Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Công ty Cổ phần Sông Ba Proxy Solicitation & Information Statement 2026

Feb 13, 2026

66953_rns_2026-02-13_15686656-0929-4232-b114-1768cde2aba0.pdf

Proxy Solicitation & Information Statement

Open in viewer

Opens in your device viewer

CÔNG TY CỔ PHẦN SÔNG BA

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

SONG BA
JOINT STOCK COMPANY

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

Số/No: 67 /SBA-TCKT

Đà Nẵng, ngày 12 tháng 02 năm 2026
Da Nang, 12 February 2026

CÔNG BỐ THÔNG TIN BẤT THƯỜNG

EXTRAORDINARY INFORMATION DISCLOSURE

Kính gửi/To:

  • Ủy ban Chứng khoán Nhà nước/ The State Securities Commission;
  • Sở Giao dịch Chứng khoán Việt Nam/ Vietnam Exchange;
  • Sở Giao dịch chứng khoán TP.HCM/ HoChiMinh Stock Exchange.

  • Tên tổ chức/Organization name: Công ty cổ phần Sông Ba/ Song Ba Joint Stock Company.

  • Mã chứng khoán/Securities Symbol: SBA

  • Địa chỉ trụ sở chính/Address: 573 Núi Thành - Phường Hòa Cường - Tp. Đà Nẵng 573 Nui Thanh, Hoa Cuong Ward, Da Nang City.
  • Điện thoại/ Telephone : 0236.3653592 - 0236.2215592;
  • Fax : 0236.3653593
  • Email : [email protected]

  • Nội dung thông tin công bố/Contents of disclosure:

Ngày 12/02/2026, Hội đồng quản trị Công ty cổ phần Sông Ba đã ban hành Nghị quyết số 02/NQ-HĐQT “Về việc tổ chức họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 .”/. On 12th February 2026, the Board of Management of Song Ba Joint Stock Company issued the Resolution No. 02/NQ-HĐQT regarding the organization of the 2026 Annual General Meeting of Shareholders”.

  1. Thông tin này đã được công bố trên trang thông tin điện tử của công ty vào ngày 12/02/2026 tại đường dẫn/ This information was published on the company’s website on 12th February 2026, as in the link: https://songba.vn/quan-he-co-dong.

img-0.jpeg

Signature Not Verified
Ký bởi: CÔNG TY CỔ PHẦN SÔNG BA
Ký ngày: 13/2/2026 11:12:04


Chúng tôi xin cam kết các thông tin công bố trên đây là đúng sự thật và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung các thông tin đã công bố/ We hereby certify that the information provided is true and correct and we bear the full responsibility to the law.

Trân trọng/ Yours truly,

Nơi nhận/Recipient
- Như trên/As above;
- TCHC/Administrative Department;
- Lưu: TC-KT, VTh/Save: Financial Accounting department; Documentary department.

Tài liệu đính kèm/ Attachment:
- Nghị quyết số 02 /NQ-HDQT, ngày 12/02/2026;
- Resolution No 02/NQ-HDQT, 12th February 2026.

Đại diện tổ chức
Organization representative
Người đại diện theo pháp luật/ Legal representative
TỔNG GIÁM ĐỐC
General Director

img-1.jpeg

img-2.jpeg


CÔNG TY CỔ PHẦN SÔNG BA

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

SỐNG BA
JOINT STOCK COMPANY

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

Số/No: 02 /NQ-HĐQT

Đà Nẵng, ngày 12 tháng 02 năm 2026
Da Nang, 12 February 2026

NGHỊ QUYẾT/ RESOLUTION

Về việc tổ chức họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026

Regarding the Organization of the 2026 Annual General Meeting of Shareholders

HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ CÔNG TY CỔ PHẦN SÔNG BA

THE BOARD OF MANAGEMENT OF SONG BA JOINT STOCK COMPANY

Căn cứ Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 ngày 17/06/2020;

Pursuant to the Law on Enterprises No.59/2020/QH14 dated 17 June 2020;

Căn cứ Thông tư số 116/2020/TT-BTC ngày 31/12/2020 của Bộ Tài Chính Hướng dẫn một số điều về quản trị công ty áp dụng đối với công ty đại chúng tại Nghị định số 155/2020/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Chứng khoán;

Pursuant to Circular No.116/2020/TT-BTC dated 31 December 2020 of the Ministry of Finance providing guidance on a number of articles on corporate governance applicable to public companies under Decree No. 155/2020/ND-CP dated 31 December 2020 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the Law on Securities;

Căn cứ Điều lệ Tổ chức và Hoạt động của Công ty cổ phần Sông Ba;

Pursuant to the Charter on Organization and Operation of Song Ba Joint Stock Company;

Căn cứ Quy chế hoạt động của Hội đồng quản trị Công ty;

Pursuant to the Rules of Operation of the Board of Directors of the Company;

Căn cứ Biên bản cuộc họp HĐQT số 01/BB-HĐQT ngày 03/02/2026.

Pursuant to the Minutes of the Board of Directors’ Meeting No. 01/BB-HĐQT dated 03 February 2026.


QUYẾT NGHỊ/ HEREBY RESOLVES:

Điều 1. Thống nhất thời gian, địa điểm tổ chức họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 Công ty cổ phần Sông Ba, cụ thể như sau:

Article 1. The time and venue for the 2026 Annual General Meeting of Shareholders of Song Ba Joint Stock Company are agreed as follows:

  • Thời gian tổ chức họp ĐHĐCĐ thường niên năm 2026: Ngày 15/04/2026.
  • Date of the 2026 Annual General Meeting of Shareholders: 15 April 2026.
  • Địa điểm tổ chức: Tại văn phòng Công ty cổ phần Sông Ba, số 573 Núi Thành, phường Hòa Cường, TP. Đà Nẵng.
  • Venue: at Office of Song Ba Joint Stock Company, No. 573 Nui Thanh Street, Hoa Cuong Ward, Da Nang City.
  • Ngày đăng ký cuối cùng để thực hiện quyền tham dự họp ĐHĐCĐ thường niên năm 2026: Ngày 16/03/2026.
  • The last registration date to exercise the right to attend the 2026 Annual General Meeting of Shareholders is 16 March 2026.

Điều 2. Giao Tổng Giám đốc Công ty cổ phần Sông Ba tổ chức giải quyết các công việc liên quan phù hợp theo quy định pháp luật hiện hành.

Article 2. The General Director of Song Ba Joint Stock Company is assigned to handle all related matters in accordance with current legal regulations.

Điều 3. Nghị quyết có hiệu lực kể từ ngày ký. Tổng Giám đốc, các Phó Tổng Giám đốc, Kế toán trưởng, Trưởng các Phòng và đơn vị liên quan trong Công ty căn cứ Nghị quyết thi hành.

Article 3. This Resolution takes effect from the date of signing. The General Director, Deputy General Directors, Chief Accountant, and Heads of Departments and related units are responsible for implementing this Resolution.

TM. HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ

CHỦ TỊCH

ON BEHALF OF THE BOM

CHAIRMAN

Nơi nhận:

  • Như Điều 3/ As stated in Article 3;
  • TV HDQT SBA/ Members of the Board of Directors of SBA;
  • BKS SBA/ Supervisory Board of SBA;
  • Lưu: VTh, TK Cty/ Filed at: Administration Department, Company Secretariat.

img-3.jpeg


CÔNG TY CỔ PHẦN SÔNG BA CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Đà Nẵng, ngày 12 tháng 02 năm 2026

Số: 66 /SBA-TCKT

V/v: Chốt danh sách cổ đông tham dự ĐHĐCĐ thường niên năm 2026.

THÔNG BÁO

(Về ngày đăng ký cuối cùng để thực hiện quyền tham dự ĐHĐCĐ thường niên năm 2026)

Kính gửi: Tổng công ty Lưu ký và Bù trừ chứng khoán Việt Nam

Tên TC đăng ký chứng khoán : Công ty Cổ phần Sông Ba
Tên giao dịch : Công ty Cổ phần Sông Ba
Trụ sở chính : 573 Núi Thành, P. Hòa Cường, Tp. Đà Nẵng
Điện thoại : 0236 3653592 Fax: 0236 3653593

Chúng tôi thông báo đến Tổng công ty Lưu ký và Bù trừ chứng khoán Việt Nam (VSDC) ngày đăng ký cuối cùng để lập danh sách người sở hữu cho chứng khoán sau:

img-4.jpeg

Tên chứng khoán : Cổ phiếu Công ty Cổ phần Sông Ba
Mã chứng khoán : SBA
Loại chứng khoán : Cổ phiếu phổ thông
Mệnh giá : 10.000 đồng/cổ phiếu
Sàn giao dịch : HOSE
Ngày đăng ký cuối cùng : 16/03/2026.

  1. Lý do và mục đích:
  2. Tổ chức Đại hội đồng cổ đông thường niên Công ty Cổ phần Sông Ba năm 2026.

  3. Nội dung cụ thể:

  4. Tổ chức Đại hội đồng cổ đông.
  5. Tỷ lệ thực hiện: 1 cổ phiếu - 1 quyền biểu quyết
  6. Thời gian thực hiện: Ngày 15/04/2026.
  7. Địa điểm thực hiện:

Công ty cổ phần Sông Ba
Địa chỉ: 573 đường Núi Thành, P. Hòa Cường, Tp. Đà Nẵng

Trang 1/2


  • Nội dung họp:
  • Báo cáo kết quả hoạt động sản xuất kinh doanh năm 2025 và kế hoạch sản xuất kinh doanh năm 2026;
  • Báo cáo tài chính Công ty năm 2025 đã được kiểm toán;
  • Báo cáo của HDQT Công ty về quản trị, kết quả hoạt động năm 2025 và kế hoạch hoạt động năm 2026;
  • Báo cáo của Ban kiểm soát (BKS) Công ty năm 2025;
  • Chọn đơn vị kiểm toán Báo cáo tài chính Công ty năm 2026.
  • Phương án phân phối lợi nhuận năm 2025;
  • Kế hoạch tiền lương, thù lao của HDQT, BKS Công ty năm 2026.
  • Và một số nội dung khác thuộc thẩm quyền Đại hội đồng cổ đông.

Đề nghị VSDC lập và gửi cho Công ty chúng tôi danh sách người sở hữu chứng khoán tại ngày đăng ký cuối cùng nêu trên qua hệ thống cổng giao tiếp điện tử của VSDC

Trân trọng.

Nơi nhận:
- Như trên;
- SGDCK HCM;
- UBCKNN;
- HDQT (báo cáo);
- BKS;
- Lưu: Vth, TCKT.

Hồ sơ kèm theo:
- Nghị quyết số 02/NQ-HDQT,
Ngày 12/02/2026 của HDQT Công ty.

img-5.jpeg

Trang 2/2