AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Kyoto Group AS

AGM Information Jun 22, 2023

3651_rns_2023-06-22_1ed930be-dd33-45aa-b31e-c563e0578d6f.pdf

AGM Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

KYOTO GROUP AS

Innkalling til ordinær generalforsamling

Det innkalles herved til ordinær generalforsamling i Kyoto Group AS ("Selskapet"):

Dato: 30. juni 2023

Tid: 09:00 CEST

Sted: Fornebuveien 1, 1366 Lysaker

Aksjonærene kan delta elektronisk via Teams. For å motta Teams-invitasjonen for generalforsamlingen, vennligst ta kontakt med Håvard Haukdal, [email protected] senest 28. juni 2023 klokken 16.00.

Registrering av deltakelse må sendes innen 28. Juni kl. 16:00 vedlagt et ferdig utfylt deltakelsesskjema (vedlegg 2) eller fullmaktsskjema (vedlegg 1).

Dagsorden: Agenda:

  • 1. Åpning av generalforsamlingen og registrering av møtende aksjonærer
  • 2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen

Eivind Reiten velges som møteleder og Camilla Nilsson velges som medundertegner.

3. Godkjennelse av innkallingen og dagsorden 3. Approval of the notice and the agenda

4. Godkjennelse av Selskapets og konsernets årsregnskap og styrets årsberetning for 2022

Årsrapporten for 2022 ble offentliggjort den 24. april 2023 og er tilgjengelig på Selskapets hjemmeside www.ir.kyotogroup.no

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

Årsregnskapet og styrets årsberetning for Kyoto Group AS og konsern for 2022 godkjennes.

Notice of the annual general meeting

The annual general meeting of Kyoto Group AS (the "Company") is hereby called:

Date: 30 June 2023

Time: 09:00 CEST

Place: Fornebuveien 1, 1366 Lysaker.

Shareholders may also participate electronically via Teams. To receive a Teams invite for the general meeting, please contact Håvard Haukdal, [email protected] before 28 June 2023 at 16:00 at the latest.

Registration must be sent no later than 28 June 2023 at 16:00 with a completed attendance form (appendix 2) or proxy form (appendix 1).

  • 1. Opening of the general meeting and registration of attending shareholders
  • 2. Election of a chairperson and a person to co-sign the minutes

Styret foreslår følgende vedtak: The board of directors proposes the following resolution:

Eivind Reiten is elected as the chairperson, and Camilla Nilsson is elected to co-sign the minutes.

Styret foreslår følgende vedtak: The board of directors proposes the following resolution:

Innkalling og dagsorden godkjennes. The notice and the agenda are approved.

4. Approval of the Company's and the group's annual accounts and the board's report for 2022

The annual report for 2022 was announced on 24 April 2023 and is available on the Company's website www.ir.kyotogroup.no

The board of directors proposes the following resolution:

The annual accounts and the board's report for Kyoto Group AS and the group for 2022 are approved.

5. Fastsettelse av honorar til styrets medlemmer

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

Det skal betales følgende godtgjørelse til styrets medlemmer for kalenderåret 2023 som følger:

6. Godkjennelse av honorar til Selskapets revisor

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

Godtgjørelse til Selskapets revisor for 2022 godkjennes etter regning fra revisor.

Selskapet mener det er hensiktsmessig å etablere en valgkomité for å styrke Selskapets retningslinjer for eierskap og ledelse. Styret foreslår at opprettelsen av valgkomiteen samt instruksen for deres arbeid skal godkjennes av generalforsamlingen. Retningslinjene er inkludert som vedlegg 3 til denne innkallingen.

Valgkomiteen er ansvarlig for å fremsette forslag til generalforsamlingen om:

  • valg av aksjonærvalgte styremedlemmer;
  • fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til styrets medlemmer og underutvalg av styret; og
  • valg av og fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til medlemmer av valgkomiteen.

Styret foreslår under henvisning til dette at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

  • (ii) Instruksen for valgkomiteen, som inntatt som vedlegg 3 til innkallingen til generalforsamlingen, godkjennes.
  • (iii) Selskapets vedtekter endres ved at følgende inkluderes som ny paragraf 5:

5. Determination of remuneration to the board members

The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution:

The following remuneration shall be paid to the members of the board of directors for the year 2023:

Styreleder: NOK 200 000 Chairperson of the board: NOK 200,000

Øvrige styremedlemmer: NOK 100 000 Other members of the board: NOK 100,000

6. Approval of remuneration to the Company's auditor

The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution:

The remuneration to the auditor for 2022 is approved as per the auditor's invoice.

7. Opprettelse av valgkomité 7. Establishment of nomination committee

The Company believes it is adequate to establish a nomination committee in order to improve the corporate governance regime of the Company. The Board proposes that the establishment of the nomination committee and the instructions for the nomination committee shall be approved by the general meeting. The guidelines are included as appendix 3 to this notice.

The nomination committee is responsible for making proposals to the general meeting of the Company regarding:

  • election of shareholders' representatives to the board of directors;
  • remuneration to members of the board of directors and subcommittees of the board of directors; and
  • election of and remuneration to members of the nomination committee.

The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution:

  • (i) Selskapet etablerer en valgkomité. (i) The Company shall establish a nomination committee.
  • (ii) The guidelines for the nomination committee, included as appendix 3 to the notice of the general meeting, are approved.
  • (iii) The Company's articles of association is amended so the following is included as a new paragraph 5:

Selskapet skal ha en valgkomité bestående av opp til tre medlemmer som skal velges av generalforsamlingen. Lederen av valgkomiteen skal velges av generalforsamlingen.

Valgkomiteen skal velges for en periode på to år. Valgkomiteen skal avgi dets anbefalinger til generalforsamlingen. Valgkomiteens anbefalinger skal også inkludere anbefalinger angående godtgjørelse til medlemmer av styret. Generalforsamlingen kan gi nærmere retningslinjer for valgkomiteens arbeid.

Styret foreslår at Pål Selboe Valseth velges som leder av valgkomiteen og Henrik Lund og en person nominert av Iberdrola, som kommunisert i forkant av generalforsamlingen, velges som ordinære medlemmer av valgkomiteen, alle for en periode på to år.

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

"Pål Selboe Valseth velges som leder av valgkomiteen frem til ordinær generalforsmaling i 2025. Henrik Lund og [●]1 velges som ordinære medlemmer av valgkomiteen frem til ordinær generalforsamling i 2025."

Selskapet viser til børsmeldingen publisert av Selskapet den 22. juni 2023 vedrørende investeringen fra de strategiske investorene Iberdrola og Spirax-Sarco for å hente et bruttoproveny på NOK 76 169 964.

På de vilkår som fremgår av Investeringsavtalen ("Investment Agreement", som definert i børsmeldingen) skal Selskapet utstede 4 620 646 nye aksjer i Selskapet (de "Nye Aksjene") til en tegningskurs på NOK 16,4847 per aksje, som utgjør til den volumvektede gjennomsnittsprisen handlet i aksjen på Euronext Growth i tidsperioden 1. januar 2023 til datoen for Investeringsavtalen.

Utstedelsen av de Nye Aksjene innebærer et avvik fra eksisterende aksjonærers fortrinnsrett til å tegne

§ 5 Valgkomiteen § 5 Nomination Committee

The company shall have a nomination committee consisting of up to three members which shall be elected by the general meeting. The Chairman of the nomination committee shall be elected by the shareholders' meeting.

The nomination committee shall be elected for a period of two years. The nomination committee shall submit its recommendations to the shareholders' meeting. The nomination committee's recommendation shall also include recommendations regarding remuneration to the members of the board. The shareholders' meeting may resolve directives for the nomination committee's work.

8. Valg av medlemmer til valgkomiteen 8. Election of members for the nomination committee

The Board proposes that Pål Selboe Valseth is elected as chair of the nomination committee, and that Henrik Lund and a person nominated by Iberdrola, as communicated before the general meeting, are elected as members of the nomination committee, all for a period of two years.

The board of directors propose that the general meeting adopts the following resolution:

"Pål Selboe Valseth is elected as chair of the nomination committee until the annual general meeting in 2025. Henrik Lund and [●]2 are elected as members of the nomination committee until the annual general meeting in 2025."

9. Kapitalforhøyelse 9. Share Capital Increase

Reference is made to the stock exchange announcement made by the Company on 22 June 2023 regarding the investment by the strategic investors Iberdrola and Spirax-Sarco in order to raise gross proceeds of NOK 76,169,964.

Upon the terms of the Investment Agreement (as defined in the stock exchange announcement), the Company shall issue 4,620,646 new shares in the Company (the "New Shares") at a subscription price of NOK 16.4847 per share, which corresponds to the volume weighted average price traded in the shares on Euronext Growth Oslo in the period from 1 January 2023 until the date of the Investment Agreement.

The issuance of the New Shares represents a deviation of the existing shareholders' preferential

1 Person nominert av Iberdrola, hvor navnet vil bli offentliggjort før generalforsamlingen.

2 Person nominated by Iberdrola, whose identity will be disclosed before the general meeting.

nye aksjer. Styret har vurdert utstedelsen av aksjer i lys av bestemmelsene i allmennaksjeloven og vurderer det slik at den foreslåtte utstedelsen av aksjer er i samsvar med disse forpliktelsene. Iberdrola og Spirax-Sarco er nye aksjonærer som anses som attraktive strategiske investorer som kan bidra til Selskapets vekstplan. Som følge av dette mener styret at det er i Selskapets beste interesse å fravike de eksisterende aksjonærenes fortrinnsrett til å tegne nye aksjer.

Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

  • (i) Selskapets aksjekapital skal forhøyes med NOK 138 619,38 ved utstedelse av 4 620 646 nye aksjer, hver med pålydende verdi NOK 0,03.
  • (ii) De nye aksjene utstedes til en tegningskurs på NOK 16,4847 pr aksje.
  • (iii) 2 131 066 av de nye aksjene skal tegnes av Inversiones Financieras Perseo S.L. og 2 489 580 av de nye aksjene skal tegnes av Spirax-Sarco Engineering plc. Fortrinnsretten til eksisterende aksjonærer etter aksjeloven § 10-4 fravikes.
  • (iv) Tegning av de nye aksjene skal skje senest 5. juli 2023 på særskilt tegningsdokument.
  • (v) Innbetaling av tegningsbeløpet skal skje senest 7. juli 2023 til en separat bankkonto opprettet for emisjonsformål.
  • (vi) De nye aksjene gir rett til utbytte fra den dato kapitalforhøyelsen registreres i Foretaksregisteret.
  • (vii) Selskapets anslåtte utgifter i forbindelse med kapitalforhøyelsen er NOK 100 000.
  • (viii) Vedtektenes § 3 endres slik at den gjengir aksjekapitalen og antall aksjer etter kapitalforhøyelsen.
  • (ix) Kapitalforhøyelsen er betinget av at vedtak 10 om valg av medlemmer til styret godkjennes som foreslått av styret.

right to subscribe for new shares. The Board has considered the share issue in light of the provisions under the Norwegian Private Limited Companies Act, and deems that the proposed share issue is in compliance with these obligations. Iberdrola and Spirax-Sarco are new shareholders that are considered as attractive strategic investors who can contribute to the growth plan of the Company. As such the Board considers it in the best interest of the Company to deviate the existing shareholders' preferential right to subscribe for new shares.

On the basis of the above, the board of directors propose that the general meeting adopts the following resolution:

  • (i) The share capital of the Company shall be increased by NOK 138,619.38 through the issuance of 4,620,646 new shares, each with a nominal value of NOK 0.03.
  • (ii) The new shares are issued at a subscription price of NOK 16.4847 per share.
  • (iii) 2,131,066 of the new shares shall be subscribed by Inversiones Financieras Perseo S.L. and 2,489,580 of the new shares shall be subscribed by Spirax-Sarco Engineering plc. The pre-emptive rights of the existing shareholders under section 10-4 of the Companies Act are set aside.
  • (iv) Subscription for the new shares shall be made no later than 5 July 2023 on a separate subscription form.
  • (v) Payment of the subscription amount shall be made no later than 7 July 2023 to a separate bank account for share issue purposes.
  • (vi) The new shares shall carry rights to dividends from the date on which the capital increase is registered with the Register of Business Enterprises.
  • (vii) The Company's estimated costs in connection with the capital increase are NOK 100,000.
  • (viii) Section 3 of the articles of association shall be amended so as to reflect the share capital and number of shares after the share capital increase.
  • (ix) The share capital increase is conditional upon item 10 on the election of members to the board of directors being approved as proposed by the board of directors.

Alle styremedlemmene står på valg på dette års generalforsamling. Ivar A. Valstad trådte ut av styret i mars 2023.

Styret foreslår at Eivind Reiten (styreleder), Pål Selboe Valseth, Thorleif Enger og Hans Olav Kvalvaag gjenvelges som styremedlemmer med en valgperiode frem til ordinær generalforsamling i 2025.

I forbindelse med, og betinget av, utstedelsen av aksjer som nevnt under punkt 9 foreslår styret at generalforsamlingen velger Christopher Molnar og et styremedlem nominert av Iberdrola, som vil bli annonsert i forkant av generalforsamlingen, som nye styremedlemmer med en valgperiode frem til ordinær generalforsamling i 2025.

Forutsatt at foregående vedtak godkjennes vil styret bestå av totalt 6 medlemmer. Styret vil i tilfelle bestå av følgende personer:

  • Eivind Reiten som styreleder (gjenvalg)
  • Christopher Molnar som styremedlem (ny)
  • Pål Selboe Valseth som styremedlem (gjenvalg)
  • Thorleif Enger som styremedlem (gjenvalg)
  • Hans Olav Kvalvaag som styremedlem (gjenvalg)
  • Person som vil nomineres av Iberdrola i forkant av generalforsamlingen.

Styret har tidligere blitt tildelt en fullmakt for erverv av egne aksjer. Formålet med fullmakten var delvis å muliggjøre tilbakekjøp av aksjer fra ansatte og styremedlemmer som fratrer eller slutter i Selskapet og som ikke har opptjent fulle rettigheter i tråd med Selskapets aksjeprogram. I tillegg vil man legge til rette for at Selskapet kan innlemme nye ansatte og styremedlemmer i aksjeprogrammet uten å utstede nye aksjer (ved å selge egne aksjer). Styret ønsker å fornye denne fullmakten på vilkårene som foreslås nedenfor.

10. Valg av medlemmer til styret 10. Election of members to the board of directors

All of the members of the Board are up for election at this year's general meeting. Ivar A. Valstad withdrew from the Board effective March 2023.

The Board proposes that Eivind Reiten (chairman), Pål Selboe Valseth, Thorleif Enger and Hans Olav Kvalvaag are re-elected as board members with an election period to the annual general meeting in 2025.

As part of, and subject to, the share issue referred to under item 9, the Board proposes that the general meeting elects Christopher Molnar and a board member nominated by Iberdrola, to be announced prior to the general meeting, as new board members with an election period to the annual general meeting in 2025.

Provided that the above resolution is passed, the board of directors will consist of 6 members in total. The board of directors will in that case consist of the following:

  • Eivind Reiten as chairman (re-election)
  • Christopher Molnar as, board member (new)
  • Pål Selboe Valseth as board member (reelection)
  • Thorleif Enger as board member (reelection)
  • Hans Olav Kvalvaag as board member (reelection)
  • Person to be nominated by Iberdrola in advance of the general meeting.

11. Fullmakt til styret til å erverve egne aksjer 11. Authorization to the board of directors to acquire own shares

The board of directors has previously been granted an authorization to acquire own shares. The purpose of the authorization is partly to enable the repurchase of shares from employees and board members which resigns from the Company and whom have not earned full rights in accordance with the Company's share program. Secondly it is desired to facilitate that the Company can include new employees and board members in the share program without issuing new shares (by selling own shares). The board of directors wishes to renew this authorization on the terms as proposed below.

Eventuelle erverv av egne aksjer vil skje etter avtale mellom Selskapet og relevant aksjonær på de vilkår som er avtalt i aksjeprogrammet. Fullmakten skal ikke benyttes til kjøp av egne aksjer gjennom Euronext Growth.

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

  • (i) Styret gis i henhold til aksjeloven § 9-4 fullmakt til på vegne av Selskapet å erverve aksjer i Selskapet ("egne aksjer") med en samlet pålydende verdi på inntil NOK 15 000.
  • (ii) Ved erverv av egne aksjer kan det ikke betales et vederlag pr. aksje som er mindre enn NOK 10,00 eller som overstiger NOK 50,00.
  • (iii) Styret fastsetter på hvilke måter egne aksjer kan erverves eller avhendes
  • (iv) Fullmakten gjelder i to år fra avholdelse av denne generalforsamlingen, dvs. til 30. juni 2025.
  • (v) Med virkning fra tidspunktet for registering av denne fullmakten i Foretaksregisteret trekkes alle tidligere tildelte styrefullmakter til å erverveegne aksjer tilbake.

12. Fullmakt til styret til å forhøye Selskapets aksjekapital for utstedelse av aksjer som del av Selskapets aksjeprogram

Selskapet har tidligere implementert et aksjeprogram for ansatte og styremedlemmer. Styret ønsker å videreføre aksjeprogrammet.

Selskapets generalforsamling vedtok den 29. juni 2022 en styrefullmakt for kapitalforhøyelse. Denne fullmakten utløper 29. juni 2024.

For å sikre at styret kan utstede nye aksjer i tråd med Selskapets aksjeprogram foreslår styret at den nevnte styrefullmakten trekkes tilbake, og at generalforsamlingen gir styret en oppdatert fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital. Den foreslåtte fullmakten gir styret fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital med inntil NOK 34 500, tilsvarende 6,92 % av Selskapets aksjekapital etter gjennomført kapitalforhøyelse som referert til i punkt 9. Styret foreslår derfor at aksjonærenes fortrinnsrett ved kapitalforhøyelser, jf. aksjeloven § 10-4 fravikes.

Any acquisition of own shares will happen by agreement between the Company and the relevant shareholder on the terms agreed in the share program. The authorization shall not be used to acquire own shares on Euronext Growth.

The board of directors propose that the general meeting adopts the following resolution:

  • (i) The board of directors is authorized pursuant to the Norwegian Private Limited Liability Companies Act section 9-4 to acquire shares in the Company ("own shares") with an aggregate nominal value of up to NOK 15,000.
  • (ii) When acquiring own shares, the consideration per share may not be less than NOK 10.00 and may not exceed NOK 50.00.
  • (iii) The board of directors determines the methods by which own shares can be acquired or disposed of.
  • (iv) The authorization shall be valid for a period of 24 months from the date of this general meeting, i.e. until 30 June 2025.
  • (v) With effect from the time of registration of this authority with the Norwegian Register of Business Enterprises, all previous authorities to the board of directors to acquire own shares are revoked.

12. Authorization to the board of directors to increase the Company's share capital to issue shares as part of the Company's share program

The Company has previously implemented a share program for its employees and board members. The board of directors wishes to continue this share program.

On 29 June 2022, the Company's general meeting resolved a board authorization to increase the share capital. This authorization expires on 29 June 2024.

In order to enable the board of directors to issue new shares in accordance with the Company's share program, the board of directors suggest that the authorization mentioned above is revoked and that the general meeting grants the board of directors an updated authorization to increase the Company's share capital. Under the proposed authorization, the Board will be authorized to increase the Company's share capital by up to NOK 34,500, which corresponds to 6.92% of the Company's share capital after completion of the share capital increase referred to under item 9. Therefore, the board of directors propose that the existing shareholder pre-emptive rights for share capital increases, c.f. the Norwegian

Dersom styrefullmakten skal benyttes, må tegnerne vurdere forhold som må tillegges vekt når det gjelder å tegne nye aksjer slik forholdene er på det aktuelle tegningstidspunktet.

Generalforsamlingen skal behandle Selskapets årsregnskap i samme generalforsamling som for behandling av styrets forslag om styrefullmakt.

Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

  • (i) Styret gis i henhold til aksjeloven § 10-14 (1) fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital med inntil NOK 34 500. Innenfor denne samlede beløpsrammen kan fullmakten benyttes flere ganger.
  • (ii) Fullmakten kan bare benyttes til å utstede aksjer til ansatte og styremedlemmer som en del av Selskapets aksjeprogram.
  • (iii) Fullmakten gjelder i to år fra avholdelse av denne generalforsamlingen, dvs. til 30. juni 2025.
  • (iv) Aksjeeiernes fortrinnsrett etter aksjeloven § 10- 4 kan fravikes.
  • (v) Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot innskudd i penger og mot innskudd i andreeiendeler enn penger.
  • (vi) Med virkning fra tidspunktet for registering av denne fullmakten i Foretaksregisteret trekkes alle tidligere tildelte styrefullmakter til å forhøyeaksjekapitalen tilbake.

13. Fullmakt til styret til å forhøye Selskapets aksjekapital

Styret mener det er i Selskapets beste interesse om Styret tildeles en generell fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital. Den foreslåtte fullmakten innebærer at styret får fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital med inntil NOK 74 749, tilsvarende omtrent 15 % av Selskapets aksjekapital etter gjennomført kapitalforhøyelse i som referert til i punkt 9.

Styret foreslår derfor at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:

Private Limited Liability Companies Act section 10-4, are set aside.

If the board authorization shall be used, the subscribers will need to assess the circumstances that must be considered before subscribing for shares as the circumstances are at the specific time.

The general meeting shall resolve the Company's annual accounts in the same general meeting that will resolve the board's proposal for a board authorization.

The board of directors propose that the general meeting adopts the following resolution:

  • (i) The board of directors is authorized pursuant to the Norwegian Private Limited Liability Companies Act section 10-14 (1) to increase the Company's share capital by up to NOK 34,500. Subject to this aggregate amount limitation, the authorization may be used on more than one occasion.
  • (ii) The authorization can only be used to issue shares to employees and board members as part of the Company's share program.
  • (iii) The authorization shall be valid for a period of 24 months from the date of this general meeting, i.e., until 30 June 2025.
  • (iv) The pre-emptive rights of the shareholders under section 10-4 of the Norwegian Private Limited Liability Companies Act may be set aside.
  • (v) The authorization covers share capital increases against contributions in cash and contributions in kind.
  • (vi) With effect from the time of registration of this authority with the Norwegian Register of Business Enterprises, all previous authorities to the board of directors to increase the share capital are revoked.

13. Authorization to the board of directors to increase the Company's share capital

The Board believes it to be in the Company's best interest that the Board is granted an authorization to increase the Company's share capital without any specific purpose. Under the proposed authorization, the Board is authorized to increase the Company's share capital by up to NOK 74,749, which corresponds to approximately 15% of the Company's share capital after completion of the share capital increase referred to under item 9.

The board of directors therefore propose that the general meeting adopts the following resolution:

  • (i) Styret gis i henhold til aksjeloven § 10-14 (1) fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital med inntil NOK 74 749. Innenfor denne samlede beløps-rammen kan fullmakten benyttes flere ganger
  • (ii) Fullmakten kan benyttes til å utstede aksjer for, blant annet, finansiering av fremtidig vekst, styrking av Selskapets egenkapital, eller som vederlag i forbindelse med oppkjøp.
  • (iii) Fullmakten gjelder frem til avholdelse av generalforsamlingen i 2024 og senest til 30. juni 2024.
  • (iv) Aksjeeiernes fortrinnsrett etter aksjeloven § 10-4 kan fravikes.
  • (v) Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot innskudd i penger og mot innskudd i andreeiendeler enn penger. Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot særskilte rettigheter for Selskapet etter aksjeloven § 10-2. Fullmakten omfatter vedtak om fusjoner i tråd med aksjeloven § 13-5.

Selskapet har på tidspunktet for innkallingen en aksjekapital på NOK 359 709,39, fordelt på 11 990 313 aksjer, hver pålydende NOK 0,03. Hver aksje gir rett til én stemme på generalforsamlingen. Selskapet eier 0 egne aksjer.

En aksjonær har rett til å få behandlet spørsmål og kan fremsette forslag til beslutning på generalforsamlingen dersom fristen for innkalling til generalforsamlingen tillater at det foretas ny innkalling. En aksjonær kan kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av (i) saker som er forelagt aksjonærene til avgjørelse, (ii) om Selskapets økonomiske stilling, herunder om virksomheten i andre selskaper som Selskapet deltar i, og (iii) andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for Selskapet.

Dersom en aksjonær har sine aksjer registrert gjennom en forvalterkonto i VPS og den reelle aksjonæren ønsker å avgi stemme for sine aksjer, må aksjene før generalforsamlingen registreres på en separat VPS-konto i den reelle aksjonærens navn.

  • (i) The board of directors is authorized pursuant to the Companies Act section 10-14 (1) to increase the Company's share capital by up to NOK 74,749. Subject to this aggregate amount limitation, the authority may be used on more than one occasion.
  • (ii) The authorization may be used to issue shares for, inter alia, financing of further growth, strengthening the Company's equity, or as consideration in connection with acquisitions.
  • (iii) The authority shall be valid until the earlier of 30 June 2024 and the annual general meeting of the Company in 2024.
  • (iv) The pre-emptive rights of the shareholders under section 10-4 of the Companies Act may be set aside.
  • (v) The authority covers capital increases against contributions in cash and contributions other than in cash. The authority covers the right to incur special obligations for the Company, ref. section 10-2 of the Companies Act. The authority covers resolutions on mergers in accordance with section 13-5 of the Companies Act.

****

At the time of this notice, the Company has a share capital of NOK 359,709.39 divided on 11,990,313 shares, each with a nominal value of NOK 0.03. Each share gives right to one vote at the general meeting. The Company owns 0 treasury shares.

A shareholder has the right to have questions considered and may make proposals for resolutions at the general meeting if the deadline for notice to the general meeting allows for a new notice. A shareholder may also require that board members and the chief executive officer at the general meeting provides available information on circumstances that may affect the consideration of (i) matters that are proposed to the shareholders for approval, (ii) the Company's financial position, including on the business in other companies in which the Company participates, and (iii) other matters that the general meeting shall consider, unless the information requested cannot be given without disproportional harm for the Company.

If a shareholder has its shares registered through a nominee account in the VPS and the beneficial shareholder wishes to vote for its shares, the shares must be registered at a separate VPS account in the name of the beneficial shareholder prior to the general meeting.

Denne innkallingen og tilhørende dokumenter er tilgjengelig på Selskapets kontorer og Selskapets nettsider, www.kyoto.group/investors.

Aksjonærer har rett til å møte og stemme ved fullmektig. Det må i så tilfelle fremlegges en skriftlig og datert fullmakt til CFO, Håvard Haukdal, [email protected], senest 28. juni 2023 klokken 16:00 CEST, slik at fullmakten kan kontrolleres mot Selskapets aksjonærregister. Vedlagte fullmaktsskjema kan benyttes, se Vedlegg 1.

I overensstemmelse med vedtektene § 8 sendes ikke vedleggene til innkallingen med post til aksjonærene. Enhver aksjonær kan dog kreve at vedleggene sendes vederlagsfritt til vedkommende med post.

This notice and related documents are available at the Company's offices and the Company's website, www.kyoto.group/investors.

Shareholders may appoint a proxy to attend and vote on their behalf. In this case a written and dated proxy must be provided to CFO, Håvard Haukdal, [email protected], before 28 June 2023 at 16.00 CEST, in order that the proxy may be controlled against the Company's shareholder register. The enclosed proxy form may be used, see Appendix 1.

In accordance with section 8 of the Company's articles of association, the appendices to the notice will not be sent by post to the shareholders. A shareholder may nonetheless demand to be sent the appendices by post free of charge.

In case of discrepancies between the Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail.

***

Fornebuveien 1, 22. juni/ 22 June 2023

______________________________ Eivind Reiten Styrets leder / Chairman of the Board of Directors

    1. Fullmaktsskjema 1. Proxy form

Vedlegg: Appendices:

    1. Møteseddel 2. Attendance Form
    1. Instruks for valgkomiteen 3. Guidelines for the nomination committee

Kyoto Group AS

FULLMAKT

Som eier av _____ aksjer i Kyoto Group AS gir jeg/vi herved
------------------------------------------------------------------------- -- -- --

styrets leder

________________________ (sett inn navn)

fullmakt til å representere og avgi stemmer for mine/våre aksjer på ordinær generalforsamling i Kyoto Group AS den 30. juni 2023.

Dersom det ikke er krysset av for noen av alternativene ovenfor, vil fullmakten bli ansett gitt til styrets leder. Dersom fullmakt er gitt til styrets leder har denne adgang til å gi et annet medlem av styret eller ledelsen rett til å representere, og avgi stemme for, aksjene som fullmakten omfatter.

Dersom aksjonæren ønsker det og styrets leder er innsatt som fullmektig kan stemmeinstruksen nedenfor fylles inn og sendes selskapet. Det vil da bli avgitt stemme for aksjene i henhold til instruksen.

Stemmeinstruks:

Vedtak Stemmer for Stemmer
mot
Avstår fra å stemme
Valg av møteleder og en person til å medundertegne
protokollen
Godkjennelse av dagsorden og innkalling
Godkjennelse
av
Selskapets
årsregnskap
og
styrets
årsberetning for 2022, herunder disponering av årets resultat
Fastsettelse av honorar til styrets medlemmer
Godkjennelse av honorar til Selskapets revisor
Opprettelse av valgkomité
Valg av medlemmer til valgkomiteen
Kapitalforhøyelse
Valg av medlemmer til styret
Fullmakt til styret til å erverve egne aksjer
Fullmakt til styret til å forhøye Selskapets aksjekapital for
utstedelse av aksjer som del av Selskapets aksjeprogram
Fullmakt til styret til å forhøye Selskapets aksjekapital

Dersom det er gitt stemmerettsinstruks gjelder følgende:

  • Dersom det er krysset av for "Stemmer for" innebærer det en instruks til fullmektigen om å stemme for forslaget i innkallingen, med de endringer som styret, styrets leder eller møteleder måtte foreslå. Ved eventuelle endringer i forhold til de forslag som fremgår av innkallingen, kan fullmektigen etter eget skjønn avstå fra å stemme for aksjene.
  • Dersom det er krysset av for "Stemmer mot" innebærer det en instruks til fullmektigen om å stemme mot forslaget i innkallingen, med de endringer som styret, styrets leder eller møteleder måtte foreslå. Ved eventuelle endringer i forhold til de forslag som fremgår av innkallingen, kan fullmektigen etter eget skjønn avstå fra å stemme for aksjene.

  • Dersom det er krysset av for "Avstår fra å stemme" innebærer det en instruks til fullmektigen om ikke å avgi stemme for aksjene.

  • Dersom det ikke krysses av for noe alternativ, innebærer det at fullmektigen står fritt til å avgjøre hvordan det skal stemmes for aksjene.
  • Ved avstemninger over saker som ikke fremgår av innkallingen, men som lovlig tas opp til avgjørelse ved generalforsamlingen står fullmektigen fritt til å avgjøre hvordan det skal stemmes for aksjene. Det samme gjelder avstemning over formelle forhold, f.eks. valg av møteleder, avstemningsrekkefølge eller avstemningsform.
  • Dersom aksjonæren har innsatt annen fullmektig enn styrets leder og ønsker å gi vedkommende instruks om stemmegivning er dette et forhold mellom aksjonæren og fullmektigen som er selskapet uvedkommende. For dette tilfellet påtar selskapet seg ikke ansvar for å kontrollere om fullmektigen avgir stemme i henhold til instruksen.
______*

Navn: ________________________ (blokkbokstaver)

Sted/dato: ________________________

Fullmakten sendes til [email protected].

*Dersom fullmakt gis på vegne av et selskap eller annen juridisk person, må det vedlegges firmaattest og/eller fullmakt som viser at den som undertegner har kompetanse til å avgi fullmakten.

Kyoto Group AS

PROXY FORM

As the owner of _________________ shares in Kyoto Group AS I/we hereby appoint

The Chairman of the Board of Directors

________________________ (insert name)

as my/our proxy to represent and vote for my/our shares at the annual general meeting of Kyoto Group AS to be held on 30 June 2023.

If none of the alternatives above has been ticked the chairman of the board will be considered appointed as proxy. If the chairman of the board has been appointed as proxy, the chairman of the board can appoint another member of the board or the management to represent and vote for the shares covered by the proxy.

If the shareholder so desires and the chairman of the board has been appointed as proxy, the voting instructions below can be filled in and returned to the Company. The shares will then be voted in accordance with the instructions.

Voting instructions:

Resolution Vote for Vote against Abstain
Election of the chair of the meeting and a person to co-sign the
minutes together with the chair of the meeting
Approval of the notice and the agenda
Approval of the Company's annual accounts and the board's report
for 2022, including allocation of the results of the year
Determination of remuneration to the board members
Approval of remuneration to the Company's auditor
Establishment of nomination committee
Election of members for the nomination committee
Share Capital Increase
Election of members to the board of directors
Authorization to the board of directors to increase the Company's
share capital to issue shares as part of the Company's share
program
Authorization to the board of directors to acquire own shares
Authorization to the board of directors to increase the Company's
share capital

If voting instructions are given the following applies:

  • If the box "Vote for" has been ticked, the proxy is instructed to vote for the proposal in the notice, with any changes suggested by the board of directors, the chairman of the board or the chairperson of the meeting. In case of changes in the proposals included in the notice, the proxy can at his/her own discretion abstain from voting the shares.
  • If the box "Vote against" has been crossed out, this implies that the proxy is instructed to vote against the proposal in the notice, with any changes suggested by the board, the Chairman of the Board or the chairman of the meeting. In case of changes in the proposals included in the notice, the proxy can at his/her own discretion abstain from voting the shares.
  • If the box "Abstain" has been ticked, the proxy is instructed to abstain from voting the shares.
  • If none of the boxes have been ticked, the proxy is free to decide how to vote the shares.
  • In respect of a vote over matters that are not included on the agenda and which may validly come before the meeting the proxy is free to decide how the shares shall be voted. The same applies for votes over matters of formal nature, such as election of the chairperson of the meeting, voting order or voting procedure.
  • If a shareholder has inserted another person than the chairman of the board as proxy, and wants to give such person instructions on voting, this is a matter between the shareholder and the proxy. In such a situation the company does not undertake any responsibility to verify that the proxy votes in accordance with the instructions.

Signature: ________________________*

Name of shareholder: ________________________ (block letters)

Place/date: ________________________

Please send the proxy to [email protected].

* If the proxy is given on behalf of a company or other legal entity, relevant evidence of authority must be attached so as to evidence that the person signing the proxy form is properly authorized.

KYOTO GROUP AS

MØTESEDDEL

Undertegnede vil møte på generalforsamling i Kyoto Group AS den 30. juni 2023.

Jeg/vi eier: ___ aksjer
-------------- ------------------------------

Jeg/vi har fullmakt for: _____________________ aksjer (fullmakten(e) bes vedlagt)

Underskrift:
______
------------------------------------------

Navn på aksjonær: ________________________ (blokkbokstaver)

Sted/dato: ______
Fødselsdato/org. nr.: ______

Møteseddelen sendes til: Kyoto Group AS, [email protected]. Det bes om at møteseddelen sendes inn slik at den er selskapet i hende senest 28. juni 2023 kl. 16:00.

KYOTO GROUP AS

ATTENDANCE FORM

The undersigned will attend the general meeting of Kyoto Group AS on 30 June 2023.

I/we own: ___ shares

I/we am proxy for: _____________________ shares (please attach proxy form(s))

Signature: ______
------------ --------------------------

Name of shareholder: ________________________ (block letters)

Place/date: ________________________

Date of birth/reg. no.: ______
------------------------- --------------------------

Please send the attendance form to: Kyoto Group AS, [email protected]. Please make sure that the attendance form is received by the company no later than 28 June 2023 at 16:00 hours.

GUIDELINES FOR THE NOMINATION COMMITTEE OF KYOTO GROUP AS

1. Duties

The nomination committee Kyoto Group AS (the "Company") shall have the following responsibilities:

  • (i) To present proposals to the general meeting for the election of shareholder-elected members of the board of directors.
  • (ii) To present proposals to the general meeting for the remuneration of the members of the board of directors.
  • (iii) To present proposals to the general meeting for the election of the members of the nomination committee.
  • (iv) To present proposals to the general meeting for the remuneration of the members of the nomination committee.

2. Composition of the nomination committee

  • 2.1 The members of the nomination committee are elected by the general meeting.
  • 2.2 The nomination committee shall consist of between two and four members who shall be shareholders or representatives of shareholders.
  • 2.3 The period of service for members of the nomination committee shall be two years unless otherwise decided by the general meeting.
  • 2.4 The committee shall be chaired by a chairperson. The general meeting elects the chairperson of the nomination committee.

3. Remuneration

  • 3.1 The general meeting decides the remuneration to the nomination committee.
  • 3.2 The Company shall reimburse the members of the nomination committee any reasonable travel costs and other costs incurred in connection with the work of the committee.

4. Procedures

  • 4.1 Meetings of the nomination committee are convened by the chairperson. The chairperson shall convene a meeting when required by a member of the committee.
  • 4.2 The nomination committee forms a quorum when the nomination committee's chairperson is present together with at least one other member.
  • 4.3 Meetings of the nomination committee may be held as physical meetings, conference calls or video conferences as the chairperson may decide. The nomination committee may pass resolutions in writing if all the members of the committee agrees to this.
  • 4.4 Meetings of the committee shall be chaired by the chairperson of the committee.
  • 4.5 Minutes shall be kept of the nomination committee's meetings and shall be signed by the members who have attended the meeting.
  • 4.6 The chairperson of the board of directors and the chief executive officer shall be invited to at least one meeting of the nomination committee before the nomination committee submits its final recommendation.

  • 4.7 The nomination committee shall have the right to use the resources of the Company and to engage external advisers to the extent deemed necessary by the committee.

  • 4.8 As a basis for its proposals the nomination committee shall consult with representatives of significant shareholders, members of the board of directors and the chief executive officer.
  • 4.9 In making its proposals, the nomination committee shall seek to ensure that the board of directors will have the experience, competence, independence and capacity required in order for the board to perform its role in a satisfactory manner. The committee shall also consider the board's ability to work well as a group.
  • 4.10 In making its proposals, the nomination committee shall take into account:
  • i) All applicable legal requirements as to the composition of the board of directors
  • ii) The recommendations of the Norwegian Code of Conduct for Corporate Governance.

5. Proposals of the nomination committee

  • 5.1 The nomination committee's proposals shall be ready in time for it to be included in the notice of the general meeting.
  • 5.2 The nomination committee's proposals should include relevant information about each candidate.
  • 5.3 Candidates proposed by the nomination committee shall have been asked whether they are willing to take on the office for which they have been proposed
  • 5.4 The chairperson of the nomination committee, or another member of the committee, shall be present at the general meeting and present the proposals of the committee.

6. Information

The Company shall provide information on its website about the members of the nomination committee and any deadlines for submitting proposals to the committee.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.