AI assistant
Dalekovod d.d. — AGM Information 2012
Aug 31, 2012
2088_agm-r_2012-08-31_aeaf52fa-011c-457c-9eb8-3b7f12dbe97f.pdf
AGM Information
Open in viewerOpens in your device viewer
Zagreb, 30. kolovoza 2012. godine
HRVATSKA AGENCIJA ZA NADZOR FINANCIJSKIH USLUGA Miramarska 24b 10000 Zagreb
Predmet: Odluke Glavne skupštine
Poštovani,
slobodni smo izvijestiti Vas o sljedećim odlukama Glavne skupštine održane dana 30. kolovoza 2012. godine:
Napomena: Odluke su donesene jednoglasno.
ODLUKA o pokriću gubitka za 2011. godinu
Točka 1.
UtvrĎuje se da gubitak za 2011. poslovnu godinu iznosi 277.314.279 kuna.
Točka 2.
Iskazani gubitak pokrit će se na teret statutarnih rezervi Društva nastalih iz zadržane dobiti prethodnih godina.
Točka 3.
Glavna skuština ovlašćuje Upravu društva da u slučaju opravdane potrebe može izvršiti promjenu korištenja sredstava pokrića iz točke 2. ove odluke u skladu s ograničenjima propisanim zakonom i Statutom Društva.
ODLUKA o davanju razrješnice Upravi Društva
Točka 1.
Odobrava se rad Uprave Društva te se članovima Uprave Društva daje razrješnica za voĎenje poslova Društva u 2011. godini.
ODLUKA o davanju razrješnice Nadzornom odboru
Točka 1.
Odobrava se rad Nadzornog odbora Društva te se članovima Nadzornog odbora daje razrješnica za obavljeni nadzor nad voĎenjem poslova Uprave Društva u 2011. godini.
ODLUKA o stjecanju vlastitih dionica
Točka 1.
Ovlašćuje se Uprava Društva da ovisno o financijskom stanju Društva i da ako za to postoje opravdani razlozi stječe vlastite dionice.
Točka 2.
Dionice stečene u smislu ove odluke zajedno s vlastitim dionicama koje Društvo već ima ne mogu premašiti više od deset posto (10%) temeljnog kapitala Društva.
Točka 3.
Najviša, odnosno najniža cijena je tržišna cijena, kada se dionice stječu na organiziranom tržištu vrijednosnih papira.
Pod cijenom iz prethodnog stavka podrazumijeva se cijena u okvirima budućih burzovnih cijena za dionice Društva u vremenu kada je dopušteno njihovo stjecanje.
Stavak 1. i 2. Ove točke na odgovarajući se način primjenjuju i kada se dionice stječu izvan organiziranog tržišta vrijednosnih papira.
Točka 4.
Ova ovlast za stjecanje vlastitih dionica vrijedi najviše 18 mjeseci računajući od zaključivanja Glavne skupštine.
Točka 5.
Ovlašćuje se Uprava Društva da iz razumnih razloga, a imajući u vidu da ne nanese štetu dioničarima i vjerovnicima Društva povuče vlastite dionice.
Točka 6.
Donošenjem ove odluke stavlja se izvan snage odluka o stjecanju vlastitih dionica donesena na Glavnoj skupštini 11. lipnja 2011.
ODLUKA o dopunama djelatnosti
Točka 1.
U članku 5. stavku 1. Statuta iza zadnje alineje dodaje se sljedeća alineja:
* Izradu elaborata stalnih geodetskih točaka za potrebe osnovnih geodetskih radova,
* Izradu elaborata izmjere, označivanja i održavanja državne granice,
- * Izradu elaborata izrade Hrvatske osnovne karte,
- * Izradu elaborata izrade digitalnih ortofotokarata,
- * Izradu elaborata izrade detaljnih topografskih karata,
- * Izradu elaborata izrade preglednih topografskih karata,
- * Izradu elaborata katastarske izmjere,
- * Izradu elaborata tehničke reambulacije,
- * Izradu elaborata prevoĎenja katastarskog plana u digitalni oblik,
- * Izradu elaborata prevoĎenja digitalnog katastarskog plana u zadanu strukturu,
- * Izradu elaborata za homogenizaciju katastarskog plana,
- * Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate katastra zemljišta,
- * Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate katastra nekretnina,
* Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate za potrebe pojedinačnog pr.voĎenja katastarskih čestica katastra zemljišta u katastarske čestice katastra nekretnina,
* Izradu elaborate katastra vodova i stručne geodetske poslove za potrebe pružanja geodetskih usluga,
* Tehničko voĎenje katastra vodova,
* Izradu posebnih geodetskih podloga za potrebe izrade dokumenata i akata prostornog ureĎenja,
* Izradu posebnih geodetskih podloga za potrebe projektiranja,
* Izradu geodetskih elaborata stanja graĎevine prije rekonstrukcije,
* Izradu geodetskoga projekta,
- *Iskolčenje graĎevina i izradu elaborata iskolčenja graĎevine,
- * Izrada geodetskog situacijskog nacrta izgraĎene graĎevine,
- * Geodetsko praćenje graĎevine u gradnji i izradu elaborata geodetskog praćenja,
- * Praćenje pomaka graĎevine u njezinom održavanju i izradu elabotata geodetskog praćenja,
* Geodetske poslove koji se obavljaju u okviru urbane komasacije,
* Izradu projekta komasacije poljoprivrednog zemljišta i geodetske poslove koji se obavljaju u okviru komasacije poljoprivrednog zemljišta,
stranica 3/11
* Izradu posebnih geodetskih podloga za zaštićena i štićena područja,
* Stručni nadzor nad radovima: izrada elaborata katastra vodova i stručnih geodetskih poslova za potrebe pružanja geodetskih usluga, tehničko voĎenje katastra vodova, izrada posebnih geodetskih podloga za potrebe izrade dokumenata i akata prostornog ureĎenja, izrada posebnih geodetskih podloga za potrebe projektiranja, izrada geodetskih elaborata stanja graĎevine prije rekonstrukcije, izrada geodetskoga projekta, iskolčenje graĎevina i izrada elaborata iskolčenja graĎevine, geodetsko praćenje graĎevine u gradnji i izrada elaborata geodetskog praćenja, praćenje pomaka graĎevine u njezinom održavanju i izrada elabotata geodetskog praćenja, izrada posebnih geodetskih podloga za zaštićena i štićena područja,
* GraĎenje regulacijske i zaštitne vodne graĎevine – nasipi, obaloutvrde, umjetna korita vodotoka, odteretni kanali, lateralni kanali, odvodni tuneli, brane s akumulacijama, ustave, retencije i druge pripadajuće im graĎevine, crpne stanice za obranu od poplava, vodne stepenice, slapišta, graĎevine za zaštitu od erozija i bujica i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* Održavanje regulacijske i zaštitne vodne graĎevine – nasipi, obaloutvrde, umjetna korita vodotoka, odteretni kanali, lateralni kanali, odvodni tuneli, brane s akumulacijama, ustave, retencije i druge pripadajuće im graĎevine, crpne stanice za obranu od poplava, vodne stepenice, slapišta, graĎevine za zaštitu od erozija i bujica i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* GraĎenje (komunalne vodne graĎevine) graĎevina za javnu vodoopskrbu – akumulacije, vodozahvati (zdenci, kaptaže i druge zahvatne graĎevine na vodnim tijelima), ureĎaji za kondicioniranje vode, vodospreme, crpne stanice, glavni dovodni cjevovodi i vodoopskrbna mreža; graĎevine za javnu odvodnju – kanali za prikupljanje i odvodnju otpadnih voda, mješoviti kanali za odvodnju otpadnih i oborinskih voda, kolektori, crpne stanice, ureĎaji za pročišćavanje otpadnih voda, ureĎaji za obradu mulja nastalog u postupku pročišćavanja otpadnih voda, lagune, ispusti u prijemnik i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama, uključujući sekundarnu mrežu,
* Održavanje (komunalne vodne graĎevine) graĎevina za javnu vodoopskrbu – akumulacije, vodozahvati (zdenci, kaptaže i druge zahvatne graĎevine na vodnim tijelima), ureĎaji za kondicioniranje vode, vodospreme, crpne stanice, glavni dovodni cjevovodi i vodoopskrbna mreža; graĎevine za javnu odvodnju – kanali za prikupljanje i odvodnju otpadnih voda, mješoviti kanali za odvodnju otpadnih i oborinskih voda, kolektori, crpne stanice, ureĎaji za pročišćavanje otpadnih voda, ureĎaji za obradu mulja nastalog u postupku pročišćavanja otpadnih voda, lagune, ispusti u prijemnik i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama, uključujući sekundarnu mrežu,
* GraĎenje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom
* Održavanje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom
*GraĎenje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda;
*Održavanje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda;
*GraĎenje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda
* Održavanje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda
* GraĎenje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama
* Održavanje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama
* GraĎenje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom
* Održavanje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom
*GraĎenje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog
sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda;
*Održavanje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda;
*GraĎenje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda
* Održavanje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda
* GraĎenje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže I druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama
* Održavanje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama
* GraĎenje vodnih graĎevine za proizvodnju električne energije – brana, akumulacija, dovodnih i odvodnih kanala, tunela i drugih graĎevina, ureĎaji i oprema pripadajuća ovim graĎevinama,
*Održavanje vodnih graĎevine za proizvodnju električne energije – brana, akumulacija, dovodnih i odvodnih kanala, tunela i drugih graĎevina, ureĎaji i oprema pripadajuća ovim graĎevinama,
* GraĎenje graĎevina za unutarnju plovidbu – objekti sigurnosti plovidbe na unutarnjim vodama i lučke graĎevine, sukladno posebnim propisima o plovidbi i lukama unutarnjih voda,
* Održavanje graĎevina za unutarnju plovidbu – objekti sigurnosti plovidbe na unutarnjim vodama i lučke graĎevine, sukladno posebnim propisima o plovidbi i lukama unutarnjih voda
Točka 2.
U slučaju da se navedene dodane djelatnosti ne mogu upisati u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu, a na način kako su opisane i definirane u točki 1. ove Odluke, ovlašćuje se
Nadzorni odbor da revidira tekst označenih djelatnosti u pogledu opisa i definicije kako bi te djelatnosti mogle biti podobne za upis u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu.
ODLUKA o izmjenama i dopunama Statuta
Točka 1.
Nadopunjuje se odredba članka 5. Statuta stavka 1. s novim djelatnostima:
- * Izradu elaborata stalnih geodetskih točaka za potrebe osnovnih geodetskih radova,
- * Izradu elaborata izmjere, označivanja i održavanja državne granice,
- * Izradu elaborata izrade Hrvatske osnovne karte,
- * Izradu elaborata izrade digitalnih ortofotokarata,
- * Izradu elaborata izrade detaljnih topografskih karata,
- * Izradu elaborata izrade preglednih topografskih karata,
- * Izradu elaborata katastarske izmjere,
- * Izradu elaborata tehničke reambulacije,
- * Izradu elaborata prevoĎenja katastarskog plana u digitalni oblik,
- * Izradu elaborata prevoĎenja digitalnog katastarskog plana u zadanu strukturu,
- * Izradu elaborata za homogenizaciju katastarskog plana,
- * Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate katastra zemljišta,
- * Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate katastra nekretnina,
* Izradu parcelacijskih i drugih geodetskih elaborate za potrebe pojedinačnog pr.voĎenja katastarskih čestica katastra zemljišta u katastarske čestice katastra nekretnina,
* Izradu elaborate katastra vodova i stručne geodetske poslove za potrebe pružanja geodetskih usluga,
* Tehničko voĎenje katastra vodova,
* Izradu posebnih geodetskih podloga za potrebe izrade dokumenata i akata prostornog ureĎenja,
- * Izradu posebnih geodetskih podloga za potrebe projektiranja,
- * Izradu geodetskih elaborata stanja graĎevine prije rekonstrukcije,
- * Izradu geodetskoga projekta,
* Iskolčenje graĎevina i izradu elaborata iskolčenja graĎevine,
* Izrada geodetskog situacijskog nacrta izgraĎene graĎevine,
* Geodetsko praćenje graĎevine u gradnji i izradu elaborata geodetskog praćenja,
* Praćenje pomaka graĎevine u njezinom održavanju i izradu elabotata geodetskog praćenja,
* Geodetske poslove koji se obavljaju u okviru urbane komasacije,
* Izradu projekta komasacije poljoprivrednog zemljišta i geodetske poslove koji se obavljaju u okviru komasacije poljoprivrednog zemljišta,
* Izradu posebnih geodetskih podloga za zaštićena i štićena područja,
* Stručni nadzor nad radovima: izrada elaborata katastra vodova i stručnih geodetskih poslova za potrebe pružanja geodetskih usluga, tehničko voĎenje katastra vodova, izrada posebnih geodetskih podloga za potrebe izrade dokumenata i akata prostornog ureĎenja, izrada posebnih geodetskih podloga za potrebe projektiranja, izrada geodetskih elaborata stanja graĎevine prije rekonstrukcije, izrada geodetskoga projekta, iskolčenje graĎevina i izrada elaborata iskolčenja graĎevine, geodetsko praćenje graĎevine u gradnji i izrada elaborata geodetskog praćenja, praćenje pomaka graĎevine u njezinom održavanju i izrada elabotata geodetskog praćenja, izrada posebnih geodetskih podloga za zaštićena i štićena područja,
* GraĎenje regulacijske i zaštitne vodne graĎevine – nasipi, obaloutvrde, umjetna korita vodotoka, odteretni kanali, lateralni kanali, odvodni tuneli, brane s akumulacijama, ustave, retencije i druge pripadajuće im graĎevine, crpne stanice za obranu od poplava, vodne stepenice, slapišta, graĎevine za zaštitu od erozija i bujica i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* Održavanje regulacijske i zaštitne vodne graĎevine – nasipi, obaloutvrde, umjetna korita vodotoka, odteretni kanali, lateralni kanali, odvodni tuneli, brane s akumulacijama, ustave, retencije i druge pripadajuće im graĎevine, crpne stanice za obranu od poplava, vodne stepenice, slapišta, graĎevine za zaštitu od erozija i bujica i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* GraĎenje (komunalne vodne graĎevine) graĎevina za javnu vodoopskrbu – akumulacije, vodozahvati (zdenci, kaptaže i druge zahvatne graĎevine na vodnim tijelima), ureĎaji za kondicioniranje vode, vodospreme, crpne stanice, glavni dovodni cjevovodi i vodoopskrbna mreža; graĎevine za javnu odvodnju – kanali za prikupljanje i odvodnju otpadnih voda, mješoviti kanali za odvodnju otpadnih i oborinskih voda, kolektori, crpne stanice, ureĎaji za pročišćavanje otpadnih voda, ureĎaji za obradu mulja nastalog u postupku pročišćavanja otpadnih voda, lagune, ispusti u prijemnik i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama, uključujući sekundarnu mrežu,
* Održavanje (komunalne vodne graĎevine) graĎevina za javnu vodoopskrbu – akumulacije, vodozahvati (zdenci, kaptaže i druge zahvatne graĎevine na vodnim tijelima), ureĎaji za kondicioniranje vode, vodospreme, crpne stanice, glavni dovodni cjevovodi i vodoopskrbna mreža; graĎevine za javnu odvodnju – kanali za prikupljanje i odvodnju otpadnih voda, mješoviti kanali za odvodnju otpadnih i oborinskih voda, kolektori, crpne stanice, ureĎaji za
pročišćavanje otpadnih voda, ureĎaji za obradu mulja nastalog u postupku pročišćavanja otpadnih voda, lagune, ispusti u prijemnik i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama, uključujući sekundarnu mrežu,
* GraĎenje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom,
* Održavanje graĎevina za melioracijsku odvodnju i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom,
*GraĎenje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda,
*Održavanje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda,
*GraĎenje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda,
* Održavanje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda,
* GraĎenje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* Održavanje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* GraĎenje vodnih mješovitih melioracijskih graĎevina i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom,
* Održavanje vodnih mješovitih melioracijskih graĎevina i to: kanala s pripadajućim crpnim stanicama drenažama, betonskim propustima, čepovima, sifonima, stepenicama, brzotocima, oblagama za zaštitu od erozija, ustavama i drugim pripadajućim graĎevinama, ureĎajima i opremom,
*GraĎenje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda,
*Održavanje graĎevina za osnovnu melioracijsku odvodnju i to: melioracijske graĎevine I. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne kanalske mreže i odvode u melioracijske graĎevine; melioracijske graĎevine II. reda – glavni odvodni kanali za prihvat svih voda iz melioracijskog sustava ili dijela tog sustava, a koji se dovode putem detaljne melioracijske mreže i odvode melioracijske graĎevine I. reda,
*GraĎenje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda,
* Održavanje graĎevina za detaljnu melioracijsku odvodnjui to: melioracijske graĎevine III. reda – sabirni te parcelni kanali za prikupljanje voda s poljoprivrednih površina i njihovo odvoĎenje u graĎevine za osnovnu melioracijsku odvodnju (melioracijske graĎevine II. reda): melioracijske graĎevine IV. reda – parcelni ili detaljni kanali za neposredno prikupljanje voda s poljoprivrednih, odnosno drugih čestica i njihovo odvoĎenje u melioracijske graĎevine III. reda,
* GraĎenje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže I druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* Održavanje vodnih graĎevina za melioracije Ii to: graĎevina za navodnjavanje – akumulacijske i druge zahvatne graĎevine, razvodne mreže i druge graĎevine pripadajuće ovim graĎevinama,
* GraĎenje vodnih graĎevina za proizvodnju električne energije – brana, akumulacija, dovodnih i odvodnih kanala, tunela i drugih graĎevina, ureĎaji i oprema pripadajuća ovim graĎevinama,
*Održavanje vodnih graĎevina za proizvodnju električne energije – brana, akumulacija, dovodnih i odvodnih kanala, tunela i drugih graĎevina, ureĎaji i oprema pripadajuća ovim graĎevinama,
* GraĎenje graĎevina za unutarnju plovidbu – objekti sigurnosti plovidbe na unutarnjim vodama i lučke graĎevine, sukladno posebnim propisima o plovidbi i lukama unutarnjih voda,
* Održavanje graĎevina za unutarnju plovidbu – objekti sigurnosti plovidbe na unutarnjim vodama i lučke graĎevine, sukladno posebnim propisima o plovidbi i lukama unutarnjih voda.
Točka 2.
Članak 24. Statuta mijenja se i glasi: "Uprava broji do 5 (pet) članova".
Točka 3.
U članku 30. stavku 3. točki 1. Statuta briše se iza rednog broja "1." i ispred riječi "Poslovnik" riječ "donosi", a zamijenjuje se riječju "predlaže", tako da točka 1. članka 30. stavka 3. Statuta glasi: "predlaže Poslovnik o radu Uprave".
Točka 4.
Sve ostale odredbe Statuta Društva ostaju neizmijenjene.
Točka 5.
Na temelju ovih izmjena i dopuna sačinit će se pročišćeni tekst Statuta Društva.
Točka 6.
U slučaju da se navedene dodane djelatnosti ne mogu upisati u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu, a na način kako su opisane i definirane u točki 1. ove Odluke, ovlašćuje se Nadzorni odbor da revidira tekst označenih djelatnosti u pogledu opisa i definicije, uključivo i brisanje pojedinih predloženih djelatnosti ili postojećih djelatnosti koje sa usklaĎenjem ovih djelatnosti treba brisati kako bi te djelatnosti mogle biti podobne za upis u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu.
ODLUKA o imenovanju revizora Društva
Točka 1. Za revizora poslovanja Društva u 2012. godini imenuje se revizorska tvrtka Pricewaterhousecoopers d.o.o. Zagreb, A. von Humboldta 4.
Točka 2.
Ova odluka stupa na snagu zaključenjem Glavne skupštine.
S poštovanjem,
Dalekovod d.d.