kan godtgjøre å ha tatt slike skritt og at vedkommende har en reell aksjeeierinteresse i selskapet, kan selskapet beslutte at eieren kan stemme for aksjene. Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall. |
If shares are registered by a nominee in the VPS register, cf. section 4‐4 of the Norwegian Private Limited Companies Act 4‐10 of the Norwegian Public Limited Companies Act, and the beneficial shareholder wishes to vote for his/her shares, then the beneficial shareholder must re‐register the shares in a separate VPS account in his/her own name prior to the general meeting. If the holder can prove that such steps have been taken and that the holder has a de facto shareholder interest in the company, the company may decide that the owner may vote the shares. Decisions regarding voting rights for shareholders and proxy holders are made by the person opening the meeting, whose decisions may be reversed by the general meeting by simple majority vote. |
| Aksjeeiernes rettigheter: Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som generalforsamlingen skal behandle, innenfor de rammer som følger av aksjeloven. Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver, og kan gi talerett til én rådgiver. |
The shareholders' rights: Shareholders have the right to propose resolutions in matters that are to be considered by the general meeting, subject to the limitations set out in the Norwegian Private Limited Companies Act. Shareholders have the right to be assisted by advisors, and may give one advisor the right to speak. |
| En aksjeeier har rett til å fremsette forslag til beslutninger i saker på dagsordenen. |
A shareholder has the right to table draft resolutions for items included in the agenda. |
| En aksjeeier har rett til å kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av (i) godkjennelsen av årsregnskapet og årsberetningen, (ii) saker som er forelagt aksjeeierne til avgjørelse, og (iii) selskapets økonomiske stilling, herunder virksomheten i andre selskaper som selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for selskapet. |
A shareholder has the right to require that members of the Board of Directors and the CEO in the general meeting provide available information about matters which may affect the assessment of (i) the approval of the annual accounts and the annual report, (ii) items that are presented to the shareholders for decision, and (iii) the company's financial situation, including information about activities in other companies in which the company participates, and other matters to be discussed at the general meeting, unless the requested information cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the company. |
| ‐ ‐ ‐ ‐ | ‐ ‐ ‐ ‐ |
|---|---|
| Denne innkallingen med vedlegg og andre saksdokumenter, og gjeldende vedtekter, er tilgjengelig på Selskapets hjemmeside hyon.energy. |
This notice and the appendices and other relevant documents, and Articles of Association, are available on the Company's website hyon.energy. |
| I tråd med Selskapets vedtekter § 9, sendes ikke vedlegg til innkallingen med post til aksjeeierne. Enhver aksjonær kan dog kreve at vedleggene sendes vederlagsfritt til vedkommende med post. Dersom en aksjeeier ønsker å få tilsendt dokumentene, kan henvendelse rettes til Selskapet på telefon: +47 952 70739. Aksjonærer som ønsker å delta elektronisk bes benytte samme kontaktpunkt for videre instruksjoner. |
In accordance with § 9 of the Company's Articles of Association, appendices to the notice will not be sent by post to the shareholders. A shareholder may nonetheless demand to be sent the appendices by post free of charge. If a shareholder wishes to have the documents sent to him, such request can be addressed to the Company by way of telephone: +47 952 70739. Shareholders who wish to participate electronically are requested to use the same contact point for further instructions. |
| * * * * | * * * * |
| Oslo, 12. April 2023 | Oslo, 12 April 2023 |
| Med vennlig hilsen for styret i Hyon AS |
Yours sincerely, for the Board of Directors of Hyon AS |
_____________________________________ Otto Søberg Styrets leder / Chairman of the Board
Ref.nr.: Pin‐kode:
Innkalling til ordinær generalforsamling
Ordinær generalforsamling i Hyon AS avholdes 19. april 2023 kl. 10.00 i Strømsø Torg 4, 3044 Drammen, 2 etasje.
Aksjonæren er registrert med følgende antall aksjer ved innkalling: _________________ stemmer for det antall aksjer som er registrert i eierregisteret i Euronext VPS per Record date 18. april 2023.
Bruk alternativt «Blankett for innsending per post eller e‐post for aksjonærer som ikke får registrert sine valg elektronisk»
Du vil se ditt navn, ref.nr, PIN‐kode og beholdning. Nederst finner du disse valgene:
«Meld på» – Her melder du deg på for å møte opp på dagen
«Forhåndsstem» ‐ Her angir du din forhåndsstemme
«Avgi fullmakt» ‐ Her kan du gi fullmakt til styrets leder eller en annen person
«Avslutt» ‐ Trykk på denne om du ikke ønsker å gjøre noen registrering
Generalforsamlingen avholdes som et fysisk møte og vi oppfordrer aksjonærene til å forhåndsstemme, gi fullmakt eller delta fysisk. Om noen aksjonærer isteden skulle ønske å delta elektronisk ber vi om at dere trykker meld på, og deretter sender en e‐post til [email protected] slik at vi kan tilrettelegge for dette.
Signert blankett sendes som vedlegg i e‐post* til [email protected] (skann denne blanketten), eller pr. post til DNB Bank ASA Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo. Blanketten må være mottatt senest 16.04.2023 kl 12:00. Dersom aksjeeier er et selskap, skal signatur være i henhold til firmaattest.
*Vil være usikret med mindre avsender selv sørger for å sikre e‐posten.
(kryss av):
.
__________________________________________________________
☐ Åpen fullmakt til (ikke kryss av på sakene under ‐ eventuell stemmeinstruks avtales direkte med fullmektig):
(skriv inn fullmektigens navn med blokkbokstaver)
Stemmegivningen skal skje i henhold til markeringer nedenfor. Manglende eller uklare markeringer anses som stemme i tråd med styrets og valgkomitéens anbefalinger. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen.
| Agenda ordinær generalforsamling 19.04, 2023 | Mot | Avstå | ||
|---|---|---|---|---|
| 1. Åpning av generalforsamlingen av styrets leder eller den han bemyndiger | Ingen avstemning | |||
| 2. Valg av møteleder og minst en person til å medundertegne protokollen sammen med møteleder | | | | |
| 3. Godkjennelse av innkalling og agenda | | | | |
| 4. Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for 2022 | | | | |
| 5. Fastsetting av godtgjørelse til styrets medlemmer | | | | |
| 6. Godkjennelse av godtgjørelse til revisors | | | | |
| 7. Valg av styremedlemmer | | | | |
| 8. Styrefullmakt til å erverve egne aksjer | | | | |
| 9. Styrefullmakt til å øke aksjekapitalen | | | |
Sted Dato Aksjeeiers underskrift
Ref no: PIN ‐ code:
Notice of Annual General Meeting An Annual General Meeting of Hyon AS will be held 19 April 2023 at 10 a.m. at Strømsø Torg 4, 3044 Drammen, Norway
The shareholder is registered with the following amount of shares at summons: ______________ and vote for the number of shares registered in Euronext per Record date 18 April, 2023
The deadline for electronic registration of advance votes, proxy of and instructions is 16 April, 2023 at 12 a.m.
Alternatively, "Form for submission by post or e‐mail for shareholders who cannot register their elections electronically".
You will see your name, reference number, PIN ‐ code and balance. At the bottom you will find these choices:
"Enroll" – participate in the meeting on the day
"Advance vote" ‐ If you would like to vote in advance of the meeting
"Delegate Proxy" ‐ Give proxy to the chair of the Board of Directors or another person
"Close" ‐ Press this if you do not wish to register
The general meeting is held as a physical meeting, and we encourage shareholders to vote in advance, give proxy, or participate physically. If any shareholders would instead like to participate electronically, we ask that you press Enroll, and then send an e‐mail to [email protected]. so that we can accommodate for this.
Ref no: PIN‐code:
The signed form is sent as an attachment in an e‐mail* to [email protected] (scan this form) or by mail to DNB Bank Registrars Department, P.O Box 1600 centrum, 0021 Oslo. Deadline for registration of advance votes, proxies and instructions must be received no later than 16 April, 2023 at 12 a.m. If the shareholder is a company, the signature must be in accordance with the company certificate. *Will be unsecured unless the sender himself secure the e‐mail.
follows (mark off):
_________________________________________________________
☐ Open proxy to (do not mark items below – agree directly with your proxy solicitor if you wish to give instructions on how to vote)
(enter the proxy solicitors name in the block letters)
Voting must take place in accordance with the instructions below. Missing or unclear markings are considered a vote in line with the board's and the election committee's recommendations. If a proposal is put forward in addition to, or as a replacement for, the proposal in the notice, the proxy determines the voting.
| Agenda Annual General Meeting 19 April 2023 | For | Against | Abstain | |
|---|---|---|---|---|
| 1. | OPENING OF THE MEETING AND REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDERS AND PROXIES |
No voting | ||
| 2. | ELECTION OF THE CHAIRMAN OF THE MEETING AND AT LEAST ONE PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIRMAN |
| | |
| 3. | APPROVAL OF THE NOTICE OF THE MEETING AND THE AGENDA | | | |
| 4. | APPROVAL OF THE ANNUAL ACCOUNTS AND BOARD REPORT FOR THE FINANCIAL YEAR 2021 |
| | |
| 5. | DETERMINATION OF RENUMERATION TO THE MEMBERS OF THE BOARD | | | |
| 6. | APPROVAL OF THE AUDITOR'S FEE | | | |
| 7. | ELECTION OF BOARD MEMBERS | | | |
| 8. | BOARD PROXY TO ACQUIRE OWN SHARES | | | |
| 9. | BOARD PROXY TO ISSUE NEW SHARES | | | |
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.