AGM Information • Oct 21, 2023
AGM Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
Generalforsamlingen vil be avholdt som et fysisk møte og med mulighet for digital deltakelse.
The Shareholder Meeting will be arranged as physical meeting with possibility for digital participation.
| AGENDA OG FORSLAG TIL VEDTAK | AGENDA AND PROPOSED RESOLUTIONS |
|---|---|
| Det innkalles med dette til ekstraordinær generalforsamling i Carasent ASA («selskapet») den 14. november, kl 9, 2023 i selskapets lokaler i Rådhusgaten 30 , Oslo. |
Notice is hereby given of the extraordinary shareholder`s meeting of Carasent ASA (the "Company") on November, 14, at 9:00 am, 2023 at the Company's offices in Rådhusgaten 30, Oslo. |
| Generalforsamlingen vil bli åpnet av styrets leder, Petri Niemi. Styrets leder vil foreta opptegning av de møtende aksjonærer. Til behandling foreligger følgende: |
The Chairman of the Board, Petri Niemi, will open the shareholder meeting. The Chairman of the Board will also ensure that all attending shareholders are registered. |
| The following issues are proposed to be resolved: | |
| 1 Valg av møteleder for generalforsamlingen samt representant til å medundertegne protokollen |
1 Appointment of a chairman of the shareholder meeting and of a person to co-sign the minutes from the shareholders' meeting |
| Advokat Jon Schultz, foreslås utpekt som leder av generalforsamlingen. En representant fra Nordea foreslås oppnevnt til å medundertegne protokollen fra generalforsamlingen sammen med lederen. |
Jon Schultz, attorney-at-law, is proposed to be appointed as chairman of the shareholder meeting. A representative from Nordea is proposed to be appointed to co-sign the minutes from the shareholders' meeting together with the Chairman. |
| 2 Godkjennelse av innkallingen til og dagsorden for generalforsamlingen |
2 Approval of the calling and the agenda of the shareholders' meeting |
| Innkallingen til og dagsorden for generalforsamlingen foreslås godkjent. |
The calling of and the agenda for the annual shareholders' meeting are proposed to be approved. |
| 3 Kapitalnedsettelse ved sletting av egne aksjer |
3 Reduction of the share capital by deletion of the company's own shares |
| Styret foreslår at generalforsamlingen vedtar å sette | The board is proposing that the shareholders' |
|---|---|
| ned aksjekapitalen ved sletting av selskapets egne | meeting resolves to reduce the share capital by |
| aksjer. Formålet er å gi selskapet en mer | deleting the company's own shares. The purpose is to |
| hensiktsmessig kapitalstruktur. | obtain a more appropriate capital structure. |
| Det sist fastsatte årsregnskapet med | The last adopted annual financial statement with the |
| revisjonsberetning er tilgjengelig for inspeksjon hos | auditor's report is available at the company's office |
| selskapet. Etter styrets oppfatning har det siden siste | for inspection. In the board's opinion no events have |
| balansedag ikke inntruffet forhold av vesentlig | occurred after the last balance sheet date which are of |
| betydning for selskapet. | substantial importance to the company. |
| Det foreslås at generalforsamlingen fatter følgende | It is proposed that the general meeting resolves as |
| vedtak: | follows: |
| «Aksjekapitalen nedsettes med NOK 9 717 935,004 fra NOK 106 054 543,296 til NOK 96 336 608,292 ved sletting av 7 295 747 aksjer eid av selskapet. Fra det tidspunkt kapitalnedsettelsen er registrert gjennomført i Foretaksregisteret, skal § 4 i vedtektene lyde: Aksjekapitalen er NOK 96 336 608,292 fordelt på 72 324 781 aksjer hver pålydende NOK 1,332.» |
"The share capital is reduced with NOK 9 717 935,004 from NOK 106 054 543,296 to NOK 96 336 608,292 by deleting 7 295 747 shares owned by the company. From the time when the capital reduction is registered as completed with the Register of Business Enterprise, section 4 in the company's articles of association shall be amended as follows: The share capital is NOK 96 336 608,292 divided into 72 324 781 shares each with a nominal value of NOK 1,332." |
| 4 Utbetaling av utbytte | 4 Payment of dividend |
| Styret foreslår at generalforsamlingen vedtar utdeling | The Board is proposing that the shareholders' meeting |
| av utbytte med NOK 1,84 per aksje, totalt NOK 133 | approves dividend of NOK 1,84 per share, totalling |
| 077 597 millioner. Utdelingen skjer basert på det | NOK 133 077 597 million. The payment is to be based |
| godkjente årsregnskapet for 2022. | on the approved 2022 Annual Accounts. |
| Utbytte foreslås utbetalt til selskapets aksjeeiere per | Dividends are proposed to be paid to the Company's |
| datoen for generalforsamlingen, 14. november, (som | shareholders as of the date of the General Meeting, |
| registrert i VPS 16. november, 2023), og aksjen vil bli | November 14, 2023 (as registered in VPS November |
| notert eksklusiv rett til utbytte fra og med 15. | 16 2023), and the share will be listed exclusive of the |
| november 2023. | right to dividends from and including November 15, |
| Styret vurderer slik utdeling som forsvarlig utfra selskapets egenkapital, forventet inntjening, selskapets drift og finansielle status. |
2023. The Board considers such distribution justifiable on the basis of the Company's equity, expected earnings, |
| Utbetalingen skal behandles som tilbakebetaling av | the Company's operations and financial status. |
| skattemessig innbetalt kapital. | For Norwegian tax purposes the payment will be |
| Beløpet til utdeling foreslås belastet selskapets | treated as repayment of paid-in capital. |
| overkurs. | The amount of dividend will be booked against the |
| Det foreslås at generalforsamlingen fatter følgende | share premium fund. |
| vedtak: | It is proposed that the general meeting resolves as |
| «Det besluttes utdelt NOK 1,84 per aksje. | follows: |
| Utbetalingen skal behandles som tilbakebetaling av skattemessig innbetalt kapital.» |
"It is resolved to distribute NOK 1,84 per share. For Norwegian tax purposes, the payment will be treated as repayment of paid-in capital for each shareholder." |
| 5 Fullmakt for styret til å kjøpe egne aksjer | 5 Authorisation for the Board to buy own shares |
|---|---|
| Styret foreslår følgende vedtak: | The Board proposes the following resolution: |
| «Styret gis fullmakt til på vegne av selskapet å kjøpe selskapets egne aksjer, og til å eie egne aksjer innen allmennaksjelovens grenser. Det maksimale antall aksjer som kan erverves skal ikke overstige en samlet pålydende verdi på NOK 9 633 660 (tilsvarende ca. 9,99 % av Selskapets aksjekapital). Fullmakten gis for tidsrommet frem til ordinære generalforsamling i 2024, og senest frem til 30. juni 2025. Prisen pr. aksje som Selskapet kan betale for aksjer som erverves i henhold til denne fullmakten skal ikke være lavere enn aksjenes pålydende og ikke høyere enn NOK 50. Ved eventuelle endringer i aksjenes pålydende gjennom aksjesplitt eller aksjespleis skal prisen Selskapet kan betale for aksjene justeres tilsvarende. Styret står fritt med hensyn til på hvilke måter erverv eller avhendelse av aksjer kan skje, herunder ved en |
"Power of attorney is hereby granted to the Board on behalf of the Company to purchase the Company's own shares, and to hold treasury shares within the limits of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. The maximum number of shares which may be acquired shall not exceed an aggregate par value of NOK 9 633 660 (corresponding to approximately 9,99 % of the Company's share capital). The power of attorney is given for the period from the date of this resolution up to the Annual General Meeting 2024, and 30 June 2025 at the latest. The price per share which the Company may pay for shares acquired in connection with this power of attorney shall not be lower than the par value of the shares nor higher than NOK 50. In case of changes of the par value of the shares due to split or reverse split of the Company's shares, the price the Company may pay for each share is to be adjusted equally. |
| eller flere transaksjoner gjennom handel på Oslo Børs. Aksjene vil kunne benyttes til de formål som Selskapets styre finner formålstjenlig." |
The Board may at its discretion decide the method of acquiring or disposing of own shares, including through one or more transactions on the Oslo Stock Exchange. The shares may be used as the Company's Board deems to be suitable for the purpose." |
| The English part of this document is provided for information purposes only. In case of conflict the Norwegian version shall prevail. |
|
Carasent ASA er et allmennaksjeselskap underlagt Allmennaksjeloven. Selskapet har samlet 79 620 528 utstedte aksjer. Hver aksje gir en stemme.
Bare den som er aksjonær 7 November 2023 har rett til å delta og stemme på generalforsamlingen.
Eiere av forvalterregistrerte aksjer som vil delta på generalforsamlingen, må gi Selskapet melding om dette senest 10 November 2023.
Aksjonærene kan ikke kreve at nye saker settes på dagsordenen etter at fristen for å kreve dette er utløp, jf. allmennaksjeloven § 5-11 andre setning. En aksjonær har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som generalforsamlingen skal behandle
En aksjonær kan kreve at styremedlemmer og konsernsjef på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av godkjennelsen av årsregnskapet og årsberetningen; saker som er forelagt aksjonærene
Carasent ASA is a public limited company subject to the rules of Norwegian Public Limited Companies Act. The Company has a total of 79 620 528 issued shares. Each share carries one vote.
Only those who are shareholders on 7 November 2023 are entitled to attend and vote at the general meeting.
Owners of shares held through a nominee account who wish to attend the general meeting must notify the Company at the latest by 10 November 2023.
A shareholder cannot demand that new items are added to the agenda now, when the deadline for such request has expired, cf. the Public Limited Liability Companies Act section 5-11 second sentence. A shareholder has the right to make proposals for a resolution regarding the items which will be considered by the general meeting. A shareholder has the right to request board members and the CEO to provide necessary
Carasent ASA Ekstraordinær Generalforsamling Extraordinary Shareholder Meeting
til avgjørelse; Selskapets økonomiske stilling, herunder om virksomheten i andre selskaper som Selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for selskapet.
Dersom det må innhentes opplysninger, slik at svar ikke kan gis på generalforsamlingen, skal det utarbeides skriftlig svar innen to uker etter møtet. Svaret skal holdes tilgjengelig for aksjonærene på Selskapets kontor og sendes alle aksjonærer som har bedt om opplysningen. Dersom svaret må anses å være av vesentlig betydning for bedømmelsen av forhold som nevnt i forrige avsnitt, skal svaret sendes alle aksjonærer med kjent adresse.
information to the general meeting that may influence the approval of the annual accounts and the board of directors' report; items brought before the general meeting for approval; the Company's financial state, including information on other companies in which the Company participates, and other items to be discussed at the general meeting, unless the information requested may not be disclosed without causing disproportionate harm to the Company.
If additional information is necessary, and an answer not will be given at the general meeting, a written answer shall be prepared within two weeks from the date of the general meeting. Such answer shall be available at the Company's office and sent to shareholders requesting the information. If the answer is considered material for evaluation of the circumstances mentioned in the previous paragraph, the answer should be sent to all shareholders with known address.
Oslo, Norge/Norway, October 21, 2023
Sign.
Styrets leder / Chairman of the Board
Vedlegg / Attachment: Fullmakt / Voting form
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.