AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Geox

Transaction in Own Shares Sep 6, 2019

4421_rns_2019-09-06_efb2f6c0-d0cb-4f45-9941-b586f135fe85.pdf

Transaction in Own Shares

Open in Viewer

Opens in native device viewer

Informazione
Regolamentata n.
0742-50-2019
Data/Ora Ricezione
06 Settembre 2019
09:41:42
MTA
Societa' : GEOX
Identificativo
Informazione
Regolamentata
: 122322
Nome utilizzatore : GEOXN04 - -
Tipologia : 2.4
Data/Ora Ricezione : 06 Settembre 2019 09:41:42
Data/Ora Inizio
Diffusione presunta
: 06 Settembre 2019 09:41:43
Oggetto : 3F AUGUST 2019 ALLEGATO 3F AGOSTO 2019 / ANNEX
Testo del comunicato

Vedi allegato.

SCHEMA DI COMUNICAZIONE DELLE OPERAZIONI SUI TITOLI DELL'EMITTENTE (ai sensi del paragrafo 1.4 dell'Allegato 3F) MODEL DISCLOSURE FOR TRANSACTIONS IN THE ISSUER'S SECURITIES (pursuant to paragraph 1.4 of Annex 3F)

SEZIONE 1 / SECTION 1 DICHIARAZIONE / DECLARATION

1. EMITTENTE / ISSUER
DENOMINAZIONE /
NAME
GEOX S.P.A. SIGLA SOCIALE /
ABBREVIATED
FORM
GEOX S.P.A.
CODICE FISCALE /
TAX CODE
03348440268 FORMA
SPA
GIURIDICA /
LEGAL STATUS
DATA DI
COSTITUZIONE /
DATE OF
INCORPORATION
09/03/1998
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICT
VIA FELTRINA CENTRO N. 16 CAP /
POST CODE
31044
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICES
MONTEBELLUNA PROVINCIA
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICES
TV
STATO /
COUNTRY
ITALIA
2. AZIONE O QUOTA OGGETTO DELLA DICHIARAZIONE
2. SHARE OR UNIT SUBJECT OF THE DECLARATION
DESCRIZIONE TITOLO /
SECURITY
DESCRIPTION
AZIONI ORDINARIE GEOX S.P.A. CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY ISIN
CODE
IT0003697080
PERIODO DI
RIFERIMENTO (mm/aaaa)
/
REFERENCE PERIOD
(mm/yyyy)
08/2019 DATA DI INVIO
(gg/mm/aaaa) /
SENDING DATE
(dd/mm/yyyy)
02/09/2019

ANNOTAZIONI / NOTES

Gli acquisti sono effettuati in esecuzione della delibera assembleare del 16/04/2019, cui è stato dato avvio il 5 giugno 2019 (come da comunicato del 4 giugno 2019)

FIRMA DEL DICHIARANTE / SIGNATURE OF THE DECLARANT

NUMERO FOGLI / NUMBER OF PAGES

IN CASO DI DIFFICOLTA' TENICHE, INVIARE VIA FAX AL NUMERO: 06-8477757 / IN THE EVENT OF TECHNICAL DIFFICULTIES, SEND BY FAX TO THE NUMBER: 06-8477757

SEZIONE 2 / SECTION 2 OPERAZIONI / TRANSACTIONS1

1. SOGGETTO (DI CUI AL PARAGRAFO 1.1 LETT. A) E B))
CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI /
1. PARTY (AS PER PARAGRAPH 1.1 SUBPARAS. A) AND B))
THAT CONCLUDED THE TRANSACTIONS
DENOMINAZIONE /
GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL
SIGLA SOCIALE /
GOLDMAN SACHS INTERN
NAME
ABBREVIATED
FORM
CODICE FISCALE /
TAX CODE
268/9367000 FORMA
UNLTD
GIURIDICA /
LEGAL STATUS
DATA DI
COSTITUZIONE
(gg//mm//aaaa) /
DATE OF
INCORPORATION
(dd//mm//yyyy)
02/06/1988
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICT
PETERBOROUGH COURT, 133 FLEET STREET CAP /
POST CODE
EC4A2
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICES
LONDRA PROVINCIA
--
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICES
STATO /
REGNO UNITO
COUNTRY
TIPO DI INCARICO /
TYPE OF
ENGAGEMENT 2
AL
2. STRUMENTO FINANZIARIO OGGETTO DELLE OPERAZIONI
2. FINANCIAL INSTRUMENT SUBJECT OF THE TRANSACTIONS 3
DESCRIZIONE TITOLO /
AZIONI ORDINARIE GEOX S.P.A.
SECURITY DESCRIPTION
CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY ISIN CODE
IT0003697080
TIPO TITOLO /
TYPE OF
SECURITY 4
Azione QUOTATO SU
MERCATI
ITALIANI /
LISTED ON
ITALIAN
MARKETS 5
SI TIPO
FACOLTA' /
OPTION
TYPE 6
SCADENZA /
EXPIRY
DATE 7
PREZZO DI
ESERCIZIO /
STRIKE
PRICE 8

3. OPERAZIONI / 3. TRANSACTIONS

3.1 DETTAGLIO GIORNALIERO /
3.1 DAILY BREAKDOWN
DATA TIPO NOME OPERAZIONE A/V / QUANTITÀ / VALUTA / PREZZO NUMERO NOTE /
OPERAZIONE MERCATO / MERCATO / DI P/S 12 QUANTITY CURREN MEDIO OPERAZIONI / NOTES
(gg/mm/aaaa) / MARKET MARKET COPERTURA / CY 13 PONDERATO / NUMBER OF
TRANSACTION TYPE 9 NAME 10 HEDGING AVERAGE TRANSACTIO
DATE TRANSACTION 11 WEIGHTED NS
(dd/mm/yyyy) PRICE 14
09/08/2019 MI MTA NO A 46,665 EUR 1.199 113
12/08/2019 MI MTA NO A 23,522 EUR 1.1913 27
05/08/2019 MI MTA NO A 43,819 EUR 1.2384 131
06/08/2019 MI MTA NO A 17,154 EUR 1.2338 54
02/08/2019 MI MTA NO A 47,756 EUR 1.2458 76
08/08/2019 MI MTA NO A 30,251 EUR 1.238 57
13/08/2019 MI MTA NO A 52,529 EUR 1.1817 87
01/08/2019 MI MTA NO A 22,775 EUR 1.2612 73
07/08/2019 MI MTA NO A 50,739 EUR 1.2193 73
14/08/2019 MI MTA NO A 28,063 EUR 1.1802 126
16/08/2019 MI MTA NO A 73,226 EUR 1.1796 74
19/08/2019 MI MTA NO A 16,971 EUR 1.2101 34
20/08/2019 MI MTA NO A 25,745 EUR 1.229 54
21/08/2019 MI MTA NO A 13,498 EUR 1.2384 36
22/08/2019 MI MTA NO A 34,972 EUR 1.2477 39
23/08/2019 MI MTA NO A 73,563 EUR 1.2394 137
26/08/2019 MI MTA NO A 27,466 EUR 1.2385 68
28/08/2019 MI MTA NO A 25,928 EUR 1.2381 66
30/08/2019 MI MTA NO A 45,733 EUR 1.2508 68
3.2 RIEPILOGO PERIODO /
3.2. PERIOD SUMMARY 15
TIPO MERCATO /
MARKET TYPE 9
ACQUISTO/
VENDITA /
PURCHASE/SALE
12
TOTALE
QUANTITÀ /
TOTAL
QUANTITY
TOTALE
NUMERO
OPERAZIONI /
TOTAL NUMBER
OF
TRANSACTIONS
MI A 700,375 1,393

Foglio 1 di 1 / Page no 1 of 1

SEZIONE 3 INFORMAZIONI SUL PROGRAMMA DI ACQUISTO E VENDITA DI AZIONI PROPRIE / SECTION 3

INFORMATION ON THE PROGRAMME FOR THE PURCHASE AND SALE OF TREASURY SHARES

1. INFORMAZIONI GENERALI / 1. GENERAL INFORMATION
NUMERO E DATA DELLA DELIBERAZIONE DI AUTORIZZAZIONE AL PROGRAMMA /
NUMBER AND DATE OF THE RESOLUTION AUTHORIZING THE PROGRAMME
DATA DI INIZIO DEL PROGRAMMA /
START DATE OF THE PROGRAMME
DATA DI FINE DEL PROGRAMMA /
END DATE OF THE PROGRAMME
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN ACQUISTO /
QUANTITY AUTHORIZED FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MINIMO IN ACQUISTO /
MINIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN ACQUISTO /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN VENDITA /
QUANTITY AUTHORIZED FOR SALE
CORRISPETTIVO MINIMO IN VENDITA /
MINIMUM CONSIDERATION FOR SALE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN VENDITA /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR SALE
NUMERO DI TITOLI CHE COMPONGONO IL CAPITALE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES THAT MAKE UP THE SHARE CAPITAL AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES HELD DIRECTLY OR INDIRECTLY AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
2. INFORMAZIONI SULLO STATO DI REALIZZAZIONE DEL PIANO /
2. INFORMATION ON THE PROGRESS OF IMPLEMENTATION OF THE PLAN
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE CURRENT MONTH
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE PRECEDENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE PREVIOUS MONTH
NUMERO DI TITOLI ACQUISTATI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES PURCHASED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI VENDUTI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES SOLD SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES CANCELLED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
3. NOTE / 3. NOTES
    1. Per ciascun soggetto che ha effettuato le operazioni e per ogni strumento finanziario oggetto di operazione (sia azione sia collegato) devono essere inviate, nell'ambito della stessa comunicazione, separati fogli relativi alla sezione 2 / Separate pages relating to section 2 must be sent for each party that has carried out the transactions and for each financial instrument subject of the transactions (both shares and attached instruments)
    1. TIPO INCARICO / TYPE OF ENGAGEMENT
    2. SP = Specialist
    3. AL = Altro / Other
    4. NI = Nessun Incarico / No Engagement
    1. Anche se si tratta della azione di cui al quadro 2 della sezione 1, ripetere i dati relativi a tale titolo /
  • Even if this involves the share referred to in box 2 of section 1, repeat the information relating to this security
    1. TIPO TITOLO / TYPE OF SECURITY:
    2. Azione / Share
    3. Obbligazione Convertibile / Convertible Bond
    4. Diritto di Opzione / Stock Option
    5. Warrant
    6. Option
    7. Quota di Fondo Chiuso / Closed-End Fund Unit
    8. Future
    9. Premio / Premium Contract
    10. Altro / Other
    1. QUOTATO / LISTED
  • Si/No / Yes/No
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    2. TIPO FACOLTÀ indicare (solo per premi e opzioni) / OPTION TYPE specify (only for premium contracts and options)
    3. se premio / for premium contracts: call, put, stellage, strip, strap
    4. se opzione / for options: call, put
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    1. TIPO MERCATO / MARKET TYPE
    2. MI = Mercato regolamentato italiano / Italian regulated market
    3. ME = Mercato regolamentato estero / Foreign regulated market
    4. SO = Scambio organizzato italiano / Italian organised exchange
    5. FM = Fuori mercato / Over-the-counter
    6. BL = Blocchi / Blocks
    1. Inserire la sigla del mercato ( es. per i mercati italiani MTA, TLX ...) oppure dettagliare nel campo note / Enter the acronym for the market (e.g. for Italian markets MTA, TLX …) or detail in the notes field.
    1. OPERAZIONE DI COPERTURA (di cui al comma 1.3) / HEDGING TRANSACTION (as per paragraph 1.3) - Si/No / Yes/No
    1. ACQUISTO/VENDITA / PURCHASE/SALE
  • A = Acquisto / Purchase
    • V = Vendita / Sale
    1. La valuta deve essere espressa mediante la codifica ISO (Codice ISO) adottata dall'UIC /
  • The currency must be stated using the ISO code adopted by the Italian Foreign Exchange Office
    1. Il prezzo deve essere espresso in Euro. Nel campo valuta indicare l'eventuale valuta diversa da Euro nella quale è stato originato il prezzo / The price must be stated in Euros. In the currency field show any currency other than the Euro that the price originated in
    1. Inserire una riga di riepilogo per ogni mercato e/o acquisto/vendita / Insert a summary line for each market and/or purchase/sale.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.