Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Dynagreen Environmental Protection Group Co., Ltd. Capital/Financing Update 2014

Jun 9, 2014

49855_rns_2014-06-08_4065248b-af0f-40bc-aeb7-75ac4a613215.pdf

Capital/Financing Update

Open in viewer

Opens in your device viewer

— — Hong Kong Public Offering HK eIPO White Form Service Provider Application Form 香港公開發售 網上白表服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a HK eIPO White Form Service Provider and are applying for Hong Kong Offer Shares on behalf of underlying applicants. 如 閣下為網上白表服務供應商,並代表相關申請人申請香港發售股份,請使用本申請表格。

==> picture [66 x 70] intentionally omitted <==

綠色動力環保集團股份有限公司 Dynagreen Environmental Protection Group Co., Ltd.


(A joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China) (於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司)

GLOBAL OFFERING

Number of Offer Shares under the Global Offering : 300,000,000 H Shares (subject to adjustment and the Over-allotment Option) Number of Hong Kong Offer Shares : 30,000,000 H Shares (subject to adjustment) Number of International Offer Shares : 270,000,000 H Shares (subject to adjustment and the Over-allotment Option) Maximum Offer Price : HK$3.70 per H Share plus brokerage fee of 1%,

SFC transaction levy of 0.003% and Hong Kong Stock Exchange trading fee of 0.005% (payable in full on application in Hong Kong dollars and subject to refund) Nominal value : RMB1.00 per H Share Stock code : 1330

全球發售

全球發售下的發售股份數目 : 300,000,000股H股(可予調整及視乎超額配股權行使與否而定) 香港發售股份數目 : 30,000,000股H股(可予調整)

國際發售股份數目 : 270,000,000股H股(可予調整及視乎超額配股權行使與否而定) 最高發售價 : 每股H股3.70港元,另加1%經紀佣金、0.003%證監會交易徵費及

0.005%香港聯交所交易費(須於申請時以港元繳足,並可予退還) 面值 : 每股H股人民幣1.00元

股份代號 : 1330 Please read carefully the prospectus of Dynagreen Environmental Protection Group Co., Ltd. (the “Company”) dated June 9, 於填寫本申請表格前,請仔細閱讀綠色動力環保集團股份有限公司(「本公司」)日期為2014年6月9日的招股章程 2014 (the “Prospectus”) (in particular, the sections on “How to Apply for Hong Kong Offer Shares” in the Prospectus) and (「招股章程」)(尤其是招股章程「如何申請認購香港發售股份」一節)及刊於本申請表格背面的指引。除另有說 the guide on the back of this Application Form before completing this Application Form. Terms defi ned in the Prospectus 明外,本申請表格所用詞彙與招股章程所界定者具相同涵義。 have the same meaning when used in this Application Form unless defi ned herein. Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited (“Hong Kong Stock Exchange”) 香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司(「香港聯交所」)及香港中央結算有限公司(「香港結 and Hong Kong Securities Clearing Company Limited (“HKSCC”) take no responsibility for the contents of this Application 算」)對本申請表格的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並表明概不就因本申請表格全 Form, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss 部或任何部分內容而產生或因依賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this Application Form. A copy of this Application Form, together with a copy of the WHITE and YELLOW Application Forms, the Prospectus and 本申請表格連同 白色黃色 申請表格、招股章程及招股章程附錄七「送呈公司註冊處處長的文件」一段所述的 the other documents specifi ed under paragraph headed “Documents Delivered to the Registrar of Companies” in Appendix 其他文件,已遵照香港法例第32章公司(清盤及雜項條文)條例第342C條的規定,送交香港公司註冊處處長登 VII to the Prospectus, have been registered by the Registrar of Companies in Hong Kong as required by section 342C of the 記。香港證券及期貨事務監察委員會及香港公司註冊處處長對任何此等文件的內容概不負責。 Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance (Chapter 32 of the Laws of Hong Kong). The Securities and Futures Commission in Hong Kong and the Registrar of Companies in Hong Kong take no responsibility for the contents of any of these documents. The information contained in this Application From is not for publication, distribution or release, directly or indirectly, in or 本申請表格所載資料不會於或向美國境內(包括其領土及屬地、美國各州及哥倫比亞特區)或有關法律並不允 into the United States (including its territories and dependencies, any state of the United States and the District of Columbia) 許分發的任何其他司法權區直接或間接刊發、分發或發佈。該等資料並不構成或組成於美國購買或認購證券 or any other jurisdiction where such distribution is not permitted by the relevant law. These materials do not constitute or 的任何要約或招攬。 form a part of any offer or solicitation to purchase or subscribe for securities in the United States. The information contained in this Application Form does not constitute an offer of securities for sale in the United States. 本申請表格所載資料並不構成在美國提呈發售證券的要約。除非證券已根據適用法例登記或已獲豁免登記, Securities may not be offered or sold in the United States unless they are registered under applicable law or are exempt from 否則不得在美國發售或出售。本申請表格所述證券並無亦不會根據1933年美國證券法(經修訂)(「美國證券 registration. The securities referred to herein have not been and will not be registered under the United States Securities 法」)登記,未辦理登記或未適當獲得豁免登記的證券不可在美國發售或出售。本公司不會在美國公開發售證 Act of 1933, as amended (“U.S. Securities Act”) and may not be offered or sold in the United States absent registration or 券。本申請表格或招股章程所載者概不構成出售要約或要約購買之游說,而在任何提出有關要約、游說或出 an applicable exemption from registration. No public offer of securities is to be made by the Company in the United States. 售即屬違法的司法權區內,概不得出售任何香港發售股份。 Nothing in the Application Form or the Prospectus constitutes an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of Hong Kong Offer Shares in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sales would be unlawful. To: Dynagreen Environmental Protection Group Co., Ltd. 致: 綠色動力環保集團股份有限公司 CITIC Securities Corporate Finance (HK) Limited 中信証券融資(香港)有限公司 CLSA Limited 中信里昂證券有限公司 The Hong Kong Underwriter 香港包銷商 1 We confi rm that we have (i) complied with the Guidelines for Electronic Public Offerings and the Operational Procedures 吾等確認吾等已(i)遵照電子公開發售指引及透過銀行╱股票經紀遞交 網上白表 申請的運作程序以及吾等就 for HK eIPO White Form applications submitted via Banks/Stockbrokers and all applicable laws and regulations 香港公開發售提供 網上白表 服務的所有適用法例及規例(法定或其他);及(ii)閱讀招股章程及本申請表格所 (whether statutory or otherwise) in relation to the provision of our HK eIPO White Form services in connection 載的條款和條件及申請手續,並同意受其約束。為代表與本申請有關的相關申請人作出申請,吾等: with the Hong Kong Public Offering; and (ii) read the terms and conditions and application procedures set out in the Prospectus and this Application Form and agree to be bound by them. Applying on behalf of each of the underlying applicants to whom this application relates, we: • apply for the number of Hong Kong Offer Shares set out below, on the terms and conditions of the Prospectus ‧ 按照招股章程及本申請表格的條款及條件,在公司章程細則規定下, 申請 以下數目的香港發售股份; and this Application Form, and subject to the Articles of Association; • enclose payment in full for the Hong Kong Offer Shares applied for, calculated at the maximum offer price of ‧ 隨附 申請香港發售股份所需全數款項(按最高發售價每股H股3.70港元計算,而多收款項將予退還)另加 HK$3.70 per H Share and subject to refund, plus 1% brokerage, 0.003% SFC transaction levy and 0.005% Hong 1%經紀佣金、0.003%證監會交易徵費及0.005%香港聯交所交易費; Kong Stock Exchange trading fee; • confi rm that the underlying applicants have undertaken and agreed to accept the Hong Kong Offer Shares ‧ 確認 相關申請人已承諾及同意接納該等相關申請人根據本申請所申請的香港發售股份,或該等相關申 applied for, or any lesser number allocated to such underlying applicants on this application; 請人根據本申請獲配發的任何較少數目的香港發售股份; • declare that this is the only application made and the only application intended by the underlying applicant(s) ‧ 聲明 是項申請乃以相關申請人或相關申請人代為申請的人士為受益人以 白色黃色 申請表格或透過 to be made whether on a WHITE or YELLOW Application Form, or by giving electronic application 上白表 服務( www.hkeipo.hk )向香港結算或透過指定 網上白表 服務發出電子認購指示所作出及擬作出的 instructions to HKSCC or through the designated HK eIPO White Form Service under the White Form eIPO 唯一申請; service ( www.hkeipo.hk ), to benefi t the underlying applicant(s) or the person for whose benefi t the underlying applicant(s) is/are applying; • undertake and confi rm that the underlying applicant(s) and the person for whose benefi t the underlying ‧ 承諾及確認 相關申請人及相關申請人為其利益而代為提出申請的人士並無申請或接納或表示有意認購 applicant(s) is/are applying for has/have not applied for or taken up, or indicated an interest for, or received 或收取或獲配售或獲分配(包括有條件及╱或暫時)亦不會申請或接納或表示有意認購國際發售下的任 or been placed or allocated (including conditionally and/or provisionally), and will not apply for or take up, 何發售股份或以其他方式參與國際發售; or indicate an interest for, any Offer Shares under the International Offering, nor otherwise participate in the International Offering; • understand that these declarations and representations will be relied upon by the Company, the Sole Sponsor ‧ 明白 貴公司、獨家保薦人及獨家全球協調人將依賴該等聲明及陳述,以決定是否就本申請配發任何 and the Sole Global Coordinator in deciding whether or not to make any allotment of Hong Kong Offer Shares 香港發售股份; in response to this application; • authorize the Company to place the name(s) of the underlying applicant(s) on the register of members of the ‧ 授權 貴公司將相關申請人的姓名╱名稱列入 貴公司的股東名冊內,作為任何將配發予相關申請人 Company as the holder(s) of any Hong Kong Offer Shares to be allotted to them, and (subject to the terms 的香港發售股份的持有人,及(在符合本申請表格及招股章程所載條款及條件的情況下) 貴公司及╱ and conditions set out in this Application Form and the Prospectus) the Company and/or the Company’s 或 貴公司的代理根據本申請表格、 網上白表 指定網站及招股章程所載程序按相關申請人的申請指示 agents to send any H Share certifi cate(s) and/or any refund cheque(s) (where applicable) by ordinary post at 所指定的地址以普通郵遞寄發任何H股股票及╱或退款支票(如適用),郵誤風險概由該相關申請人承 that underlying applicant’s own risk to the address specifying in the application instruction of that underlying 擔; applicant in accordance with the procedures prescribed in this Application Form, the designated White Form eIPO website at www.hkeipo.hk and in the Prospectus; • instruct and authorize the Company and/or the Sole Global Coordinator (or its respective agents or nominees), ‧ 指示及授權 貴公司及╱或作為 貴公司代理的獨家全球協調人(或其代理或代名人),為按照公司章 as agents of the Company, to execute any documents on behalf of the underlying applicant(s) and to do on 程細則規定登記相關申請人以相關申請人名義獲分配的任何香港發售股份,以及為促使招股章程及本 behalf of the underlying applicant(s) all things necessary to effect the registration of any Hong Kong Offer 申請表格所述的安排生效,而代表相關申請人簽署任何文件及進行一切必需事宜; Shares allocated to the underlying applicant(s) in the name(s) of the underlying applicant(s) as required by the Articles of Association, and otherwise to give effect to the arrangements described in the Prospectus and this Application Form; • request that any e-Auto Refund payment instructions be dispatched to the application payment account where ‧ 要求 將任何電子自動退款指示發送至以單一銀行賬戶繳交申請款項的相關申請人的付款賬戶內; the underlying applicants had paid the application monies from a single bank account; • request that any refund cheque(s) be made payable to the underlying applicant(s) who had used multiple bank ‧ 要求 任何以多個銀行賬戶繳交申請款項的相關申請人的退款支票以相關申請人為抬頭人; accounts to pay the application monies; • confi rm that each underlying applicant has read the terms and conditions and application procedures set ‧ 確認各相關申請人已細閱 並同意遵守本申請表格、 網上白表 指定網站及招股章程所載的條款、條件及 out in this Application Form, the designated HK eIPO White Form website at www.hkeipo.hk and in the 申請手續; Prospectus and agrees to be bound by them; • represent, warrant and undertake (a) that the underlying applicant(s) and any persons for whose benefi t the ‧ 聲明保證及承諾 (a)相關申請人及相關申請人為其利益提出申請的人士並不受香港或其他地方之任何 underlying applicant(s) is/are applying is not restricted by any applicable laws of Hong Kong or elsewhere from 適用法律限制提出本申請、支付任何申請股款或獲分配或接納任何香港發售股份及相關申請人及相關 making this application, paying any application monies for, or being allocated or taking up, any Hong Kong 申請人為其利益提出申請的人士身處美國境外且相關申請人及相關申請人為其利益提出申請的人士會 Offer Shares and the underlying applicant(s) and any persons for whose benefi t the underlying applicant(s) is/are 於離岸交易(定義見S規例)中認購香港發售股份;及(b) 貴公司、獨家全球協調人及香港包銷商毋須 applying is/are outside the United States when completing and submitting the application and the underlying 因提出本申請的人士或為其利益提出本申請的人士獲分配或申請香港發售股份而須遵守香港以外任何 applicant(s) and any persons for whose benefi t and the underlying applicant(s) is/are applying will acquire the 地區的法律或法規的任何規定(不論是否具法律效力);及 Hong Kong Offer Shares in an offshore transaction (within the meaning of Regulation S); and (b) the allocation of or application for the Hong Kong Offer Shares to or by whom or for whose benefi t this application is made would not require the Company, the Sole Global Coordinator and the Hong Kong Underwriter to comply with any requirements under any law or regulation (whether or not having the force of law) of any territory outside Hong Kong; and • agree that this application, any acceptance of it and the resulting contract, will be governed by and construed in ‧ 同意 本申請、任何對本申請的接納以及因此而訂立的合同,將受香港法例規管及按其詮釋。 accordance with the laws of Hong Kong Signature 簽名: Date 日期: Name of signatory 簽署人姓名: Capacity 身份: 2 We, on behalf of the Total number of Shares Hong Kong Offer Shares on behalf of the underlying applicants whose details are contained in the read-only CD-ROM underlying applicants, 股份總數 submitted with this Application Form. offer to purchase 股香港發售股份(代表相關申請人,其詳細資料載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟)。 吾等(代表相關 申請人)提出認購 3 A total of cheque(s) Cheque Number(s) 合共 張支票 支票編號 are enclosed for HK$ a total sum of 其總金額為 港元 4 Please use BLOCK letters 請以 正楷 填寫 Name of HK eIPO White Form Service Provider 網上白表 服務供應商名稱 Chinese Name HK eIPO White Form Service Provider ID 中文名稱 網上白表 服務供應商身份識別編號 Name of contact person Contact number Fax number 聯絡人姓名 聯絡電話號碼 傳真號碼 Address 地址 For Broker use 此欄供經紀填寫 Lodged by 申請由以下經紀遞交 Broker No. 經紀號碼 Broker’s Chop 經紀印章

For bank use 此欄供銀行填寫

* For identifi cation purposes only 僅供識別

— — Hong Kong Public Offering HK eIPO White Form Service Provider Application Form 香港公開發售 網上白表服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a HK eIPO White Form Service Provider and are applying for Hong Kong Offer Shares on behalf of underlying applicants. 如 閣下為網上白表服務供應商,並代表相關申請人申請香港發售股份,請使用本申請表格。

填寫本申請表格的指引

GUIDE TO COMPLETING THIS APPLICATION FORM

填妥及遞交本申請表格後,即表示 閣下同意不得於開始登記香港公開發售認購申請後第五日屆滿或之前撤 回 閣下的申請。僅在根據公司(清盤及雜項條文)條例第40條(按公司(清盤及雜項條文)條例第342E條所適用 者)須對招股章程負責的人士根據該條例發出公告,免除或限制其對招股章程所負責任的情況下, 閣下方可 於開始登記香港公開發售認購申請後第五日屆滿或之前撤回 閣下的申請。

By completing and submitting this Application Form, you agree that you cannot revoke your application on or before the expiration of the fi fth day after the opening of the application lists under the Hong Kong Public Offering. You may only revoke your application on or before the expiration of the fi fth day after the opening of the application lists under the Hong Kong Public Offering if a person responsible for the Prospectus under section 40 of the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance (as applied by section 342E of the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance) gives a public notice under that section which excludes or limits the responsibility of that persons for the Prospectus.

下列號碼乃本申請表格內各欄的編號。

References to boxes below are to the numbered boxes on the Application Form.

  • 1 在申請表格欄1簽署及填上日期。只接受親筆簽名。 亦須註明簽署人的姓名╱名稱及代表身份。

  • 1 Sign and date the Application Form in Box 1. Only a written signature will be accepted.

The name and the representative capacity of the signatory should also be stated.

  • 使用本申請表格申請香港發售股份, 閣下必須為名列於證券及期貨事務監察委員會公佈的電子首次公 開售股服務供應商名單內可以就香港公開發售提供 網上白表 服務的人士。

To apply for Hong Kong Offer Shares using this Application Form, you must be named in the list of eIPO Service Providers who may provide HK eIPO White Form services in relation to the Hong Kong Public Offering, which was released by the SFC.

  • 2 在欄2填上 閣下欲代表相關申請人申請的香港發售股份總數(以數字填寫)。

2 Put in Box 2 (in fi gures) the total number of Hong Kong Offer Shares for which you wish to apply on behalf of the underlying applicants.

  • 閣下代表相關申請人作出申請的申請人資料必須載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟格式的資料檔案。

Applicant details of the underlying applicants on whose behalf you are applying must be contained in one data fi le in read-only CD-ROM format submitted together with this Application Form.

  • 3 在欄3填上 閣下付款的詳細資料。

  • 3 Complete your payment details in Box 3.

閣下必須在本欄註明 閣下夾附本申請表格的支票的編號;及 閣下必須在每張支票的背面註明(i) 閣 下的 網上白表 服務供應商身份識別編碼及(ii)載有相關申請人的申請詳細資料的資料檔案的檔案編號。

You must state in this box the number of cheque(s) you are enclosing together with this Application Form; and you must state on the reverse of each of those cheque(s) (i) your HK eIPO White Form Service Provider ID and (ii) the fi le number of the data fi le containing application details of the underlying applicant(s).

本欄所註明的金額必須與欄2所申請的香港發售股份總數繳付的金額相同。

The dollar amount(s) stated in this box must be equal to the amount payable for the total number of Hong Kong Offer Shares applied for in Box 2.

  • 所有支票及本申請表格,連同載有該唯讀光碟的密封信封(如有)必須放進印有 閣下公司印章的 信封內。

All cheque(s) and this Application Form together with a sealed envelope containing the CD-ROM, if any, must be placed in the envelope bearing your company chop.

  • 如以支票繳付股款,該支票必須:

For payments by cheque, the cheque must:

  • ‧ 為港元支票;

  • be in Hong Kong dollars;

  • ‧ 不得為期票;

  • not be post-dated;

  • ‧ 由 閣下在香港的港元銀行賬戶開出;

  • be drawn on your Hong Kong dollar bank account in Hong Kong;

  • ‧ 顯示 閣下(或 閣下代名人)的賬戶名稱;

  • show your (or your nominee’s) account name;

  • ‧ 註明抬頭人為「 浩豐代理人有限公司 — 綠色動力公開發售 」;

  • be made payable to “ Horsford Nominees Limited — Dynagreen Environmental Public Offer ”;

  • ‧ 劃線註明「只准入抬頭人賬戶」;及

  • be crossed “Account Payee Only”; and

==> picture [594 x 630] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

• be signed by the authorized signatories of the HK eIPO White Form Service Provider. ‧ 由 網上白表 服務供應商的授權簽署人簽署。
Your application is liable to be rejected if your cheque does not meet all these requirements or if the cheque is 如支票未能符合上述所有規定或如支票於首次過戶時不獲兌現, 閣下的申請將不獲接納。
dishonored on its fi rst presentation.
It is your responsibility to ensure that details on the cheque(s) submitted correspond with the application details 閣下須負責確保所遞交支票的詳細資料,與就本申請遞交的唯讀光碟或資料檔案所載的申請詳細資料相
contained in the CD-ROM or data fi le submitted in respect of this application. The Company, the Sole Sponsor and the 同。如出現差異,本公司、獨家保薦人及獨家全球協調人有絕對酌情權拒絕接受任何申請。
Sole Global Coordinator have full discretion to reject any applications in the case of discrepancies.
No receipt will be issued for sums paid on application. 申請所繳付的金額將不會獲發收據。
4 Insert your details in Box 4 (using BLOCK letters). 4 在欄4填上 閣下的詳細資料(用正楷)。
You should write your name, HK eIPO White Form Service Provider ID and address in this box. You should also 閣下必須在本欄填上 閣下的姓名╱名稱、 網上白表 服務供應商身份識別編碼及地址。 閣下亦必須填
include the name and telephone number of the contact person at your place of business and where applicable, the 寫 閣下辦公地點的聯絡人士的姓名及電話號碼以及(如適用)經紀號碼並蓋上經紀印章。
Broker No. and Broker’s Chop.
PERSONAL DATA 個人資料
Personal Information Collection Statement 個人資料收集聲明
This Personal Information Collection Statement informs the applicant for and holder of the Hong Kong Offer Shares of the 此項個人資料收集聲明是向香港發售股份申請人及持有人說明本公司及H股證券登記處就個人資料及香港法
policies and practices of the Company and its H Share Registrar in relation to personal data and the Personal Data (Privacy) 例第486章《個人資料(私隱)條例》(「《條例》」)方面的政策及慣例。
Ordinance (Chapter 486 of the Laws of Hong Kong) (the “Ordinance”).
1 Reasons for the collection of your personal data 1 收集 閣下個人資料的原因
It is necessary for applicants and registered holders of securities to supply correct personal data to the Company or its 證券申請人或證券登記持有人以本身名義申請或轉讓或受讓證券或尋求H股證券登記處的服務時,須向
agents and the H Share Registrar when applying for securities or transferring securities into or out of their names or in 本公司或其代理人及H股證券登記處提供準確個人資料。
procuring the services of the H Share Registrar.
Failure to supply the requested data may result in your application for securities being delayed or your application may 未能提供所需資料會導致 閣下有關證券的申請延誤或遭拒絕受理,亦可能妨礙或延誤 閣下成功申請
not be considered. It may also prevent or delay registration or transfer of the Hong Kong Offer Shares which you have 香港發售股份的登記或過戶及╱或寄發 閣下有權收取的股票及╱或發送電子退款指示及╱或寄發退款
successfully applied for and/or the dispatch of Share certifi cate(s), and/or dispatch of the e-Refund payment instructions 支票。如提供的個人資料有任何錯誤,證券持有人必須即時知會本公司及H股證券登記處。
and/or the dispatch of refund cheque(s) to which you are entitled. It is important that holders of securities inform the
Company and the H Share Registrar immediately of any inaccuracies in the personal data supplied.
2 Purposes 2 用途
The personal data of the holders of securities may be held and processed for the following purposes: 證券持有人的個人資料可以以下目的持有及處理:
• processing of your application and e-Refund payment instructions or refund cheque, where applicable, and ‧ 處理 閣下的申請及電子退款指示或退款支票(如適用)及核實是否符合本申請表格及招股章程所
verifi cation of compliance with the terms and application procedures set out in this Application Form and the 列的條款及申請手續及公佈香港發售股份的分配結果;
Prospectus and announcing results of allocations of the Hong Kong Offer Shares;
• compliance with all applicable laws and regulations in Hong Kong and elsewhere; ‧ 遵守香港及其他地方的一切適用法例及條例;
• registering new issues or transfers into or out of the names of holders of securities including, where applicable, in ‧ 以(如適用)香港結算代理人的名義為證券持有人登記新發行證券或將證券轉至其名下或由其名下
the name of HKSCC Nominees; 轉讓予他人;
• maintaining or updating the registers of holders of securities of the Company; ‧ 存置或更新本公司證券持有人名冊;
• verifying securities holder’s identities; ‧ 核實證券持有人的身份;
• establishing benefi t entitlements of holders of securities of the Company, such as dividends, rights issues and ‧ 確定本公司證券持有人可獲取的利益,如股息、供股及紅股等;
bonus issues, etc;
• distributing communications from the Company and its subsidiaries; ‧ 寄發本公司及其附屬公司的公司通訊;
• compiling statistical information and shareholder profi les; ‧ 編製統計資料及股東資料;
• disclosing relevant information to facilitate claims on entitlements; and ‧ 披露有關資料以便就權益索償;及
• any other incidental or associated purposes relating to the above and/or to enable the Company and the H Share ‧ 與上述有關的任何其他附帶或相關用途及╱或讓本公司及H股證券登記處履行彼等對證券持有人及
Registrar to discharge their obligations to holders of securities and/or regulators and any other purpose to which ╱或監管機構的責任及證券持有人不時同意的任何其他用途。
the holders of securities may from time to time agree.
3 Transfer of personal data 3 向他人轉交個人資料
Personal data held by the Company and its H Share Registrar relating to the holders of securities will be kept 本公司及其H股證券登記處會對所持有關證券持有人的個人資料保密,但本公司及其H股證券登記處可
confi dential but the Company and its H Share Registrar may, to the extent necessary for achieving the above purposes, 以為達到上述任何目的之必要情況下將證券持有人的個人資料向下列任何人士披露或轉交(不論在香港
disclose or transfer (whether within or outside Hong Kong) the personal data to any of the following: 境內或境外):
• the Company’s appointed agents such as fi nancial advisors, receiving bankers and overseas principal share ‧ 本公司委任的代理人,如財務顧問、收款銀行及主要海外股份過戶登記處;
registrar;
• where applicants for securities request deposit into CCASS, to HKSCC and HKSCC Nominees, who will use the ‧ 當證券申請人要求將證券存入中央結算系統時,香港結算及香港結算代理人將就中央結算系統的
personal data for the purposes of operating CCASS; 運作使用個人資料;
• any agents, contractors or third-party service providers who offer administrative, telecommunications, computer, ‧ 任何向本公司及╱或H股證券登記處提供與彼等各自的業務運作有關的行政、電訊、電腦、付款或
payment or other services to the Company and/or the H Share Registrar in connection with the operation of their 其他服務的代理人、承包商或第三方服務供應商;
respective businesses;
• the Hong Kong Stock Exchange, the SFC and any other statutory, regulatory or governmental bodies or otherwise ‧ 香港聯交所、證監會及任何其他法定、監管或政府機構或其他法例、規則或法規所規定的其他機
as required by laws, rules, or regulations; and 構;及
• any persons or institutions with which the holders of securities have or propose to have dealings, such as their ‧ 與證券持有人有業務往來或擬有業務往來的任何人士或機構,如彼等的銀行、律師、會計師或股票
bankers, solicitors, accountants or stockbrokers, etc. 經紀等。
4 Retention of personal data 4 個人資料的保留
樣版
Sample
----- End of picture text -----

  • 4 Retention of personal data

  • 本公司及其H股證券登記處將按收集個人資料所需的用途保留證券申請人及持有人的個人資料。無需保 留的個人資料將會根據條例銷毀或處理。

The Company and its H Share Registrar will keep the personal data of the applicants and holders of securities for as long as necessary to fulfi l the purposes for which the personal data were collected. Personal data which is no longer required will be destroyed or dealt with in accordance with the Ordinance.

  • 5 查閱及更正個人資料

  • 5 Access and correction of personal data

  • 證券持有人有權確定本公司或H股證券登記處是否持有其個人資料、索取資料副本及更正任何不確資 料。本公司及H股證券登記處有權就處理任何查閱資料的要求收取合理費用。所有查閱資料或更正資料 的要求,應按照招股章程「公司資料」一節所披露或不時通知的登記地址向本公司的公司秘書或(視情況 而定)H股證券登記處屬下的個人資料私隱事務主任提出。

The holders of securities has the rights to ascertain whether the Company or the H Share Registrar hold their personal data, to obtain a copy of that data, and to correct any data that is inaccurate. The Company and the H Share Registrar have the right to charge a reasonable fee for the processing of such requests. All requests for access to data or correction of data should be addressed to the Company at the registered address disclosed in the “Corporate Information” section of the Prospectus or as notifi ed from time to time, for the attention of the Company secretary or (as the case may be) the H Share Registrar for the attention of the Privacy Compliance Offi cer.

一經簽署本申請表格,即表示 閣下同意上述各項。

By signing this Application Form, you agree to all of the above.

DELIVERY OF THIS APPLICATION FORM

This completed Application Form, together with the appropriate cheque(s) must be submitted to the following address by 4:00 p.m. on June 12, 2014:

遞交本申請表格

此填妥的申請表格,連同適當支票,必須於2014年6月12日下午4時正前送達以下地址:

15/F Standard Chartered Tower, 388 Kwun Tong Road, Kowloon, Hong Kong

香港九龍觀塘道388號渣打中心15樓