AI assistant
VEF AB — AGM Information 2026
Mar 31, 2026
3123_rns_2026-03-31_1b927486-9dcf-4138-b479-9640ebd3678e.pdf
AGM Information
Open in viewerOpens in your device viewer
VEF
Kallelse till årsstämma i VEF AB (publ)
Aktieägare i VEF AB (publ), org.nr 559288-0362, med registrerad adress i Stockholm ("VEF" eller "Bolaget") kallas härmed till årsstämma ("Stämman") onsdag den 6 maj 2026 kl. 12.30 CEST hos Advokatfirman Vinge, Smålandsgatan 20, 111 46 Stockholm. Inregistrering till Stämman börjar kl. 12:15 CEST.
Rätt att delta i Stämman och anmälan
Deltagande i stämmolokalen
Aktieägare som önskar delta i Stämman i stämmolokalen personligen eller genom ombud ska:
(1) dels vara registrerad i det av Euroclear Sweden AB förda registret över aktieägare avseende förhållandena måndagen den 27 april 2026,
(2) dels anmäla sig hos Bolaget, senast onsdagen den 29 april 2026, elektroniskt på Bolagets hemsida www.vef.vc, via post till adress Computershare AB, VEF AB (publ) Årsstämma, Box 5267, 102 46 Stockholm, per telefon 0771-24 64 00 eller via e-post [email protected]. Vid anmälan ska uppgift lämnas om namn, person- eller organisationsnummer, adress samt telefonnummer. Om aktieägare avser att företrädas av ombud, ska ombudets namn uppges. Uppgifter som lämnas vid anmälan kommer att databehandlas och användas endast för Stämman. Se nedan för ytterligare information om behandling av personuppgifter.
Aktieägare som avser att låta sig företrädas genom ombud ska utfärda dagtecknad fullmakt för ombudet. Om fullmakten utfärdas av juridisk person ska bestyrkt kopia av registreringsbevis eller motsvarande för den juridiska personen bifogas. Fullmakten samt eventuellt registreringsbevis bör i god tid före Stämman insändas till Bolaget på ovan angiven adress. Blankett för fullmakt finns att hämta på www.vef.vc.
Deltagande genom förhandsröstning
Aktieägare som önskar delta i Stämman genom förhandsröstning ska:
(1) dels vara registrerad som aktieägare i det av Euroclear Sweden AB förda registret över aktieägare avseende förhållandena måndagen den 27 april 2026,
(2) dels anmäla sig genom att avge sin förhandsröst senast onsdagen den 29 april 2026, enligt anvisningar nedan, elektroniskt på Bolagets hemsida www.vef.vc, till adressen Computershare AB, VEF AB (publ) Årsstämma, Box 5267, 102 46 Stockholm, eller via e-post [email protected]. Information som lämnas i samband med anmälan kommer att datoriseras och användas uteslutande för Stämman. Se nedan för ytterligare information om behandling av personuppgifter.
En aktieägare som vill närvara i stämmolokalen personligen eller genom ombud, måste anmäla detta enligt vad som anges under Deltagande i stämmolokalen ovan. Det betyder att en anmälan genom endast förhandsröstning inte räcker för den som vill närvara i stämmolokalen.
För förhandsröstningen ska ett särskilt formulär användas. Förhandsröstningsformuläret finns tillgängligt på Bolagets hemsida www.vef.vc. Ifyllt och undertecknat förhandsröstningsformulär ska vara Computershare AB tillhanda senast onsdagen den 29 april 2026. Aktieägare kan även avge förhandsröst elektroniskt med BankID via Bolagets hemsida www.vef.vc. Aktieägaren får inte förse förhandsrösten med särskilda instruktioner eller villkor. Om så sker är rösten (dvs. förhandsrösten i sin helhet) ogiltig. Ytterligare anvisningar och villkor framgår av förhandsröstningsformuläret.
Aktieägare som förhandsröstar genom ombud ska utfärda dagtecknad fullmakt för ombudet. Fullmakten ska bifogas förhandsröstningsformuläret. Om fullmakten utfärdas av juridisk person ska registreringsbevis eller motsvarande för den juridiska personen bifogas. Blankett för fullmakt finns att hämta på www.vef.vc.
Om en aktieägare förhandsröstat, och därefter deltar i Stämman personligen eller genom ombud, är förhandsrösten fortsatt giltig i den mån aktieägaren inte deltar i en omröstning under Stämman eller annars återkallar avgiven förhandsröst. Om aktieägaren väljer att delta i en omröstning under Stämman kommer avgiven röst att ersätta tidigare inskickad förhandsröst avseende den relevanta punkten på dagordningen.
Förvaltarregistrerade innehav
Aktieägare som har sina aktier förvaltarregistrerade måste begära en tillfällig rösträttsregistrering för att äga rätt att delta i Stämman. Aktieägare som önskar sådan registrering måste underrätta förvaltaren om detta i god tid före onsdagen den 29 april 2026.
Förslag till dagordning
- Stämmans öppnande
- Val av ordförande vid Stämman.
- Upprättande och godkännande av röstlängd.
- Godkännande av dagordning.
- Val av en eller två justeringspersoner.
- Prövning av om Stämman blivit behörigen sammankallad.
- Verkställande direktörens anförande.
- Föredragning av framlagd årsredovisning och revisionsberättelse samt koncernredovisning och koncernrevisionsberättelse.
- Beslut om:
(a) fastställande av resultaträkning och balansräkning, samt koncernresultaträkning och koncernbalansräkning,
(b) dispositioner beträffande vinst eller förlust enligt den fastställda balansräkningen, och
(c) ansvarsfrihet åt styrelseledamöter och verkställande direktör. - Fastställande av antalet styrelseledamöter och revisorer.
(a) fastställande av antalet styrelseledamöter, och
(b) fastställande av antalet revisorer. - Fastställande av arvode till styrelseledamöterna och revisorerna.
(a) fastställande av arvode till styrelseledamöterna, och
(b) fastställande av arvode till revisorerna.
- Val av styrelseledamöter, styrelseordförande och revisorer.
12.1 Val av styrelseledamöter.
(a) Lars O Grönstedt (omval),
(b) Allison Goldberg (omval),
(c) David Nangle (omval),
(d) Hanna Loikkanen (omval),
(e) Katharina Lüth (omval),
(f) Torun Litzén (nyval), och
(g) Will Pruett (nyval).
12.2 Val av styrelseordförande.
(a) Lars O Grönstedt (omval).
12.3 Val av revisorer.
(a) Öhrlings PricewaterhouseCoopers AB (omval).
- Beslut om godkännande av principer för valberedningen.
- Beslut om godkännande av styrelsens ersättningsrapport.
- Beslut om ny Performance Participation Plan.
- Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om nyemission av aktier, teckningsoptioner och/eller konvertibler.
- Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om återköp av egna stamaktier.
- Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om överlåtelse av egna stamaktier.
- Beslut om ändring av Bolagets bolagsordning.
- Stämmans avslutande.
Förslag till beslut
Ordförande vid Stämman (punkt 2)
Valberedningen, bestående av Jake Hennemuth (Acacia Partners), Al Breach (Gemsstock), Simon Westlake (City of London) och Lars O Grönstedt (styrelseordförande), föreslår att advokat Jesper Schönbeck, eller, vid hans förhinder, den som valberedningen då föreslår, utses till ordförande vid Stämman.
Disposition av årets resultat (punkt 9b)
Styrelsen föreslår att ingen utdelning lämnas till aktieägarna och att Bolagets resultat balanseras i ny räkning.
Val av styrelseledamöter och revisorer m.m. (punkterna 10-12)
Valberedningen föreslår:
- att styrelsen ska bestå av sju (7) ledamöter utan några suppleanter,
- att Bolaget ska ha ett (1) registrerat revisionsbolag som revisor,
- omval av Lars O Grönstedt, Allison Goldberg, Hanna Loikkanen, Katharina Lüth och David Nangle samt nyval av Torun Litzén och Will Pruett, samtliga för tiden intill slutet av nästa årsstämma,
- att Stämman ska utse Lars O Grönstedt till styrelsens ordförande,
- att arvode till styrelsen för kommande mandatperiod utgår med totalt 3 675 000 SEK, varav 1 050 000 SEK till styrelsens ordförande och 525 000 SEK vardera till övriga ledamöter utsedda av bolagsstämman och som inte är anställda i Bolaget, i enlighet med arvodesnivån föregående år. Vidare föreslås att ytterligare arvode om maximalt 200 000 SEK ska utgå till ledamöter som är medlemmar i ersättningsutskottet och 400 000 SEK ska utgå till ledamöter som är medlemmar i revisionsutskottet. Arvode till utskotten ska fördelas lika mellan ledamöterna i respektive utskott, och
- att Bolagets revisor, det registrerade revisionsbolaget Öhrlings PricewaterhouseCoopers AB, omväljs för tiden till slutet av nästa årsstämma och att ersättning utgår enligt godkänd räkning.
För information om nuvarande styrelseledamöter samt mer omfattande information om de föreslagna ledamöterna, vänligen se Bolagets hemsida www.vef.vc samt valberedningens motiverade yttrande.
Valberedning (punkt 13)
Valberedningen föreslår att Stämman ska besluta om principer för utseende av valberedning inför årsstämman 2027 enligt följande.
En valberedning ska sammankallas av Bolagets styrelseordförande och bestå av en representant för envar av de tre till röstetalet största aktieägarna. Om en aktieägare avböjer eller har en uppenbar intressekonflikt ska styrelseordförande kontakta den därefter största ägaren. Ägarförhållandena ska baseras på aktieägarstatistik från Euroclear Sweden AB per den sista bankdagen i augusti 2026. Styrelseordförande ska adjungera valberedningen och utgöra därmed en deltagande men inte röstberättigad ledamot. Namnen på valberedningens ledamöter ska offentliggöras och presenteras på Bolagets webbplats så snart de utsetts, vilket ska ha skett senast sex månader före årsstämman men inte senare än den sista bankdagen i oktober. Om en ledamot i valberedningen avgår under mandatperioden eller blir förhindrad att fullfölja sitt uppdrag eller om ägarförhållandena ändras väsentligt innan valberedningens uppdrag slutförts ska ändring kunna ske i valberedningens sammansättning. Ändringar av valberedningens sammansättning ska offentliggöras så snart som möjligt efter att de har skett. Valberedningens mandatperiod ska sträcka sig fram till dess att ny valberedning utsetts. Valberedningen ska utse ordföranden inom sig, vilken inte får vara Bolagets styrelseordförande. Om enighet inte kan uppnås ska till ordförande utses den som företräder den till röstetalet störste aktieägaren. Valberedningen ska förbereda förslag till följande beslut vid årsstämman 2027: (i) val av ordförande vid stämman, (ii) val av styrelseledamöter, (iii) val av styrelseordförande, (iv) styrelsearvoden, (v) val av revisorer, (vi) arvode till revisorerna samt (vii) förslag till hur nomineringsprocessen inför årsstämman 2028 ska genomföras. Arvode till valberedningens ledamöter ska inte utgå. Bolaget ska dock svara för skäliga kostnader rimligen förenade med valberedningens uppdrag.
Beslut om godkännande av styrelsens ersättningsrapport (punkt 14)
Styrelsen föreslår att Stämman beslutar om att godkänna den av styrelsen framtagna och framlagda ersättningsrapporten för räkenskapsåret 2025 i enlighet med 8 kap. 53 a § aktiebolagslagen.
5
Beslut om ny Performance Participation Plan (punkt 15)
Styrelsen föreslår ett nytt incitamentsprogram, en performance participation plan ("Performance Participation Plan") i enlighet med de detaljerade villkoren nedan. Programmet har ny struktur jämfört med tidigare långsiktiga incitamentsprogram i Bolaget.
Målen med det nya incitamentsprogrammet är att behålla ledning och nyckelpersoner i koncernen, att uppmuntra ledning och nyckelpersoner att maximera framtida avkastning för Bolaget samt att sammanlänka deras intressen med aktieägarnas. Programmet kommer att vara ett viktigt verktyg för VEF för att behålla och attrahera de bästa talangerna, vilket är avgörande för förmågan att skapa långsiktig värdetillväxt för dess aktieägare.
Sammanfattning av Performance Participation Plan
Ledning och vissa nyckelpersoner i VEF kommer att bjudas in att delta i en Performance Participation Plan. Vid försäljning av andelar i ett portföljbolag i Bolaget eller koncernen kommer deltagarna att ha rätt till en del av nettovinsten, förutsatt att vissa villkor har uppfyllts (enligt nedan).
Detaljerade villkor och beskrivning av Performance Participation Plan
Detaljerad programbeskrivning och villkor
Vid försäljning av hela eller en del av koncernens innehav i ett portföljbolag ska en del av nettovinsten från en sådan försäljning tilldelas koncernens anställda, motsvarande 10 % av nettovinsten som överstiger en minimiavkastning om 5 % per år på det nettoinvesterade beloppet för den avyttrande andelen ("Prestationsersättning"). Om minimiavkastningen inte har överskridits uppgår Prestationsersättningen till 0. Se beräkningsexempel nedan. Programmet omfattar alla avyttringar genomförda från och med den 1 januari 2026 till och med årsstämman 2027.
Beräkningsexempel 1
Bolaget har investerat 10 miljoner i PortCo A år 2023. 3 år senare har samtliga aktier i PortCo A sälts för nettointäkter om 20 miljoner. Eftersom minimiavkastningen om 5 % per år har överskridits beräknas Prestationsersättningen enligt följande:
Nettovinst = 10 000 000
Minimiavkastningsbelopp = 1 500 000
Prestationsersättning = 10 % av (10 000 000 – 1 500 000) = 850 000
Totalt belopp som VEF behåller = 20 000 000 – 850 000 = 19 150 000
Beräkningsexempel 2
Bolaget har investerat 10 miljoner i PortCo B år 2023. 3 år senare har samtliga aktier i PortCo B sälts för nettointäkter om 11,5 miljoner.
Nettovinst = 1 500 000
Minimiavkastningsbelopp = 1 500 000
Eftersom minimiavkastningen om 5 % per år inte har överskridits uppgår Prestationsersättningen till 0.
Ytterligare specifika villkor
För att någon Prestationsersättning ska vara utbetalningsbar måste det totala substansvärdet av koncernens portföljbolag vara större än nettoinvesteringen i portföljbolagen vid tidpunkten för
avyttringen. Om detta villkor inte är uppfyllt kommer Prestationsersättningen inte att betalas ut förrän villkoret är uppfyllt, dock senast 24 månader efter att avyttringen har genomförts.
Deltagande i Performance Participation Plan förutsätter att deltagaren förblir anställd av VEF-koncernen vid tidpunkten för utbetalning av Prestationsersättningen. Deltagande är också villkorat av att deltagarna ingår avtal avseende Performance Participation Plan med detaljerade villkor som reglerar deltagandet i Performance Participation Plan.
Allokering bland deltagare
Styrelsen kommer att godkänna allokeringen av Prestationsersättningen bland deltagarna baserat på parametrar såsom engagemang och bidrag till de ursprungliga investeringarna i samt förvaltning och avyttring av det relevanta portföljbolaget.
Utbetalning, intjäning och lock-up
Bolaget kommer att betala ut Prestationsersättningen kontant med ett krav om att deltagarna ska köpa stamaktier i Bolaget ("Stamaktier") i marknaden för nettobeloppet som erhålls. Syftet med kravet att Stamaktier ska köpas för nettobeloppet är att säkerställa att ledningens intressen är sammanlänkade med aktieägarnas och att ledningens aktieinnehav i Bolaget ökar över tid.
För att ytterligare säkerställa framtida sammanlänkning med aktieägarnas intressen och behållande av ledning och nyckelpersoner kommer Prestationsersättningen betalas ut i årliga delbetalningar och vara föremål för intjäning (dvs. deltagarna måste vara anställda av koncernen vid tidpunkten för respektive delbetalning av Prestationsersättningen) i enlighet med nedan. Stamaktier som förvärvas av deltagare inom Performance Participation Plan är föremål för treårig lock-up efter utbetalning av varje delbetalning av Prestationsersättningen och får inte säljas under den tiden. Utbetalning görs enligt nedan:
- 40 % av beloppet betalas ut omedelbart efter avyttringen
- 20 % av beloppet betalas ut efter 12 månader
- 20 % av beloppet betalas ut efter 24 månader
- 20 % av beloppet betalas ut efter 36 månader
Skälet till att intjäningsperioden i vissa omständigheter kan vara kortare än tre år är att Prestationsersättningen endast betalas ut vid en framgångsrik avyttring, vilket innebär att deltagarna måste kvarstå hos Bolaget och bidra till värdeskapande under hela innehavsperioden av portföljbolaget innan någon utbetalning utlöses. Typiskt sett är innehavsperioden av ett portföljbolag mer än 5 år och det anses vara mer än tillräcklig tid för intjäning. Samtliga nuvarande portföljbolag har ägts i mer än 3 år. Styrelsen får i enskilda fall besluta att frångå dessa villkor om det föreligger särskilda skäl.
Kostnader, omfattning och effekter på nyckeltal
Kostnaden för programmet varierar beroende på mängden avyttringar som Bolaget genomför och storleken på Prestationsersättningen. De totala kostnaderna för Performance Participation Plan beräknas uppgå till SEK 11,1 miljoner, inklusive sociala avgifter baserat på följande antaganden (i) USD 10 miljoner (SEK 95,5 miljoner) nettovinst över minimiavkastningen och (ii) 0 % personalomsättning.
Kostnaderna förväntas ha en liten effekt på VEFs nyckeltal.
6
7
Förberedelse och administration
Ersättningsutskottet för VEF har utarbetat förslaget till Performance Participation Plan i samråd med externa rådgivare. Dessutom har planen och förslagen granskats och godkänts av styrelsen under mars 2026.
Styrelsen ska ansvara för att utarbeta de detaljerade villkoren för planen. I detta syfte ska styrelsen ha rätt att göra justeringar för att möta regulatoriska och skattemässiga krav eller marknadsförhållanden och andra mindre justeringar. Styrelsen kan också göra andra justeringar om betydande förändringar i VEF-koncernen eller dess operativa miljö skulle resultera i en situation där de beslutade villkoren för Performance Participation Plan inte längre tjänar sitt syfte, dock ska eventuella justeringar endast göras för att uppfylla planens huvudsakliga mål.
Information om andra incitamentsprogram i VEF
Vänligen se VEFs årsredovisning 2025, tillgänglig på VEFs webbplats på www.vef.vc för information om VEFs pågående aktieincitamentsprogram.
Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om nyemission av aktier, teckningsoptioner och/eller konvertibler (punkt 16)
Styrelsen föreslår att Stämman beslutar att bemyndiga styrelsen att, längst intill tiden för nästa årsstämma och vid ett eller flera tillfällen, med eller utan avvikelse från stamaktieägarnas företrädesrätt, mot kontant betalning eller mot betalning genom kvittning eller med apportegendom, eller annars med villkor, besluta om emission av nya stamaktier, teckningsoptioner och/eller konvertibler.
Syftet med bemyndigandet är att öka Bolagets finansiella flexibilitet för, bland annat, nya investeringar och att stötta befintliga portföljbolag samt att bredda aktieägarbasen om det behövs. Styrelsens beslut om emission av aktier, teckningsoptioner och/eller konvertibler med avvikelse från stamaktieägares företrädesrätt kan medföra en sammanlagd ökning av inte mer än tjugo (20) procent av antalet utestående aktier i Bolaget vid tidpunkten för när bemyndigandet antas.
I den utsträckning emission av aktier, teckningsoptioner och/eller konvertibler sker med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt ska sådana emissioner göras på marknadsmässiga villkor.
Styrelsen, eller den styrelsen utser, ska bemyndigas att vidta smärre justeringar i Stämmans beslut, för att kunna fullgöra registreringen hos Bolagsverket.
Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om återköp av egna stamaktier (punkt 17)
Styrelsen föreslår att Stämman bemyndigar styrelsen att fatta beslut om förvärv av egna stamaktier i huvudsak i enlighet med följande:
- Förvärv av egna stamaktier ska ske på Nasdaq Stockholm.
- Bemyndigandet får utnyttjas vid ett eller flera tillfällen, dock längst intill tiden för nästa årsstämma.
- Förvärv får ske av högst så många stamaktier att det egna innehavet vid var tid inte överstiger tio (10) procent av samtliga aktier i Bolaget.
- Förvärv får inte ske till ett högre pris än det högre av priserna för den senaste oberoende handeln och det högsta aktuella oberoende köpbudet på Nasdaq Stockholm.
Syftet med det föreslagna återköpsbemyndigandet är att skapa flexibilitet i Bolagets möjlighet att återföra kapital till aktieägarna, att främja en effektivare kapitalanvändning i Bolaget, samt att möjliggöra för styrelsen att motverka en stor substansrabatt med avseende på Bolagets aktie, vilket sammantaget bedöms ha en sannolikt positiv inverkan på kursutvecklingen för Bolagets aktier och därigenom bidra till ett ökat aktieägarvärde.
Styrelsens yttrande enligt 19 kap. 22 § aktiebolagslagen kommer att hållas tillgängligt tillsammans med förslaget på Bolagets hemsida senast tre veckor före Stämman.
Beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om överlåtelse av egna stamaktier (punkt 18)
Styrelsen föreslår att Stämman beslutar att bemyndiga styrelsen att fram till nästa årsstämma, vid ett eller flera tillfällen, enligt vid var tid gällande tillämpliga lagar och regelverk, fatta beslut om överlåtelse av egna stamaktier. Överlåtelse får ske på Nasdaq Stockholm till ett pris per aktie inom det gällande kursintervallet, varmed avses intervallet mellan högsta köpkurs och lägsta säljkurs. Överlåtelse får också ske på annat sätt, med eller utan avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, mot kontant betalning eller mot betalning genom kvittning eller med apportegendom, eller annars med villkor. Vid sådan överlåtelse på annat sätt ska priset fastställas så att det inte understiger vad som är marknadsmässigt, varvid dock en marknadsmässig rabatt i förhållande till börskurs får tillämpas. Överlåtelse av egna stamaktier får ske av högst så många aktier som Bolaget innehar vid tidpunkten för styrelsens beslut om överlåtelse.
Syftet med det föreslagna överlåtelsebemyndigandet är att öka Bolagets finansiella flexibilitet, att möjliggöra förvärv genom betalning med aktier, att tillföra Bolaget nytt kapital och/eller nya ägare av strategisk betydelse för Bolaget och/eller förvärv av andra företag eller verksamheter.
Beslut om ändring av Bolagets bolagsordning (punkt 19)
Styrelsen föreslår att Stämman beslutar att ändra Bolagets bolagsordning och ta bort alla referenser till Serie C 2020 aktier då samtliga sådana aktier har lösts in i enlighet med villkoren för Bolagets långsiktiga incitamentsprogram för 2020.
Styrelsens fullständiga förslag till ny bolagsordning finns i Bilaga A till denna kallelse.
Majoritetskrav
För giltiga beslut i enlighet med styrelsens förslag i punkterna 16-19 fordras att beslutet biträds av aktieägare med minst två tredjedelar (2/3) av såväl de avgivna rösterna som de vid Stämman företrädda aktierna.
Aktieägares rätt att erhålla upplysningar
Aktieägarna erinras om sin rätt att, vid Stämman, erhålla upplysningar från styrelsen och verkställande direktören i enlighet med 7 kap. 32 § aktiebolagslagen.
9
Antalet aktier och röster
I Bolaget finns per dagen för kallelsens offentliggörande totalt 1 091 845 792 aktier med 1 091 845 792 röster i Bolaget, varav 6 878 585 är aktier av Serie C 2021 vilka berättigar till en röst, 9 061 430 är aktier av Serie C 2022 vilka berättigar till en röst, 11 510 042 är aktier av Serie C 2023 vilka berättigar till en röst, 12 000 000 är aktier av Serie C 2024 vilka berättigar till en röst, 10 530 000 är aktier av Serie C 2025 vilka berättigar till en röst och 1 041 865 735 är stamaktier vilka berättigar till en röst per aktie. Bolaget innehar per dagen för denna kallelse inga egna aktier.
Övrigt
Årsredovisning och revisionsberättelse, styrelsens ersättningsrapport och övrigt beslutsunderlag hålls tillgängligt vid Bolagets kontor på Mäster Samuelsgatan 1 i Stockholm och på Bolagets hemsida, www.vef.vc senast tre veckor före Stämman. Vidare hålls valberedningens motiverade yttrande tillgängligt hos Bolaget på ovan nämnda adress, samt på www.vef.vc, från dagen för denna kallelse. Kopior av handlingarna sänds till aktieägare som begär det och uppger sin postadress.
Behandling av personuppgifter
För information om behandling av dina personuppgifter, se integritetspolicyn som är tillgänglig på Euroclears hemsida: www.euroclear.com/dam/ESw/Legal/Integritetspolicy-bolagsstammorsvenska.pdf
Om du har frågor om vår behandling av dina personuppgifter kan du kontakta oss genom att maila [email protected]. VEF AB (publ) har organisationsnummer 559288-0362 och styrelsen har sitt säte i Stockholm.
Mars 2026
Styrelsen för VEF AB (publ)
Bilaga A
N.B. The English text is an unofficial translation.
BOLAGSORDNING FÖR VEF AB (PUBL)
ARTICLES OF ASSOCIATION OF VEF AB (PUBL)
Org.nr 559288-0362
Reg. no. 559288-0362
Antagen på årsstämman den 6 maj 2026.
Adopted at the annual shareholders’ meeting on 6 May 2026.
§ 1 Företagsnamn / Name of company
Bolagets företagsnamn är VEF AB (publ). Bolaget är publikt (publ).
The name of the company is VEF AB (publ). The company is a public (publ) company.
§ 2 Styrelsens säte / Registered office of the company
Styrelsen har sitt säte i Stockholm.
The registered office of the company is situated in Stockholm.
§ 3 Verksamhet / Objects of the company
Bolaget har till föremål för sin verksamhet att äga och förvalta fast och lös egendom samt bedriva därmed förenlig verksamhet. Bolaget ska även tillhandahålla supporttjänster till andra koncernbolag, inklusive men inte begränsat till finansiella analystjänster, affärsrådgivningstjänster, handledning och operativ support exempelvis inom medelshantering och ekonomi, affärsutveckling, juridik, personalfrågor, marknadsföring samt IT- och aktieägartjänster.
The object of the company’s business is to own and manage real estate and chattels, and to carry out any other activities compatible therewith. The company shall also provide support services to other group companies, including but not limited to financial analysis services, management services, supervision and operational support, for example within asset management and finance, business development, legal, employee matters, marketing as well as IT and shareholder services.
§ 4 Aktiekapital och antal aktier / Share capital and number of shares
Aktiekapitalet / Share capital
Aktiekapitalet ska uppgå till lägst 8 000 000 kronor och högst 32 000 000 kronor.
The share capital shall be not less than SEK 8,000,000 and not more than SEK 32,000,000.
Antalet aktier / Number of shares
Antalet aktier ska vara lägst 800 000 000 och högst 3 200 000 000 stycken.
The number of shares shall be not less than 800,000,000 and not more than 3,200,000,000.
Aktieserier / Share classes
Aktier ska kunna utges i form av stamaktier samt fem serier av omvandlingsbara, efterställda aktier betecknade Serie C 2021, Serie C 2022, Serie C 2023, Serie C 2024 och Serie C 2025. Serierna med omvandlingsbara aktier benämns nedan tillsammans de "Omvandlingsbara Aktieserierna", en enskild serie med omvandlingsbara aktier benämns nedan "Omvandlingsbar Aktieserie" och de omvandlingsbara aktierna (i alla serier) benämns nedan de "Omvandlingsbara Aktierna". Stamaktier kan ges ut till ett antal motsvarande hela aktiekapitalet. Det högsta antalet aktier som kan utges i var och en av de Omvandlingsbara Aktieserierna är: 8 229 375 aktier av Serie C 2021, 10 352 895 av Serie C 2022, 11 725 000 av Serie C 2023, 12 500 000 av Serie C 2024 och 10 530 000 av Serie C 2025.
The shares shall be ordinary shares and five classes of reclassifiable, sub-ordinated shares named, Class C 2021, Class C 2022, Class C 2023, Class C 2024 and Class C 2025. The reclassifiable share classes are together referred to as the "Reclassifiable Share Classes" and a specific class of reclassifiable shares is referred to as a "Reclassifiable Share Class", and the reclassifiable shares (of all classes) are referred to as the "Reclassifiable Shares". Ordinary shares may be issued to an amount corresponding to the entire share capital. The maximum number of shares that may be issued in each of the Reclassifiable Share Classes are: 8,229,375 shares of Class C 2021, 10,352,895 shares of Class C 2022, 11,725,000 shares of Class C 2023, 12,500,000 shares of Class C 2024 and 10,530,000 shares of Class C 2025.
Rösträtt / Voting rights
Samtliga aktier berättigar till en (1) röst.
All shares shall carry one (1) vote.
Vinstutdelning m.m. / Dividends etc.
Stamaktier berättigar till utdelning.
Ordinary shares are entitled to dividends.
Aktier av Serie C 2021 berättigar inte till utdelning fram till och med 31 december 2025, aktier av Serie C 2022 berättigar inte till utdelning fram till och med 31 december 2026, aktier av Serie C 2023 berättigar inte till utdelning fram till och med 31 december 2027, aktier av Serie C 2024 berättigar inte till utdelning fram till och med 31 december 2028 och aktier av Serie C 2025 berättigar inte till utdelning fram till och med 31 mars 2030.
Shares of Class C 2021 are not entitled to payment of dividends up to and including 31 December 2025, shares of Class C 2022 are not entitled to payment of dividends up to and including 31 December 2026, shares of Class C 2023 are not entitled to payment of dividends up to and including 31 December 2027, shares of Class C 2024 are not entitled to payment of dividends up to and including 31 December 2028 and shares of Class C 2025 are not entitled to payment of dividends up to and including 31 March 2030.
Aktier av Serie C 2021, Serie C 2022, Serie C 2023, Serie C 2024 och Serie C 2025 har istället en rätt att, år 2026 för aktier av Serie C 2021, år 2027 för aktier av Serie C 2022, år 2028 för aktier av Serie C 2023, år 2029 för aktier av Serie C 2024 och år 2030 för aktier av Serie C 2025 få utbetalt en ackumulerad, innestående utdelning (per aktie) (det "Innestående Beloppet").
Shares of Class C 2021, Class C 2022, Class C 2023, Class C 2024 and Class C 2025 are instead, in 2026 as regards shares of Class C 2021, 2027 as regards shares of Class C 2022, 2028 as regards shares of Class C 2023, 2029 as regards shares of Class C 2024 and 2030 as regards shares of Class C 2025, entitled to payment of an accumulated, outstanding, dividend (per share) (the "Outstanding Amount").
Det Innestående Beloppet motsvarar den sammanlagda utdelningen (per aktie) som betalats ut till innehavare av stamaktier, eller, för tiden innan upptagande till handel av bolagets aktier på marknadsplatsen, motsvarande innehav i VEF Ltd. (lämnade utdelningar och andra värdeöverföringar till aktieägarna) ("Lämnade Utdelningar") under perioden januari 2021 till och med december 2025 för aktier av Serie C 2021, under perioden januari 2022 till och med december 2026 för aktier av Serie C 2022, under perioden januari 2023 till och med december 2027 för aktier av Serie C 2023, under perioden januari 2024 till och med december 2028 för aktier av Serie C 2024 och under perioden april 2025 till och med mars 2030 för aktier av Serie C 2025.
The Outstanding Amount corresponds to the total dividend (per share) paid to the holders of ordinary shares, or, prior to the company's shares being admitted to trading on the marketplace, equivalent holdings in VEF Ltd. (paid dividends and other value transfers to the shareholders) (the "Paid Dividends") during the period from January 2021 through December 2025 as regards shares of Class C 2021, during the period from January 2022 through December 2026 as regards shares of Class C 2022, during the period from January 2023 through December 2027 as regards shares of Class C 2023, during the period from January 2024 through December 2028 as regards shares of Class C 2024 and during the period from April 2025 through March 2030 as regards shares of Class C 2025.
Vid beräkning av det Innestående Beloppet ska Lämnade Utdelningar räknas upp med en multipel motsvarande totalavkastningen till aktieägarna av stamaktier ("TSR-Multipeln") från och med den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie för år 2021 till och med december 2025 för aktier av Serie C 2021, från och med den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie för år 2022 till och med december 2026 för aktier av Serie C 2022, från och med den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie för år 2023 till och med december 2027 för aktier av Serie C 2023, från och med
11
den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie för år 2024 till och med december 2028 för aktier av Serie C 2024 och från och med den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie för april 2025 till och med mars 2030 för aktier av Serie C 2025.
When calculating the Outstanding Amount, Paid Dividends shall be adjusted upwards with a multiple corresponding to the total shareholder return to the holders of ordinary shares (the "TSR Multiple") as from and including the first trading day without right to dividend or redemption share for 2021 through December 2025 as regards shares of Class C 2021, as from and including the first trading day without right to dividend or redemption share for 2022 through December 2026 as regards shares of Class C 2022, as from and including the first trading day without right to dividend or redemption share for 2023 through December 2027 as regards shares of Class C 2023, as from and including the first trading day without right to dividend or redemption share for 2024 through December 2028 as regards shares of Class C 2024 and as from and including the first trading day without right to dividend or redemption share for April 2025 through March 2030 as regards shares of Class C 2025.
Det Innestående Beloppet för aktier av Serie C 2021 ska beräknas enligt följande: Lämnad Utdelning per stamaktie år 2021 * TSR-Multipeln 2021-2025, det Innestående Beloppet för aktier av Serie C 2022 ska beräknas enligt följande: Lämnad Utdelning per stamaktie år 2022 * TSR-Multipeln 2022-2026, det Innestående Beloppet för aktier av Serie C 2023 ska beräknas enligt följande: Lämnad Utdelning per stamaktie år 2023 * TSR-Multipeln 2023-2027, det Innestående Beloppet för aktier av Serie C 2024 ska beräknas enligt följande: Lämnad Utdelning per stamaktie år 2024 * TSR-Multipeln 2024-2028 och det Innestående Beloppet för aktier av Serie C 2025 ska beräknas enligt följande: Lämnad Utdelning per stamaktie år 2025 * TSR-Multipeln 2025-2030.
The Outstanding Amount as regards shares of Class C 2021 shall be calculated in accordance with the following: Paid Dividend per ordinary share 2021 * the TSR Multiple during 2021-2025, the Outstanding Amount as regards shares of Class C 2022 shall be calculated in accordance with the following: Paid Dividend per ordinary share 2022 * the TSR Multiple during 2022-2026, the Outstanding Amount as regards shares of Class C 2023 shall be calculated in accordance with the following: Paid Dividend per ordinary share 2023 * the TSR Multiple during 2023-2027, the Outstanding Amount as regards shares of Class C 2024 shall be calculated in accordance with the following: Paid Dividend per ordinary share 2024 * the TSR Multiple during 2024-2028 and the Outstanding Amount as regards shares of Class C 2025 shall be calculated in accordance with the following: Paid Dividend per ordinary share 2025 * the TSR Multiple during 2025-2030.
Det Innestående Beloppet för följande år ska beräknas enligt samma formel, justerad framåt med ett år. The Outstanding Amount for the following years shall be calculated in accordance with the same formulae, adjusted forward by one year.
För aktier av Serie C 2021, Serie C 2022 och Serie C 2023 ska totalavkastningen på VEF AB (publ):s stamaktie beräknas genom att stängningskursen på VEF AB (publ):s stamaktie den sista handelsdagen i december 2025 för aktier av Serie C 2021, respektive den sista handelsdagen i december 2026 för aktier av Serie C 2022, respektive den sista handelsdagen i december 2027 för aktier av Serie C 2023 (slutvärdet) delas med stängningskursen på VEF AB (publ):s stamaktie, eller, för tiden innan upptagande till handel av bolagets aktier på marknadsplatsen, VEF Ltd.:s stamaktie, den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie 2021 för aktier av Serie C 2021 respektive den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie 2022 för aktier av Serie C 2022 respektive den första handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie 2023 för aktier av Serie C 2023 (startvärdet), justerat för att aktieägaren har återinvesterat Lämnade Utdelningar, före skatt, på den första respektive handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenkätie.
As regards shares of Class C 2021, Class C 2022 and Class C 2023, the total shareholder return of the VEF AB (publ)'s ordinary share shall be calculated by dividing the closing price for VEF AB (publ)'s ordinary shares on the last trading day in December 2025 as regards shares of Class C 2021, on the last trading day in December 2026 as regards shares of Class C 2022 and the last trading day in December 2027 as regards shares of Class C 2023, respectively, (the end value) with the closing price for VEF AB (publ)'s ordinary shares or, prior to the company's shares being admitted to trading on the marketplace, VEF Ltd.'s ordinary share on the first trading day without right to dividend or redemption share for 2021 as regards shares of Class C 2021, on the first trading day without right to dividend or redemption share for 2022 as regards shares of Class C 2022 and on the first trading day without right to dividend or redemption share for 2023 as regards shares of Class C 2023, respectively, (the start value), adjusted on the basis of the shareholder reinvesting Paid Dividends, before tax, on each respective first trading day without right to dividend or redemption share.
12
13
För aktier av Serie C 2024 och Serie C 2025 ska totalavkastningen på VEF AB (publ):s stamaktie beräknas genom att slutvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 31 december 2028 för aktier av Serie C 2024, respektive den 31 mars 2030 för aktier av Serie C 2025 delas med startvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 1 januari 2024 för aktier av Serie C 2024, respektive den 1 april 2025 för aktier av Serie C 2025, justerat på basis av att aktieägaren har återinvesterat samtliga erhållna medel från kontantutdelningar, sakutdelningar och obligatoriska inlösenprogram i VEF AB (publ), före skatt, på den första respektive handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenaktie, och den resulterade totala avkastningen omräknas sedan som ett årligt mått, samt korrigerat för utspädning från eventuella nyemissioner under perioden 1 januari 2024 till 31 december 2028 för aktier av Serie C 2024, respektive 1 april 2025 till 31 mars 2030 för aktier av Serie C 2025. Startvärdet ska baseras på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktien under perioden november – december 2023 för aktier av Serie C 2024, respektive februari – mars 2025 för aktier av Serie C 2025 och slutvärdet på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktierna under perioden november – december 2028 för aktier av Serie C 2024, respektive februari – mars 2030 för aktier av Serie C 2025.
As regards shares of Class C 2024 and Class C 2025, the total shareholder return of the VEF AB (publ)'s ordinary share shall be calculated by dividing the end value for VEF AB (publ) ordinary shares on 31 December 2028 as regards shares of Class C 2024 and on 31 March 2030 as regards shares of Class C 2025, respectively, with the start value for VEF AB (publ) ordinary shares on 1 January 2024 as regards shares of Class C 2024 and 1 April 2025 as regards shares of Class C 2025, respectively, adjusted on the basis of the shareholder reinvesting all cash dividends, dividends in kind, and mandatory share redemption proceeds into the VEF AB (publ) share, before tax, on each respective ex-dividend date and the resulting total return is then recalculated as an annual rate and corrected for dilutive effects of any share issues during the period 1 January 2024 to 31 December 2028 as regards shares of Class C 2024 and 1 April 2025 to 31 March 2030 as regards shares of Class C 2025, respectively. The start value shall be based on the average closing price for the ordinary share during the period November-December 2023 as regards shares of Class C 2024 and February-March 2025 as regards shares of Class C 2025, respectively, and the end value shall be based on the average closing price for the ordinary shares during the period November-December 2028 as regards shares of Class C 2024 and February-March 2030 as regards shares of Class C 2025, respectively.
För utbetalning av det Innestående Beloppet hänförligt till aktier av Serie C 2021, Serie C 2022, Serie C 2023, Serie C 2024 och Serie C 2025 krävs att årsstämman det är den relevanta aktieserien kan omvandlas till stamaktier – det vill säga 2026 för aktier av Serie C 2021, 2027 för aktier av Serie C 2022, 2028 för aktier av Serie C 2023, 2029 för aktier av Serie C 2024 och 2030 för aktier av Serie C 2025 – beslutar om vinstutdelning (per aktie) till aktierna i den relevanta aktieserien motsvarande det Innestående Beloppet. Aktiernas rätt till vinstutdelning motsvarande det Innestående Beloppet ska vara efterställd stamaktier, vilket innebär att utbetalning motsvarande det Innestående Beloppet till innehavare av aktier av Serie C 2021, Serie C 2022, Serie C 2023, Serie C 2024 och Serie C 2025 endast ska betalas ut om det finns ett tillräckligt belopp kvar efter utdelningen till innehavare av stamaktier.
Payment of the Outstanding Amount attributed to shares of Class C 2021, Class C 2022, Class C 2023, Class C 2024 and Class C 2025 requires that the Annual General Meeting the year the relevant share class may be reclassified as ordinary shares – i.e. 2026 as regards shares of Class C 2021, 2027 as regards shares of Class C 2022, 2028 as regards shares of Class C 2023, 2029 as regards shares of Class C 2024 and 2030 as regards shares of Class C 2025 – resolves on a dividend (per share) to the shares in that relevant share class corresponding to the Outstanding Amount. The shares' right to the payment of dividends corresponding to the Outstanding Amount shall be subordinated to the ordinary shares, meaning that payment of the Outstanding Amount to holders of shares of Class C 2021, Class C 2022, Class C 2023, Class C 2024 and Class C 2025 will only be made if there is an available amount after the dividend payment to holders of ordinary shares.
Aktier av Serie C 2021 ska medföra samma rätt till vinstutdelning som stamaktier från och med den 1 januari 2026, aktier av Serie C 2022 ska medföra samma rätt till vinstutdelning som stamaktier från och med den 1 januari 2027, aktier av Serie C 2023 ska medföra samma rätt till vinstutdelning som stamaktier från och med den 1 januari 2028, aktier av Serie C 2024 ska medföra samma rätt till vinstutdelning som stamaktier från och med den 1 januari 2029 och aktier av Serie C 2025 ska medföra samma rätt till vinstutdelning som stamaktier från och med den 1 april 2030.
Shares of Class C 2021 will entitle the same right to dividends as ordinary shares as of 1 January 2026, shares of Class C 2022 will entitle the same right to dividends as ordinary shares as of 1 January 2027, shares of Class C 2023 will entitle the same right to dividends as ordinary shares as of 1 January 2028,
shares of Class C 2024 will entitle the same right to dividends as ordinary shares as of 1 January 2029 and shares of Class C 2025 will entitle the same right to dividends as ordinary shares as of 1 April 2030.
Avstämningsdagar för rätt till utbetalning av det Innestående Beloppet till Serie C 2021, Serie C 2022, Serie C 2023, Serie C 2024 och Serie C 2025 samt annan vinstutdelning till en Omvandlingsbar Aktieserie får inte fastställas till en dag som infaller innan styrelsen det året har fattat beslut om inlösen av aktier i de Omvandlingsbara Aktieserierna för vilka villkoret för omvandling inte uppfyllts och ett sådant beslut ska fattas det innevarande året.
The record dates for payments of the Outstanding Amount to Class C 2021, Class C 2022, Class C 2023, Class C 2024 and Class C 2025 as well as other dividends to a Reclassifiable Share Class may not be set to a day that occur prior to the Board's resolution that year to redeem shares of the Reclassifiable Share Classes for which the condition for reclassification has not been fulfilled and such resolution is due the relevant year.
Vid bolagets upplösning har aktier av Serie C 2021 rätt att delta i utskiftningen av bolagets tillgångar från och med den 1 januari 2026, aktier av Serie C 2022 från och med den 1 januari 2027, aktier av Serie C 2023 från och med den 1 januari 2028, aktier av Serie C 2024 från och med den 1 januari 2029 och aktier av Serie C 2025 från och med den 1 april 2030. Omvandlingsbara Aktier har rätt att delta i utskiftningen av bolagets tillgångar endast i den utsträckning villkoret för omvandling av respektive Omvandlingsbar Aktie har uppfyllts, enligt vad som anges nedan.
Upon the company's liquidation, shares of Class C 2021 have a right to assets in the distribution as of and including 1 January 2026, shares of Class C 2022 as of and including 1 January 2027, shares of Class C 2023 as of and including 1 January 2028, shares of Class C 2024 as of and including 1 January 2029 and shares of Class C 2025 as of and including 1 April 2030. Reclassifiable Shares have a right to assets in the distribution only to the extent that the condition for reclassification for such Reclassifiable Shares, respectively, has been fulfilled, as set out below.
Omvandling av Omvandlingsbara Aktier / Reclassification of Reclassifiable Shares
De Omvandlingsbara Aktierna kan, genom beslut av styrelsen, omvandlas till stamaktier. Antalet aktier inom en Omvandlingsbar Aktieserie som ska omvandlas till stamaktier ska baseras på graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling i respektive Omvandlingsbar Aktieserie under mätperioden. Mätperioderna löper från 1 januari 2021 till 31 december 2025 för aktier av Serie C 2021, respektive 1 januari 2022 till 31 december 2026 för aktier av Serie C 2022, respektive 1 januari 2023 till 31 december 2027 för aktier av Serie C 2023, respektive 1 januari 2024 till 31 december 2028 för aktier av Serie C 2024, respektive 1 april 2025 till 31 mars 2030 för aktier av Serie C 2025.
The Reclassifiable Shares may, by a resolution by the Board, be reclassified into ordinary shares. The number of shares in a Reclassifiable Share Class which shall be reclassified into ordinary shares shall be based on the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification in that Reclassifiable Share Class during the measurement period. The measurement periods are 1 January 2021 to 31 December 2025 as regards the shares of Class C 2021, 1 January 2022 to 31 December 2026 as regards the shares of Class C 2022, 1 January 2023 to 31 December 2027 as regards the shares of Class C 2023, 1 January 2024 to 31 December 2028 as regards the shares of Class C 2024, and 1 April 2025 to 31 March 2030 as regards the shares of Class C 2025, respectively.
Styrelsen ska fatta beslut om omvandling av aktierna i Serie C 2021 under perioden 1 juli 2026 – 31 augusti 2026, av aktierna i Serie C 2022 under perioden 1 juli 2027 – 31 augusti 2027, av aktierna i Serie C 2023 under perioden 1 juli 2028 – 31 augusti 2028, av aktierna i Serie C 2024 under perioden 1 juni 2029 – 31 augusti 2029 och av aktierna i Serie C 2025 under perioden 1 juni 2030 – 31 augusti 2030.
A resolution by the Board to reclassify shares of Class C 2021 during the period 1 July 2026 – 31 August 2026, as regards shares of Class C 2022 during the period 1 July 2027 – 31 August 2027, as regards shares of Class C 2023 during the period 1 July 2028 – 31 August 2028, as regards shares of Class C 2024 during the period 1 June 2029 – 31 August 2029 and as regards shares of Class C 2025 during the period 1 June 2030 – 31 August 2030.
Villkoren som ska uppfyllas för omvandling av aktier i Serie C 2021 framgår av Bilaga 2021 / 2026. The conditions that must be fulfilled for reclassification of shares of Class C 2021 are set forth in Appendix 2021 / 2026.
Villkoren som ska uppfyllas för omvandling av aktier i Serie C 2022 framgår av Bilaga 2022 / 2027.
14
The conditions that must be fulfilled for reclassification of shares of Class C 2022 are set forth in Appendix 2022 / 2027.
Villkoren som ska uppfyllas för omvandling av aktier i Serie C 2023 framgår av Bilaga 2023 / 2028. The conditions that must be fulfilled for reclassification of shares of Class C 2023 are set forth in Appendix 2023 / 2028.
Villkoren som ska uppfyllas för omvandling av aktier i Serie C 2024 framgår av Bilaga 2024 / 2029. The conditions that must be fulfilled for reclassification of shares of Class C 2024 are set forth in Appendix 2024 / 2029.
Villkoren som ska uppfyllas för omvandling av aktier i Serie C 2025 framgår av Bilaga 2025 / 2030. The conditions that must be fulfilled for reclassification of shares of Class C 2025 are set forth in Appendix 2025 / 2030.
Om styrelsen beslutar om omvandling av ett visst antal eller en viss andel av aktierna i en Omvandlingsbar Aktieserie har aktieägarna rätt att få sina aktier av en Omvandlingsbar Aktieserie omvandlade till nya stamaktier i förhållande till det antal aktier inom aktuell Omvandlingsbar Aktieserie som innehavaren tidigare äger, eller i den mån detta inte kan ske, genom lotting. If the Board resolves to reclassify a certain number or a certain portion of the shares in a Reclassifiable Share Class, the shareholders are entitled to have their shares of a Reclassifiable Share Class reclassified to new ordinary shares in proportion to the number of shares in the relevant Reclassifiable Share Class already held, or, to the extent that this is not possible, by lot.
Omedelbart efter ett beslut om att omvandla aktier i en Omvandlingsbar Aktieserie ska styrelsen anmäla omvandlingen för registrering till Bolagsverket. Omvandlingen är verkställd när registrering skett och omvandlingen antecknats i avstämningsregistret. Immediately after a decision to reclassify shares in a Reclassifiable Share Class, the Board shall report the reclassification to the Swedish Companies Registration Office (Sw. Bolagsverket) for registration. The reclassification is effectuated when it has been registered and the reclassification has been noted in the Central Securities Depository ("CSD") register.
Inlösen av Omvandlingsbara Aktier / Redemption of Reclassifiable Shares
De Omvandlingsbara Aktierna är inlösenbara för att minska antalet aktier genom minskning av aktiekapitalet. Minskningsbeloppet per aktie ska motsvara kvotvärdet. The Reclassifiable Shares are redeemable, for cancellation of shares through a reduction of the share capital. The reduction price per share shall correspond to the quota value.
Ett beslut av styrelsen om inlösen av aktier ska fattas senast tre månader efter begäran av en aktieägare och ska avse de aktier som begäran omfattar. A resolution by the Board to redeem shares shall be resolved no later than three months after a request from a shareholder, and shall refer to the shares encompassed by the request.
Från och med den 1 januari 2026 för aktier av Serie C 2021, den 1 januari 2027 för aktier av Serie C 2022, den 1 januari 2028 för aktier av Serie C 2023, den 1 januari 2029 för aktier av Serie C 2024, respektive den 1 april 2030 för aktier av Serie C 2025 kan ett beslut av styrelsen om inlösen även avse det antal aktier i en Omvandlingsbar Aktieserie som är utgivna vid tillfället för styrelsens beslut och för vilka villkoret för omvandling inte har uppnåtts, i förhållande till det antal aktier inom aktuell Omvandlingsbar Aktieserie som ägs av innehavaren, eller i den mån detta inte kan ske, genom lotting. Ett sådant beslut ska fattas av styrelsen senast den 30 juni 2026 för aktier av Serie C 2021, den 30 juni 2027 för aktier av Serie C 2022, den 30 juni 2028 för aktier av Serie C 2023, den 30 juni 2029 för aktier av Serie C 2024, respektive den 30 juni 2030 för aktier av Serie C 2025.
With effect from and including 1 January 2026 as regards shares of Class C 2021, 1 January 2027 as regards shares of Class C 2022, 1 January 2028 as regards shares of Class C 2023, 1 January 2029 as regards shares of Class C 2024, and 1 April 2030 as regards shares of Class C 2025, respectively, a resolution by the Board regarding redemption of shares may also encompass all outstanding shares in a Reclassifiable Share Class for which the condition for reclassification has not been fulfilled, in relation to the number of shares in the relevant Reclassifiable Share Class owned by the holder, or, to the extent that this is not possible, by lot. Such resolution by the Board shall be made no later than 30 June 2026 as regards shares of Class C 2021, 30 June 2027 as regards shares of Class C 2022, 30 June 2028 as regards
15
shares of Class C 2023, 30 June 2029 as regards shares of Class C 2024, and 30 June 2030 as regards shares of Class C 2025, respectively.
När beslut om inlösen fattas, ska ett belopp motsvarande minskningsbeloppet avsättas till reservfonden om här för erforderliga medel finns tillgängliga. Omedelbart efter ett beslut om inlösen av aktier ska styrelsen anmäla inlösen för registrering till Bolagsverket. Inlösen är verkställd när registrering skett och inlösen antecknats i avstämningsregistret.
When a resolution regarding redemption of shares is passed, an amount corresponding to the reduction amount shall be allocated as restricted equity, provided that requisite funds are available. Immediately after a resolution regarding redemption of shares is passed, the Board shall report the redemption to the Swedish Companies Registration Office (Sw. Bolagsverket) for registration. The redemption is effectuated when it has been registered and the redemption been noted in the CSD register.
§ 5 Emissioner / Issuances
Beslutar bolaget att ge ut nya stamaktier och aktier inom samtliga Omvandlingsbara Aktieserier mot annan betalning än apportegendom, ska ägare av stamaktier och Omvandlingsbara Aktier äga företrädesrätt att teckna nya aktier av samma aktieslag i förhållande till det antal aktier innehavaren förut äger (primär företrädesrätt). Aktier som inte tecknas med primär företrädesrätt ska erbjudas samtliga aktieägare till teckning (subsidiär företrädesrätt). Om inte sålunda erbjudna aktier räcker för den teckning som sker med subsidiär företrädesrätt ska aktierna fördelas mellan tecknarna i förhållande till det antal aktier de förut äger, och i den mån detta inte kan ske, genom lottning.
Should the company resolve on an issue of new ordinary shares and of all Reclassifiable Share Classes against other payment than contribution in kind, each holder of ordinary shares and Reclassifiable Shares has preferential rights to subscribe for new shares of the same class in proportion to the number of shares previously held by such holder (primary preferential rights). Shares not subscribed for with primary preferential rights shall be offered for subscription to all shareholders in the company (subsidiary preferential rights). If the number of shares so offered is less than the number subscribed for with subsidiary preferential rights, the shares shall be distributed among the subscribers in proportion to the number of shares already held, or, to the extent that this is not possible, by lot.
Beslutar bolaget att ge ut endast stamaktier eller aktier inom någon av de Omvandlingsbara Aktieserierna, mot annan betalning än apportegendom, ska samtliga aktieägare, oavsett vilken serie deras aktie är, äga företrädesrätt att teckna nya aktier i förhållande till det antal aktier de förut äger.
Should the company resolve on an issue of new shares consisting solely of ordinary shares or of a Reclassifiable Share Class, against other payment than contribution in kind, all shareholders, irrespective of which class of shares held, are entitled to preferential rights to subscribe for new shares in proportion to the number of shares previously held.
Beslutar bolaget att ge ut teckningsoptioner eller konvertibler mot annan betalning än apportegendom, ska vad som föreskrivs ovan om aktieägares företrädesrätt äga motsvarande tillämpning.
Should the company resolve on an issue of warrants or convertibles, against other payment than contribution in kind, the above stated regarding the shareholders' preferential rights shall apply mutatis mutandis.
Vad som föreskrivs ovan i föregående stycken ska inte innebära någon inskränkning i möjligheten att fatta beslut om emission med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt.
The stipulations in the sections above should not infringe on the possibility to resolve on an issue in which the preferential rights of shareholders are waived.
Vid ökning av aktiekapitalet genom fondemission med utgivande av nya aktier ska nya aktier ges ut av respektive aktieslag i förhållande till det antal aktier av dessa slag som finns sedan tidigare. Därvid ska gamla aktier av ett visst aktieslag medföra rätt till nya aktier av samma aktieslag. Vad nu sagts ska inte innebära någon inskränkning i möjligheten att genom fondemission, efter erforderlig ändring av bolagsordningen, ge ut aktier av nytt slag.
In the event of a share capital increase by a bonus issue including issuance of new shares, new shares shall be issued pro rata to the number of shares previously issued within that share class. Thereby, shares of a specific class entitles to new shares of the same class. Following a requisite amendment in the Articles of
16
Association, the aforementioned stipulation shall not infringe on the possibility to issue shares of a new class by a bonus issue.
§ 6 Avstämningsbolag / Euroclear company
Bolagets aktier ska vara registrerade i ett avstämningsregister enligt lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument.
The company’s shares shall be registered in a securities register in accordance with the Swedish Central Securities Depositories and Financial Instruments (Accounts) Act (SFS 1998:1479).
§ 7 Styrelse / Board of directors
Styrelsen ska bestå av 3–10 ledamöter, utan suppleanter.
The board of directors shall comprise 3–10 members, with no alternate directors.
§ 8 Revisorer / Auditors
Bolaget ska ha 1–2 revisorer med högst 2 revisorssuppleanter eller ett registrerat revisionsbolag.
The company shall have 1–2 auditors and not more than 2 alternate auditors or a registered accounting firm.
§ 9 Kallelse till bolagsstämma / Notice to attend general meetings
Kallelse till bolagsstämma ska ske genom annonsering i Post- och Inrikes Tidningar och genom att kallelsen hålls tillgänglig på bolagets webbplats. Samtidigt som kallelse sker ska bolaget genom annonsering i Svenska Dagbladet upplysa om att kallelse har skett.
Notice to attend general meetings shall be published in Post- och Inrikes Tidningar (the Swedish Official Gazette) and shall be made available on the company’s web. Simultaneously, information about the notice shall be published in Svenska Dagbladet.
Kallelse till årsstämma samt till extra bolagsstämma där fråga om ändring av bolagsordningen kommer att behandlas skall utfärdas tidigast sex och senast fyra veckor före stämman. Kallelse till annan extra bolagsstämma skall utfärdas tidigast sex och senast två veckor före stämman.
Notice to attend an annual general meeting or a general meeting where a change of the articles of association shall be addressed shall be given not earlier than six weeks and not later than four weeks prior to the meeting. Notice to attend any other general meeting shall be given not earlier than six weeks and not later than two weeks prior to the meeting.
§ 10 Anmälan om deltagande i bolagsstämma / Notice of participation in shareholders’ meetings
En aktieägare som vill delta i en bolagsstämma ska anmäla detta till bolaget senast den dag som anges i kallelsen till bolagsstämman. Denna dag får inte vara söndag, annan allmän helgdag, lördag, midsommarafton, julafton eller nyårsafton och inte infalla tidigare än femte vardagen före bolagsstämman. Om en aktieägare vill ha med sig biträden vid bolagsstämman ska antalet biträden (högst två) anges i anmälan.
A shareholder who wishes to participate in a shareholders’ meeting must notify the company no later than on the day specified in the notice of the meeting. That day must not be a Sunday, other public holiday, Saturday, Midsummer’s Eve, Christmas Eve or New Year’s Eve and shall not be earlier than the fifth weekday prior to the meeting. If a shareholder wishes to be joined by counsel at the shareholders’ meeting the number of counsellors (which shall not be more than two) must be stated in the notice of participation.
§ 11 Insamling av fullmakter och poströstning / Collecting of powers of attorneys and vote by post
Styrelsen får samla in fullmakter enligt det förfarande som anges i 7 kap. 4 § andra stycket aktiebolagslagen. The board of directors may collect powers of attorney in accordance with the procedures described in Chapter 7, Section 4, second paragraph of the Swedish Companies Act.
Styrelsen får inför en bolagsstämma besluta att aktieägarna ska kunna utöva sin rösträtt per post före bolagsstämman.
17
The board of directors may decide, prior to a general meeting, that the shareholders be permitted to exercise their voting rights by post prior to the general meeting.
§ 12 Utomståendes närvaro vid bolagsstämma / Non-shareholders right to attend a general meeting
Styrelsen får besluta att den som inte är aktieägare i bolaget ska, på de villkor som styrelsen bestämmer, ha rätt att närvara eller på annat sätt följa förhandlingarna vid en bolagsstämma.
The board of directors may resolve that persons not being shareholders of the company shall be entitled, on the conditions stipulated by the board of directors, to attend or in any other manner follow the discussions at a general meeting,
§ 13 Öppnande av stämma / Opening of the meeting
Styrelsens ordförande eller den styrelsen där till utser öppnar bolagsstämman och leder förhandlingarna till dess ordförande vid stämman valts.
The chairman of the board of directors or a person appointed by the board of directors for this purpose opens the general meeting and presides over the proceedings until a chairman of the meeting is elected.
§ 14 Årsstämma / Annual general meeting
Årsstämma hålls årligen inom sex månader efter räkenskapsårets utgång.
The annual general meeting is held each year within six months of the end of the financial year.
På årsstämma ska följande ärenden förekomma.
The following matters shall be addressed at the annual general meeting.
-
Val av ordförande vid stämman,
Election of a chairman of the meeting; -
Upprättande och godkännande av röstlängd,
Preparation and approval of the voting register; -
Godkännande av dagordning,
Approval of the agenda; -
I förekommande fall, val av en eller två justeringspersoner,
Election of one or two persons to attest the minutes, where applicable; -
Prövning av om stämman blivit behörigen sammankallad,
Determination of whether the meeting was duly convened; -
Föredragning av framlagd årsredovisning och revisionsberättelse samt, i förekommande fall,
koncernredovisning och koncernrevisionsberättelse,
Presentation of the annual report and auditor’s report and, where applicable, the consolidated financial statements and auditor’s report for the group; -
Beslut om
Resolutions regarding
a) fastställande av resultaträkning och balansräkning, samt, i förekommande fall,
koncernresultaträkning och koncernbalansräkning,
adoption of the income statement and balance sheet and, where applicable, the consolidated income statement and consolidated balance sheet;
b) dispositioner beträffande vinst eller förlust enligt den fastställda balansräkningen,
allocation of the company’s profit or loss according to the adopted balance sheet;
c) ansvarsfrihet åt styrelseledamöter och verkställande direktör,
discharge from liability for board members and the managing director;
18
-
Fastställande av styrelse- och revisorsarvoden,
Determination of fees for the board of directors and the auditors; -
Val av styrelse och revisionsbolag eller revisorer,
Election of the board of directors and accounting firm or auditors; -
Annat ärende, som ankommer på stämman enligt aktiebolagslagen eller bolagsordningen.
Any other business incumbent on the meeting according to the Companies Act or the articles of association.
§ 15 Räkenskapsår / Financial year
Bolagets räkenskapsår ska omfatta tiden den 1 januari – den 31 december.
The company’s financial year shall comprise the period commencing 1 January up to and including 31 December.
19
Bilaga 2021/2026; villkor för omvandling av aktier av Serie C 2021 / Appendix 2021 / 2026; conditions for reclassification of shares of Class C 2021
VEF AB (publ) ska föra en sådan redovisning att graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling av aktier av Serie C 2021, enligt vad som anges nedan, framgår.
VEF AB (publ) shall keep its accounting so that the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification of shares of Class C 2021 set out below is disclosed.
Tio trettiofemte-delar (10/35) av aktierna av Serie C 2021 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2021 – 31 december 2025 uppgår till 10,00 procent. Tjugo trettiofemte-delar (20/35) av aktierna av Serie C 2021 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2021 – 31 december 2025 uppgår till 15,00 procent. Samtliga aktier av Serie C 2021 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2021 – 31 december 2025 är minst 20,00 procent. Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2021 – 31 december 2025 är mellan 10,00 procent och 15,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2021 att ske på linjär basis mellan tio trettiofemte-delar (10/35) och tjugo trettiofemte-delar (20/35). Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2021 – 31 december 2025 är mellan 15,00 procent och 20,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2021 att ske på linjär basis mellan tjugo trettiofemte-delar (20/35) och samtliga aktier av Serie C 2021. Om antalet aktier som ska omvandlas inte är ett heltal ska antalet aktier som ska omvandlas avrundas nedåt till närmaste heltal aktier.
Ten thirty-fifths (10/35) of the shares of Class C 2021 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2021 – 31 December 2025 is 10.00 percent. Twenty thirty-fifths (20/35) of the shares of Class C 2021 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2021 – 31 December 2025 is 15.00 percent. All of the shares of Class C 2021 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2021 – 31 December 2025 is at least 20.00 percent. If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2021 – 31 December 2025 is between 10.00 percent and 15.00 percent, the shares of Class C 2021 will be reclassified on a linear basis as from ten thirty-fifths (10/35) to twenty thirty-fifths (20/35). If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2021 – 31 December 2025 is between 15.00 percent and 20.00 percent, the shares of Class C 2021 will be reclassified on a linear basis as from twenty thirty-fifths (20/35) to all shares of Class C 2021. If the number of shares that shall be reclassified is not a whole number of shares, the number of shares to be reclassified shall be rounded down to the nearest whole number of shares.
Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas enligt följande, (B/A)^(1/n)-1, där (A) är substansvärdet per stamaktie i början av mätperioden, och (B) är substansvärdet per stamaktie i slutet av mätperioden, och (n) är programmets längd i år. Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas justerat för utdelningar, andra värdeöverföringar till aktieägarna och återköp av egna aktier. Värdet på VEF AB (publ):s innehav ska vara baserat på substansvärdet i VEF AB (publ):s eller VEF Ltd.:s (såsom tillämpligt) delårsrapporter för perioden januari – december 2020 (startvärdet) respektive januari – december 2025 (slutvärdet).
The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated using the formula; (B/A)^(1/n)-1 where (A) is the net asset value per ordinary share at the beginning of the measurement period, and (B) is the net asset value per ordinary share at the end of the measurement period, and (n) is the duration of the program in years. The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated adjusted for dividends, other value transfers to shareholders and repurchases of shares. The value of VEF AB (publ)'s assets shall be based on the net asset value statements in VEF AB (publ)'s or VEF Ltd's (as applicable) financial reports for the periods January – December 2020 (the start value) and January – December 2025 (the end value), respectively.
Bilaga 2022/2027; villkor för omvandling av aktier av Serie C 2022 / Appendix 2022 / 2027; conditions for reclassification of shares of Class C 2022
VEF AB (publ) ska föra en sådan redovisning att graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling av aktier av Serie C 2022, enligt vad som anges nedan, framgår.
VEF AB (publ) shall keep its accounting so that the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification of shares of Class C 2022 set out below is disclosed.
Tio trettiofemte-delar (10/35) av aktierna av Serie C 2022 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2022 – 31 december 2026 uppgår till 10,00 procent. Tjugo trettiofemte-delar (20/35) av aktierna av Serie C 2022 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2022 – 31 december 2026 uppgår till 15,00 procent. Samtliga aktier av Serie C 2022 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2022 – 31 december 2026 är minst 20,00 procent. Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2022 – 31 december 2026 är mellan 10,00 procent och 15,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2022 att ske på linjär basis mellan tio trettiofemte-delar (10/35) och tjugo trettiofemte-delar (20/35). Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2022 – 31 december 2026 är mellan 15,00 procent och 20,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2022 att ske på linjär basis mellan tjugo trettiofemte-delar (20/35) och samtliga aktier av Serie C 2022. Om antalet aktier som ska omvandlas inte är ett heltal ska antalet aktier som ska omvandlas avrundas nedåt till närmaste heltal aktier.
Ten thirty-fifths (10/35) of the shares of Class C 2022 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2022 – 31 December 2026 is 10.00 percent. Twenty thirty-fifths (20/35) of the shares of Class C 2022 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2022 – 31 December 2026 is 15.00 percent. All of the shares of Class C 2022 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2022 – 31 December 2026 is at least 20.00 percent. If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2022 – 31 December 2026 is between 10.00 percent and 15.00 percent, the shares of Class C 2022 will be reclassified on a linear basis as from ten thirty-fifths (10/35) to twenty thirty-fifths (20/35). If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2022 – 31 December 2026 is between 15.00 percent and 20.00 percent, the shares of Class C 2022 will be reclassified on a linear basis as from twenty thirty-fifths (20/35) to all shares of Class C 2022. If the number of shares that shall be reclassified is not a whole number of shares, the number of shares to be reclassified shall be rounded down to the nearest whole number of shares.
Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas enligt följande, (B/A)^(1/n)-1, där (A) är substansvärdet per stamaktie i början av mätperioden, och (B) är substansvärdet per stamaktie i slutet av mätperioden, och (n) är programmets längd i år. Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas justerat för utdelningar, andra värdeöverföringar till aktieägarna och återköp av egna aktier. Värdet på VEF AB (publ):s innehav ska vara baserat på substansvärdet i VEF AB (publ):s delårsrapporter för perioden januari – december 2021 (startvärdet) respektive januari – december 2026 (slutvärdet).
The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated using the formula; $(B/A)^{(1/n)} - 1$ where (A) is the net asset value per ordinary share at the beginning of the measurement period, and (B) is the net asset value per ordinary share at the end of the measurement period, and (n) is the duration of the program in years. The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated adjusted for dividends, other value transfers to shareholders and repurchases of shares. The value of VEF AB (publ)'s assets shall be based on the net asset value statements in VEF AB (publ)'s financial reports for the periods January – December 2021 (the start value) and January – December 2026 (the end value), respectively.
Bilaga 2023/2028; villkor för omvandling av aktier av Serie C 2023 / Appendix 2023 / 2028; conditions for reclassification of shares of Class C 2023
VEF AB (publ) ska föra en sådan redovisning att graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling av aktier av Serie C 2023, enligt vad som anges nedan, framgår.
21
VEF AB (publ) shall keep its accounting so that the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification of shares of Class C 2023 set out below is disclosed.
Tio trettiofemte-delar (10/35) av aktierna av Serie C 2023 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2023 – 31 december 2027 uppgår till 10,00 procent. Tjugo trettiofemte-delar (20/35) av aktierna av Serie C 2023 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2023 – 31 december 2027 uppgår till 15,00 procent. Samtliga aktier av Serie C 2023 ska omvandlas till stamaktier om genomsnittlig årlig utveckling av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2023 – 31 december 2027 är minst 20,00 procent. Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2023 – 31 december 2027 är mellan 10,00 procent och 15,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2023 att ske på linjär basis mellan tio trettiofemte-delar (10/35) och tjugo trettiofemte-delar (20/35). Om den genomsnittliga årliga utvecklingen av VEF AB (publ):s substansvärde per aktie under perioden 1 januari 2023 – 31 december 2027 är mellan 15,00 procent och 20,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2023 att ske på linjär basis mellan tjugo trettiofemte-delar (20/35) och samtliga aktier av Serie C 2023. Om antalet aktier som ska omvandlas inte är ett heltal ska antalet aktier som ska omvandlas avrundas nedåt till närmaste heltal aktier.
Ten thirty-fifths (10/35) of the shares of Class C 2023 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2023 – 31 December 2027 is 10.00 percent. Twenty thirty-fifths (20/35) of the shares of Class C 2023 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2023 – 31 December 2027 is 15.00 percent. All of the shares of Class C 2023 shall be reclassified to ordinary shares if the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2023 – 31 December 2027 is at least 20.00 percent. If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2023 – 31 December 2027 is between 10.00 percent and 15.00 percent, the shares of Class C 2023 will be reclassified on a linear basis as from ten thirty-fifths (10/35) to twenty thirty-fifths (20/35). If the compounded annual growth rate of VEF AB (publ)'s net asset value per share during the period 1 January 2023 – 31 December 2027 is between 15.00 percent and 20.00 percent, the shares of Class C 2023 will be reclassified on a linear basis as from twenty thirty-fifths (20/35) to all shares of Class C 2023. If the number of shares that shall be reclassified is not a whole number of shares, the number of shares to be reclassified shall be rounded down to the nearest whole number of shares.
Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas enligt följande, (B/A)^(1/n)-1, där (A) är substansvärdet per stamaktie i början av mätperioden, och (B) är substansvärdet per stamaktie i slutet av mätperioden, och (n) är programmets längd i år. Genomsnittlig årlig utveckling av substansvärdet per aktie ska beräknas justerat för utdelningar, andra värdeöverföringar till aktieägarna och återköp av egna aktier. Värdet på VEF AB (publ):s innehav ska vara baserat på substansvärdet i VEF AB (publ):s delårsrapporter för perioden januari – december 2022 (startvärdet) respektive januari – december 2027 (slutvärdet).
The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated using the formula; $(B/A)^(1/n)-1$ where (A) is the net asset value per ordinary share at the beginning of the measurement period, and (B) is the net asset value per ordinary share at the end of the measurement period, and (n) is the duration of the program in years. The compounded annual growth rate of the net asset value per share shall be calculated adjusted for dividends, other value transfers to shareholders and repurchases of shares. The value of VEF AB (publ)'s assets shall be based on the net asset value statements in VEF AB (publ)'s financial reports for the periods January – December 2022 (the start value) and January – December 2027 (the end value), respectively.
Bilaga 2024/2029; villkor för omvandling av aktier av Serie C 2024 / Appendix 2024 / 2029; conditions for reclassification of shares of Class C 2024
VEF AB (publ) ska föra en sådan redovisning att graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling av aktier av Serie C 2024, enligt vad som anges nedan, framgår.
VEF AB (publ) shall keep its accounting so that the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification of shares of Class C 2024 set out below is disclosed.
22
Två tiondelar (2/10) av aktierna av Serie C 2024 ska omvandlas till stamaktier om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie beräknad enligt nästföljande stycke under perioden 1 januari 2024 – 31 december 2028 uppgår till 10,00 procent. Samtliga aktier av Serie C 2024 ska omvandlas till stamaktier om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie under perioden 1 januari 2024 – 31 december 2028 är minst 30,00 procent. Om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie under perioden 1 januari 2024 – 31 december 2028 är mellan 10,00 procent och 30,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2024 att ske på linjär basis mellan två tiondelar (2/10) och samtliga aktier av Serie C 2024. Om antalet aktier som ska omvandlas inte är ett heltal ska antalet aktier som ska omvandlas avrundas nedåt till närmaste heltal aktier.
Two tenths (2/10) of the shares of Class C 2024 shall be reclassified to ordinary shares if the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share calculated in accordance with the subsequent paragraph during the period 1 January 2024 – 31 December 2028 is 10.00 percent. All of the shares of Class C 2024 shall be reclassified to ordinary shares if the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share during the period 1 January 2024 – 31 December 2028 is at least 30.00 percent. If the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share during the period 1 January 2024 – 31 December 2028 is between 10.00 percent and 30.00 percent, the shares of Class C 2024 will be reclassified on a linear basis as from two tenths (2/10) to all shares of Class C 2024. If the number of shares that shall be reclassified is not a whole number of shares, the number of shares to be reclassified shall be rounded down to the nearest whole number of shares.
Den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie ska beräknas genom att slutvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 31 december 2028 delas med startvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 1 januari 2024, justerat på basis av att aktieägaren har återinvesterat samtliga erhållna medel från kontantutdelningar, sakutdelningar och obligatoriska inlösenprogram i VEF AB (publ), före skatt, på den första respektive handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenaktie, och den resulterade totala avkastningen omräknas sedan som ett årligt mått, samt korrigerat för utspädning från eventuella nyemissioner under perioden 1 januari 2024 till 31 december 2028. Startvärdet ska baseras på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktien under perioden november – december 2023 och slutvärdet på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktierna under perioden november – december 2028. Average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share shall be calculated by dividing the end value for VEF AB (publ) ordinary shares on 31 December 2028 with the start value for VEF AB (publ) ordinary shares on 1 January 2024, adjusted on the basis of the shareholder reinvesting all cash dividends, dividends in kind, and mandatory share redemption proceeds into the VEF AB (publ) share, before tax, on each respective ex-dividend date and the resulting total return is then recalculated as an annual rate and corrected for dilutive effects of any share issues during the period 1 January 2024 to 31 December 2028. The start value shall be based on the average closing price for the ordinary share during the period November-December 2023 and the end value shall be based on the average closing price for the ordinary shares during the period November-December 2028.
23
Bilaga 2025/2030; villkor för omvandling av aktier av Serie C 2025 / Appendix 2025 / 2030; conditions for reclassification of shares of Class C 2025
VEF AB (publ) ska föra en sådan redovisning att graden av uppfyllande av det relevanta villkoret för omvandling av aktier av Serie C 2025, enligt vad som anges nedan, framgår.
VEF AB (publ) shall keep its accounting so that the degree of fulfilment of the relevant condition for reclassification of shares of Class C 2025 set out below is disclosed.
Två tiondelar (2/10) av aktierna av Serie C 2025 ska omvandlas till stamaktier om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie beräknad enligt nästföljande stycke under perioden 1 april 2025 – 31 mars 2030 uppgår till 10,00 procent. Samtliga aktier av Serie C 2025 ska omvandlas till stamaktier om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie under perioden 1 april 2025 – 31 mars 2030 är minst 30,00 procent. Om den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie under perioden 1 april 2025 – 31 mars 2030 är mellan 10,00 procent och 30,00 procent kommer omvandling av aktierna av Serie C 2025 att ske på linjär basis mellan två tiondelar (2/10) och samtliga aktier av Serie C 2025. Om antalet aktier som ska omvandlas inte är ett heltal ska antalet aktier som ska omvandlas avrundas nedåt till närmaste heltal aktier.
Two tenths (2/10) of the shares of Class C 2025 shall be reclassified to ordinary shares if the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share calculated in accordance with the subsequent paragraph during the period 1 April 2025 – 31 March 2030 is 10.00 percent. All of the shares of Class C 2025 shall be reclassified to ordinary shares if the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share during the period 1 April 2025 – 31 March 2030 is at least 30.00 percent. If the average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share during the period 1 April 2025 – 31 March 2030 is between 10.00 percent and 30.00 percent, the shares of Class C 2025 will be reclassified on a linear basis as from two tenths (2/10) to all shares of Class C 2025. If the number of shares that shall be reclassified is not a whole number of shares, the number of shares to be reclassified shall be rounded down to the nearest whole number of shares.
Den genomsnittliga årliga totalavkastningen för aktieägarna på VEF AB (publ):s stamaktie ska beräknas genom att slutvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 31 mars 2030 delas med startvärdet för VEF AB (publ):s stamaktie den 1 april 2025, justerat på basis av att aktieägaren har återinvesterat samtliga erhållna medel från kontantutdelningar, sakutdelningar och obligatoriska inlösenprogram i VEF AB (publ), före skatt, på den första respektive handelsdagen utan rätt till utdelning eller inlösenaktie, och den resulterade totala avkastningen omräknas sedan som ett årligt mått, samt korrigerat för utspädning från eventuella nyemissioner under perioden 1 april 2025 till 31 mars 2030. Startvärdet ska baseras på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktien under perioden februari – mars 2025 och slutvärdet på den genomsnittliga stängningskursen för stamaktierna under perioden februari – mars 2030.
Average annual total shareholder return of the VEF AB (publ) ordinary share shall be calculated by dividing the end value for VEF AB (publ) ordinary shares on 31 March 2030 with the start value for VEF AB (publ) ordinary shares on 1 April 2025, adjusted on the basis of the shareholder reinvesting all cash dividends, dividends in kind, and mandatory share redemption proceeds into the VEF AB (publ) share, before tax, on each respective ex-dividend date and the resulting total return is then recalculated as an annual rate and corrected for dilutive effects of any share issues during the period 1 April 2025 to 31 March 2030. The start value shall be based on the average closing price for the ordinary share during the period February-March 2025 and the end value shall be based on the average closing price for the ordinary shares during the period February-March 2030.
24