AI assistant
Digital China Holdings Limited — Proxy Solicitation & Information Statement 2026
May 20, 2026
49520_rns_2026-05-20_2cebc79c-040d-4c1d-a0ab-0762149bbcf8.pdf
Proxy Solicitation & Information Statement
Open in viewerOpens in your device viewer
神州控股
DC Holdings
DIGITAL CHINA HOLDINGS LIMITED
(神州數碼控股有限公司)
(Incorporated in Bermuda with limited liability)
(於百慕達註冊成立之有限公司)
(Stock Code: 00861)
(股份代號:00861)
NOTIFICATION LETTER 通知信函
21 May 2026
Dear Registered Shareholder(s),
Digital China Holdings Limited (神州數碼控股有限公司) (the "Company")
Notification of publication of SGM Circular dated 21 May 2026, Notice of Special General Meeting of the Company and Proxy Form (the "Current Corporate Communication")
The Chinese and English versions of the Current Corporate Communication are available on the websites of the Company at www.dcholdings.com (the "Website of the Company") and The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the "Stock Exchange") at www.hkexnews.hk (the "Website of the Stock Exchange") and the arranged printed version(s) of the Current Corporate Communication is/are enclosed (if applicable). You may access the Current Corporate Communication through the Website of the Company or the Website of the Stock Exchange or by referring to the attached printed version(s) (if applicable). The Company's SGM will be held by electronic means on Wednesday, 24 June 2026 at 10:30 a.m.
For shareholders of the Company (the "Shareholder(s)") who elected or are deemed to have elected to receive Corporate Communication (from) by electronic means but for any reason you have difficulty in receiving or gaining access to the Current Corporate Communication, or if you want to receive another printed language version of the Current Corporate Communication other than that you have received (if applicable), the Company will promptly upon your request send to you a printed version(s) free of charge. Please make your request to the Hong Kong branch share registrar of the Company (the "Hong Kong Branch Share Registrar"), Tricor Investor Services Limited, at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong.
Please also note that you are entitled to change your election of language(s) and/or means of receipt of the future Corporate Communications by giving reasonable notice in writing (not less than five (5) working days) or simply completing, signing and returning the change request form (the "Change Request Form") on the reverse side of this letter to the Hong Kong Branch Share Registrar, using the mailing label at the bottom of the Change Request Form (a stamp is not required if posted in Hong Kong; otherwise, please affix an appropriate stamp), or by email at [email protected].
Should you have any queries relating to any of the above matters, please contact the enquiry hotline of the Hong Kong Branch Share Registrar at (852) 2980 1333 from 9:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday to Friday (excluding Hong Kong public holidays).
Yours faithfully,
For and on behalf of
Digital China Holdings Limited
(神州數碼控股有限公司)
GUO Wei
Chairman and Chief Executive Officer
- For identification purpose only
Note: Corporate Communication(s) refer to any document(s) issued or to be issued by the Company for information or action of any holders of securities of the Company, including but not limited to annual reports and summary financial reports (where applicable), interim reports and summary interim reports (where applicable), notices of meetings, listing documents, circulars and forms of proxy.
致登記股東:
Digital China Holdings Limited (神州數碼控股有限公司) (「本公司」)
刊發本公司日期為二零二六年五月二十一日之股東特別大會通函、股東特別大會通告及代表委任表格(「本次公司通訊」)
本公司的本次公司通訊的中、英文版本、現已刊載於本公司網站www.dcholdings.com(「本公司網站」)及香港聯合交易所有限公司(「聯交所」)網站www.hkexnews.hk(「聯交所網站」)及本公司已按安排附上本次公司通訊之印刷本(如適用)。閣下可在本公司網站或在聯交所網站閱覽本次公司通訊、或參考隨附之印刷本(如適用)。本公司之股東特別大會將於二零二六年六月二十四日(星期三)上午十時三十分以後上形式舉行。
至於已選擇或被視為已選擇收取公司通訊(如不電子版本之本公司股東(「股東」)、若因任何理由無法收取或瀏覽本次公司通訊、或閣下欲收取本次公司通訊之另一語言印刷本(如適用)、本公司將於收到閣下之要求後、儘快免費寄發印刷本予閣下。請將閣下之要求寄回本公司之香港股份過戶登記分處(「香港股份過戶登記分處」)、卓佳證券登記有限公司、地址為香港夏慤道16號遠東金融中心17樓。
請注意閣下有權更改選擇收取日後刊發之公司通訊的語言版本及/或收取方式。閣下可發出書面通知(需給予合理時間)(不少於五個工作天)或填妥。簽署及交回隨本函件背面的變更申請表(「變更申請表」)、並使用附載於變更申請表底部之郵寄標籤寄回香港股份過戶登記分處(如在香港投寄常須貼上郵票;否則、請貼上適當的郵票)或透過電郵至[email protected]。
倘閣下對上述事宜有任何查詢,請於星期一至星期五(香港公眾假期除外)上午九時正至下午五時正致電股香港份過戶登記分處諮詢熱線,電話號碼為(852) 2980 1333。
代表
Digital China Holdings Limited
(神州數碼控股有限公司)
郭為
主席兼首席執行官
譴啟
二零二六年五月二十一日
- 僅供識別
附註:公司通訊指由本公司發出或將予發出以供本公司證券持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於年報及其財務摘要報告(如適用)、中期報告及其中期摘要報告(如適用)、會議通告、上市文件、通函及代表委任表格。
Notification Letter (SHs) & Change Request Form 通知函件(SHs)及變更申請表
CHANGE REQUEST FORM 變更申請表
To: Digital China Holdings Limited (神州數碼控股有限公司)
(Stock Code: 00861)
c/o Hong Kong Branch Share Registrar
Tricor Investor Services Limited
17/F, Far East Finance Centre
16 Harcourt Road, Hong Kong
致:Digital China Holdings Limited(神州數碼控股有限公司)
(股份代號:00861)
部香港股份過戶登記分處
卓佳證券登記有限公司
香港東豐道16號
遠東金融中心17樓
(A) To receive the Current Corporate Communication of Digital China Holdings Limited (神州數碼控股有限公司)(the "Company")
電聯Digital China Holdings Limited(神州數碼控股有限公司)有限公司正式本次公司通訊
I/We have elected (or am/are deemed to have elected) to receive the Current Corporate Communication published on the website of the Company (the "Website Version") but would like to receive:
本人/自等已選擇(或被視作已選擇)調變刊載於本公司頒送的本次公司通訊(願上版本)。惟欲收取:
(Please mark "✓" in the following box)(請在以下空格內刪上「✓」號)
☐ a printed version(s) of the Current Corporation Communication. 本次公司通訊的印刷本。
(B) To change the election of language or means of receiving all future Corporate Communications 更改選擇收取所有日後刊發的公司通訊之語言版本或收取方式
I/We would like to receive future Corporate Communications in the manner as indicated below: 本人/自等希望以下列方式收取日後刊發之公司通訊:
(Please mark "✓" in ONLY ONE of the following boxes)(請限下列選擇中,僅在其中一個空格內刪上「✓」號)
☐ to read and/or download the Website Version in place of receiving printed copies, and receive a printed notification letter for the publication of the Corporate Communication on the website of the Company; OR
調變及/或下載網上版本,以代替收取印刷本,並收取本公司網站刊載的公司通訊而發出的通知函件之印刷本;或
☐ to receive by mail the printed Chinese version of all Corporate Communications; OR 以郵寄收取所有公司通訊之中文版印刷本;或
☐ to receive by mail the printed English version of all Corporate Communications; OR 以郵寄收取所有公司通訊之英文版印刷本;或
☐ to receive by mail both the printed Chinese and English version(s) of all Corporate Communications. 以郵寄收取所有公司通訊之中、英文版印刷本。
Name of Shareholder:
股東姓名:
(Please use ENGLISH BLOCK LETTERS 請用英文正冊填寫)
Signature(s):
簽署:
Shareholder registered address:
股東的登記地址:
(Please use ENGLISH BLOCK LETTERS 請用英文正冊填寫)
Contact email address:
聯絡電郵地址:
(Please use ENGLISH BLOCK LETTERS 請用英文正冊填寫)
Contact telephone number:
聯絡電話號碼:
Date:
日期:
(Please use BLOCK LETTERS 請用正冊填寫)
- You are required to fill in the details if you download this Change Request Form from the website of the Company or the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited.
- 附註:閣下從本公司頒送或普通聯合交易所有限公司頒送下載本變更申請表,請必須寫上有關資料。
Notes: 附註
- Please complete all your details clearly.
請閣下或發展並所有資料 - By electing the Website Version in place of receiving printed copies, you have expressly consented to waive the right to receive the Corporate Communications in printed form.
在選擇網上版本代替收取印刷本後閣下已明示同意放棄收取公司通訊印刷本的權利。 - If your shares of the Company are held in joint names, the shareholder of the Company (the "Shareholders") whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign this Change Request Form in order to be valid.
如撤解其之本公司股東(簽章),則本變更申請表須由該其他股東名冊上請聯系持有股份其姓名任何首份的股東簽署,方為有效。 - The above instruction will apply to all future Corporate Communications to be sent to Shareholders until you notify otherwise by reasonable notice in writing (not less than five (5) working days) to the Hong Kong branch share registrar of the Company (the "Hong Kong Branch Share Registrar"). Tricor Investor Services Limited at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong by email at [email protected].
上述指示通知於將來再變不發表之所有公司通訊,並另閣下以合理時間(不少於五個工作天)的書面方式通知本公司之香港股份過戶登記分處(香港股份過戶登記分處):卓佳證券登記有限公司、地址為香港東豐道16號遠東金融中心17樓,或以遠東方式發送至[email protected]通知股份過戶登記分處另作選擇為止。 - Shareholders are entitled to change their election of language and/or means of receipt of the Corporate Communications at any time by reasonable notice in writing (not less than five (5) working days) to the Hong Kong Branch Share Registrar. Such notice may also be sent via email to [email protected], specifying your name, address and request.
股東有權隨時以合理書面方式通知(不少於五個工作天)香港股份過戶登記分處,要求更改收取公司通訊之語言版本及/或收取方式的選擇。股東亦可透過電郵發出更改通知(註明閣下的姓名、地址及要求)、電郵地址及[email protected]。 - For the avoidance of doubt, the Company does not accept any other instructions given on this Change Request Form.
為免拒絕,否則在本變更申請表上再通知指示,本公司將不予處理。
Corporate Communications) refer to any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of the Shareholders including but not limited to the annual reports and summary financial reports (where applicable); the interim reports and summary interim reports (where applicable); notices of meeting; listing documents; circulars and forms of proxy.
公司通訊乃指本公司已發出或將予發出以供股東參照或填取行動之任何文件,包括但不限於年度報告及其財務摘要報告(如適用)、中期報告及其中間摘要報告(如適用)、會議通告、上市文件、通函及代表委任函時。
For identification purpose only
僅供確知
PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT
電聯及資料學明
(i) "Personal Data" in these statements has the same meaning as "personal data" in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (the "PDPO").
本簡明中所指的「個人資料」尚有香港在例第486章(僅人資料)私隱(條例)(「私隱條例」)中「個人資料」的涵義。
(ii) Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. Failure to provide sufficient information may result in the Company not being able to process your instructions and/or requests as stated in this Change Request Form.
閣下並自願向本公司提供個人資料。若閣下未能提供足夠資料,本公司可能無法處理閣下在本變更申請表上所述的指示及/或要求。
(iii) Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to its subsidiaries, its share registrar and Branch Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, and retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes.
本公司可責任判所說明的用途,將閣下的個人資料披露或轉移給本公司的附贈公司,其股份過戶登記處及股份過戶登記分處,及/或其他公司或團體,並將在通當期間保留該等個人資料作財務及紀錄用途。
(iv) You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing to the Data Privacy Officer of Tricor Allaces Limited at 17/F Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong.
閣下有權根據《私隱條例》的條文查閱及/或修改閣下的個人資料。任何該等查閱及/或修改個人資料的要求均須以書面方式向卓佳簡相動有限公司、地址為香港東豐道16號遠東金融中心17樓的個人資料私隱主任提出。
MAILING LABEL 郵寄標籤
Please cut the mailing label and stick it on the envelope to return this Change Request Form to us.
閣下寄回此變更申請表時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。
No postage stamp necessary if posted in Hong Kong.
如在本港投寄毋須貼上郵票。
Tricor Investor Services Limited
卓佳證券登記有限公司
Freepost No. 簡便回郵號碼:10 GPO
Hong Kong 香港