AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

EAM Solar

Pre-Annual General Meeting Information Apr 19, 2024

3583_rns_2024-04-19_08380791-d58a-412f-8e5c-b14933519c2a.pdf

Pre-Annual General Meeting Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

EAM Solar ASA

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling, 10. mai 2024

1

Notice of extraordinary general meeting, 10 May 2024

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling i EAM Solar ASA

Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i EAM Solar ASA i selskapets kontorer i Cort Adelers gate 33, 0254 Oslo, fredag 10.mai 2024, kl: 09:00 CET i tråd med Allmennaksjeloven (asal.) § 5-7.

Den ekstraordinære generalforsamlingen vil bli åpnet av styrets leder Viktor E Jakobsen, i tråd med asal. § 5-12.

Oversettelsen til engelsk er kun til informasjon. Den norske teksten gjelder.

Dagsorden: Agenda:

    1. Åpning av møtet og registrering av møtende aksjeeiere.
    1. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen.
    1. Godkjenning av innkalling og forslag til dagsorden
    1. Valg av medlemmer til interimsstyre.
    1. Styrefullmakt for utstedelse av frittstående tegningsretter i forbindelse med selskapets opptak av lån.
    1. Godkjennelse av utstedelse av frittstående tegningsretter til styrets leder.
    1. Godkjennelse av utstedelse av frittstående tegningsretter til daglig leder.

Forslag til vedtak samt orientering om bakgrunn for forslag for punktene 4 til 7 fremgår av vedlegg 1.

EAM Solar ASA har en aksjekapital på NOK 68.522.100 fordelt på 6.852.210 aksjer, hver pålydende NOK 10. Hver aksje gir én stemme på Selskapets generalforsamlinger. EAM Solar ASA eier ingen egne aksjer.

Aksjonærene har følgende rettigheter i forhold til generalforsamlingen:

Bare den som er aksjeeier fem virkedager før generalforsamlingen (registreringsdatoen), har rett til å delta og stemme på generalforsamlingen jf. asal. § 5-2.

Notice of extraordinary general meeting in EAM Solar ASA

An extraordinary general meeting of EAM Solar ASA is hereby convened at the company's offices in Cort Adelers gate 33, 0254 Oslo, Friday 10 May 2024, at: 09:00 CET in accordance with the Norwegian Public Limited Liability Companies Act (pllca.) section 5-7.

The extraordinary general meeting will be opened by the chair of the board, Viktor E Jakobsen, in accordance with pllca. section 5-12.

The translation into English has been provided for information purposes only.

Styret foreslår følgende dagsorden: The Board of Directors proposes the following agenda:

    1. Opening of the meeting and registration of attending shareholders.
    1. Election of a chairperson and one person to cosign the minutes.
    1. Approval of the notice and the proposed agenda.
    1. Appointment of interim Directors to the Board of directors.
    1. Board authorisation to issue warrants in conjunction with Company borrowing.
    1. Approval of issuance of warrants to the chair of the Board of directors.
    1. Approval of issuance of warrants to the Company CEO.

Proposals for decisions as well as information on the background for proposals for points 4 to 7 can be found in appendix 1.

EAM Solar ASA has a share capital of NOK 68,522,100 divided into 6,852,210 shares, each with a nominal value of NOK 10. Each share carries one vote at the Company's general meetings. EAM Solar ASA does not hold any treasury shares.

The shareholders have the following rights in respect of the general meeting:

Only those who are shareholders five working days before the general meeting (registration date) have the right to participate and vote at the general meeting pursuant to pllca. section 5-2.

Rett til å møte på generalforsamlingen, enten
personlig eller ved fullmektig.
The right to attend the general meeting, either in
person or by proxy.
Talerett på generalforsamlingen. The right to speak at the general meeting.
Rett til å følge med rådgiver på generalforsamlingen
og gi slik rådgiver talerett.
The right to be accompanied by an advisor at the
general meeting and to give such advisor the right to
speak.
Retten
til
å
kreve
opplysninger
fra
styrets
medlemmer og daglig leder om forhold som kan
påvirke
vurderingen
av
(i)
godkjenning
av
årsregnskap og årsberetning, (ii) saker som er
fremlagt for aksjonærene for beslutning og (iii)
selskapets
økonomiske
stilling,
herunder
opplysninger om virksomhet i andre selskaper som
selskapet deltar i og andre saker som skal
behandles på generalforsamlingen, med mindre de
etterspurte opplysninger ikke kan offentliggjøres
uten å påføre selskapet uforholdsmessig skade.
The right to require information from the members
of the board of directors and the chief executive
officer
about
matters
which
may
affect
the
assessment of (i) the approval of the annual
accounts and directors' report, (ii) items which have
been presented to the shareholders for decision and
(iii) the Company's financial position, including
information about activities in other companies in
which the Company participates and other business
to be transacted at the general meeting, unless the
information demanded cannot be disclosed without
causing disproportionate harm to the Company.
Rett til å fremme alternativer til styrets forslag i
saker som er på dagsorden på generalforsamlingen.
The right to present alternatives to the board's
proposals in respect of matters on the agenda at the
general meeting.
Denne innkallingen og vedleggene til den er
tilgjengelig

selskapets
hjemmeside,
www.eamsolar.no .
This notice and the appendices thereto are available
at the Company's web site, www.eamsolar.no.
I henhold til § 6 i selskapets vedtekter vil ikke
vedleggene til denne innkallingen sendes per post
til
aksjonærene.
Aksjonær
kan
likevel
kreve
vederlagsfritt tilsendt vedleggene i posten. Dersom
en aksjonær ønsker å få dokumentene tilsendt, kan
en slik forespørsel rettes til Selskapet på e-post til
[email protected].
In accordance with section 6 of the Company's
articles of association, the appendices to this notice,
will not be sent by post to the shareholders.
Shareholder may nonetheless demand to be sent
the appendices by post free of charge. If a
shareholder wishes to have the documents sent to
him, such request can be addressed to the Company
by email to [email protected].
Aksjonærer anbefales å møte ved fullmektig,
aksjonærer som likevel ønsker å møte fysisk på
generalforsamlingen
bes
returnere
vedlagte
møteskjema (vedlegg 2) til Selskapet i tide til å være
selskapet i hende senest 3. mai 2024 kl. 16: 00 CET.
Shareholder are recommended to attend by proxy,
shareholders who nevertheless wish to physically
attend the general meeting are requested to return
the enclosed attendance form (Appendix 2) to the
Company in time to be received by the Company no
later than 3 May 2024 at 16:00 CET.
Aksjonærer kan oppnevne en fullmektig til å møte
og stemme på deres vegne. I dette tilfellet må det gis
en
skriftlig
og
datert
fullmakt.
Vedlagt
fullmaktsskjema (vedlegg 3) kan benyttes.
Shareholders may appoint a proxy to attend and
vote on their behalf. In this case a written and dated
power of attorney must be provided. The enclosed
power of attorney form (Appendix 3) may be used.
Vær
oppmerksom

at
fullmakter
uten
stemmeinstruks kan utløse offentlighetskrav etter
norsk lov. Etter verdipapirhandelloven § 4-2 tredje
Please note that proxies without voting instructions
may
trigger
disclosure
requirements
under
Norwegian law. Under the Norwegian Securities

ledd anses å ha fullmektig uten stemmeinstruks som lik eierskap til aksjer eller rettigheter til aksjer. Dette betyr at det kreves fullmektig for å offentliggjøre fullmaktene dersom antall aksjer de vedrører (sammen med eventuelle aksjer eller rettigheter til aksjer som fullmektigen eier) når eller overstiger opplysningsgrensene etter verdipapirhandelloven § 4-2. andre ledd.

Trading Act section 4-2 third paragraph the possession of a proxy without voting instructions is considered equal to ownership of shares or rights to shares. This means that a proxy is required to disclose the proxies if the number of shares to which they relate (together with any shares or rights to shares held by the proxy) reaches or exceeds the disclosure thresholds under the Norwegian Securities Trading Act section 4-2 second paragraph.

Vedlegg: Appendices:
Styreleder Chair of the board of directors
Viktor E Jakobsen Viktor E Jakobsen
19. april 2023 19 April 2023
EAM Solar ASA EAM Solar ASA
    1. Begrunnelse og forslag til vedtak punkt 4 til 7.
    1. Melding om deltagelse
    1. Fullmakt for stemmegivning

Chair of the board of directors

    1. Basis for proposal to resolution points 4 to 7.
    1. Attendance form
    1. Power of attorney
Begrunnelse og forslag til vedtak punkt 4 til 7: Basis for proposal to resolution points 4 to 7:
Selskapets status per 19. april 2024. The company's status as of 19 April 2024.
EAM Solar ASA står i mai 2024 ved et veiskille.
Veiskille
vil
bli
definert
av
den
beslutning
ankedomstolen i Milano tar i straffesaken som
behandler bedrageriet av selskapet i forbindelse
med kjøp av solkraftverk i 2014.
In May 2024, EAM Solar ASA stands at a crossroads.
The crossroads will be defined by the decision the
Milan Court of Appeal in Milan makes in the criminal
case concerning fraud against the company in
conjunction with purchase of solar power plants in
2014.
Ankedomstolen i Milano skal ta stilling til om
domsbeslutningen av Kriminaldomstolen i Milano
av april 2019 hvor EAM Solar ASA ble erkjent som
offer for grovt bedrageri ifbm. kjøpet av solkraftverk
fra Aveleos/Enovos/Renova skal bli stående.
The Court of Appeal in Milan will decide on the
decision of the Criminal Court in Milan from April
2019, where EAM Solar ASA was recognized as victim
of fraud in relation to the purchase of solar power
plants from Aveleos/Enovos/Renova must remain.
Selskapets årsmeldinger og periodiske finansielle
rapporter har redegjort i detalj det siste ti-året for de
utfordringer selskapet og selskapets ledelse har
måttet håndtere som en konsekvens av bedrageriet.
The company's annual reports and financial reports
have described in detail the last ten years the
challenges the company and its management have
had to deal with because of the fraud.
Siden ankedomstolen i Milano har forskjøvet antatt
dato for sin domsbeslutning fra 20. mars til 16. mai i
år vil selskapets ordinære generalforsamling bli
utsatt fra den 22. mai til den siste uken i juni 2024.
Since the Court of Appeal in Milan has postponed
the assumed date of decision from 20 March to 16
May this year, the company's ordinary general
meeting will be postponed from 22 May to the last
week of June 2024.
Grunnet fratreden av styremedlemmene Stephan
Jervell og Gro Hvammen av årsaker som ikke er
knyttet til selskapets virksomhet, har selskapet
behov for å velge et interimsstyre frem til valg av
styret i selskapets ordinær generalforsamling.
Due to the resignation of the Board members
Stephan Jervell and Gro Hvammen, for reasons
unrelated
to
the
company's
operations,
the
company needs to elect an interim board until the
election of the Board at the company's ordinary
general meeting.
Selskapets største aksjonærer og avtroppende
styremedlemmer
ønsker
med
grunnlag
i
den
personlig oppofrelse og belastning ivaretakelsen av
den
operasjonelle,
finansielle
og
juridiske
integriteten til EAM Solar ASA gjennom disse ti årene
har påført styreleder Viktor E Jakobsen og daglig
leder Christian Hagemann skal honoreres.
The company's largest shareholders and outgoing
board members wish, based on the personal
sacrifice
and
burden
from
safeguarding
the
operational, financial, and legal integrity of EAM
Solar ASA the past ten years, that chair Viktor E
Jakobsen
and
general
manager
Christian
Hagemann have endured, should be remunerated.
Voldgiftsdommen av 29. februar 2024 var viktig for
selskapet i den forstand at den åpner for mulig
realisasjon av selskapets gjenværende operative
eiendeler. En realisasjon er imidlertid en prosess
som vil ta tid. Det kan derfor være nødvendig for å
opprettholde selskapets finansielle handlekraft at
selskapets styre har de nødvendige fullmakter for å
sikre at selskapet til enhver tid er adekvat finansiert.
The arbitration award of 29 February 2024 was
important for the company in the sense that it opens
the possibility of realization of the company's
remaining operational assets. A realization is,
however, a process that takes time. It may therefore
be necessary to maintain the company's financial
strength
that
the
company's
Board
has
the
necessary powers of attorney to ensure that the
company is adequately financed.

Siden 15 juli 2014 har antall aksjonærer i selskapet økt fra 161 til ca. 3 000, hvorav de fleste har blitt aksjonærer i perioden etter domsbeslutningen i april 2019. Det er styrets oppfatning at alle forslag til vedtak i selskapets ekstraordinære generalforsamling er foreslått med utgangspunkt i ivaretakelse av selskapets og aksjonærenes felles beste. Since 15 July 2014, the number of shareholders in the Company has increased from 161 to approx. 3,000, most of whom have become shareholders in the period following the judgment in April 2019. It is the board's opinion that all proposals for resolutions in the Company's extraordinary general meeting are proposed to safeguard the common interests of the company and its shareholders. Punkt 4: Valg av medlemmer til interimsstyre. Styremedlemmene Stephan Jervell og Gro Hvammen har av årsaker uavhengig av selskapets virksomhet medelt at de ønsker fratre sine styreverv. Selskapets ordinære generalforsamling er i utgangspunktet fastsatt til den 22. mai 2024. Grunnet utsettelsen av domsslutning i ankedomstolen i Milano fra 20. mars 2024 til 16. mai 2024 vil selskapets ordinære generalforsamling bli forskjøvet til uke 26 i 2024 (siste uke i juni måned). I samråd med selskapets valgkomite foreslår styret at generalforsamlingen velger inn følgende nye styremedlemmer som skal fungere frem til ordinær generalforsamling; 1) Pål Hvammen 2) Elisabeth Dragseth Pål Hvammen stiller som uavhengig styremedlem og har tidligere sittet i selskapet styre i periodene desember 2014 til mai 2018 og april 2019 til mai 2023. Pål Hvammen har følgelig inngående kjennskap til selskapets virksomhet. Elisabeth Dragseth er ansatt i Energeia AS, som er management selskapet til EAM Solar ASA. Elisabeth Dragseth skal i utgangspunktet være styremedlem frem til nytt styremedlem velges i selskapets ordinære generalforsamling. Styrets forslag til vedtak i generalforsamlingen: "Generalforsamlingen har valgt Pål Hvammen og Item 4: Appointment of interim Directors to the Board of directors. The board members Stephan Jervell and Gro Hvammen have for reasons independent of company's operations announced that they wish resign from their board positions. The company's ordinary general meeting is initially set for 22 May 2024. Due to the postponement of the judgment in the Court of Appeal in Milan from 20 March 2024 to 16 May 2024, the company's ordinary general meeting will be postponed to week 26 in 2024 (last week of June) . In consultation with the company's election committee, the board proposes that the general meeting elect the following new board members who will serve until the ordinary general meeting; 1. Pål Hvammen 2. Elisabeth Dragseth Pål Hvammen is running as an independent board member and has previously served on the Company's Board in the periods December 2014 to May 2018 and April 2019 to May 2023. Pål Hvammen therefore has in-depth knowledge of the company's operations. Elisabeth Dragseth is employed by Energeia AS, which is the management company of EAM Solar ASA. Elisabeth Dragseth will initially be a board member until a new board member is elected at the company's ordinary general meeting. The board's proposal for resolution in the general meeting:

Elisabeth Dragseth som nye styremedlemmer frem til selskapets ordinære generalforsamling i 2024."

"The general meeting has elected Pål Hvammen and Elisabeth Dragseth as new board members until the company's ordinary general meeting in 2024."

Punkt 5: Styrefullmakt for utstedelse av frittstående tegningsretter i forbindelse med selskapets opptak av lån.

For at styrets forslag til vedtak i denne sak skal være gyldig krever vedtaket tilslutning fra minst to tredeler så vel av de avgitte stemmer som av den aksjekapital som er representert på generalforsamlingen i tråd med allmennaksjelovens § 5-18.

Selskapet vil kunne ha behov for å oppta lån for å sikre kortsiktig likviditet frem til evt. salg av operative eiendeler er gjennomført eller selskapet mottar proveny fra rettskraftige dommer.

I forbindelse med selskapets pågående juridiske utfordringer har ikke selskapet mulighet for å oppta ordinære lån på ordinære vilkår.

I den forbindelse kan det være formålstjenlig om selskapet har mulighet til å tilby långivere til selskapet frittstående tegningsretter ifbm. låneopptak.

Styret ber derfor generalforsamlingen om fullmakt til å utstede frittstående tegningsretter ifbm. opptak av lån basert på følgende vilkår:

"Selskapet skal utstede inntil 1 000 000 frittstående tegningsretter etter allmennaksjelovens § 11-12.

Tegningsrettene reguleres av særskilt avtale om utstedelse av frittstående tegningsretter som skal inngås mellom Selskapet og tegnerne av tegningsrettene.

Styret gis fullmakt til å fremforhandle og undertegne tegningsrettsavtalen innenfor de rammer som ligger i denne beslutningen.

Tegningsrettene kan kun tegnes av långivere i særskilt likviditetslån utstedt av selskapet.

Fordelingen av tegningsretter mellom flere långivere besluttes av styret etter nærmere avtale med långiverne.

Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven § 11-13 første ledd fravikes, jf. allmennaksjeloven § 10- 5.

Det skal ikke ytes vederlag for tegningsrettene. No payment shall be made for the warrants.

Item 5: Board authorisation to issue warrants in conjunction with Company borrowing.

For the board's proposal for a resolution in this matter to be valid, the resolution requires the approval of at least two thirds of the votes cast as well as of the share capital represented at the general meeting in line with Section 5-18 of the Public Limited Liability Companies Act.

The company may need to take up loans to ensure short-term liquidity until any sale of operational assets is completed or the company receives proceeds from final judgments.

In connection with the company's ongoing legal challenges, the company is not able to take up loans on ordinary terms.

In conjunction with this, it may be appropriate if the company can offer lenders to the company warrants in relation to borrowing.

The board therefore asks the general meeting for authorization to issue warrants in relation to taking out loans based on the following conditions:

"The company shall issue up to 1,000,000 warrants in accordance with § 11-12 of the Public Limited Companies Act.

The subscription rights are regulated by a separate agreement on the issue of warrants to be entered into between the Company and the subscribers to the warrants.

The board is authorized to negotiate and sign the warrants agreement within the framework of this decision.

The warrants can only be subscribed by lenders in a special liquidity loan issued by the company.

The distribution of warrants between several lenders is decided by the Board after further agreement with the lenders.

The shareholders' pre-emptive right according to the Public Limited Liability Companies Act § 11-13 first paragraph is waived, cf. Public Limited Liability Companies Act § 10-5.

Tegningsrettene
er
fritt
omsettelige
og
skal
registreres
i
tegningsrettsregister
iht.
allmennaksjelovens § 4-11.
The warrants are freely transferable and must be
registered in the warrant register in accordance with
Section 4-11 of the Public Limited Liability Companies
Act.
Tegning av aksjer skjer på særskilt tegningsformular. Shares are subscribed for on a separate form.
Tegningsperioden
gjelder
i
5
år
fra
generalforsamlingsbeslutning. Tegningsrettene kan
utøves på ethvert tidspunkt i nevnte periode.
The subscription period is 5 years from the general
meeting's resolution. The warrants can be exercised
at any time during the said period.
Hver tegningsrett skal gi rett til å tegne én ny aksje. Each warrant gives right to subscribe for one new
share.
Vederlag for aksjer som utstedes i henhold til
tegningsrettene skal være minimum NOK 10
til
maksimum NOK 20 per aksje.
Payment for shares issued in accordance with the
warrants shall be a minimum of NOK 10 to a
maximum of NOK 20 per share.
Dersom
Selskapets
aksjekapital
forhøyes
eller
reduseres (herunder ved fusjon og fisjon), skal
tegningskursen
justeres,
eller
rettighetshaver
kompenseres på annen måte.
If the Company's share capital is increased or reduced
(including in the event of a merger and demerger), the
payment price must be adjusted, or the warrant
holder compensated in another way.
Det samme skal gjelde ved aksjespleis og aksjesplitt,
utbetaling av utbytte, utstedelse av aksjer i henhold
til
nye
konvertible
lån
med
fortrinnsrett
for
aksjeeierne, utstedelse av aksjer som følge av
tegningsretter, eller andre disposisjoner som påvirker
Selskapets aksjer, aksjekapital eller egenkapital på
en negativ måte for rettighetshaver.
The same shall apply in the case of share splits and
share splits, payment of dividends, issuance of shares
in accordance with new convertible loans with
preferential rights for the shareholders, issuance of
shares because of warrants, or other dispositions that
affect the Company's shares, share capital or equity
in a negative way for the licensee.
De aksjer som utstedes ved bruk av tegningsrettene
skal likestilles med Selskapets allerede utstedte
aksjer fra tidspunkt for tildeling av tegnede og
innbetalte aksjer."
The shares issued by using the subscription rights
shall be equated with the Company's already issued
shares from the time of allotment of subscribed and
paid-up shares."
Punkt
6:
Godkjennelse
av
utstedelse
av
frittstående tegningsretter til styrets leder.
Item 6: Approval of issuance of warrants to the
chair of the Board of directors.
For at styrets forslag til vedtak i denne sak skal være
gyldig krever vedtaket tilslutning fra minst to
tredeler så vel av de avgitte stemmer som av den
aksjekapital
som
er
representert

generalforsamlingen i tråd med allmennaksjelovens
§ 5-18.
For the board's proposal for a resolution in this
matter to be valid, the resolution requires the
approval of at least two thirds of the votes cast as
well as of the share capital represented at the
general meeting in line with Section 5-18 of the
Public Limited Liability Companies Act.
Selskapets styreleder, Viktor E Jakobsen, har
gjennom et ti-år arbeidet utrettelig for å beskytte
Selskapets operasjonelle, finansielle og juridiske
integritet.
The company's chai, Viktor E Jakobsen, has worked
tirelessly for ten years to protect the company's
operational, financial, and legal integrity.
Dette
arbeidet
har
medført
store
personlige
belastninger som Selskapets største aksjonærer og
avtroppende styremedlemmer ønsker å honorere
gjennom tildeling av frittstående tegningsretter til
styrelederen.
This work has entailed great personal burdens,
which the Company's largest shareholders and
outgoing board members wish to honour through
the allocation of warrants to the chair of the board.
Styret ber derfor generalforsamlingen om fullmakt
til å utstede frittstående tegningsretter basert på
følgende vilkår:
The board therefore asks the general meeting for
authorization to issue warrants based on the
following conditions:
"Selskapet
skal
utstede
1 000 000
frittstående
tegningsretter etter allmennaksjelovens § 11-12.
"The company shall issue 1,000,000 warrants in
accordance with section 11-12 of the Public Limited
Liability Companies Act.
Tegningsrettene reguleres av særskilt avtale om
utstedelse av frittstående tegningsretter som skal
inngås mellom Selskapet og Viktor E Jakobsen.
The warrants are regulated by a separate agreement
on the issue of warrants to be entered into between
the Company and Viktor E Jakobsen.
Styret gis fullmakt til å fremforhandle og undertegne
tegningsrettsavtalen innenfor de rammer som ligger
i denne beslutningen.
The board is authorized to negotiate and sign the
warrants agreement within the framework of this
decision.
Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven §
11-13 første ledd fravikes, jf. allmennaksjeloven § 10-
5.
The shareholders' pre-emptive right according to the
Public Limited Liability Companies Act § 11-13 first
paragraph is waived, cf. Public Limited Liability
Companies Act § 10-5.
Det skal ikke ytes vederlag for tegningsrettene. No remuneration shall be provided for the warrants.
Tegningsrettene
er
fritt
omsettelige
og
skal
registreres
i
tegningsrettsregister
iht.
allmennaksjelovens § 4-11.
The warrants are freely transferable and must be
registered in the warrants register in accordance with
Section 4-11 of the Public Limited Liability Companies
Act.
Tegning av aksjer skjer på særskilt tegningsformular. Shares are subscribed on a separate form.
Tegningsperioden
gjelder
i
5
år
fra
generalforsamlingsbeslutning. Tegningsrettene kan
utøves på ethvert tidspunkt i nevnte periode.
The subscription period applies for 5 years from the
general meeting's decision. The warrants can be
exercised at any time during the said period.
Hver tegningsrett skal gi rett til å tegne én ny aksje. Each warrant shall give the right to subscribe for one
new share.
Vederlag for aksjer som utstedes i henhold til
tegningsrettene skal være NOK 15 per aksje.
Consideration for shares issued in accordance with
the warrants shall be NOK 15 per share.
Dersom
Selskapets
aksjekapital
forhøyes
eller
reduseres (herunder ved fusjon og fisjon), skal
tegningskursen
justeres,
eller
rettighetshaver
kompenseres på annen måte.
If the Company's share capital is increased or reduced
(including in the event of a merger and demerger), the
warrant price must be adjusted, or the warrant holder
compensated in another way.
Det samme skal gjelde ved aksjespleis og aksjesplitt,
utbetaling av utbytte, utstedelse av aksjer i henhold
til
nye
konvertible
lån
med
fortrinnsrett
for
aksjeeierne, utstedelse av aksjer som følge av
tegningsretter, eller andre disposisjoner som påvirker
Selskapets aksjer, aksjekapital eller egenkapital på
en negativ måte for rettighetshaver.
The same shall apply in the case of share splits and
share splits, payment of dividends, issuance of shares
in accordance with new convertible loans with
preferential rights for the shareholders, issuance of
shares because of warrants, or other dispositions that
affect the Company's shares, share capital or equity
in a negative way for the licensee.
De aksjer som utstedes ved bruk av tegningsrettene
skal likestilles med Selskapets allerede utstedte
aksjer fra tidspunkt for tildeling av tegnede og
innbetalte aksjer."
The shares issued by using the warrants shall be
equated with the Company's already issued shares
from the time of allotment of subscribed and paid-up
shares."

Punkt 7: Godkjennelse av utstedelse av frittstående tegningsretter til daglig leder.

For at styrets forslag til vedtak i denne sak skal være gyldig krever vedtaket tilslutning fra minst to tredeler så vel av de avgitte stemmer som av den aksjekapital som er representert på generalforsamlingen i tråd med allmennaksjelovens § 5-18.

Selskapets daglige leder, Christian Hagemann, har gjennom et ti-år arbeidet utrettelig for å beskytte Selskapets operasjonelle, finansielle og juridiske integritet.

Dette arbeidet har medført store personlige belastninger som Selskapets største aksjonærer og avtroppende styremedlemmer ønsker å honorere gjennom tildeling av frittstående tegningsretter til daglig leder.

Styret ber derfor generalforsamlingen om fullmakt til å utstede frittstående tegningsretter basert på følgende vilkår:

"Selskapet skal utstede 500 000 frittstående tegningsretter etter allmennaksjelovens § 11-12.

Tegningsrettene reguleres av særskilt avtale om utstedelse av frittstående tegningsretter som skal inngås mellom Selskapet og Christian Hagemann.

Styret gis fullmakt til å fremforhandle og undertegne tegningsrettsavtalen innenfor de rammer som ligger i denne beslutningen.

Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven § 11-13 første ledd fravikes, jf. allmennaksjeloven § 10- 5.

Det skal ikke ytes vederlag for tegningsrettene.

Tegningsrettene er fritt omsettelige og skal registreres i tegningsrettsregister iht. allmennaksjelovens § 4-11.

Tegning av aksjer skjer på særskilt tegningsformular.

Tegningsperioden gjelder i 5 år fra generalforsamlingsbeslutning. Tegningsrettene kan utøves på ethvert tidspunkt i nevnte periode.

Item 7: Approval of issuance of warrants to the Company CEO.

For the board's proposal for a resolution in this matter to be valid, the resolution requires the approval of at least two thirds of the votes cast as well as of the share capital represented at the general meeting in line with Section 5-18 of the Public Limited Liability Companies Act.

The company's CEO, Christian Hagemann, has worked tirelessly for ten years to protect the company's operational, financial, and legal integrity.

This work has entailed great personal burdens, which the Company's largest shareholders and outgoing board members wish to honour through the allocation of independent subscription rights to the CEO.

The board therefore asks the general meeting for authorization to issue warrants based on the following conditions:

"The company shall issue 500,000 independent warrants in accordance with section 11-12 of the Public Limited Liability Companies Act.

The warrants are regulated by a separate agreement on the issue of warrants to be entered into between the Company and Christian Hagemann.

The board is authorized to negotiate and sign the warrants agreement within the framework of this resolution.

The shareholders' pre-emptive right according to the Public Limited Liability Companies Act § 11-13 first paragraph is waived, cf. Public Limited Liability Companies Act § 10-5.

No remuneration shall be provided for the warrants.

The warrants are freely transferable and must be registered in the warrant register in accordance with Section 4-11 of the Public Limited Liability Companies Act.

Shares are subscribed on a separate form.

The subscription period applies for 5 years from the general meeting's decision. The warrants can be exercised at any time during the said period.

Hver tegningsrett skal gi rett til å tegne én ny aksje.

Vederlag for aksjer som utstedes i henhold til tegningsrettene skal være NOK 15 per aksje.

Dersom Selskapets aksjekapital forhøyes eller reduseres (herunder ved fusjon og fisjon), skal tegningskursen justeres, eller rettighetshaver kompenseres på annen måte.

Det samme skal gjelde ved aksjespleis og aksjesplitt, utbetaling av utbytte, utstedelse av aksjer i henhold til nye konvertible lån med fortrinnsrett for aksjeeierne, utstedelse av aksjer som følge av tegningsretter, eller andre disposisjoner som påvirker Selskapets aksjer, aksjekapital eller egenkapital på en negativ måte for rettighetshaver.

De aksjer som utstedes ved bruk av tegningsrettene skal likestilles med Selskapets allerede utstedte aksjer fra tidspunkt for tildeling av tegnede og innbetalte aksjer."

Each warrant shall give the right to subscribe for one new share.

Consideration for shares issued in accordance with the warrants shall be NOK 15 per share.

If the Company's share capital is increased or reduced (including in the event of a merger and demerger), the warrant price must be adjusted, or the warrant holder compensated in another way.

The same shall apply in the case of share splits and share splits, payment of dividends, issuance of shares in accordance with new convertible loans with preferential rights for the shareholders, issuance of shares because of warrants, or other dispositions that affect the Company's shares, share capital or equity in a negative way for the licensee.

The shares issued by using the warrants shall be equated with the Company's already issued shares from the time of allotment of subscribed and paid-up shares."

EAM SOLAR ASA

Melding om deltagelse / Attendance form

Undertegnede aksjeeier I EAM Solar ASA vil møte på Selskapets ekstraordinære generalforsamling 10. Mai 2024. Jeg vil avgi stemme for følgende aksjer:

The undersigned shareholder in EAM Solar ASA will attend the Extraordinary General Meeting on 10 May 2024. I will be voting for the following shares:

Egne aksjer / Own shares: Antall aksjer / No. of shares
Fullmakt / Authorization (*): Antall aksjer / No. of shares
Samlet antall aksjer / Total no. of shares: Antall aksjer / No. of shares
(blokkbokstaver / block
Navn på aksjeeier / Name of shareholder: letters)
reg. no. / Date of birth:
Underskrift / Signature:
Sted og dato / Place & date:

(*) Vennligst legg ved fullmaktsskjema(er) / Please attach proxy form(s).

Please send the attendance form to: EAM Solar ASA, Cort Adelers gate 33, N-0254 Oslo, Norway, email: [email protected].

If the shareholder is a legal entity, please enclose documentation evidencing the representation by the signatory. Please make sure that the attendance form is received by the company no later than 3 May 2024 at 16:00 CET.

Vennligst send fremmøteskjemaet til: EAM Solar ASA, Cort Adelers gate 33, N-0254 Oslo, Norge, e-post: [email protected].

Dersom aksjonæren er en juridisk person, vennligst legg ved dokumentasjon som beviser representasjonen fra underskriveren. Vennligst sørg for at oppmøteskjemaet er mottatt av selskapet senest 3. mai 2024 kl. 16:00 CET.

Vedlegg 3 / Appendix 3

EAM SOLAR ASA Fullmakt for stemmegivning / Power of attorney

Som eier av / As the owner of ___________________ aksjer i EAM Solar ASA utnevner jeg/vi herved / shares in EAM Solar ASA I/we hereby appoint:

Styreleder / The Chair of the Board of directors

______________________________ (Navn / Name)

som min/vår fullmektig til å representere og stemme for mine/våre aksjer på den ekstraordinære generalforsamlingen i EAM Solar ASA som avholdes 10. mai 2024.

as my/our proxy to represent and vote for my/our shares at the annual general meeting of EAM Solar ASA to be held on 10 May 2024.

Stemmegivning: / Voting instructions:

Punkt
/ Item
Forslag til vedtak / Proposal for resolutions For / In
favour
Mot /
Against
Avstår /
Abstain
Fullmektig
avgjør / At
Proxy's
discretion
2 Valg av møteleder og en person til å medundertegne
protokollen. / Election of a chairperson and one person to
co-sign the minutes.
3 Godkjenning av innkalling og forslag til dagsorden. /
Approval of the notice and the proposed agenda.
4 Valg av medlemmer til interimsstyre./ Appointment of
interim Directors to the Board of directors.
5 Styrefullmakt for utstedelse av frittstående tegningsretter i
forbindelse med selskapets opptak av lån. / Board
authorisation to issue warrants in conjunction with
Company borrowing.
6 Godkjennelse av utstedelse av frittstående tegningsretter
til styrets leder. / Approval of issuance of warrants to the
chair of the Board of directors.
7 Godkjennelse av utstedelse av frittstående tegningsretter
til daglig leder. / Approval of issuance of warrants to the
Company CEO.
Navn på aksjeeier / Name of shareholder: (blokkbokstaver / block
letters)
Date of birth/reg. no.:

Underskrift/ Signature:

Sted og dato / Place & date:

Vennligst send fullmakten til: EAM Solar ASA, Cort Adelers gate 33, N-0254 Oslo, Norge, e-post: [email protected]. Dersom fullmakten er gitt på vegne av et selskap eller annen juridisk person, må relevant fullmakt legges ved som bevis for at personen som signerer fullmakten er behørig autorisert. Mottakeren av fullmakten står fritt etter eget skjønn til å bruke eller avvise fullmakten i tilfelle relevant bevis for fullmakt ikke er mottatt.

Please send the authorization to: EAM Solar ASA, Cort Adelers gate 33, N-0254 Oslo, Norway, email: [email protected] . If the proxy is given on behalf of a company or other legal entity, relevant evidence of authority must be attached to evidence that the person signing the proxy form is properly authorized. The receiver of the proxy is free in his/her own discretion to use or reject the proxy in case relevant evidence of authority has not been received.

Instruks for stemmegivning: Instructions for voting:
Dersom ingen av alternativene ovenfor er krysset av, vil
styreleder anses oppnevnt som fullmektig. Dersom
styreleder er oppnevnt som fullmektig, kan styreleder
oppnevne et annet medlem av styret eller ledelsen til å
representere og stemme for aksjene som omfattes av
fullmakten.
If none of the options above is ticked, the chair will be
considered appointed as proxy. If the chair is appointed
as proxy, the chair can appoint another member of the
board or management to represent and vote for the
shares covered by the power of attorney.
Dersom aksjonæren ønsker det og styreleder er
oppnevnt som fullmektig, kan stemmeinstruksen
nedenfor fylles ut og returneres til Selskapet. Aksjene vil
da bli stemt i henhold til instruksen.
If the shareholder so wishes and the chair has been
appointed as proxy, the voting instructions below can be
completed and returned to the Company. The shares will
then be voted in accordance with the instructions.
Dersom det gis stemmeinstrukser gjelder følgende: If voting instructions are given the following applies:
Dersom boksen «For» er krysset av, pålegges fullmektigen
å stemme for forslaget i innkallingen, med eventuelle
endringer foreslått av styret, styreleder eller møteleder.
Ved endringer i forslagene i innkallingen, kan fullmektigen
etter eget skjønn avstå fra å stemme aksjene.
If the "In favour" box is ticked, the proxy is required to vote
in favour of the proposal in the notice, with any changes
proposed by the board, chair, or chair of the meeting. In
the event of changes to the proposals in the notice, the
proxy may, at its own discretion, refrain from voting the
shares.
Dersom boksen «Mot» er krysset ut, innebærer dette at
fullmektigen
pålegges
å
stemme
mot
forslaget
i
innkallingen, med eventuelle endringer foreslått av styret,
styreleder eller møteleder. Ved endringer i forslagene i
innkallingen, kan fullmektigen etter eget skjønn avstå fra
å stemme aksjene.
If the box "Against" is ticked, this means that the proxy is
required to vote against the proposal in the notice, with
any changes proposed by the board, chair, or chair of the
meeting. In the event of changes to the proposals in the
notice, the proxy may, at its own discretion, refrain from
voting the shares.
Dersom det er krysset av i boksen «Avstår», instrueres
fullmektigen om å avstå fra å stemme aksjene.
If the "Abstain" box is ticked, the proxy is instructed to
abstain from voting the shares.
Dersom ingen av rutene er krysset av, står fullmektigen
fritt til å bestemme hvordan aksjene skal stemmes.
If none of the boxes is ticked, the proxy is free to decide
how the shares are to be voted.
Ved valg er instruksen kun gyldig for stemmegivning ved
valg av de kandidater som er oppført i fullmaktsskjemaet.
In the event of an election, the instructions are only valid
for voting in the election of the candidates listed in the
authorization form.
Ved avstemning over saker som ikke er oppført på
dagsorden og som gyldig kan komme for møtet, står
fullmektigen fritt til å bestemme hvordan aksjene skal
stemmes. Det samme gjelder avstemninger over saker av
formell
karakter,
som
valg
av
møteleder,
avstemningsrekkefølge eller avstemningsprosedyre.
When voting on matters that are not listed on the agenda
and that can validly come before the meeting, the proxy is
free to decide how the shares are to be voted. The same
applies to votes on matters of a formal nature, such as the
election of a chairperson, voting order or voting
procedure.
Dersom en aksjonær har satt inn en annen person enn
styreleder som fullmektig, og ønsker å gi denne instruks
om stemmegivning, er dette en sak mellom aksjonæren
og fullmektigen. I en slik situasjon påtar selskapet seg ikke
noe ansvar for å verifisere at fullmektigen stemmer i
samsvar med instruksen.
If a shareholder has nominated a person other than the
chair of the board as proxy, and wishes to give this person
instructions on voting, this is a matter between the
shareholder and the proxy. In such a situation, the
company assumes no responsibility for verifying that the
proxy votes in accordance with the instructions.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.