AI assistant
Pacific Online Limited — Annual Report 2020
Mar 30, 2021
49284_rns_2021-03-30_66e79642-13c9-4731-a9a1-f05fd4570cc3.pdf
Annual Report
Open in viewerOpens in your device viewer
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement.
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公佈之內容概不負責,對其準確性或完整 性亦不發表任何聲明,並明確表示,概不對因本公佈全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內容而 引致之任何損失承擔任何責任。
==> picture [59 x 55] intentionally omitted <==
PROSPERITY INVESTMENT HOLDINGS LIMITED 嘉進投資國際有限公司 *
(Incorporated in Bermuda with limited liability)
(於百慕達註冊成立之有限公司) (Stock Code: 310) (股份代號:310)
2020 FINAL RESULTS 2020年全年業績
The Board announces the audited results of the Group for the Year. 董事會公佈本集團本年度之經審核業績。
For identification purpose only
僅供識別
– 1 –
Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income 綜合損益及其他全面收益表
For the year ended 31 December 2020 截至2020年12月31日止年度
| 2020 | 2019 | |||
|---|---|---|---|---|
| Notes | HK$’000 | HK$’000 | ||
| 附註 | 千港元 | 千港元 | ||
| Gross proceeds from operations | 經營所得款項總額 | 3 | 19,383 | 11,752 |
| Revenue | 收入 | 3 | 2,260 | 3,313 |
| Other gains and losses | 其他收益及虧損 | 4 | (42,772) | (59,407) |
| Other income | 其他收入 | 5 | 325 | 258 |
| Administrative expenses | 行政開支 | (14,947) | (11,217) | |
| Investment management expenses | 投資管理開支 | (7,200) | (7,200) | |
| Finance costs | 財務成本 | 6 | (4,310) | (4,243) |
| Loss before income tax | 除所得稅前虧損 | (66,644) | (78,496) | |
| Income tax expense | 所得稅開支 | 7 | — | — |
| Loss for the year attributable to owners of the | 本公司擁有人應佔年度 | |||
| Company | 虧損 | 8 | (66,644) | (78,496) |
| Other comprehensive expense: | 其他全面開支: | |||
| Item that will not be reclassified subsequently | 其後不會重新分類至損益的 | |||
| to profit or loss: | 項目: | |||
| Fair value gain/(loss) on financial assets at fair value | 按公平值計入其他全面收益之 | |||
| through other comprehensive income | 金融資產公平值收益╱(虧損) | 14,350 | (20,382) | |
| Total comprehensive expense for the year | 本公司擁有人應佔年度 | |||
| attributable to owners of the Company | 全面開支總額 | (52,294) | (98,878) | |
| Loss per share | 每股虧損 | |||
| — Basic (HK cents) | —基本(港仙) | 9 | (5.50) | (6.48) |
– 2 –
Consolidated Statement of Financial Position 綜合財務狀況表
As at 31 December 2020 於2020年12月31日
| 2020 | 2019 | |||
|---|---|---|---|---|
| Notes | HK$’000 | HK$’000 | ||
| 附註 | 千港元 | 千港元 | ||
| ASSETS AND LIABILITIES | 資產及負債 | |||
| Non-current assets | 非流動資產 | |||
| Plant and equipments | 廠房及設備 | 193 | 619 | |
| Right-of-use assets | 使用權資產 | 163 | 490 | |
| Financial assets at fair value through other | 按公平值計入其他全面收益之 | |||
| comprehensive income | 金融資產 | 44,056 | 29,706 | |
| Financial assets at fair value through | 按公平值計入損益之 | |||
| profit or loss | 金融資產 | 14,469 | 21,222 | |
| 58,881 | 52,037 | |||
| Current assets | 流動資產 | |||
| Financial assets at fair value through | 按公平值計入損益之 | |||
| profit or loss | 金融資產 | 55,470 | 106,100 | |
| Other receivables | 其他應收賬項 | 685 | 6,240 | |
| Cash held by securities brokers | 證券經紀持有之現金 | 6,404 | 2,280 | |
| Bank balances and cash | 銀行結餘及現金 | 8,228 | 26,448 | |
| 70,787 | 141,068 | |||
| Current liabilities | 流動負債 | |||
| Loan from a securities broker | 來自證券經紀之貸款 | 10 | 38,750 | 49,884 |
| Other payable and accruals | 其他應付賬項及應計賬項 | 1,821 | 1,500 | |
| Lease liabilities | 租賃負債 | 176 | 330 | |
| 40,747 | 51,714 | |||
| Net current assets | 流動資產淨值 | 30,040 | 89,354 | |
| Total assets less current liabilities | 資產總值減流動負債 | 88,921 | 141,391 | |
| Non-current liabilities | 非流動負債 | |||
| Lease liabilities | 租賃負債 | — | 176 | |
| Net assets | 資產淨值 | 88,921 | 141,215 | |
| Capital and reserves | 資本及儲備 | |||
| Share capital | 股本 | 11 | 30,283 | 30,283 |
| Reserves | 儲備 | 58,638 | 110,932 | |
| Total equity | 股本總值 | 88,921 | 141,215 | |
| Net Asset Value per Share (HK$) | 每股資產淨值(港元) | 12 | 0.07 | 0.12 |
– 3 –
Notes to the Consolidated Financial Statements 綜合財務報表附註
For the year ended 31 December 2020 截至2020年12月31日止年度
1. Adoption of New and Amended HKFRSs
1. 採納新訂及經修訂香港財 務報告準則
Amended HKFRSs that are effective for annual periods beginning on 1 January 2020
In the Year, the Group has applied for the first time the following amended HKFRSs issued by the HKICPA, which are relevant to the Group’s operations and effective for the Group’s consolidated financial statements for the annual period beginning on 1 January 2020:
於 2020 年 1 月 1 日開始之年度 期間生效之經修訂香港財務 報告準則
本年度,本集團已首次應用下列由香港 會計師公會頒佈與本集團營運有關且於 本集團於 2020 年 1 月 1 日開始之年度期間 之綜合財務報表生效之經修訂香港財務 報告準則:
Amendments to HKFRS 3 Definition of a Business Amendments to HKFRS 9, Interest Rate Benchmark Reform HKAS 39 and HKFRS 7
Amendments to HKAS 1 Definition of Material and HKAS 8
香港財務報告準則 業務之定義 第 3號之修訂 香港財務報告準則 利率基準改革 第 9號、香港會計 準則第 39號及 香港財務報告準則 第 7號之修訂 香港會計準則第 1號 重大之定義 及香港會計準則 第 8號之修訂
The adoption of these amended HKFRSs had no material impact on how the results and financial position for the current and prior periods have been prepared and presented.
採納該等經修訂香港財務報告準則對本 期間及過往期間業績及財務狀況之編製 及呈列方式並無造成任何重大影響。
– 4 –
2. Segment Information
2. 分類資料
HKFRS 8 requires operating segments to be identified on the basis of internal reports about components of the Group that are regularly reviewed by the CODM, being the managing director of the Company, in order to allocate resources and to assess performance. The CODM reviews the Group’s investment portfolio and profit or loss as a whole, which is determined in accordance with the Group’s accounting policies, for performance assessment, accordingly no operating segment information is presented.
香港財務報告準則第 8 號要求按有關主 要經營決策者(即本公司董事總經理)定 期檢討之本集團成份之內部報告基準識 別經營分類,以分配資源及評估表現。 主要經營決策者檢討本集團之整體投資 組合及溢利或虧損(根據本集團之會計 政策釐定)以進行表現評估,因此,並無 呈列經營分類資料。
Geographic information
The Group’s revenue is generated from, and non-current assets (other than financial instruments) are located in, Hong Kong.
地理資料
本集團之收入來自香港,而其非流動資 產(除金融工具外)亦位於香港。
Dividend income from the Group’s investments contributing over 10% of the Group’s total revenue during the year ended 31 December 2020 and 2019 are as follows:
截至 2020 年及 2019 年 12 月 31 日止年度, 佔本集團總收入 10% 以上之本集團投資 股息收入如下:
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Investee A | 接受投資公司A | 1,147 | 3,111 |
| Investee B | 接受投資公司B | 975 | N/A不適用 |
3. Gross Proceeds from Operation/Revenue
3. 營運所得款項總額╱收入
The following table shows the gross proceeds from disposal of financial assets at FVTPL which are revenue in nature for tax purposes and the revenue of the Group which represents the dividend income:
下表顯示出售按公平值計入損益之金融 資產(就稅務而言為收益性質)之所得款 項總額以及本集團之收入,指股息收入:
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Gross proceeds from disposal of financial assets at | 出售按公平值計入損益之金融資產 | ||
| FVTPL which are revenue in nature for tax | (就稅務而言為收益性質)之所得 | ||
| purposes | 款項總額 | 17,123 | 8,439 |
| Dividend income | 股息收入 | 2,260 | 3,313 |
| 19,383 | 11,752 |
Revenue represents dividend income of HK$2,260,000 (2019: HK$3,313,000).
收入指股息收入 2,260,000 港元(2019 年:3,313,000港元)。
– 5 –
4. Other Gains and Losses
4. 其他收益及虧損
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Fair value changes of financial assets at FVTPL | 按公平值計入損益之金融資產公平 | ||
| 值變動 | |||
| — capital in nature for tax purpose | —就稅務而言為資本性質 | (6,753) | (3,838) |
| — revenue in nature for tax purpose | —就稅務而言為收益性質 | (36,019) | (55,492) |
| (42,772) | (59,330) | ||
| Net exchange losses | 淨匯兌虧損 | — | (77) |
| (42,772) | (59,407) |
The fair value changes of financial assets at FVTPL comprised of net realised 按公平值計入損益之金融資產公平值 losses for disposal of financial assets at FVTPL of HK$16,526,000 (2019: 變動包括出售按公平值計入損益之金 HK$1,858,000) and unrealised losses of HK$26,246,000 (2019: 融資產之已變現淨虧損 16,526,000 港元 HK$57,472,000). (2019 年:1,858,000 港元)及未變現虧損 26,246,000港元(2019年:57,472,000港元)。
5. Other Income
5 其他收入
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Bank interest income | 銀行利息收入 | 1 | 258 |
| Government subsidies (Note) | 政府補貼(附註) | 324 | — |
| 325 | 258 |
Note: Government subsidies for the Year represents subsidies from the government of Hong Kong under the Employment Support Scheme.
附註:本年度政府補貼指來自香港政府根據 保就業計劃提供之補貼。
– 6 –
6. Finance Costs
6. 財務成本
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Interest on loan from a securities broker | 來自證券經紀之貸款利息 | 4,280 | 4,201 |
| Interest expenses of lease liabilities | 租賃負債之利息開支 | 30 | 42 |
| 4,310 | 4,243 |
7. Income Tax Expense
7. 所得稅開支
No provision for Hong Kong Profits Tax is made since there was no assessable profit for both years.
由於本集團於兩個年度均無產生應課稅 溢利,故並無就香港利得稅作出撥備。
At Year End Date, the Group has unused tax losses of HK$418,093,000 (2019: HK$360,911,000) available for offset against future profits. No deferred tax asset has been recognised due to the unpredictability of future profit streams. The tax losses are subject to the agreement from the Hong Kong Inland Revenue Department and may be carried forward indefinitely.
於年結日,本集團之未動用稅項虧損 418,093,000 港元(2019 年:360,911,000 港 元)可用於抵銷未來溢利。由於未來溢利 流量不可預測,故並無確認遞延稅項資 產。稅項虧損須待香港稅務局同意且可 無限期承前結轉。
– 7 –
8. Loss for the Year
8. 年度虧損
Loss for the year has been arrived at after charging:
年度虧損已扣除下列各項:
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| (a) Staff costs (including directors’ | (a)員工成本(包括董事薪酬) | ||
| remuneration) | |||
| Salaries, wages and other benefits | 薪金、工資及其他福利 | 4,100 | 3,992 |
| Discretionary bonus | 酌情花紅 | 311 | 286 |
| Contributions to defined contribution | 界定供款退休計劃之 | ||
| retirement plans | 供款 | 199 | 199 |
| 4,610 | 4,477 | ||
| (b) Other items | (b)其他項目 | ||
| Depreciation, included in administrative | 行政開支項目下之折舊: | ||
| expenses: | |||
| — Owned assets | —自有資產 | 438 | 456 |
| — Right-of-use assets | —使用權資產 | 327 | 244 |
| Auditors’ remuneration | 核數師酬金 | 870 | 850 |
| Impairment loss on earnest money deposit | 誠意金減值虧損 | 4,870 | — |
| Loss on written off of plant and equipments | 撇銷廠房及設備之虧損 | — | 12 |
| Short term lease with lease term less than 12 | 租期少於12個月之短期租賃 | ||
| months | — | 600 |
– 8 –
9. Loss Per Share
9. 每股虧損
The calculation of basic loss per share attributable to the owners of the Company is based on the following data:
本公司擁有人應佔每股基本虧損乃按以 下數據計算:
| 2020 | 2019 | ||
|---|---|---|---|
| Loss attributable to owners of the Company | 本公司擁有人應佔虧損(千港元) | ||
| (HK$’000) | (66,644) | (78,496) | |
| Weighted average number of ordinary shares in | 計算每股虧損之已發行普通股 | ||
| issue for the purposes of loss per share | 加權平均數(千股) | ||
| (in thousands) | 1,211,320 | 1,211,320 |
The diluted loss per share is the same as basic loss per share as there was no potential dilutive ordinary share outstanding during both years.
由於該兩個年度並無發行在外之潛在攤 薄普通股,故每股攤薄虧損與每股基本 虧損相同。
10. Loan from a Securities Broker
10. 來自證券經紀的貸款
At Year End Date, the margin loan from a securities broker was secured by a portfolio of financial assets at FVTPL held under the margin account, with a total market value of approximately HK$57,898,000 (2019: HK$106,768,000). The Group’s margin loan has no determined maturity date and is subject to interest specified from time to time by the securities broker. The maximum amount of the margin loan granted by the securities broker depends on the market value of the assets pledged with the securities broker. The effective interest rate for the Year is 9.65% (2019: 9.65%) per annum. The finance cost for the Year is set out in note 6.
於年結日,來自證券經紀之孖展貸款乃 由孖展賬戶項下持有之按公平值計入損 益之金融資產之組合所抵押,總市值約 為 57,898,000 港元(2019 年:106,768,000 港元)。本集團之孖展貸款並無釐定到 期日,並須按證券經紀不時指定之利率 計息。證券經紀授予之孖展貸款之最高 金額取決於質押予證券經紀之資產之市 場價值。本年度之實際年利率為 9.65% (2019 年:9.65%)。本年度財務成本載 列於附註 6。
– 9 –
11. Share Capital
11. 股本
| Number of | Nominal |
|---|---|
| shares | value |
| 股份數目 | 面值 |
| HK$’000 | |
| 千港元 |
| Ordinary shares of HK$0.025 each | 每股面值0.025港元之普通股 | ||
|---|---|---|---|
| Authorised: | 法定: | ||
| At 31 December 2019 and 2020 | 於2019年及2020年12月31日 | 4,000,000,000 | 100,000 |
| Issued and fully paid: | 已發行及已繳足: | ||
| At 31 December 2019 and 2020 | 於2019年及2020年12月31日 | 1,211,320,200 | 30,283 |
12. Net Asset Value Per Share
12. 每股資產淨值
Net Asset Value per share is computed based on the net assets value of HK$88,921,000 (2019: HK$141,215,000) and 1,211,320,200 (2019: 1,211,320,200) issued and fully paid Shares at the Year End Date.
每股資產淨值乃按於年結日之資產淨值 88,921,000 港元(2019 年:141,215,000 港 元)及已發行及已繳足之1,211,320,200股 (2019年:1,211,320,200股)股份計算。
– 10 –
Management Discussion 管理層論述
Business Review
Market Review
With the outbreak of COVID-19 in late December of Year 2019, quarantine measures have been imposed by major economies which include travel restriction and lockdown of cities during the Year. The living of peoples was seriously affected and business activities of various business sectors were interfered by the measures which in turn affected the stock markets for the Year.
Although various business sectors were affected by COVID-19, the research and development of vaccine and peoples spent more time at home led to the booming of new economy stocks (mainly medicine related and tech stocks providing online platform) near the end of the Year.
Operational Review
During the Year, the Group continued its investment activities in both listed and unlisted investments and other related financial assets. Those investments which are held for revenue in nature for tax purpose are held for trading in nature. While those investments which are held for capital in nature for tax purpose are held for long term in nature.
As mentioned in market review section, the stock market was affected by the COVID-19 and hence the listed investments of the Group incurred a further unrealized loss at Year End Date.
During the Year, we had disposed of certain loss-making listed investments so that the gross proceeds from the disposal of financial assets at FVTPL which are revenue in nature had been increased from that of last year.
Other than the listed investments, the Group did not have new unlisted investment during the Year.
業務回顧
市場回顧
隨著 2019 年 12 月下旬爆發 COVID-19 疫情,於 本年度,主要經濟體實施各種檢疫措施,包括 旅遊限制及封城。該等措施令市民大眾的生 活受到嚴重影響,而各商業界別的業務活動 亦受到窒礙,繼而影響本年度的股票市場。
儘管各商業界別均受到 COVID-19 影響,惟疫 苗研發及人們在家時間增加導致臨近年底時 新經濟股(主要為醫藥相關及提供網絡平台的 科技股)表現暢旺。
經營回顧
於本年度,本集團繼續進行上市及非上市投 資及其他相關金融資產之投資活動。持作就 稅務而言為收益性質的有關投資乃為買賣性 質而持有,而持作就稅務而言屬資本性質的 有關投資則為長期性質而持有。
如市場回顧一節所述,股市受 COVID-19 影響, 故本集團的上市投資於年結日產生進一步未 變現虧損。
於本年度,我們已出售若干處於虧損的上市 投資,使出售按公平值計入損益之金融資產 之所得款項總額(屬收益性質)較去年有所增 加。
除上市投資外,本集團於本年度並未進行新 的非上市投資。
– 11 –
Financial Review
財務回顧
Results for the Year
The Group reported a loss after tax of approximately HK$67 million for the Year which is similar to the loss of HK$78 million for Year 2019. Other than the administrative expenses, investment management expense and finance costs which were rather stable, the loss for the Year was mainly due to the following reasons:
本年度業績
本集團於本年度錄得除稅後虧損約 6,700 萬港 元,與 2019 年年度的虧損 7,800 萬港元相若。 除行政開支、投資管理開支及財務成本相當 穩定外,本年度的虧損主要由於以下原因:
-
(i) a loss of approximately HK$36 million (Year 2019: HK$55 million) arose from the change in fair value of revenue in nature listed equity investments at FVTPL which was caused by the fluctuation of the stock market. This loss of HK$36 million included a realised loss of approximately HK$17 million (Year 2019: HK$2 million);
-
(i) 因股市波動,屬收益性質之按公平值計 入損益之上市股本投資公平值變動產生 虧損約 3,600 萬港元(2019 年年度:5,500 萬港元)。該 3,600 萬港元虧損包括已變 現虧損約1,700萬港元(2019年年度:200 萬港元);
-
(ii) a loss of approximately HK$7 million (Year 2019: HK$4 million) arose from the change in fair value of capital in nature listed equity investments at FVTPL which was caused by the fluctuation of the stock market. This loss of HK$7 million included no realised loss (Year 2019: HK$0.06 million); and
-
(ii) 因股市波動,屬資本性質之按公平值計 入損益之上市股本投資公平值變動產生 虧損約 700 萬港元(2019 年年度:400 萬 港元)。該 700 萬港元虧損並無包括已變 現虧損(2019年年度:6萬港元);及
-
(iii) an impairment loss of approximately HK$5 million on earnest money deposit for a potential investment project (Year 2019: nil).
-
(iii) 有關一項潛在投資項目的誠意金減值虧 損約 500萬港元(2019年年度:零)。
Gross proceeds from operation
營運所得款項總額
| Gross proceeds from operation | 營運所得 | 款項總額 | |
|---|---|---|---|
| 2020 | 2019 | ||
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Gross proceeds from disposal of financial assets at | 出售按公平值計入損益之金融資產 | ||
| FVTPL which are revenue in nature for tax purposes | (就稅務而言為收益性質)之所得 | ||
| 款項總額 | 17,123 | 8,439 | |
| Dividend income | 股息收入 | 2,260 | 3,313 |
| 19,383 | 11,752 |
As mentioned in the business review section above, we had disposed of certain loss-making listed investments so that the gross proceeds from the disposal of financial assets at FVTPL which are revenue in nature had been increased from that of Year 2019.
誠如上文業務回顧一節所述,我們已出售若 干處於虧損的上市投資,使出售按公平值計 入損益之金融資產(屬收益性質)之所得款項 總額較 2019年年度有所增加。
– 12 –
Other gains and losses
Other gains and losses mainly comprise of fair value loss of financials assets at FVTPL which is analysed in the table below:
其他收益及虧損
其他收益及虧損主要包括按公平值計入損益 之金融資產之公平值虧損,其於下表中作出 分析:
| For tax purpose | For tax purpose | |||
|---|---|---|---|---|
| 就稅務而言 | ||||
| Revenue in | Capital in | |||
| nature | nature | Total | ||
| 收益性質 | 資本性質 | 總額 | ||
| HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | 千港元 | ||
| 2020 | 2020年 | |||
| Realised loss | 已變現虧損 | (16,526) | — | (16,526) |
| Unrealised loss | 未變現虧損 | (19,493) | (6,753) | (26,246) |
| (36,019) | (6,753) | (42,772) | ||
| 2019 | 2019年 | |||
| Realised loss | 已變現虧損 | (1,801) | (57) | (1,858) |
| Unrealised loss | 未變現虧損 | (53,691) | (3,781) | (57,472) |
| (55,492) | (3,838) | (59,330) |
Please refer to results for the Year section above and note 4 for analysis and details.
其分析及詳情請參照上述本年度的業績部份 及載於附註 4。
Other Income
Other income for the Year mainly comprises of HK$324,000 (Year 2019: nil) government subsidies received from the government of Hong Kong under the Employment Support Scheme.
其他收入
本年度其他收入主要包括來自收取香港政府 根據保就業計劃提供之 324,000 港元(2019 年 年度:零)政府補貼。
Administrative expenses
Administrative expenses include an impairment loss on earnest money deposit of HK$4,870,000 (Year 2019: nil).
行政開支
行政開支包括誠意金減值虧損 4,870,000 港元 (2019年年度:零)。
Among the administrative expenses (excluding the impairment loss on earnest money deposit), staff remuneration of HK$4,286,000 (Year 2019: HK$4,199,000) is the largest expenses which represents approximately 42% (Year 2019: 37%) of the administrative expenses. Employees are regarded as the most valuable asset and the Group is aimed to reward the staff with competitive remuneration package.
於行政開支(不包括誠意金減值虧損)中, 4,286,000港元(2019年年度:4,199,000港元)的 員工薪酬為最大開支,其佔行政開支約 42% (2019 年年度:37%)。員工乃本集團最有價值 的資產,而本集團旨在以具競爭力的薪酬待 遇獎勵員工。
– 13 –
Investment management expenses
Investment management expense of HK$7,200,000 (Year 2019: HK$7,200,000) represents expense paid to the investment manager for the provision of investment management services to the Group.
Finance cost
Finance cost includes interest payment to a securities broker for provision of margin loan and interest expenses of lease liabilities.
In order to better utilise the resources, the Group used margin loan provided by a securities broker for its investment in listed equity securities since 2017. At Year End Date, the margin loan from a securities broker amounted to approximately HK$38,750,000 (Year 2019: HK$49,884,000) and the related interest expenses was approximately HK$4,280,000 (Year 2019: HK$4,201,000). As mentioned above, the loss-making listed investments were mainly disposed of near the year end. Hence, the interest payments for both years are similar but the margin loan balance at Year End Date was lower than that of Year 2019.
At Year End Date, the lease liabilities of the Group amounted to approximately HK$176,000 (Year 2019: HK$506,000) and the related interest expenses was approximately HK$30,000 (Year 2019: HK$42,000).
Liquidity and Financial Resources
At Year End Date, the Group had: (i) cash and cash equivalent of approximately HK$14,632,000 (Year 2019: HK$28,728,000); and (ii) a loan of approximately HK$38,750,000 (Year 2019: HK$49,884,000) from a securities broker for margin financing of listed equity investments of the Group.
In order to better utilize the resources, the Group used margin loan provided by a securities broker for the investment in listed equity investments since 2017. Details of the margin loan are set out in note 10.
Gearing ratio
The gearing ratio (total liabilities/total assets) at Year End Date was 31.42% (Year 2019: 26.87%).
投資管理開支
投資管理開支7,200,000港元(2019年年度:7,200,000 港元)代表因向本集團提供投資管理服務而支 付予投資經理的開支。
財務成本
財務成本包括就提供孖展貸款向證券經紀支 付的利息以及租賃負債的利息開支。
為更善用資源,本集團自 2017 年起動用證券 經紀提供的孖展貸款投資於上市股本證券。 於年結日,來自證券經紀之孖展貸款約為 38,750,000 港元(2019 年年度:49,884,000 港 元)及相關利息開支約為 4,280,000 港元(2019 年年度:4,201,000 港元)。如上文所述,處於 虧損的上市投資主要於臨近年末時出售。因 此,兩個年度的利息付款相若,惟於年結日的 孖展貸款餘額低於 2019年年度。
於年結日,本集團的租賃負債約為176,000港元 (2019 年年度:506,000 港元)及相關利息開支 約為 30,000港元(2019年年度:42,000港元)。
流動資金及財務資源
於年結日,本集團有 (i) 現金及等值現金項目約 14,632,000港元(2019年年度:28,728,000港元); 及 (ii) 來自證券經紀有關本集團上市股本投資 的孖展融資的貸款約 38,750,000 港元(2019 年 年度:49,884,000港元)。
為更善用資源,本集團自 2017 年起動用證券 經紀提供的孖展貸款投資於上市股本投資。 孖展貸款詳情載於附註 10。
資本負債比率
年結日之資本負債比率(總負債╱總資產)為 31.42%(2019年年度:26.87%)。
– 14 –
Capital structure
It is the treasure policy in utilizing Shareholders’ fund and internal resources primarily for the investing activities and daily operations of the Group. In order to preserve resources for potential investments and daily operations, the Group may also borrow from third parties when the circumstances thought fit. Funds are mainly kept in HK$ and will be translated into foreign currencies when necessary. The Group has no hedging policy.
Details of the margin loan are set out in note 10.
Outlook
Following the roll out of vaccination campaign of major economies, the effect of COVID-19 is expected to be alleviated gradually over year 2021. The worldwide economies will be recovered and the performance of the businesses will be improved.
Subsequent Events
There is no major event subsequent to Year End Date.
Dividend
The Board do not recommend the payment of dividend for the Year (2019: nil).
Purchase, Sale or Redemption of Shares of the Company
Neither the Company nor any of its subsidiaries purchased, sold or redeemed any of the Shares during the Year.
資本架構
財務政策為主要利用股東資金和內部資源用 於本集團的投資活動和日常運營。為了保存 足夠資源作為潛在投資及日常運營用途,本 集團亦可在情況合適時向第三方借款。資金 主要以港元存置,並會在有需要時轉換為外 幣。本集團並無對沖政策。
孖展貸款詳情載於附註 10。
展望
隨著主要經濟體展開疫苗接種計劃,COVID-19 之影響預期將於 2021 年逐步緩解。全球經濟 將會恢復,而業務表現亦將得到改善。
期後事項
年結日後概無發生重大事項。
股息
董事會不建議派發本年度之股息(2019 年: 無)。
購買、出售或贖回本公司股份
本公司或其任何附屬公司於本年度內概無購 買、出售或贖回任何股份。
– 15 –
Corporate Governance
The Company adopted all the code provisions in the CG Code as its own code on corporate governance practices.
During the Year, the Company complied with the code provisions in the CG Code except for the following deviations:
Under the code provision A.2.1 of the CG Code, the roles of chairman and chief executive should be separated and should not be performed by the same individual. Being the only executive Director, Mr. Cheng Hairong, the chairman of the Company, has assumed the role of chief executive officer of the Company as well. The Board believes that in light of the nature and scale of the Group’s business operations, it is in the interest of the Group for Mr. Cheng Hairong to be the chairman and assume the role of chief executive officer of the Company at the same time, as it helps to ensure consistent leadership within the Group and enables more effective and efficient overall strategic planning for the Group. The Board considers that the balance of power and authority for the present arrangement will not be impaired and this structure will enable the Company to make and implement decisions promptly and effectively.
Audit Committee
The Audit Committee has reviewed the annual results of the Group for the Year.
Model Code for Securities Transactions by Directors
The Company adopted the Model Code as the codes of conduct regarding securities transactions by Directors and by relevant employees of the Company. All Directors have confirmed, following specific enquiries by the Company, that they fully complied with the Model Code and its code of conduct regarding directors’ securities transactions throughout the Year.
企業管治
本公司已採納企管守則之全部守則條文,作 為其本身之企業管治常規守則。
於本年度,本公司已遵守企管守則之守則條 文,惟以下偏離者除外:
根據企管守則之守則條文第 A.2.1 條,主席及 最高行政人員之職務應予以區分,並不應由 同一人擔任。本公司主席成海榮先生作為唯 一的執行董事,亦擔任本公司行政總裁一職 的角色。董事會相信,就本集團業務運作的性 質及規模而言,由於此安排有助確保本集團 的領導方針一致並使本集團整體戰略規劃更 具效益及效率,故成海榮先生同時擔任主席 及擔任本公司行政總裁一職的角色符合本集 團利益。董事會認為目前的安排將不會削弱 權力及授權制衡,而此架構亦將令本公司得 以及時及有效地作出並實行決策。
審核委員會
審核委員會已審閱本集團本年度之年度業績。
董事進行證券交易之標準守則
本公司已採納標準守則作為董事及本公司相 關僱員進行證券交易之操守準則。經本公司 作出具體查詢後,全體董事已確認彼等於本 年度內一直全面遵守標準守則及董事進行證 券交易的操守守則。
– 16 –
Closure of the Register of Members
The register of members of the Company will be closed from 24 May 2021 to 28 May 2021, both days inclusive, during which period no transfer of shares will be registered. In order to determine the identity of the shareholders who are entitled to attend and vote at the annual general meeting, all duly completed transfer forms accompanied by the relevant share certificates must be lodged with the Company’s Hong Kong branch share registrar, Tricor Secretaries Limited, at Level 54, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong not later than 4:30 p.m. on 21 May 2021.
Publication of Annual Report on the Websites of the Stock Exchange and the Company
The annual report for the Year will be published on the website of the Stock Exchange (www.hkex.com.hk) as well as the website of the Company (www. irasia.com/listco/hk/prosperityinv) as soon as possible.
By Order of the Board
Prosperity Investment Holdings Limited
Cheng Hairong
Chairman and Managing Director
Hong Kong, 30 March 2021
As at the date of this announcement, the Board comprises one executive director, namely Mr. Cheng Hairong, one non-executive director, namely Mr. Lau Tom Ko Yuen and three independent non-executive directors, namely Mr. Feng Nien Shu, Mr. Lui Siu Tsuen, Richard and Ms. Wong Lai Kin, Elsa.
暫停辦理股份過戶登記
本公司將於 2021 年 5 月 24 日至 2021 年 5 月 28 日 (包括首尾兩日)暫停辦理股東登記,期間將不 會處理股份過戶登記手續。為釐定有權出席 股東週年大會並於會上投票之股東身份,所 有已正式填妥之過戶表格連同有關股票,必 須在不遲於2021年5月21日下午四時三十分前 送達本公司之香港股份過戶登記分處卓佳秘 書商務有限公司,地址為香港皇后大道東 183 號合和中心 54樓。
於聯交所及本公司網站上刊發 年報
本年度之年報將盡快於聯交所網站(www.hkex. com.hk) 及本公司網站 (www.irasia.com/listco/hk/ prosperityinv)刊載。
承董事會命 嘉進投資國際有限公司 主席兼董事總經理 成海榮
香港,2021年 3月 30日
於本公佈日期,董事會由一名執行董事成海榮先 生、一名非執行董事劉高原先生及三名獨立非執行 董事酆念叔先生、呂兆泉先生及黃麗堅女士組成。
– 17 –
Glossary 詞彙
Board the board of Directors 董事會 董事會 CG Code the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 of the Listing Rules 企管守則 上市規則附錄 14所載之企業管治守則 CODM the chief operating decision maker 主要經營決策者 主要經營決策者 Company Prosperity Investment Holdings Limited, a company incorporated in Bermuda with limited liability, whose 本公司 issued Shares are listed on the Main Board of the Stock Exchange 嘉進投資國際有限公司,一間於百慕達註冊成立之有限公司,其已發行股份於聯交所主板上市 Director(s) the director(s) of the Company 董事 本公司董事 FVOCI fair value through other comprehensive income 按公平值計入其他全面 按公平值計入其他全面收益 收益 FVTPL fair value through profit or loss 按公平值計入損益 按公平值計入損益 Group the Company and its subsidiaries 本集團 本公司及其附屬公司 HKAS the Hong Kong Accounting Standards issued by HKICPA 香港會計準則 香港會計師公會頒佈之香港會計準則 HKFRSs including individual Hong Kong Financial Reporting Standards, Hong Kong Accounting Standards and Interpretations issued by the HKICPA 香港財務報告準則 包括香港會計師公會頒佈之所有個別香港財務報告準則、香港會計準則及詮釋 HKICPA the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants 香港會計師公會 香港會計師公會 Hong Kong the Hong Kong Special Administrative Region of the PRC 香港 中國香港特別行政區
– 18 –
| Listing Rules | the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange |
|---|---|
| 上市規則 | 聯交所證券上市規則 |
| Model Code | the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers as set out in Appendix 10 of the |
| 標準守則 | Listing Rules |
| 上市規則附錄10所載之上市發行人董事進行證券交易的標準守則 | |
| Net Asset Value | the consolidated net asset value of the Group as reflected in its audited financial statements |
| 資產淨值 | 本集團於經審核財務報表內反映之綜合資產淨值 |
| PRC | People’s Republic of China, which for the purpose of this annual report, excludes Hong Kong, Macau and |
| 中國 | Taiwan |
| 中華人民共和國,就本年報而言,不包括香港、澳門及台灣 | |
| Share(s) | share(s) of HK$0.025 each in the share capital of the Company |
| 股份 | 本公司股本中每股面值0.025港元之股份 |
| Shareholder(s) | holder(s) of Share(s) |
| 股東 | 股份持有人 |
| Stock Exchange | The Stock Exchange of Hong Kong Limited |
| 聯交所 | 香港聯合交易所有限公司 |
| Year | year ended 31 December 2020 |
| 本年度 | 截至2020年12月31日止年度 |
| Year End Date | at 31 December 2020 |
| 年結日 | 於2020年12月31日 |
| Year 2019 | year ended 31 December 2019 |
| 2019年年度 | 截至2019年12月31日止年度 |
| HK$ | Hong Kong Dollar, the lawful currency of Hong Kong |
| 港元 | 香港法定貨幣港元 |
– 19 –